{1370}{1458}ПРОПАДАНЕ {4359}{4398}Финансова независимост {4404}{4445}Той бе разпнат|заради греховете ни {4469}{4539}Как шофирам?|ЯЖТЕ МИ ЗАДНИКА {6272}{6305}ЗАБАВЯНЕ {6769}{6826}Къде тръгна, бе? {6836}{6877}Отивам си вкъщи. {7320}{7363}ПОМОЩ! {7971}{8004}Полиция. {8009}{8113}Тоя тип отиде към храстите|и не се върна. {8119}{8154}Нуждаете ли се от помощ? {8168}{8198}Вие ли сте собственик|на тази кола? {8204}{8268}Не. Оня тръгна към храстите. {8274}{8313}Каза, че си отива вкъщи. {8322}{8348}Вкъщи? {8366}{8417}Моля ви,|върнете се в колите си. {8423}{8451}Какво ще правите с колата? {8464}{8507}Ще се обадя да дойдат|и да я вдигнат. {8513}{8592}Защо не я преместите встрани? {8609}{8639}Опасно е. {8646}{8747}Подпалила ми се е главата|от това задръстване. {8774}{8800}Чакайте малко. {8824}{8912}Пендергаст. Отдел "Грабежи".|Дайте да я преместим. {8918}{8959}Аз продавам подови настилки. {8964}{9034}Добре. Качвайте се. {9039}{9088}Вие бутайте.|Аз ще държа волана. {9116}{9149}Защита {9158}{9243}Продаваме и керамични облицовки.|За полицаи с намаление. {9249}{9361}Харесвам ТВ шоуто Ченгета.|Никога не го пропускам. {9368}{9403}Имате късмет, че ме срещате. {9409}{9432}Сериозно? {9438}{9495}Днес е последния ми ден|като полицай. {9524}{9554}Късметлия съм. {9626}{9656}Не го докосвайте! {9663}{9727}Качвайте се в колата|и потегляйте. {9733}{9778}Извинявайте. {9828}{9858}Г-н полицай! {10215}{10256}Господи! Телефонът! {10287}{10322}Хайде, скъпа! {10404}{10441}Внимавай с пръстите. {10454}{10498}Вземете го, окей? {10698}{10733}Мамо? {10768}{10837}Ще ми помогнеш ли|да го отворя? {11914}{11971}Ще ми развалите ли|за телефон? {11988}{12043}Не разваля.|Трябва купи нещо. {13193}{13250}-Осемсе и пет цен.|-Какво? {13256}{13288}Осемсе и пет цен. {13304}{13370}-Неразбирам.|-Осемсе и пет цен! {13402}{13450}Осемдесет и пет цента? {13471}{13542}Така няма да ми останат|за телефон. {13629}{13711}Ще ти дам 1 долар.|Ти ще ми върнеш 50 цента ресто. {13717}{13782}-Не става.|-Да, става. {13799}{13856}Струва осемсе и пет цен.|Плаща или тръгва! {13867}{13957}Какво е това "цен".|"Цент" е с "Т" накрая. {13962}{13990}Нямате ли си "Т" в Китай? {13999}{14060}-Не китаец, аз кореец.|-Както и да е. {14066}{14177}Идвате тук взимате ни парите,|а до и не учите езика ни. {14248}{14292}Ти си от Корея? {14304}{14411}Имаш ли представа колко много пари|дава моята държава на твоята? {14419}{14443}Колко много? {14494}{14567}Не знам. Но със сигурност са|много. Можеш да се обзаложиш. {14582}{14630}Сега тръгва!|Не иска неприятности. {14698}{14737}Ще остана. {14751}{14786}Имаш ли нещо против? {15218}{15242}Господи Исусе! {15253}{15273}Какво е това? {15294}{15341}Последната битка за Фиджи? {15394}{15438}Вземи парите! {15444}{15474}Вземи парите! {15480}{15555}Махни си ръцете--|Неразби -- Престани! {15590}{15672}Сега говори|бавно и отчетливо. {15677}{15709}Вземи парите. {15838}{15907}Мислиш ме за крадец? {15956}{16017}Аз не съм крадец. {16024}{16095}Аз не бих ти поискал 85 цента|за една смрадлива "Кола". {16101}{16137}Ти си крадецът! {16219}{16311}Аз просто защитавам|правата си на потребител. {16369}{16449}Да се върнем на цените|от 1965 г. Какво ще кажеш? {16544}{16610}Понички. В пакет по шест.|Колко струват? {16627}{16647}$ 1 .12. {16721}{16751}Много е. {16831}{16872}Аспирин. Цена? {16884}{16907}$ 3.40. {16921}{16949}Не става. {17099}{17162}Батерии.|Четири пакета в един. {17224}{17252}$ 4.29. {17289}{17332}Добър опит. {17343}{17393}Но си мисля, че цялата ти|стока е подоз ителна. {17707}{17753}"Кока-Кола"... {17758}{17791}...330 грама. {17834}{17864}50 цен! {17941}{17977}Купувам я. {18403}{18470}Беше ми приятно|да пазарувам от твоя магазин. {18734}{18769}Много смешно. {18774}{18822}Много, много смешно. {18832}{18912}Истински пясък от Аризона.|За да свикваш. {18917}{18937}Да, да. {18944}{19003}На мен повече ми ха есва|пясъка от Санта Моника. {19009}{19110}Взех го от сандъчето|на моята котка. {19189}{19228}Надявам се, че сте ми|извадили нещата? {19234}{19274}Не. Нямаше да бъде смешно. {19279}{19371}-Как да си наме я молива?|-Използвай котешко лайно. {19443}{19515}Внимавай. Това е последният|ти ден. Спомни си Форсайт. {19534}{19610}-Оставаха му 5 минути до пенсия.|-2 минути! {19616}{19704}Тъкмо беше тръгнал|към колата си. {19711}{19789}Блъсна го патрулната. Шофьорът|забравил да дръпне ръчната {19796}{19837}-Ирония.|-Ирония на съдбата! {19842}{19889}Всичко може да се случи. {19897}{19956}Опасно е|да се стои зад б ото. {19963}{20022}Можеш да се прободеш|с молива. {20043}{20069}Смешно, много смешно. {20074}{20141}Съжалявам, опитах се|да ги разубедя. {20147}{20232}Хей, Сандра.|Това е вреда на нещата. {20251}{20336}Какво друго са намислили? {20354}{20380}Нищо. {20448}{20527}Уговорката за обяд остава ли?|Нали няма да се прибираш по-рано? {20534}{20564}Защо да се прибирам рано? {20579}{20614}Нали ти е последен ден. {20620}{20653}Не съм суеверен. {20659}{20712}-Готова ли си?|-Само минутка. {20717}{20776}Остави го тоя книжен плъх. {20781}{20826}Защо не отидеш|да запалиш колата. {20841}{20912}Стига сте ронили сълзи. {20933}{20972}Ще ми липсваш. {20989}{21046}Наистина ли?|И ти на мен. {21078}{21108}Да тръгваме. {21118}{21152}Обяд? {21714}{21753}Добре. Изчакай {21776}{21829}Кога ще правим тортата? {21835}{21892}След малко. {21898}{21942}Елате към шест.|Недей да пръскаш вкъщи. {21956}{22042}Не, само няколко деца.|Няма да е голямо парти. {22943}{22969}Пендегаст на телефона. {23024}{23072}Аз съм. {23102}{23177}Искам да си при мен.|Не можеш ли да се прибереш? {23189}{23222}Какво има? {23239}{23265}Не знам. {23287}{23346}Просто се уплаших и... {23396}{23443}...искам да се прибереш. {23469}{23515}Какво има, мила? {23589}{23650}Не знам.|Опаковах едни... {23656}{23726}...чаши и други неща... {23749}{23822}...и изведнъж се изплаших. {23893}{23987}Нали не се местим|само заради мен? {23994}{24058}Наистина искаш|да го направим, нали? {24078}{24155}Заедно сме.|Това е важното. {24174}{24217}Но ти не си при мен. {24228}{24276}Скоро ще си дойда, скъпа. {24384}{24414}Кажи го. {24469}{24524}-Кажи го!|-Скоро ще си дойда. {24531}{24576}Не, кажи го! {24591}{24681}Скоро ще си дойда,|и те обичам. {24744}{24783}И аз те обичам. {24824}{24844}По-добре ли се чувстваш? {24856}{24899}Не, не се чувствам по-добре! {24973}{25029}Пропада Лондонския мост {25044}{25090}Пропада, пропада {25096}{25148}Пропада Лондонския мост|Пей с мен. {25169}{25233}Моя прекрасна лейди {25269}{25304}Нали си моята|прекрасна лейди? {25399}{25432}Да {25512}{25571}-Чао.|-Чао-чао. {26753}{26802}Какво правите, г-не? {26819}{26852}Нищо. {26857}{26922}Айде, бе.|Влязъл си ни в територията. {26927}{26966}-В територията ви?|-И се размотаваш. {26971}{27024}И се размотаваш. {27029}{27085}Къде пише, че е ваша? {27099}{27142}А на това какво му казваш? {27174}{27212}Графити? {27231}{27251}Не, приятел. {27272}{27347}Не са графити.|Това е надпис. {27354}{27402}Не може да го прочете. {27407}{27497}Аз ще ти го прочета. Тук пише,|че това е частна собственост. {27514}{27565}Забранено|шибаното преминаване! {27571}{27622}Това се отнася за|скапаняци като теб! {27661}{27722}-Всичко това е написано тук?|-Аха! {27737}{27809}Ако беше написано на шибан|английски, щях да го разбера. {27821}{27878}-Май се мисли за забавен.|-Не ми е смешно. {27884}{27949}-И на мен.|-Чакайте, момчета. {27954}{28022}Дайте да се разберем. {28091}{28161}Това са гангстерски|работи, нали? {28166}{28252}Ние водим спор|за територии. {28278}{28382}Намирам се на|препиканата ви територия... {28387}{28464}...и моето присъствие ви дразни.|И това го разбрах. {28469}{28556}И аз не искам да|ви виждам в двора си. {28561}{28603}Това е вашият дом... {28608}{28672}...а вашият дом е вашата крепост.|Аз уважавам това. {28677}{28780}Така че, ако отстъпите|крачка назад... {28788}{28847}...ще отнеса проблемите си|на друго място. {28887}{28910}Честно, нали? {28916}{28964}-Какво ще кажеш?|-Трябва да си плати таксата. {28969}{29012}Добра идея. {29023}{29067}Трябва да си платиш таксата. {29088}{29124}Вижте, момчета... {29131}{29204}...имах тежка сутрин|и не съм в настроение за-- {29210}{29238}Колко да плати? {29244}{29282}Какво ще кажеш за куфарчето? {29302}{29344}Добра идея. {29349}{29410}Дай ни куфарчето. {29483}{29538}Няма да ви го дам! {29544}{29619}Дай ни шибаното куфарче,|скапаняк! {29828}{29892}Не исках никого|да ангажирам с проблемите си. {29898}{30009}Исках да уважа територията ви,|и се отнесох човешки с вас. {30022}{30052}Но вие не ме оставихте... {30058}{30177}...на спокойствие за 5 минути|на вашия лайнян хълм. {30241}{30318}Искате ми куфарчето?|Сам ще ви го дам. {30324}{30385}Искате ми куфарчето?|Сам ще ви го дам. {30574}{30609}Къде тръгна? {30614}{30662}Забрави куфарчето! {30843}{30915}Тръгнал съм за вкъщи.|Изчезвай от пътя, скапаняк! {30956}{30982}Изчезни от пътя ми! {30992}{31037}Прибирам се вкъщи. {31526}{31572}Как го правят това? {31659}{31685}-Пистолета!|-Какво? {31698}{31777}Днес се пенсионираш, нали?|Трябва да си дадеш пистолета си. {31804}{31830}Да. {31842}{31965}Подпиши тук и тук. {32077}{32113}ПОЛИЦАЙ ЗАСТРЕЛЯН|ПРИ АКЦИЯ {32186}{32225}Пендегаст, имаш ли време|да поемеш един случай? {32231}{32287}Или искаш да се прибереш|преди да са те гръмнали.... {32292}{32349}Все още съм на работа. {32354}{32394}Човекът е малко развълнуван. {32399}{32456}Влезте, г-н Лий. {32542}{32580}Какво казва? {32588}{32656}Не знам. Г-н Лий е кореец, {32661}{32742}А аз съм японец,|ако не си разбрал досега. {32754}{32813}-Г-н Лий, говорете на английски.|-Добре. {32819}{32857}Седнете. {32872}{32979}Г-н Лий има малък магазин.|Бил е нападнат преди час. {32985}{33042}Съжалявам. Тук не се пуши. {33074}{33154}Опишете ми нападателя. {33204}{33268}Бял мъж, бяла риза,|вратовръзка. {33279}{33336}-Какъв цвят беше вратовръзката?|-Цвят? {33393}{33466}Не знам.|Нападнал ме. {33471}{33530}разрушил магазин.|Щастлив, че се отървал жив. {33541}{33619}Успокойте се.|Какво открадна? {33624}{33678}Не откраднал. Нападнал. {33684}{33753}Казал оп ави цени.|Повредил стока. {33761}{33782}Не ви е ограбил? {33788}{33861}Той луд. Аз казал,|"Вземи па и." {33867}{33976}Той казал не. На екъл ме "к адец".|И пов едил стока. {33982}{34026}После купил "Кола" и излязъл. {34042}{34093}Значи си е платил? {34099}{34152}Аз вече казал. Той луд. {34159}{34208}Извинявай. Мислех, че е обир . {34227}{34288}Трябва да отидем|при някой друг. {34297}{34371}Бил сте нападнат.|Той се занимава с кражби. {34379}{34422}Да тръгваме. {34484}{34537}-Бейзболна бухалка!|-Какво? {34543}{34580}Той взел моя бухалка. {34589}{34609}П одаваш бейзболни бухалки? {34616}{34701}Държа под тезгях за отбрана. {34707}{34790}Значи си е платил "Кола"-та,|а ти е откаднал бухалката? {34798}{34828}Действа избирателно. {34835}{34894}И все пак не сте за тук,|г-н Лий. Да въ вим. {34978}{35045}ръката ти може да е счупена. {35050}{35114}Търсим оня тип,|така че млъкни! {35119}{35204}С кредитната си карта|ли ти бръкна в окото? {35209}{35248}Казах ти, че имаше бухалка. {35253}{35333}Ако е още тук, ще го намерим|и ще го очистим. {35338}{35374}Отиди в болницата! {35380}{35410}Млъквай! {35793}{35847}Престани с глупостите!|Знам, че си ти. {35861}{35882}Какво искаш? {35954}{36002}Ти си, нали? {36057}{36087}Аз съм. {36221}{36257}Трябва да спреш|да ми се обаждаш. {36286}{36331}Днес е рожденият|ден на Адел. {36358}{36415}Знам. Какво искаш? {36499}{36529}Идвам си вкъщи. {36544}{36584}Какво значи това? {36626}{36667}Аз само.... {36693}{36777}Искам да ти кажа, че си идвам|вкъщи за нейния рожден ден. {36804}{36837}Не можеш да дойдеш тук. {36893}{36932}Чуй ме, Бет... {37003}{37046}...трябва да те видя. {37114}{37195}Не, ти ме чуй. Това е моята|къща сега. Аз плащам наема. {37204}{37245}Ти до и не й плащаш|издръжката. {37251}{37352}-Не можеш да идваш, като ти скимне.|-Не ми говори така. {37397}{37452}Трябва да си дойда. {37470}{37510}Трябва да й|донеса подарък. {37581}{37618}Знаеш,|че не можеш да идваш тук! {37914}{37963}Това е той!|Той е, човече! {38031}{38054}Как е Адел? {38102}{38140}Това не е твоят дом вече. {38258}{38280}Как е тя? {38329}{38381}Чувства се много|добре без теб. {38441}{38484}-Енджи, слизай!|-Не го правете! {38490}{38573}Недейте посред бял ден.|Ще ви хванат! {38579}{38632}-Слизай веднага!|-Слизай веднага! {38638}{38682}Дай ми едно. Дай ми. {38712}{38732}А ти как си? {38759}{38779}Недей. {38839}{38874}Ще се обадя|на полицията. {38891}{38914}Давай! Давай! {38946}{38972}Прибирам се вкъщи. {39059}{39079}Прибирам се вкъщи. {39429}{39469}Улучихте ли го? {40927}{40947}Не ме улучихте. {41314}{41357}И аз не улучих. {41664}{41701}Недей, човече. {41759}{41789}Не, бе. {41795}{41815}Я си--! {41916}{41946}Видя ли? {41996}{42042}Така се прави. {42238}{42302}Трябва да се упражняваш,|задник. {42843}{42877}Отворена е. {43073}{43107}Сядай. {43129}{43152}Капитане. {43299}{43332}Чу ли? {43342}{43382}За стрелбата от колата? {43393}{43430}Отвратително. {43449}{43506}Познай кой ще|го отнесе... {43512}{43571}...като го раздуха пресата? {43718}{43772}Ти се пенсионираш по-рано. {43787}{43842}Няма да получиш пълна пенсия. {43854}{43927}Да, сър .|Точно така. Няма. {43991}{44052}Това не е, защото си|ранен, нали? {44123}{44157}Ранен? {44164}{44202}Имам предвид... {44223}{44269}...че сега работиш на б о. {44274}{44327}Там няма шанс|да те прострелят. {44342}{44417}Вижте, капитане,|това няма нищо общо. {44524}{44572}Трябва да произнеса реч. {44587}{44644}Това ми влиза|в задълженията. {44671}{44727}Мразя|да губя добри полицаи. {44747}{44812}Още не е късно|да си промениш мнението. {44831}{44903}Много добри полицаи зарязват|професията. {44909}{44944}И как иначе? {44949}{44979}Заплатата е ниска,|а на всичко отгоре... {44984}{45074}...трябва да слушаш хорските|гадости по 16 часа на ден. {45114}{45175}Но това ти влиза под кожата. {45212}{45266}Много добри и полицаи... {45271}{45325}...хвърлят значката на бюрото... {45348}{45427}...и разбират, че вече не могат|да го правят. При теб така ли е? {45437}{45485}Ще останеш ли при нас? {45552}{45622}Не, капитане.|Не мисля, че ще мога. {45754}{45819}Отгоре ме накараха|да те попитам. {45850}{45880}Как са децата? {45911}{45952}Нямам деца. {45976}{46022}Как? {46066}{46121}Ще й натрия носа|на моята секретарка. {46137}{46236}-В досието ти пише--|-Ние изгубихме детето. {46256}{46276}Изгубихте го? {46282}{46320}Изгубихме я. Нея. {46326}{46387}Да, разбирам.|Тежко е. {46406}{46485}Може да се каже.|Така е, сър . {46609}{46639}Все още си женен, нали? {46669}{46710}Да, сър . {46892}{46930}Това е добре. {47695}{47752}ЩЕ PАБОТЯ|ЗА ХРАНА {48455}{48511}обичам те татко {48589}{48625}Къде си тръгнал? {48631}{48671}-Отивам си вкъщи.|-Не можеш да минеш оттук. {48679}{48757}-Защо?|-Поправяме метростанцията. {48774}{48810}Мини по друг път. {48827}{48861}Последвай ги. {48884}{48983}Сигурен ли сте, че не искате|нещо? Кафе, безалкохолно? {48989}{49035}Не, благодаря. {49062}{49111}Чувствам се|малко неловко. {49117}{49161}По-доб е така,|отколкото да съжалявате. {49167}{49205}Така си и мислех. {49218}{49275}Съдът е забранил на|съпруга ви да ви посещава? {49282}{49312}На бившия ми съпруг. {49336}{49379}Дойде посреднощ... {49385}{49475}...започна да|блъска по вратата. {49487}{49546}Той има ужасен характе . {49553}{49624}Не знам дали моя иск|към съда беше добра идея... {49629}{49680}...дали е за добро,|или за лошо. {49689}{49775}Съдията каза обаче, че той|трябва да послужи за пример . {49804}{49881}Затова няма право да идва|по-близо от 100 метра от къщи. {49896}{49966}Или бяха 100 ярда? Какво е?|Метри или ярдове? {49971}{50007}Това зависи от съдията. {50012}{50082}-Мислех, че така е по закон.|-Не, по негово усмотрение. {50087}{50120}Интересно. {50125}{50149}Той пие ли? {50207}{50264}Помислих,|че имате предвид съдията. {50285}{50338}-Не, не бих казала.|-А наркотици взима ли? {50412}{50453}Но има склонност|към насилие? {50465}{50526}Да, може да се каже. {50557}{50610}Биеше ли детето ви? {50660}{50700}А вас биеше ли ви? {50722}{50759}Не точно. {50789}{50824}Не точно? {50895}{50960}Имаше случаи... {50968}{51018}...когато ми се|струваше, че ще го направи... {51024}{51106}...но аз не исках да чакам|този момент да дойде. {51229}{51275}Трудно е за обяснение. {51344}{51389}Би го направил, мисля. {51402}{51425}Мислите? {52500}{52573}УМИРАМЕ ОТ СПИН|ПОМОГНЕТЕ НИ! {52631}{52690}БЕЗДОМЕН ВЕТЕРАН|НУЖДАЕ СЕ ОТ ХРАНА И ПАРИ {52882}{52917}Няма Значение|Забрави {53047}{53087}Здравейте, как сте? {53095}{53123}Много добре. {53129}{53177}-А вие?|-Много зле. {53182}{53205}Съжалявам. {53210}{53304}Пристигнах от Санта Барба а,|моя приятел, не си беше вкъщи... {53309}{53335}...той ми дължи пари... {53342}{53391}...и сега нямам пари|да се прибере обратно. {53397}{53464}Останах без бензин. Снощи|трябваше да спя в колата. {53469}{53541}Дайте ми няколко долара.|Наистина ще ми помогнете. {53546}{53615}Ако ми дадете адреса си,|ще ви ги пратя по пощата. {53632}{53696}-Дай си шофьорската книжка.|-За какво? {53702}{53749}Там има адреса ти. {53754}{53832}-Нямам книжка.|-Карал си без книжка? {53837}{53867}Ти да не си ченге? {53873}{53926}Дай да видя талона|на колата. {53932}{54024}Добре, забрави. {54057}{54116}Не можеш да се отнасяш|така с един "вет". {54142}{54248}-Ветеринар ли си?|-Не, ветеран съм. От Виетнам. {54260}{54312}Сигурно си бил|на 10 години тогава. {54317}{54373}Имах предвид|войната в Залива. {54379}{54450}Хайде, бе!|Дай ми малко дребни. {54455}{54523}Не съм хапвал нищо|от три дни. {54532}{54585}С изключение на това. {54596}{54686}По дяволите!|Дай ми малко пари, човече! {54705}{54761}Виж какво имаш в джоба.|И 10 цента да са. Дай ми ги. {54766}{54799}Нищо няма да ти дам. {54805}{54846}-Имаш ли цигари?|-Не пуша. {54851}{54932}-Трябва да ми дадеш нещо.|-Намери си работа. {54946}{54995}Това е моя парк.|Аз живея тук. {55001}{55077}Кой си ти, че да минаваш през|моя парк с две пълни чанти? {55082}{55135}Аз си нямам нищо.|Това честно ли е? {55141}{55213}Какво има в чантите?|Дай ми едната. {55219}{55299}Мога да я продам и да изкарам|седмица с тия пари. {55305}{55372}Хайде, ти имаш две.|Защо са ти две? {55389}{55425}Прав си. {55434}{55458}Вземи го. {55465}{55530}-Сериозно?|-Не ми трябва вече. {55584}{55683}Добре! Хайде сега.|Хайде де. Какво по-- {55787}{55844}Мръсно копеле! {56007}{56087}-Този път няма да ме излъжеш.|-Казвам ви истината! {56092}{56125}Да, да. {56230}{56300}-Какво става?|-Иска да каже кой е стрелял. {56307}{56366}-Кой застреля приятелчетата ти?|-Казах ви. {56371}{56456}Да, чухме. Огромен, зъл,|бял мъж. Не ти вярваме. {56461}{56505}Кого прикриваш, Енджи? {56527}{56605}Закараха приятеля ти в болницата.|Сигу но е умрял вече. {56610}{56676}Разбра ли? Сигурно е пукнал. {56683}{56760}-Престанете!|-Добър ден си си избрал за пенсия. {56770}{56839}Искаш ли да застрелят|още едно 3-годишно дете? {56844}{56880}Искаш ли да се случи пак? {56991}{57021}Кажи ми истината? {57040}{57095}Истината ви казвам! {57121}{57147}Той беше бял! {57154}{57234}-Защо е стрелял по приятелите ти?|-Не знам! {57239}{57331}Нападнал ги е на Ангелския|хълм с бейзболна бухалка. {57338}{57385}Бейзболна бухалка?|Чакайте! {57424}{57480}Как изглеждаше той? {57500}{57556}Не знам. Като вас... {57562}{57604}...само че беше по-висок|и имаше коса. {57612}{57654}Добре го описа, Енджи. {57660}{57703}Носеше ли бяла иза|и вратовръзка? {57787}{57817}Пенде гаст, ела тук. {57845}{57924}Ние се опитваме да я притиснем.|Не ни прекъсвай, разбра ли? {57929}{57955}Какво ще кажеш|за бейзболната бухалка? {57962}{58034}-А за ризата и вратовръзката?|-Тя си измисля. {58039}{58087}Съжалявам, но трябва|да напуснеш. {58092}{58190}-Изслушай ме.|-Ще говорим по-късно. {58370}{58421}Брайън, помниш ли|корейския магазинер . {58426}{58462}-Г-н. Ли?|-Ела тук. {58476}{58520}Къде му беше магазина? {58537}{58567}Ето тук. {58575}{58625}И той е бил нападнат|след 8 часа сутринта? {58631}{58725}-Някъде там.|-А стрелбата е станала тук? {58732}{58752}Да, защо? {58757}{58861}Ангелският хълм се намира|между двете места. {58867}{58949}-Познат квартал.|-Винаги е бил бандитски район. {58954}{59059}Знам. Какво може да търси бял мъж|с риза и вратовръзка... {59066}{59096}...в бандитския район? {59459}{59489}Какво ще обичате? {59499}{59593}Искам омлет с шунка и сирене|и порция картофки-- {59600}{59680}Престанахме да сервираме закуска.|Изберете нещо от обедното меню . {59701}{59725}Искам да закуся. {59732}{59775}Не сервираме закуска. {59797}{59838}Вие така казвате. {59871}{59895}Това ли е управителят? {59936}{59974}Може ли да говоря с него? {60002}{60026}Разбира се. {60035}{60096}Рик, един клиент|иска да говори с теб. {60158}{60178}Да, г-не. {60184}{60223}Искам да получа закуска. {60239}{60287}Спряхме да сервираме закуска. {60292}{60415}Знам, Рик.|Шийла ме информира за това.... {60429}{60497}Защо ви наричам с малките ви|имена? Аз не ви познавам. {60502}{60614}7 години се обръщах към шефа си|с "Г-не", а сега влизам тук... {60620}{60650}...и ви наричам Рик и Шийла... {60655}{60720}...сякаш сме на сбирка на|Анонимните Алкохолици. {60744}{60836}Не искам да ставаме приятели.|Искам да получа закуска. {60843}{60906}Можете да ме наричате|г-ца Фолсъм, ако желаете. {60912}{60982}Спряхме да сервираме закуска|в 1 1 и 30 часа. {61256}{61358}Рик, не си ли чувал израза:|"Клиентът винаги има право"? {61420}{61484}Ами ето ме. {61502}{61545}Аз съм ваш клиент. {61556}{61594}Нашата политика не е такава. {61599}{61675}Трябва да си поръчате|от обедното меню . {61710}{61762}Не искам да обядвам. {61767}{61800}Искам да закуся. {61810}{61867}Много съжалявам. {61874}{61931}Аз също много съжалявам. {61938}{61970}Той е въоръжен! {62000}{62022}Да се организираме. {62041}{62064}Успокойте се! {62070}{62139}Просто се успокойте и седнете. {62167}{62205}Господине. {62237}{62271}Къде отивате? {62276}{62348}Не, седнете|и си довършете обяда. {62357}{62447}Моля всички да се успокоят|и да се отпуснат. {62497}{62540}Довършете си обяда. {62545}{62595}Всички имате нужда|от витамини А, В и-- {62646}{62700}Недей! Стана случайно. {62705}{62786}Заради спусъка.|Много е чувствителен. {62847}{62890}Заради спусъка стана. {63010}{63044}Рик, мога ли|да получа закуска? {63050}{63100}Разбира се, г-не.|Шийла! {63304}{63365}Рик? г-це. Фолсъм? {63381}{63411}Знаете ли какво? {63418}{63463}Промених си решението. {63477}{63523}Ще си поръчам обяд. {63532}{63609}Мога ли да получа|двоен чийзбургер -- {63617}{63670}- Разбираш ли?|-Да, г-не. {63676}{63761}Порция картофки и|да видим... {63767}{63804}...шоколадов шейк. {63816}{63871}Да, г-не. Шийла,|изпълни поръчката. {63882}{63929}Рик, можеш ли ти|да я изпълниш? {63952}{64070}След това, което преживяхме,|вече мога да те наричам Рик. {64202}{64239}Как сте? {64256}{64300}Вкусно ли е? {64357}{64378}Харесва ли ти? {64387}{64420}Хубаво ли е? {64517}{64562}А на вас, г-жо?|Харесва ли ви храната? {64625}{64664}Ето, че се появи критик. {64722}{64790}Не харесва|специалния сос. {64837}{64875}Шегувам се. {64901}{64935}Ето. {64947}{64971}Благодаря ти. {65069}{65120}Ето за това ми|беше думата. {65136}{65158}Погледнете там. {65174}{65194}Ето за това. {65199}{65254}Вижте колко е голям и сочен.|Сигурно е дебел 10 сантиметра. {65349}{65443}Сега вижте това мизерно|спаружено нещо. {65461}{65534}Някой ще ми каже ли какво е|станало със сандвича от плаката? {65563}{65605}Кой ще ми каже? {65630}{65670}Който и да е. {65932}{65974}Ей! Вие пак|сте станали партньори. {65979}{66058}Де тоя късмет, Лита.|Той се мести в Лейк Хавасу. {66066}{66130}-Какво има в Лейк Хавасу?|-Лондонският мост. {66136}{66215}-Ще се местиш в Англия?|-Не.Те преместиха моста в Аризона. {66222}{66301}-Камък по камък.|-Да, чух за това. {66307}{66376}Доб е, че напускаш, защото|стана опасно да си полицай. {66391}{66443}-Шесто ли да си поръчаме?|-Номе 7. {66450}{66490}Две седми мен та. {66613}{66633}Добре ли си? {66719}{66751}Сигурна ли си? {66932}{66996}Нямаше да го правя. {67002}{67063}Трябва да млъкна.|Не ми влиза в работата. {67069}{67105}Кажи ми. {67130}{67178}Лейк Хавасу? {67205}{67241}Там е хубаво.|Ние го харесваме. {67247}{67277}На нея й харесва. {67292}{67335}А ти ще гледаш как расте кактуса. {67346}{67376}Кактусите. {67456}{67508}На нея не й се отразява|добре тази възраст. {67514}{67604}Женски проблеми, нали знаеш? {67637}{67661}А на теб? {67667}{67735}При мен е различно.|Тя е жена. {67764}{67792}Кое му е различното?|И аз съм жена. {67806}{67851}Да, но едно време|тя беше много красива. {67892}{67920}Много ти благодаря. {67926}{67991}Знаеш какво имам предвид.|Хайде стига. {67996}{68057}Тя можеше да стане всичко друго,|но не и жена на ченге. {68064}{68088}Тя е висока топка. {68094}{68190}Не ми разправяй пак ония|глупости за Кралицата на бала. {68207}{68240}Това е било отдавна. {68261}{68311}Сандра, ти имаш професия. {68322}{68396}Трудно е да загубиш красотата,|когато е единственото, което имаш. {68401}{68433}Какво ще стане с теб? {68457}{68496}Аз ще се оправя... {68502}{68555}...дори и без теб. {68705}{68733}Извинете ме, че ви прекъсвам. {68740}{68790}-Какво правиш тук?|-Получихме обаждане. {68795}{68830}Пази се! Горещи блюда! {68837}{68902}-Не ми пипай пистолета.|-Да ти го начукам! {68907}{68988}Това ще ви хареса. Някакъв|тип влязъл в "Уамибурге "... {68994}{69053}...и извадил автомат, понеже|не му сервирали закуска. {69060}{69119}После платил и излязъл. {69126}{69152}Съжалявам. {69159}{69180}Платил си е? {69200}{69237}Хайде. Да тръгваме. {69242}{69265}Трябва да вървя. {69273}{69299}Къде е станало? {69305}{69371}На пресечката между|Кентеро и Четвърта. {69397}{69454}Чакай малко. {69464}{69540}Направи ми услуга.|Разбери с какво е бил облечен. {69545}{69642}Искаш да направиш нещо|велико преди да си тръгнеш? {69648}{69726}Сандра, разбери дали е носил|бяла риза и вратовръзка. {69732}{69767}Хайде, пиленца. {69772}{69815}-Трябва да тръгвам.|-Чакай. {69839}{69904}Има нещо, свързано с жена ми,|което не съм ти казвал. {69949}{69975}Какво? {70040}{70080}Аз я обичам. {70105}{70150}Да вървим. {70807}{70851}7 години ползвах тази банка. {70857}{70945}Сега влизам и искам да получа|малък заем... {70952}{71046}...а те ми казват, че|съм "икономически несъстоятелен". {71271}{71322}Извинете ме, г-не. {71328}{71395}Убедихте ли ги да ви|дадат заем? Дадоха ли ви? {71427}{71471}Този човек сигурно|е икономически състоятелен. {71477}{71551}Един усмихнат човек.|Щастлив клиент. {71559}{71645}Икономически състоятелен човек|така изглежда. {71932}{71970}Колко струва...? {71981}{72025}Само три долара. {72127}{72201}Изках малък заем.|Знаеш ли какво ми казаха? {72207}{72268}Аз съм икономически|несъстоятелен. {72300}{72322}Стига. {72349}{72425}-Ще го купя.|-Да, сър. Това е 3 долара. {72625}{72712}Тръгвам си! Тръгвам! {72717}{72835}Така става, когато си|икономически несъстоятелен. {73092}{73136}Не позволявай това|да се случи с теб! {73164}{73197}Довиждане на всички. {73325}{73347}Не ме забравяйте! {73832}{73860}Съжалявам. {73897}{73923}Трябва да си тръгваме. {73936}{73964}Да тръгвате? {73970}{74036}По всичко изглежда,|че няма да дойде. {74042}{74158}Сигурно е разбрал, че не трябва|да ви притеснява тук. {74166}{74240}Мисля, че трябва да се обадите|на адвоката си и да му кажете. {74247}{74331}Използвах услугите на агенция.|Нямах пари за адвокат. {74337}{74431}Кажете им да се обърнат|официално към неговия адвокат. {74445}{74555}Междувременно се заключете,|и ако има нещо, ни се обадете. {74560}{74619}-Добре, благодаря.|-Няма защо. {74955}{75014}Извинявай.|Хей, ти! {75022}{75116}Не забелязваш ли, че и други|хора чакат за телефон? {75126}{75181}-Някой чака за телефона?|-Точно така, задник. {75189}{75265}Това е много лошо|и знаеш ли защо? {75400}{75450}Мисля, че неработи. {75539}{75591}ЛОНДОНСКИЯ МОСТ|ЛЕЙК ХАВАСУ {75715}{75743}Здравей, аз съм. {75749}{75806}Той си хапва и се чувства|чудесно сега. {75812}{75840}-Кой?|-Г-н Пийпърс. {75846}{75891}Добре!|-Съжалявам за тази сутрин. {75900}{75946}Не бях на себе си.... {75952}{76021}Няма нищо.|Ще изчакаш ли за секунда? {76056}{76080}Бяла риза и вратовръзка. {76086}{76114}Ще изчакаш ли така? {76121}{76147}Трябва да вървя. {76153}{76223}Само секунда.|Много е важно. {76239}{76300}Детектив Торес? {76306}{76386}Чакат ни около 7 милиона души,|готови да дадат показания. {76417}{76452}Нека ти звънна след малко. {76458}{76499}Какво е станало?|Какво правиш? {76505}{76572}Нищо.|В какъв смисъл? {76582}{76639}-Тогава си идвай вкъщи.|-Не мога. {76645}{76718}Това ти е последният ден.|Няма да те уволнят. {76724}{76809}Имам много неща за довършване.|Като свърша, ще се прибера. {76814}{76866}Ще ти звънна пак. {76872}{76921}Чакай. Направи списък. {76927}{76984}-Списък?|-Трябва ми обезкостено пилешко... {76990}{77023}...без кожа и червени чушки... {77029}{77066}...не зелени, а червени. {77071}{77117}Чакай малко. {77143}{77187}Задържам телефона. {77196}{77255}Изслушай ме сега.|Поне веднъж в живота си. {77276}{77349}Момичето от бандата каза,|мъж с бяла риза и вратовръзка... {77355}{77425}...е нападнал нейните приятели. {77430}{77480}Явно са изтървали|някого от лудницата. {77500}{77544}Мисля, че имаш|последен-ден-итис. {77549}{77657}Този тип не е размахвал бухалка.|Носел е спортен сак, пълен с оръжие. {77674}{77709}Спортен сак? {77733}{77799}Искаше да ти кажа как е бил|облечен. Трябва да тръгвам. {77805}{77846}Ще разпитаме из квартала. {77852}{77888}Задръж още само секунда. {77895}{77928}Важно е. {77961}{78018}-Защо ти не отидеш до магазина?|-Защо? {78024}{78059}Това е последният ми ден. {78065}{78135}Момчетата може да са|ми подготвили изпращане. {78141}{78193}И какво ще е то?|Ще платят на някоя полугола... {78199}{78265}...танцьорка да се качи на бюрото. {78270}{78312}Разбира се, че не. {78322}{78389}Докато ти се правиш на ченге... {78394}{78455}...аз подготвям празненство|по случай твоето пенсиониране. {78461}{78528}Свърши се. Колкото по-скоро|го разбереш, толкова по-добре. {78547}{78629}Вече не принадлежиш|на полицията. {78635}{78715}Ще те чакам да се|прибереш в обичайния час.Капито? {78757}{78822}Сандра, сърдиш ли ми се? {78847}{78908}-Мразя те, но не ти се сърдя.|-И ти ли ще се пенсионираш? {79022}{79089}Не си тръгвай преди|да сме се сбогували. {79096}{79126}Довиждане. {79136}{79195}Ако се натъкнеш на този тип... {79215}{79235}...бъди много внимателна. {79887}{79957}ЦЕНТЪР НАМАЛЕНИ СТОКИ {80212}{80264}ОТДЕЛ ОПЛАКВАНИЯ {81279}{81315}Аз съм Ник. {81346}{81387}С какво мога|да ви бъда полезен? {81392}{81444}Търся си някакви|туристически обувки. {81450}{81514}Туристически обувки, а? {81520}{81576}Сега ще видя|с какво разполагаме. {81581}{81622}Тези са върха. {81627}{81697}Модерни, специално|изработени и така нататък. {81702}{81787}Имат гаранция от някакъв|скапан природозащитник... {81792}{81836}...че ако настъпиш катерица с тях,|тя няма да пострада. {81841}{81908}Мисля, че са направени|за госпожички и педерасти! {81942}{81979}А това са... {81990}{82032}...войнишки обувки|като тези от Виетнам. {82047}{82129}Два пъти по-евтини са,|издържат двойно повече... {82135}{82182}...и са идеални,|за да риташ с тях педали. {82187}{82285}Като свършиш, трябва|да изчистиш подметката... {82291}{82350}...но какво да се прави,|нищо не е съвършено. {82376}{82410}Остави го. {82437}{82467}Хайде да си вървим. {82474}{82535}Всичко хубаво, приятелчета. {82541}{82597}Ще ви чакам да дойдете пак. {82615}{82649}Проблем ли имаш? {82764}{82790}Ти имаш проблем. {82796}{82855}-Ти имаш.|-Прочети надписа. {82862}{82907}"Запазвам си правото." {82927}{82957}Омитай се. {82969}{83005}Накарай ме. {83037}{83120}Успокой се, Мери. {83143}{83208}-Господи!|-Хайде, давай! {83215}{83300}Да си тръгваме.|Само това ми липсваше днес. {83326}{83356}Шибан селянин! {83396}{83426}Фашист! {83527}{83582}Шибани педали! {83587}{83631}Не мога да повярвам. {83665}{83710}Боже! {83726}{83795}Свобода на сексуалния|избор, друг път! {83825}{83911}Знаеш ли какво правят|като останат насаме? {83920}{84012}Ами лесбийките?|Представи си ги само. {84091}{84113}Аз съм сержант Пенде гаст. {84119}{84147}Тя няма да говори с вас. {84182}{84245}Какво искате още?|Казах, че беше гангстер . {84251}{84293}Тя няма да ви каже|и дума повече. {84302}{84415}Знам, че е бил бял.|Трябва да поговорим. Важно е. {84479}{84556}Колко оръжие имаше в сака? {84562}{84648}Не знам за какво говорите.|Не видях никакъв сак. {84661}{84738}Белият мъж го взе, нали? Още|много хора могат да пострадат. {84744}{84780}Трябва да ми помогнете. {84837}{84906}Сакът беше в колата,|когато се качих. {84912}{84947}Колко оръжие имаше вътре? {84952}{84987}Не знам. {85035}{85080}Много. {85090}{85146}Там имаше всичките автомати|в целия шибан свят. {85739}{85763}Добре ли са? {85895}{85917}Мога ли да ви помогна? {85923}{85977}Аз съм полицай.|Търся един човек. {85991}{86030}Сериозно? {86055}{86079}Около 40-годишен... {86092}{86120}...бяла риза и вратовръзка... {86144}{86195}...носи спортен сак. {86335}{86374}За какво ви е|полицейската радиостанция? {86395}{86437}За собствено удоволствие. {86476}{86523}Виждали ли сте някой, който|да отговаря на описанието. {86532}{86553}Не. {86571}{86620}-Добре, благодаря.|-Чакайте. {86626}{86670}Искам да ви питам нещо. {86680}{86732}Защо не ви наричат... {86737}{86794}...полицайки? {86807}{86833}Моля? {86839}{86935}Като наприме "артистки".|Нещо такова. {86990}{87043}Нещо, което да подсказва... {87069}{87105}...сещате се, нали? {87164}{87254}Смята се, че полицаят|си е полицай... {87260}{87302}...а не... {87326}{87360}..."сещате се, нали." {87395}{87442}Благодаря за съдействието. {87447}{87529}Съжалявам, че не можах|да ви бъда от полза, полицайке. {87756}{87780}Защо го направи? {87795}{87849}Искам да ти покажа нещо. {87871}{87953}Няма да те издам,|аз съм ти приятел. {87975}{88005}Хайде. {88036}{88093}Не на всеки показвам|това място. {88099}{88165}Това е моята тайна сбирка. {88182}{88239}Имам страхотни неща тук. {88385}{88433}От Първата световна.|В добро състояние е. {88466}{88523}Като говорим за газ,|ще ти покажа нещо. {88529}{88575}Чакай малко. {88817}{88865}Знаеш ли какво е|имало вътре? {88876}{88916}Циклон Б. {88940}{88970}Спомняш ли си? {88975}{89003}Същия, който|са използвали нацистите. {89062}{89088}Чуй. {89162}{89186}Празна е. {89201}{89234}Била е използвана. {89255}{89325}Наистина използвана. {89341}{89445}Чудя се колко ли чифути|е изтребила тази малка кутия. {89466}{89531}Помисли за това.|Вземи я. {89672}{89725}Защо ми показваш това? {89740}{89760}Не ти го показвам. {89792}{89860}Просто така.|Подарявам ти я. {89879}{89916}ВЗЕМАНЕТО НА ВЛАСТТА|ОТ НАЦИСТИТЕ {89929}{89990}Ето това искам да видиш. {90010}{90056}Истинското нещо. {90085}{90161}Термонасочваща се|и е преносима. {90166}{90230}Можеш да свалиш цял самолет|с това сладурче. {90279}{90320}За теб е. {90325}{90375}Искам да ти я подаря. {90388}{90408}Защо? {90421}{90465}Защото съм с теб. {90475}{90505}Не загряваш ли? {90512}{90583}Слушах полицейската честота.|Чух за "Уамибурге ". {90589}{90654}Жестоко! {90659}{90765}Работят само гадни негри, нали? По|рекламите са усмихнати бели мацки. {90770}{90853}Но когато влезеш там,|виждаш сбирщина гадни негри! {90865}{90929}Ще ти плюят в храната,|ако не си мил с тях. {90934}{90983}Знам ги аз. {91022}{91056}Аз съм с теб. {91061}{91118}Ние сме еднакви, ти и аз. {91124}{91166}Не разбираш ли? {91171}{91230}Не сме еднакви. {91237}{91303}Аз съм американец,|а ти си смахнат нещастник. {91367}{91409}Що за птица си ти, бе? {91417}{91482}Аз съм нормален човек. {91487}{91567}Просто се опитвам да се прибера|за рождения ден на дъще я си. {91574}{91695}И ако не се опитат да ми пречат,|никой няма да пострада. {91714}{91748}Я го духай, бе! {91754}{91820}Кой, по дяволите, си ти?|Ебаваш ли се с мен? {91825}{91889}Просто не съм съгласен с теб! {91894}{91997}В Америка има свобода на словото,|правото да изразиш несъгласие! {92005}{92051}Можеш да си завреш|отзад твоята свобода! {92056}{92096}Кой си ти? {92101}{92152}Ти си шибан педал. {92157}{92191}Щеше да ми вземеш базуката. {92196}{92281}Трябва да те застрелям,|скапаняк. Обърни се. {92287}{92348}Облегни се на тезгяха.|Живо! {92506}{92555}Я виж ти! {92637}{92690}Това какво търси тук? {92695}{92745}Педерастки работи! {92802}{92896}Искаш свобода?|Ще ти дам аз една свобода! {92902}{92966}Отстъпи назад! {92981}{93037}Раздалечи си краката.|Така. {93057}{93135}Ще отидеш в затвора. Там|ще разбереш какво е свободата. {93140}{93214}Ще го разбереш, когато|някой огромен негърти го набучи. {93220}{93250}Дай си ръката. {93348}{93453}Той ще бъде зад теб,|така както съм аз сега. {93482}{93559}Представи си само.|Много ще ти хареса. {93565}{93661}Ще ти хареса, педал мръсен.|Дай си другата ръка. {93670}{93715}-Не мога.|-Защо? {93720}{93743}Заради гравитацията. {93748}{93805}Гравитация?|Какво значи това? {93810}{93848}Ще падна. {93910}{93971}Дай си другата ъка.|Веднага. {93984}{94031}Дай ми я! Дай ми я! {94040}{94064}Хайде. Хайде. {94074}{94112}Дай ми я! {94589}{94630}Този не е от моите. {95019}{95066}О, господи! {95071}{95117}Господи! {95152}{95172}Добре! {95187}{95219}Това е свободата|на вероизповеданията. {95235}{95267}Започна да разбираш. {95287}{95337}Това е да можеш|да си упражняваш правата. {95650}{95676}Слушам те. {95682}{95747}Един луд обикаля|с чанта натъпкана с оръжие. {95752}{95813}Тръгнал е на запад от Холивуд. {95818}{95846}Какво мислиш, че ще направи? {95852}{95903}Големи поразии. {95908}{95996}Не се притеснявай. Имаме|цяла стая със заподозрени. {96002}{96066}Не е гангстерска работа.|Казвам ви. {96072}{96122}Анджелина е малка курва|и лъжкиня. {96128}{96209}А на нас не ни харесва да|ни се бъркаш в разследването. {96215}{96318}Знаем със сигурност,|че този тип носи спортен сак. {96379}{96413}Какво е това? {96418}{96448}Спортен сак. {96454}{96528}Това означава ли,|че ще ме арестуваш? {96589}{96633}Вие тръгвайте. {96717}{96776}Това, което днес ти казах... {96783}{96866}...беше по задължение.|Те ме накараха. {96875}{96938}Това вече си е от мен.|Никога не съм те харесвал. {96943}{97041}И знаеш ли защо? Защото не псуваш.|Не вярвам на мъже, които не псуват. {97047}{97117}Нито едно "да ти го начукам" или|"по дяволите". {97121}{97159}Истинските мъже псуват. {97169}{97240}И не харесвам мъже, които|се страхуват от улицата. {97245}{97306}-В ред и на дисциплината.|-Не се страхувам. {97314}{97368}Връщай се зад бюрото... {97375}{97467}...и не ми губи времето,|правейки се на ченге. {97613}{97720}Мъж с бяла риза и вратовръзка|е стрелял по телефонна кабина. {97743}{97808}-Чу ли ме.|-Да, чух те. {97828}{97879}Някъде тук, нали? {97887}{97924}Как разбра? {97930}{97983}Взел е чантата с оръжието|на кръстовището. {97988}{98020}Значи си бил прав. {98025}{98053}Извини ме. {98059}{98122}-Какво ти става?|-На мен? {98127}{98197}Капитанът каза, че съм|страхливец. Дръпни се. {98202}{98249}Ти си си виновен. {98260}{98325}Нака а всички да мислят така|заради жена ти. {98339}{98380}Тя те накара|да се махнеш от улицата. {98386}{98485}Това, което става между мен|и жена ми си е наша работа. {98500}{98543}Съжалявам, цял ден се държах|като кучка с теб. {98548}{98619}Не тя ме накара да напусна.|Една вече се прибрах късно... {98625}{98675}...и я заварих да стои|сама в тъмното. {98681}{98721}Помислила, че са ме убили. {98727}{98812}Реши, че съм призрак. Трябваше|да я гоня из цялата къща. {98876}{98937}-Съжалявам.|-Забрави. {98955}{99031}-Къде отиваш?|Да изработя последната надницата. {99038}{99078}Ще дойда с теб. {99105}{99153}Ти си дежурна. {99225}{99268}Какво ще кажеш, партньоре? {99325}{99351}Майната им! {99414}{99440}Да вървим. {99788}{99853}С кой гово и преди малко? {99923}{99959}Опитваш се да ме уплашиш. {100002}{100025}Успявам ли? {100030}{100122}Не. Така,|че по-добре престани. {100148}{100217}Не можеш да ме прогониш|от собствения ми дом. {100222}{100252}Няма да дойдеш тук. {100257}{100368}Напротив. Прибирам се.|На път съм за вкъщи. {100418}{100483}Минах точката, от която|връщане назад няма. {100523}{100568}Знаеш ли какво е това? {100595}{100660}Това е точката|в едно пътуване... {100665}{100735}...откъдето да се върнеш|назад е по-трудно... {100741}{100805}...отколкото да стигнеш до края. {100842}{100878}То е като.... {100892}{100949}Помниш ли проблема|с Аполо 13? {100955}{101043}Те отиваха към Луната|и нещо се прецака. {101049}{101085}Трябваше|да се върнат на Земята... {101090}{101170}...но бяха преминали точката,|от която връщане назад няма. {101190}{101294}Така че трябваше да обиколят|Луната, за да се върнат... {101299}{101400}...и нямаха връзка|със Земята няколко часа. {101438}{101520}Всички очакваха със затаен дъх|да видят как мъртвите им тела... {101525}{101578}...ще се появят|от другата страна на Луната. {101671}{101708}Аз съм като тях. {101745}{101802}От другата страна на Луната... {101813}{101863}...без връзка със Земята... {101888}{101980}...и всички ще трябва да чакат,|докато се появя. {102055}{102098}Полицайте са тук. {102145}{102181}Знаеш ли... {102193}{102289}...че в някои южноамерикански|страни все още е разрешено... {102295}{102360}...да убиеш жена си,|ако те обиди. {102438}{102509}Тук са.|Гледам единия от тях. {102525}{102551}Дай да говоря с него. {102965}{103043}-Какво ще правиш?|-Ще говоря корееца. {103075}{103138}Ще поразпитаме наоколо. {103430}{103463}Какво има? {103550}{103598}Къде тръгна? {103603}{103643}Веднага се връщам. {103690}{103773}Човекът щеше да ти позволи|да ползваш тоалетната вътре. {104097}{104145}Какво правиш? {104417}{104447}Знам кой е. {104454}{104474}Кой? {104499}{104579}Видях номе а на колата му.|Странен е. {104584}{104635}Пише: "От-брана". {104648}{104668}Отбрана? {104684}{104770}"От", тире, "брана". {104779}{104867}Казаха, че си е тръгнал за вкъщи.|Открий му адреса. {104883}{104904}Г-н Лий! {104940}{104977}Отбрана! {105609}{105629}ОТКЛОНЕНИЕ {105640}{105679}Върни се! {105770}{105844}Ей, дърта краво!|Блокирала си движението! {105849}{105889}Дай назад. Освободи пътя! {105894}{105929}Да не си идиот? {105935}{106053}Ако исках да отида на паркинг,|щях да си купя талон, кучко! {106520}{106566}Оттук не може. {106582}{106610}Какво й правите|на улицата? {106620}{106674}Поправяме я.|На теб на какво ти прилича? {106714}{106759}Преди два дни нищо й нямаше. {106765}{106818}Не може да се скапе|за два дни. {106830}{106875}Ами, сигурно. {106912}{106946}Ще ме прощавате,|но това са глупости. {106965}{107048}Държа да разбера. Мисля,|че нищо й няма на улицата. {107054}{107105}Опитвате се да|си оправдаете бюджета! {107110}{107155}-Ти луд ли си, бе?|-Знам как стават тези неща. {107170}{107262}Ако не изразходите бюджета,|догодина няма кинти. {107274}{107341}Признайте,|че нищо й няма на улицата. {107350}{107380}Да го духаш! {107394}{107503}Не ни дръжте като заложници с|тези жълти светлини и камиони. {107549}{107625}Стоя тук и предупреждавам|хората да не паднат в дупките. {107635}{107683}Искам да го чуя! {107710}{107758}Какво й е на улицата? {107763}{107844}Не знам. Наистина.|Май е нещо с канализацията. {107874}{107913}Лъжеш! {107925}{107975}Какво й е на улицата? {108034}{108056}Нищо й няма. {108115}{108147}Знаех си. {108152}{108211}Знаех си, че е наред. {108252}{108303}Сега ще има|какво да попрвяте. {108327}{108359}-Ох, Боже--|-Тук! {108392}{108449}Чарли моля те! {108456}{108505}Тук има един луд! {108555}{108609}Един с базука! {108614}{108638}Издърпай това навън. {108645}{108673}-Кое?|-Това. {108679}{108740}Издърпай двата края.|Става по-голямо. {108768}{108794}Така ли? {108799}{108868}Сега повдигни това.|То е нещо като мерник. {108877}{108897}Откъде знаеш това? {108902}{108945}Видях го по телевизията. {108950}{108997}Как се казва филма? {109003}{109053}Как се казва филма,|който снимате? {109094}{109141}В ремонт. Харесва ли ти? {109147}{109199}Бива.|Къде са ви камерите? {109208}{109273}Камерите аботят.|Просто се дръпни назад. {109324}{109363}Сега какво да правя? {109368}{109470}Погледни през мерника.|В какво се целиш? {109514}{109563}В оня жълт багер там. {109585}{109651}Погледни го и дръпни спусъка.|Лесно е. {109677}{109697}Къде е спусъка? {109728}{109778}Това тук. {109792}{109843}Но първо се прицели, човече. {109875}{109908}Пази се! {110047}{110137}-Нищо не стана.|-Май не избухна. {110433}{110463}Страхотно! {110735}{110770}Ще насъскам кучето по вас. {110784}{110828}Ние сме от полицията, г-жо. {111119}{111153}Как сте? {111167}{111209}Къде е кучето? {111293}{111333}То умря. {111375}{111458}-Какво има?|-Трябва да ви зададем няколко въпроса. {111470}{111520}Само няколко въпроса, г-жо. {111525}{111571}За какво? {111576}{111619}Имате ли разрешение? {111624}{111660}Вие ни поканихте да влезем. {111665}{111721}Сега ви каня да напуснете. {111727}{111784}Каква е връзката ви|с Уилям Фостъ ? {111790}{111889}За какво става въпрос? Той ми е син.|Не ви искам повече тук. {111894}{111973}Погледни това!|Наистина е удивително! {111978}{111999}Удивително! {112005}{112097}Той има ли си друго жилище? {112104}{112139}Какво е това? {112145}{112193}-Дракон?|-Не го докосвайте! {112244}{112298}Това е неговият дом. {112303}{112374}-Искам да си ходя.|-Стопило ли се е? {112394}{112422}Това тук. {112538}{112608}Жираф, който пие вода. {112688}{112763}Коя от всички тези фигурки|ви е любимата? {112862}{112914}В момента мисля,|че е този пор . {112920}{112958}Прекрасен е. {112985}{113013}Това не е боя. {113027}{113057}Тази ивица. {113064}{113086}Не е ли? {113092}{113151}Боя е, но не|е върху стъклото. {113172}{113226}Вътре е. {113719}{113761}ЧАСТНА СОБСТВЕНОСТ {113989}{114059}КЪНТРИ И КЛУБ САМО ЗА ЧЛЕНОВЕ|ЗАБРАНЕНО ПРЕМИНАВАНЕТО {114239}{114282}Кой, по дяволите, е този? {114329}{114353}Може да е човекът,|който поддържа терена. {114359}{114440}Ама няма униформа.|Ей, ти! {114455}{114501}Какво правиш тук? {114515}{114543}Просто минавам. {114555}{114643}Никой не ти е разрешил|да играеш тук. Махай се. {114649}{114702}Не, той каза,|че минава оттук. {114707}{114755}Ти не си член на клуба.|Виж как е облечен. {114760}{114801}Изчезвай! {114823}{114851}Това правя! {114857}{114901}Върни се откъдето си дошъл! {114910}{114967}Нещо не ми харесва в този тип.|Остави го. {114973}{115037}Защо си плащам вноските тогава?|Това е мое игрище. {115042}{115103}Щом искам да играя,|ще играя! {115109}{115179}Ако го улуча с топката,|той си е виновен. {115184}{115250}Не ми крещи!|Аз просто си играя с вас-- {115263}{115296}Пази се! {115331}{115354}Пази се! {115520}{115540}Пет! {115557}{115580}Чакай {115585}{115677}Какво се опита да направиш?|Да ме убиеш с топка за голф? {115687}{115759}Не само, че сте оградили|хубавата земя за тъпата си игра... {115767}{115828}...ами се опитвате да ме убиете|с топка за голф! {115845}{115932}Тук трябва да играят деца,|семейства да правят пикници. {115937}{115985}Да има|зоологическа градина... {116005}{116118}...а не да се мотаят някакви|електромобили със старци. {116268}{116338}Франк, какво има? Франк! {116372}{116427}Не ви ли е срам? {116432}{116506}-Трябва да извикам помощ.|-Какво ти е? {116512}{116561}-Помощ!|-Сърцето ли? {116567}{116636}Нещо не е наред със сърцето ти?|Мога ли да ти помогна? {116675}{116716}Хапчета. {116723}{116743}Хапчетата? {116763}{116787}Къде са? {116807}{116844}В колата. {116900}{116994}Викай линейка!|Приятеля ми получи разрив! {117000}{117092}Май не ти върви.|Количката ти потъна. {117107}{117193}Не съжаляваш ли,|че не ме пусна да премина? {117252}{117368}Затова ще си умреш с тая|тъпа шапчица на главата. {117457}{117513}Това е неговата стая. {117527}{117579}Държите много|чисто и подредено, г-жо. {117585}{117646}Той си чисти стаята. {117662}{117710}Не ме карайте да мисля,|че лъжете. {117730}{117837}Ако не беше на работа,|не бих стъпила тук. {117842}{117882}Какво работи сега? {117887}{117922}Това, което винаги е работил. {117927}{118017}Конструира неща, които|да ни пазят от комунистите. {118040}{118075}Работи в "Нотек". {118087}{118128}Военният завод. {118143}{118180}От-брана. {118208}{118257}Обади се да провериш|дали е на работа. {118365}{118418}Какво става с вашия син? {118494}{118563}-Какво искате да кажете?|-Много добре знаете какво. {118675}{118763}Понякога през цялата|вечеря не говори. {118845}{118918}Пъха храната в устата си,|все едно е машина. {118924}{118973}Толкова се изнервям... {118995}{119038}...че не мога да преглъщам. {119050}{119133}Просто си седя|с хапката в устата. {119165}{119237}После трябва да я изплюя, а той|ме гледа... {119242}{119303}...като че ли ще ме убие. {119355}{119395}Не му казвайте,|че съм казала това. {119401}{119458}Обещавам. {119478}{119572}Опитвам се да не съм бреме,|не само финансово. {119580}{119643}Как можете вие да сте бреме? {119682}{119741}Ако Уилям или Бил, както|предпочитам да го наричам-- {119747}{119817}Той предпочита Бил.|И аз така му казвам. {119823}{119865}Ако Бил каже,|че се прибира вкъщи... {119870}{119943}...това може ли да значи - там,|където живеят жена му и детето? {119949}{120008}Бившата му жена.|Не трябва да оставаме тук. {120052}{120144}Да, бившата му жена, Елизабет.|Как е моминското й име? {120149}{120220}Травино.|Беше половин италианка. {120226}{120285}-Къде е сега Елизабет?|-Не знам. {120323}{120377}Не знаете къде|живее внучето ви? {120410}{120518}Той не иска аз да знам. Обвинява ме|за това, което се случи. {120588}{120608}Какво стана? {120664}{120725}-Бил е уволнен преди повече от месец.|-Какво? {120914}{120978}Къде е ходил всеки ден? {120992}{121048}Къде си е изяждал обяда? {121370}{121431}Защо слагате бодлива|тел по оградите? {121437}{121461}Шегичка ли е това? {121468}{121554}Така ли се забавлявате вие, богатите?|Като слагате бодлива тел... {121560}{121633}...за да наранява невинните хора? {121675}{121732}Не, моля ви!|Аз съм пазач. {121739}{121776}Тук си правим барбекю. {121798}{121863}Д-р Ашкрофт|и преди ни е разрешавал. {121905}{121943}Не живеете ли тук? {121953}{122002}Трябва ли да им казвате? {122035}{122063}На кого? {122093}{122117}На Алтмо Секрити. {122150}{122198}Не работите ли там? {122419}{122463}Моля ви, недейте! {122492}{122542}Всичко е наред, миличка. {122865}{122911}Какъв лекар живее тук? {122945}{122981}Пластичен хирург. {123079}{123126}И е купил всичко това|с пари от операции? {123175}{123228}Сбъркал съм си занаята. {123283}{123358}Има ли задочни курсове|по пластична хирургия? {123475}{123523}Загубих си работата. {123528}{123607}Всъщност, не я загубих.|Тя ме загуби. {123625}{123715}Имам много знания|и малко умения... {123777}{123836}...или пък точно обратното. {123843}{123888}Оказах се безполезен. {123934}{124013}Аз съм|икономически несъстоятелен. {124114}{124173}До и не мога да|издържам детето си. {124245}{124290}Нараних ли те?|Съжалявам! {124296}{124349}Не исках|да те нараня, миличка! {124360}{124382}Всичко е наред. {124405}{124431}От вашата ръка е. {124457}{124508}Вие си наранихте ръката. {124585}{124628}От моята ръка е. {124750}{124798}Моля ви, вземете ме с вас. {124830}{124899}Няма да ви направят нищо,|докато съм с вас. {124928}{124973}Само ги пуснете. {125065}{125150}Вие какво си мислите?|Че ще нараня семейството ви? {125240}{125293}Аз също имам семейство. {125344}{125364}Не ми ли вярвате? {125398}{125433}Вярваме ви. {125529}{125613}Към тях съм тръгнал.|Отивам си вкъщи. {125704}{125763}Днес е рождения ден|на дъщеря ми. {125808}{125902}Ние, също като вас ще|си направим барбекю ... {125937}{125998}...а тя ще си играе около нас... {126024}{126093}...и жена ми ще ме държи|за ръката... {126125}{126188}...и ще си говорим|като големи хора. {126285}{126338}След това, като се стъмни... {126368}{126427}...всички ще си легнем заедно. {126492}{126553}Ще заспим в мрака. {126620}{126663}И всичко... {126677}{126748}...ще бъде точно|както е било преди. {126976}{127060}Помогнете ми.|Нещо му е станало. {127065}{127139}Не може цял ден да пътува|от Пасадена до Венис. {127144}{127220}Това не е изплашване|по телефона. {127225}{127284}Той говореше за|Ста Трек или нещо такова {127290}{127374}-Забавлявал се е,|-Моля ви, не си тръгвайте. {127380}{127468}Има само един начин да се|почувствате в безопасност. {127473}{127520}Когато искат... {127525}{127630}...да намалят броя на патрулните|коли, кажете не! {127635}{127690}Приятен ден. {128099}{128138}Какво откри? {128143}{128179}Няма никаква Фостър -Травино. {128185}{128242}Търси на моминското й име. {128255}{128320}Станало е нещо|в един оръжеен магазин. {128327}{128388}-Къде?|-Тук. {128419}{128482}Господи, Пенде гаст.|Аз бях там. {128487}{128524}Собственикът е задник. {128530}{128569}И знаеш ли какво още е? {128579}{128667}Мъртъв! Намерили са го убит|в собствената му витрина. {128674}{128709}Боже! {128715}{128772}Ето, ще ти помогна-- {128960}{128998}Знаеш ли какво са направили? {129004}{129120}Превъ нали са павилиона за сладолед|в будка за индиански амулети. {129126}{129171}Исках да купя|люлеещо се конче. {129177}{129264}Но успях да намеря само|едно рог с индианец на гъба. {129269}{129342}Можеш ли да повярваш,|Елизабет? {129414}{129440}Хайде! {129464}{129516}Къде отиваме,|а рождения ми ден? {130597}{130675}Някакъв тип, облечен като|войник, причинил сърдечен удар ... {130680}{130745}...измъкнал|се е през съседната къща. {130750}{130773}Облечен като войник? {130778}{130883}В такова яке, каквото си|видяла в оръжейния магазин. {130910}{130971}Намерих я.|Травино, Елизабет. {130976}{130996}Не ми казвай. {131017}{131040}Венис. {131080}{131104}Как разбра? {131109}{131166}Къде другаде би се|преместила една италианка? {131173}{131243}Виж какво имам. {131276}{131399}Кученце.|Имаме си кученце. {131445}{131523}Честит рожден ден. {131545}{131625}Честит рожден ден {132000}{132021}Здравей, кученце! {132325}{132373}Никой не вдига|телефона. {132379}{132448}-Извика ли кавалерията?|-Не. Полицаите от Венис са идиоти. {132453}{132543}Казват, че не могат да|пращат кола за трети път... {132548}{132590}...на един и същи адрес, за да|угодят на някаква истеричка. {132595}{132652}-Какво ще правим?|-Отиваме до Венис. {132662}{132713}Вдигни го. {132718}{132738}Пенде гаст. {132744}{132770}Коя, по дяволите, си ти? {132785}{132830}Жена ти е. {132836}{132869}Кажи, скъпа. {132875}{132940}Знам кой беше, "скъпи". {132945}{133004}Пийпъ с току-що си заби ноктите|в мен... {133010}{133060}...и кървя като заклано прасе. {133075}{133118}Нещо важно изникна. {133130}{133175}А аз какво съм за теб? {133180}{133229}Жена ти ти казва,|че кръвта й изтича... {133234}{133290}...а ти й казваш, че нещо|важно било изникнало? {133317}{133374}-Кога ще се прибереш вкъщи?|-Не знам. {133400}{133464}Не ми казвай, че не знаеш! {133469}{133550}Искам да знам кога,|по дяволите, ще се прибереш? {133556}{133611}Аманда, млъкни! {133620}{133659}Чу ли ме?|Млъквай! {133700}{133787}Ще се прибера, когато|свърша и нито секунда по-рано. {133800}{133840}Ясно ли е? {133894}{133958}Не е нужно да ми говориш така. {133985}{134088}И вечерята да е готова|и да ме чака. {134110}{134200}И остави пилето с кожичката.|разбра ли? {134277}{134301}Довиждане. {134423}{134453}По дяволите! {134471}{134495}Да тръгваме! {134507}{134557}Изненада! {134630}{134678}Съжаляваме, Пенде гаст. {134684}{134807}Не успяхме да изпишем цялото ти|шибано име върху тортата. {134813}{134867}СБОГОМ ПЕНДЕ ГАСТ {134873}{134919}Поздравления!|Напускаш ни жив. {134928}{134948}Чуйте, чуйте. {134953}{135016}Добре, чакайте, чакайте. {135024}{135103}Дами и господа,|дългоочакваният момент настъпи. {135109}{135213}Изненадата на този следобед,|г-ца Сузи! {135227}{135264}СТРИПО-ГРАМА {135400}{135426}Сузи К . {135433}{135488}Давай! {135503}{135564}Той ли се пенсионира? {135571}{135618}Това е страхотно, момчета. {135623}{135738}Благодаря, но не мога да остана. {135750}{135830}Какъв ти е проблемът?|И от жените ли те е страх? {135835}{135898}Не го обвинявам.|Виждал ли си жена му? {135935}{135955}Какво каза? {135963}{135998}-Какво?|-Какво каза? {136003}{136023}Нищо. {136029}{136088}Нямаме време за това. {136129}{136163}Права си. {136300}{136330}Готова ли си, скъпа? {136445}{136539}Честит рожден ден на теб {136560}{136603}Честит рожден ден... {136610}{136658}...на теб {136691}{136717}Не искаш ли торта? {136723}{136778}Не я насилвай. {136784}{136828}Добре, можеш да вземеш|мечето. {136834}{136876}Хайде на кончето! {136907}{136968}Всичко е наред.|Това е конче. {136985}{137048}Дий, дий. {137167}{137248}-Тя не иска.|-Сложи я на кончето! {137263}{137320}Ето така.|Люлей кончето. {137351}{137377}Тя не иска. {137383}{137467}-Сложи я на коня!|-Не можеш да я насилваш. {137473}{137529}Аз съм платил|за проклетия кон! {137535}{137588}Хайде де, давай. {137594}{137668}Плашиш я, престани! {137769}{137836}Стига, скъпа. Това е рождения й ден.|На пристана сме. {137842}{137923}Любимото ти място. {137999}{138033}Защо правиш така? {138686}{138721}Мини отзад. {138825}{138855}Стой! {139517}{139537}Добре ли си? {139543}{139602}-Добре съм.|-Някой да извика линейка. {139613}{139696}Обадете се на линейка. {139703}{139811}Кажете, че има прост елян полицай.|Извикайте линейка! {139873}{139893}Внимавай! {139945}{139980}Хвани копелето. {139988}{140031}Все още е облечен като войник. {141336}{141390}Татко!|Мамо, виж татко. {141822}{141842}Здравей, скъпа. {141854}{141906}Знаех си, че ще ви намеря тук. {141967}{141995}Остави ни на мира. {142032}{142083}Какво?!|Не мога да разговарям с жена си? {142101}{142134}Аз вече не съм ти жена. {142142}{142241}Това не ти ли звучи познато,|"Докато смъртта ни раздели." {142253}{142295}Помниш ли? {142462}{142482}Съжалявам. {142492}{142528}Съжалявам. {142534}{142557}Какво правиш? {142563}{142627}Прибирам се вкъщи след|един тежък ден в службата. {142633}{142690}Господ да благослови|трудовите хора. {142861}{142915}Моля те, остави я. {143175}{143216}Толкова си пораснала. {143260}{143295}Кога стана толкова голяма? {143373}{143407}Пропуснал съм този момент. {143431}{143481}Откраднаха ми го. {143505}{143571}Не се притеснявай.|Вече не могат да ми го отнемат. {143698}{143742}Бил, моля те, послушай ме. {143800}{143856}Трябва да престанеш. {143948}{143986}Ти се нуждаеш от помощ. {144025}{144051}Болен си. {144072}{144096}Болен? {144123}{144163}Искаш ли да видиш|болни хора? {144168}{144223}Разходи се из града. {144228}{144256}Прав си. {144351}{144421}Ще повярваш ли,|че идвах да ловя риба тук? {144485}{144531}Точно на това място. {144543}{144611}Сега не можеш да ядеш рибата,|защото е отровна. {144648}{144703}Дори не можеш|да плуваш във водата. {144711}{144781}Ще ти докара|бактериална инфекция. {144818}{144861}Това как ти се струва? {144875}{144945}Това е специален момент|за моето семейство. {144956}{145001}Скоро си тръгвам. {145028}{145093}Местя се в Аризона,|в Лейк Хавасу. {145110}{145134}Бил ли си там? {145141}{145181}Не това имах предвид. {145228}{145325}Наричат го езеро,|а то си е една кална локва. {145330}{145391}Но жената мисли,|че това е рая. {145410}{145481}Всеки си има собствено|мнение за рая. {145563}{145589}Вземи ме мен например . {145655}{145706}Знаеш ли какво|е рая за мен? {145711}{145770}-Какво?|-С извинение, {145808}{145836}Това да правиш деца. {145862}{145936}Не е ли изумително.|Да правиш деца? {145970}{146011}Това вашата дъщеря ли е? {146031}{146066}Хубава е. {146113}{146141}Тя е нещо специално за вас. {146257}{146331}Жена ми не е създадена|да бъде майка. {146347}{146373}Направи го за мен. {146379}{146446}Изпита цялата болка,|изгуби си фигурата. {146472}{146541}Детето ни веднъж заспа|и повече не се събуди. {146570}{146626}Нарича се "синдром на|спонтанната... {146658}{146696}...бебешка смърт." {146723}{146787}Но тя не беше бебе.|Беше на две години. {146792}{146835}Беше голямо момиче. {146876}{146916}Нашето детенце. {146990}{147059}Заповядай, скъпа.|Това е за теб. {147217}{147261}Какво да се прави? {147292}{147361}Можеше да я сгази|някой пиян шофьор .... {147368}{147431}Но кого да обвиниш,|когато тя просто не се събуди? {147448}{147471}Благодаря ти, миличко. {147578}{147608}Човек с пистолет! {147709}{147751}Не, недей! {147795}{147819}Не, Елизабет! {147838}{147901}Не мърдай!|Арестуван си. {147906}{147930}Махнете се оттук! {147955}{147991}Не мърдай! {148070}{148127}-Какво щеше да направиш?|-Не знам. {148132}{148184}Типове като теб|винаги така казват. {148190}{148295}Много добре знаеш|Щеше да убиеш жена си и детето. {148330}{148439}Щ да е твърде късно да спреш.|И щеше да се самоубиеш. {148451}{148537}Хайде да отидем при полицаите.|Те са доб и хора. {148571}{148595}Аз ли съм лошият? {148747}{148796}Как стана така? {148830}{148891}Правех каквото ми кажат. {148968}{149004}Знаеш ли, че|конструирах ракети? {149026}{149071}Работех за сигурността|на Америка. {149155}{149200}Трябваше да получа признание. {149205}{149292}А вместо мен го получават|пластичните хирурзи. Излъгаха ме. {149348}{149440}Затова ли беше всичко?|Бесен си, защото са те излъгали? {149453}{149508}Затова ли ми изстива|вечерята вкъщи? {149527}{149602}Лъжат всички нас.|И рибата излъгаха. {149637}{149707}Това не ти дава правото|да вършиш такива неща. {149723}{149840}Едно нещо те прави по-специален.|Твоето малко момиченце. {149867}{149901}Да вървим. {150077}{150116}Беше тежък ден. {150187}{150231}Има пистолет!|В края на пира! {150236}{150307}Пази тълпата!|Дайте подкрепления. {150423}{150457}Знаещ, имам пистолет. {150610}{150640}В джоба ми е. {150752}{150778}Имам и друго оръжие. {150785}{150841}Стой! Не мърдай! {150857}{150877}Ще се дуелираме. {150893}{150958}Недей! Да спрем дотук. {150964}{151006}Хайде! {151011}{151056}Идеално ще е. {151069}{151153}Дуел между добрия шериф|и престъпника? {151203}{151231}Чудесно звучи. {151353}{151379}На три. {151386}{151468}Не трябва да свършваш така.|Имаш избор . {151473}{151553}Моето момиченце почина.|Аз нямам избор . Но ти имаш. {151568}{151622}Не, и ти имаш. {151633}{151661}Или аз да те убия. {151688}{151736}Или ти - мен... {151746}{151811}...и моето малко момиче|ще получи застраховката. {151876}{151896}Едно... {151902}{151951}Не искаш ли|да я видиш как расте? {151966}{152011}Зад решетките? {152115}{152152}Не го прави, моля те! {152193}{152223}-Да вървим!|-Три. {152443}{152496}Щях да те убия. {153441}{153541}Какво съдействие получихте|от полицията във Венис? {153546}{153597}Без да подценявам|усилията им, ще кажа... {153603}{153688}...че наш служител|разреши случая. {153693}{153727}Пенде гаст! {153743}{153831}Това е сержант Пенде гаст.|Свърши много добра абота. {153838}{153907}Да ви го начукам,|капитан Ярдли. {153912}{153963}Не мога да повярвам--|Така ли каза? {153968}{154002}Няма защо. {154103}{154153}-Все още ли си тук?|-Боя се, че да. {154158}{154235}Ще я закараме в болницата.|Ще се оправи. {154240}{154291}Ще те видя в болницата. {154371}{154411}Как сте? {154493}{154523}Още не съм й казала. {154561}{154601}Ужас! {154630}{154694}Днес е рожденият й ден.|Какво да правя? {154723}{154766}Кажете й го утре. {154778}{154817}Не й разваляйте|празненството. {155001}{155060}-Как се казваш?|-Адел. {155066}{155131}Адел?|Хубаво име. {155146}{155220}Ако имах дъщеря,|щях да я кръстя Адел. {155225}{155291}-А твоето име как е?|-Моето? {155336}{155381}Казвам се Беда. {155436}{155475}Не може да се казваш "беда". {155480}{155551}Може, ако жена ми разбере... {155556}{155601}...че оставам в полицията. {155726}{155756}Извинете. {155855}{155901}Сержантът ни|освободи от дежурство. {155906}{155970}-Да отидем да хапнем.|-Каде? {155988}{156057}Зад ъгъла да вземем.... {156185}{156255}Виж какво имам! {156339}{156395}Само му кажи|"Здравей, кученце." {156407}{156443}Здравей, кученце. {156475}{156512}Здравей, кученце. {156636}{156711}Ето ни!|Ето ни всички заедно. {156731}{156776}Ето ни всички-- {161867}{161891}Вulgаriаn Subtitlеs Аdаptеd bу|Адаптация: GЕLULА & СО., lNС.