{227}{279}За загиващата природа ли|искаш да говориш? {281}{326}Какво ти пука? {328}{398}Затварят с язовирна|стена Кахулауос Ривър. {400}{462}Ще наводнят цялата долина, Боби. {466}{534}Те заличават реката, човече! {616}{667}-На вас говорим.|-Добре. {670}{785}За последната дива, непокътната,|чиста река на Юга. {822}{881}-Нима не разбирате?|-Разбираме. {885}{984}Реката вече няма да съществува!|Ще бъде голямо, мър тво езеро! {1012}{1066}Чист начин за добиване|на електричество. {1068}{1131}Много хора се развличат на|тези язовири. {1149}{1244}Тъстът ми си има ях тичка|на Боуи Лейк. {1349}{1399}Изкарва се повече енергия|за Атланта... {1401}{1480}повече климатични|инсталации за вилните зони... {1485}{1578}и знаете ли какво ще стане?|Ще заличат целия пейзаж. {1580}{1625}Ще го заличат. {1638}{1706}- Това е прекалена гледна точка.|- Така е. {1717}{1744}Екстремист. {2637}{2701}В петък тръгваме от А тланта. {2709}{2784}Ще бъдеш отново в твоя малък|крайградски дом... {2786}{2858}навреме за следобедния|неделен футболен мач. {2860}{2951}Сигурен съм,|че ще видиш момичетата-помпон. {2955}{2995}Знам, че много държиш на това! {2997}{3048}Люис, благодарен съм ти! {3215}{3289}Има ли планинари тук? {3296}{3389}Да, някои изобщо не са виждали|град до сега. {3399}{3477}Най-много някое селце.|Горите са непристъпни. {3479}{3555}Реката е почти недостъпна. {3560}{3609}Как ще стигнем там, Люис? {3661}{3689}Аз ще ви заведа! {3691}{3759}По дяволите,|какво знаеш ти за канутата! {3761}{3838}Знам достатъчно, за да ви науча. {3869}{3939}Не знам какво значи,|но няма да се отделя от теб. {3980}{4049}За последен път виждаме|тази река. {4051}{4112}Чакай да почувстваш бялата,|кипяща вода под теб. {4114}{4180}-Право ли е?|-Не знам дали съм готов. {4395}{4462}Не искам да чувам за изгубване. {4465}{4518}Никога не съм се губил. {4540}{4603}След час ще бъдем във водата. {4697}{4726}Боже мой, Дрю! {4755}{4799}Погледни, Дрю. {4821}{4853}Гледай тук. {4917}{4981}Мисля, че тук свършва всичко. {4991}{5034}Може би сме на края. {5036}{5117}Тихо, Боби.|Да не дразним хората. {5127}{5155}Хората ли? {5234}{5269}Кои хора? {5301}{5357}Може би да са евакуирали зоната. {5536}{5586}Това е моят "Додж"|от 1951 -ва година. {5595}{5657}Не, това е моята кола. Моята е! {5733}{5789}Изживях цялата си|младост и страст... {5791}{5835}на задната й седалка. {5893}{5937}Гледай, нищо не е останало. {5947}{5995}Нищо. Само ръжда и прах. {6143}{6167}Люис... {6189}{6229}гледай жив човек тук! {6318}{6355}-Здравейте.|-Здравейте. {6373}{6416}Да ви питам нещо. {6482}{6531}От електрическата фирма ли сте? {6597}{6639}Каква електрическа фирма? {6665}{6697}Тая за дигата. {6723}{6749}Не, не! {6754}{6818}Елате за момент.|Виждате ли колите там? {6859}{6932}Искаме някой да ги закара|долу до Ейнтри. {6979}{7016}Ей, вие сте луд. {7050}{7083}Не се шегувайте. {7125}{7181}Заредете я, разбрахте ли? {7421}{7456}Кажете, господине. {7469}{7519}Харесва ми как носите|шапката си. {7827}{7868}Нищо не разбирате! {8949}{9024}Люис, питай го за шапката. {9461}{9542}Мисля, че не ме разбрахте.|Трябват ми хора... {9557}{9599}които да закарат тази... {9601}{9660}и онази кола до Ейнтри. {9664}{9690}Разбирате ли? {9692}{9742}Може да извикате|братята Грайнър. {9781}{9824}-Кой?|-Братята Грайнър. {9849}{9883}Къде живеят? {9885}{9934}Живеят зад оная пътека. {10335}{10373}Четири долара и 99 цента. {10375}{10405}Добре. {10609}{10670}Хубав екземпляр на|генетичен идиот. {10683}{10717}Жалко, нали? {10731}{10781}Кой свири банджо там? {11305}{11343}Хайде, свиря с теб. {13421}{13451}Изгубих такта. {13583}{13631}Бих могъл цял ден|да свиря с него. {13633}{13705}Сигурен съм. {13709}{13755}-Добре.|-Много добре, господине. {13757}{13810}Господи,|свириш банджото божествено. {13899}{13949}Няма ли да изсвирите още нещо? {13977}{14020}Дай му два долара. {14065}{14115}Оня шишко ще успее ли? {14117}{14153}Кой? Боби? {14209}{14278}Доста е добър в професията си. {14333}{14360}Застраховки? {14779}{14866}Никога не съм бил застрахован.|Не вярвам в застраховки. {14945}{14983}Няма рискове. {15118}{15152}Аз си имам някой. {15728}{15753}Ей там. {15982}{16011}По дяволите! {16041}{16071}О, Господи! {16293}{16336}Може ли да ви помогнем? {16375}{16437}Не. Мислех че е по-лошо. {16497}{16536}Грайнър ли се казвате? {16557}{16601}Защо ви интересува? {16657}{16743}Може ли да закарате две коли|за нас до Ейнтри? {16757}{16807}Защо да ги карам долу? {16826}{16917}Ние ще слезем с кану|надолу по Кахулауос. {16919}{16996}Трябва да намерим колите,|когато стигнем долу. {17009}{17057}Ще бъдем там в неделя на обед. {17064}{17100}Пътешествие с кану? {17127}{17175}Точно така. {17235}{17307}За какво ви е да се мотаете по|тая река? {17373}{17410}Защото я има. {17485}{17523}Да, има я. {17531}{17618}Ако влезете в реката и не можете|да излезете ще искате да я няма! {17667}{17732}Слушай, Люис,|хайде да си ходим... {17743}{17777}и да играем голф. {17885}{17961}Ще ви дам 30 долара, за да ни|закарате колите до Ейнтри. {18046}{18080}Взимам 50 долара. {18149}{18192}Петдесет долара, мамка му. {18213}{18272}Люис, не си играй с тези хора. {18278}{18310}Какво казахте? {18363}{18415}Казах "50 долара, мамка ти". {18436}{18462}Люис! {18601}{18639}Ще взема 40 долара. {18739}{18781}Ще участваш ли с 1 0 долара? {18783}{18811}Разбира се. {18819}{18849}Разбрахме се. {18941}{18964}Брендо! {18966}{19031}-Люис, всичко наред ли е?|-Всичко е тип-топ. {19033}{19063}Брендо, излез! {19065}{19130}-Чухме всичките...|-Казах, че е наред, Дрю. {19132}{19187}Ще започне ли това|пътешествие или не? {19189}{19239}Казах ви да се качвате в колата! {19789}{19830}Люис, моля ти се! {20098}{20154}Вярваш ли,|че ще ни покажат пътя за реката? {20156}{20229}Ако не го вярвах,|нямаше да ги пусна отпред, Ед. {20231}{20273}Горе-долу знаем къде е. {20390}{20417}Тука е. {20655}{20690}Сбъркахме! {20787}{20835}По-добре те да ни водят. {20838}{20893}Ед, нищо не разбираш! {21022}{21068}Къде си тръгнал, гражданче? {21088}{21118}Ще я намерим. {21120}{21185}Това е най-глупавата река|в света. {21187}{21222}Ще я намерим. {21454}{21539}Люис, копеле,|защо трябва да караме като луди? {21549}{21580}Ще ти хареса. {21582}{21646}Като я видиш ще ти хареса. {21836}{21870}О, Господи! {22003}{22052}-Люис.|-Добре ли сте? {22226}{22317}Люис, ще ни убиеш и двамата,|копеле такова... {22319}{22367}без да видим вода. {22377}{22460}Намали, Люис.|Хайде, престани с тези номера. {22778}{22807}Слушай, Ед. {23034}{23062}Чуваш ли я? {23715}{23801}Понякога трябва да се изгубиш,|за да се намериш. {23868}{23906}Има ли змии наоколо? {24095}{24130}Ето я единствената. {24183}{24214}Ето я. {24379}{24412}Красива е. {24495}{24564}След два месеца ще бъде|съвсем пресъхнала. {24598}{24639}Чак дотук ли? {24678}{24716}От Ейнтри нагоре. {24757}{24817}Едно голямо, мъртво езеро. {24843}{24870}Навсякъде! {24930}{24987}Не можехме ли по-лесно място|да намерим? {24989}{25045}-Тук е стръмно.|-Добре. {25050}{25095}-Внимавай.|-Внимавам. {25163}{25211}Лющи ти се лъкът. {25221}{25244}Ледено е. {25246}{25280}Ще издържи. {25294}{25346}Какво ще правим ако... {25379}{25449}слизайки долу|не намерим колите? {25451}{25484}Ще ги намерим. {25487}{25539}Грубички изглеждат планинарите. {25541}{25615}Не ги съди по вида.|Можеш да им имаш вяра. {25707}{25789}Ед, аз идвам с теб,|а не с г-н Люис Мидлок. {25803}{25850}Видях как караше|по тези пътища... {25852}{25898}от които не разбира нищо. {25915}{25997}С мен ще дойдеш, нали шишко?|Вземи провизиите. {26031}{26061}Студено е! {26063}{26096}Сложи това. {26119}{26177}Прилича на корсета на баба ми. {26200}{26238}Върви. {26244}{26270}Благодаря. {26278}{26316}-Хайде, тръгваме.|-Идвам. {26318}{26382}Не можеш да влезеш|във водата без гребло. {26390}{26453}Аз съм ходил и без гребло. {26493}{26522}По дяволите! {26532}{26577}Ако срещнем силно течение... {26591}{26651}-вместо да гребем...|-Готов съм. {26653}{26689}-Хайде.|-Идвам. {26694}{26740}Имам си шишкав партньор. {26742}{26802}Можем да си спестим|доста главоболия, {26804}{26875}ако поспрем и обсъдим|нещата преди да продължим. {26877}{26908}Разбра ли? {26910}{26961}Сложи си спасителната жилетка. {26998}{27031}В коя посока вървим? {27033}{27095}Аз мисля,|че е добре по течението. {27097}{27126}Добре. {27134}{27202}Ти и Боби, ако видите скали|крещете, за да чуем. {27235}{27290}Това ли те възбужда, Люис? {27314}{27360}-Да тръгваме.|-Да тръгваме. {27364}{27412}-Отваряй си очите, Дрю.|-Ще те следя. {27414}{27456}Отваряй си очите, Роберт. {27487}{27527}Точно така, момче. {27559}{27617}Казвайте за всяко движение,|което вършите. {27619}{27654}Ето. Потеглихме. {27667}{27711}Гледай как бързо|минаваме храста. {27713}{27743}Какво е това? {27751}{27805}Бързей ли има? {27826}{27892}Добре, Дрю, мини след Люис. {27910}{27940}Гледай! {27944}{28021}-По-бързо.|-Добре. Да вървим. {28023}{28075}Добре така. {28570}{28599}Наляво. {28622}{28682}Не беше толкова трудно, нали? {28759}{28791}С теб съм, Ед. {28824}{28877}Добре така, момчето ми.|Много добре. {29318}{29346}Гледай, Ед. {30933}{31003}За Бога, погледни! {31023}{31061}Какво ще правим сега? {31241}{31277}Ще падне смях сега! {31310}{31341}Следвай ни! {31350}{31414}Какво ще стане,|ако се преобърне? {31424}{31494}Тъй като го каза,|дръж здраво греблото сега. {31526}{31602}Ако блъснеш скала,|не я удряй с главата си. {31618}{31651}Наблюдавай Люис. {31655}{31718}Може би ще се научим на нещо. {31876}{31900}Хм. {31927}{31957}Върви вдясно. {32098}{32180}-Гледай къде отиваш!|-Добре, гледам. {32260}{32327}Не преставай, греби, греби. {32346}{32370}Добре! {32503}{32530}Успяхме! {32681}{32740}Ще викаш ли сега ти командите? {32742}{32806}-Вдясно, върви вдясно.|-Върви вдясно. {32808}{32837}Добре, сега вляво. {32839}{32874}Вляво, на ляво. {32902}{32929}Добре. {33050}{33089}-Направо!|-Дървото! {33091}{33136}-Вляво.|-Внимавай за главата си. {33138}{33176}Успяхме! {33226}{33254}Обръщай! {33403}{33450}Май така не е правилно. {33516}{33559}Само малко неправилно. {33672}{33732}Вляво, шишко. Давай. Изправи я. {33734}{33780}Добре, изправих я. {33839}{33866}О, Господи! {33904}{33961}-Да, благодаря ти, Господи.|-Завърти я. {33963}{34005}Задръж. По-бавно. {34007}{34044}Добре, върви. {34094}{34159}Добре, карай направо. {34209}{34254}По дяволите, голяма е. {34273}{34330}Ще успеем. Дръж направо. {34334}{34366}С теб съм, Ед. {34571}{34639}Добре, вървиш много добре сега. {34747}{34790}Дръж я с нос напред. {34898}{34950}Давай, давай, давай... {35173}{35200}Има скала! {35223}{35262}Вдясно, внимавай сега. {35271}{35311}-Добре, сега.|-Минах. {35418}{35475}Вдясно сега и не падай. {35670}{35746}Какво ти казах?|Приказно е, нали? {35783}{35827}-Задръж.|-Ще ти кажа, Люис... {35829}{35903}това е най-хубавото чувство,|което съм преживявал. {35910}{35956}Добре се справи, шишко. {35958}{36028}За миг помислих, че сме изгубени. {36030}{36070}Знаеш ли, че едно място... {36072}{36124}Знаеш ли точно за какво|си мислех? {36139}{36201}Първите откриватели са|видяли това място... {36228}{36272}точно както ние го виждаме. {36292}{36322}С кану. {36332}{36392}Мога да си представя как|са се чувствали. {36412}{36462}Ей, обуздахме я! {36493}{36532}Нали я обуздахме? {36565}{36600}Не си я обуздал. {36638}{36688}Тази река не може да се обуздае. {37837}{37883}И с машините няма да успеят. {37891}{37945}И модерната технология|ще се провали. {38005}{38030}Тогава... {38070}{38101}И тогава какво? {38105}{38176}Тогава ще оцелеят само тези,|които могат. {38198}{38251}В това се състои играта:|да оцелееш. {38295}{38359}И ти не можеш да чакаш|дотогава ли? {38366}{38406}Ти не можеш да чакаш. {38438}{38501}За мен работи добре|модерното общество. {38536}{38566}Да. {38619}{38658}Имаш хубава работа. {38690}{38728}Имаш хубава къща... {38755}{38788}хубава жена... {38802}{38833}хубаво дете. {38875}{38913}Казваш ми го, {38944}{38993}като че ли ти се повръща, Люис. {39029}{39089}Защо идваш|на тези екскурзии с мен, Ед? {39134}{39174}Обичам живота си, Люис. {39295}{39360}Добре, но защо идваш тук с мен? {39393}{39451}Понякога и аз не знам защо. {39713}{39751}Наздраве, Люис. {39787}{39836}Улучи я! {39890}{39923}Страшен си, Люис. {39954}{39980}Мразя го. {41056}{41099}Доволен съм, че сме тук. {41123}{41152}Люис? {41159}{41196}Люис не пие алкохол. {41942}{42000}Вярно ли е, Люис? {42035}{42131}Има нещо в горите и водите,|което изгубихме в града. {42168}{42228}Не сме го изгубили,|просто го продадохме. {42273}{42335}Искам да кажа нещо|в полза на технологията. {42347}{42407}Тя измисли надуваем дюшек. {42429}{42531}Или както ние го наричаме,|леката жена. {42603}{42706}И ако ме извините,|при нея си отивам сега. {42751}{42841}Кръщавам ви в името на|модерната технология. {42858}{42895}Много сладко! {43153}{43177}Люис? {43215}{43272}Той за Тарзан ли се мисли? {43452}{43512}Но горите ги познава.|Истински ги познава. {43515}{43543}Не истински. {43587}{43654}Знае ги от книгите,|не по чувство - това е проблемът. {43656}{43715}Иска да е част от природата,|но не я понася. {43717}{43779}Сега е неподходящ момент|да ни го каже. {44171}{44194}Господи! {44196}{44250}Люис, изплаши ме до смърт! {44271}{44311}Какво беше, Люис? {44422}{44481}Не знам, но чух нещо. {44490}{44530}Нещо или някой? {44611}{44643}Не знам. {44972}{45007}Лека нощ, Люис. {45033}{45065}Лека нощ, Дрю. {45140}{45175}Отивам да спя. {45317}{45350}Нощта дойде. {45372}{45429}И ние нищо не можем да направим! {45495}{45559}За пръв път се излях на сън в|спален чувал. {45565}{45597}Как беше? {45604}{45634}Страхотно! {45661}{45701}Не ми се случва вече. {45706}{45737}Не се безпокой. {45910}{46019}Каквито и катастрофи да стават|по света, {46101}{46151}каквито и глупави проблеми... {46159}{46202}да се случват в Атланта... {46239}{46287}никой няма да ни открие тук. {46443}{46477}Лека нощ, Люис. {50955}{50985}По дяволите! {51177}{51240}Хей, Боби,|гледай кой излиза от гората. {51284}{51315}Улови ли нещо? {51350}{51399}Понякога човек може... {51407}{51453}да ходи на лов за три години... {51455}{51531}-без нищо да улови, нали, Люис?|-Така е. {51535}{51600}Не разбирам как може да се|стреля по животните. {51602}{51648}Някои не могат, Дрю. {51663}{51726}Познавам страхотни|спортни стрелци. {51737}{51783}Винаги улучват целта. {51785}{51858}Карай ги да стрелят|по животно и почват да треперят. {51890}{51927}От какво? {51934}{51998}Липса на контрол,|психологически причини. {52015}{52051}Голяма работа! {52079}{52147}Дебеланчо идва с теб днес. {52379}{52431}Надявам се всичко да свърши|добре днес. {52433}{52469}Не отивай много напред. {52471}{52515}Не, бавно ще вървим. {52606}{52651}Спокойно, спокойно, човече. {52654}{52729}През нощта насекомите|ме изядоха жив. {52739}{52776}Аз съм продавач, Ед. {52807}{52835}Добро утро. {52862}{52945}Не съм умрял за теб, Ед.|Едно направи само, не ми крещи. {52947}{52994}Не съм свикнал да ми крещят. {52996}{53069}Идиотските ти приятели ми|се подиграваха цял ден вчера. {53071}{53114}Греби, копеле. {54394}{54419}Гледай! {54757}{54836}Какво правят Люис и Дрю? {54873}{54935}Сигурно каквото правим и ние. {55416}{55443}Боби? {56006}{56039}Как върви? {56175}{56232}Вие какво правите тук? {56308}{56347}Вървим по течението. {56375}{56442}На път към Ейнтри с кану. {56451}{56479}Ейнтри? {56491}{56578}Разбира се, капитане, тази река|тече само в една посока. {56595}{56655}Никога няма да стигнете|до Ейнтри. {56674}{56708}Защо не? {56735}{56763}Защото. {56782}{56831}Тази река не води до Ейнтри. {56855}{56904}Сбъркали сте посоката. {56919}{57003}Слушайте, тази река не излиза|никъде близо до Ейнтри. {57115}{57154}Къде отива тогава? {57349}{57382}Изгубили сте се. {57384}{57457}Добре де, все някъде води. {57459}{57515}И ние там отиваме - някъде. {57520}{57570}Не искаме неприятности тук. {57572}{57645}Дестилирате ли тук? {57647}{57719}На никой няма да разкажем. {57723}{57773}Прави сте. Изгубихме се. {57775}{57843}-Не знаем къде сме.|-Дестилатор? {57846}{57911}Уиски ли си правите? {57922}{57964}Ще ви го купим. {57966}{58008}За какво говорите? {58014}{58058}Не разбираме за какво говорите. {58060}{58139}Че правим уиски, така казахте. {58170}{58243}Не знаем какво правите|и не ни интересува. {58266}{58297}Не е наша работа. {58299}{58352}Точно така, не е ваша работа. {58354}{58417}Господа,|предстои ни още дълъг път... {58419}{58448}Не мърдайте! {58451}{58503}Никъде няма да ходите! {58588}{58634}Това е просто смешно, извинете. {58636}{58719}Не мърдай, че ще те изтърбуша. {58831}{58877}Момент, хайде да си поговорим. {58879}{58924}Какво искате от нас? {58926}{59018}Обръщайте си задниците и|влизайте в гората. {59021}{59090}-Добре, чакайте.|-Веднага. Отивай там. {59092}{59124}Добре, добре. {59126}{59167}-Ей там.|-Добре. {59171}{59204}Бързай! {59226}{59276}-Дигай си задника.|-Полека с пушката! {59278}{59310}Млък! {59319}{59352}-Хайде.|-Добре. {59358}{59397}-Ей там.|-Какъв е проблемът? {59399}{59474}-Ти си проблема.|-Не се заяждай с тях, Ед. {59478}{59543}-Виждаш ли онова дърво там?|-Чу ли го? {59553}{59591}С гръб към дървото. {59611}{59652}Въпрос на пари ли е? {59654}{59689}Ако искаме, ще си ги вземем. {59691}{59784}-С гръб към дървото.|-С гръб съм. {59787}{59867}Стой така и не мърдай. {59918}{59973}Ако опита нещо, стреляй. {59975}{60038}Ще му гръмна топките. {60051}{60102}Не ти е голямо пишлето. {60119}{60149}Не мърдай сега. {60472}{60526}Свали си панталона. {60564}{60585}Да го сваля? {60587}{60632}Точно така, махай го! {60652}{60691}Ама каква е работата? {60693}{60748}Не говори, прави това,|което ти казах. {60750}{60792}Свали го! {60872}{60943}Никой ли не ти е отрязал топките,|маймуна проклета? {60975}{61000}Господи. {61048}{61137}Гледай колко е остър.|Мога косъм да отрежа. {61148}{61195}Защо не опиташ да видиш? {61210}{61262}Господи, избави ни от всичко... {61361}{61433}Махай си и мръсната риза. {61572}{61606}Кърви ли? {61616}{61645}Кървеше. {61728}{61777}Махай си и гащите. {62292}{62327}Изправи се, момче! {62344}{62385}Хайде, изправи се. {62479}{62517}Не, не, не. {62576}{62612}Не. Недей. {62655}{62698}-Недей.|-Ей, момче. {62725}{62771}-Приличаш на свинче.|-Недей. {62773}{62864}Също като свинче.|Ела тук прасенце. {62876}{62920}Хайде, прасенце, хайде. {62922}{62978}Хайде, прасенце, да те пояздя. {63004}{63058}-Ела да те яхна.|-Добре. {63142}{63194}-Изправи се, изправи се!|-Добре. {63727}{63794}Гледай ти,|вместо шопар си имаме свиня. {63852}{63880}Недей! {64019}{64057}Какво ти става, момче? {64075}{64107}Залагам се, че квичиш. {64109}{64161}Залагам се, че квичиш като прасе. {64165}{64206}Хайде квичи, квичи сега. {64290}{64337}Квичи по-силно. {64370}{64396}По-силно. {64504}{64548}По-силно! Снижи се сега! {64607}{64680}Махай гащите, ето така. {64732}{64790}Можеш да се|справиш по-добре, момче. {64792}{64834}Хайде, квичи. Квичи! {67404}{67448}С него какво ще правиш? {67454}{67511}Има хубави устни, нали? {67550}{67583}Вярно е. {67735}{67793}Коленичи, момче,|и се помоли за мен. {67802}{67849}И добре да се молиш. {68030}{68080}Дръж го на прицел. {68483}{68544}Бягай, копеле, бягай! {70301}{70346}Не може ли да му помогнем? {70380}{70405}Не. {70416}{70452}Ударът е централен. {70490}{70540}Бях убеден, че ще ни убият. {70583}{70615}Можеха. {70677}{70719}Сигурно можеха. {70806}{70848}Какво ще правим с него? {70945}{70993}Само едно може да се направи: {71040}{71086}да отнесем трупа в Ейнтри. {71097}{71185}Да го дадем на съдебните власти|и да им кажем какво се е случило. {71271}{71323}Какво точно ще им кажем? {71422}{71458}Това, което стана. {71504}{71565}Това е оправдано убийство. {71628}{71711}Сексуално нападение с оръжие|на двама от нашата група. {71744}{71812}Както каза,|нищо не можехме да направим. {71845}{71871}Жив ли е? {71984}{72011}Не. {72155}{72206}Да се успокоим малко сега. {72208}{72267}Хайде, без глупости. {72400}{72454}Някой има ли понятие от право? {72687}{72730}Един път бях член на жури. {72828}{72870}Не беше дело за убийство. {72916}{72950}Дело за убийство? {72980}{73062}Не знам точния термин,|Дрю, но знам, че... {73086}{73186}ще го предадем на властите,|ще направят процес. {73188}{73219}Процес с жури. {73292}{73318}И какво? {73356}{73397}Убихме един човек, Дрю. {73417}{73458}Застреляхме го в гърба. {73480}{73510}Един планинар. {73540}{73571}Един нещастник. {73601}{73651}Трябва да си помислим малко. {73711}{73771}Добре, помисли си.|Ние те слушаме. {73820}{73871}Всички тези хора са роднини. {73889}{73947}Няма начин да не намеря|на процеса... {73949}{73996}някоя негова леля или чичо, {74004}{74083}а може би майка му или баща му|между членовете на журито. {74096}{74138}Боби, ти как мислиш? {74389}{74424}А ти, Ед? {74486}{74538}Не знам. Наистина не знам. {74544}{74628}Сега слушай ти, Люис.|Не знам какво ти е в главата... {74644}{74718}но ако скриеш трупа|ще те уличат в убийство. {74720}{74759}Дотолкова разбирам от право. {74882}{74937}Това не е някоя|от глупавите ти шеги! {75004}{75040}Ти уби човек! {75059}{75088}Ето го! {75099}{75131}Виждам го, Дрю. {75168}{75217}Вярно е, убих човек. {75259}{75331}Но бъркаш,|ако не я считаш като игра. {75375}{75458}Слушай ме сега, Ед!|Ще излезем от тази каша! {75468}{75514}Без да ни задават въпроси? {75524}{75591}Ако ни свържат с трупа,|и ни намесят в процес... {75616}{75699}ще ни тежи за цял живот. {75720}{75767}Трябва да се отървем от него. {75792}{75863}Как, Люис? Къде? {75912}{75940}Някъде. {76084}{76115}Навсякъде. {76292}{76318}Никъде. {76365}{76450}Сигурен ли си, че другият не е|отишъл в полицията? {76488}{76552}А какво ще им каже там, Дрю? {76560}{76601}Какво стори на Боби ли? {76779}{76833}Може да се върне с друг. {76835}{76888}Защо да не направи нещо такова? {76902}{76948}Огледай се наоколо, Люис! {76984}{77054}Може да е навсякъде,|може да ни гледа точно сега. {77056}{77143}Не е много трудно да ни следи. {77264}{77315}Остави това на мен, Дрю. {77338}{77384}Остави аз да внимавам. {77404}{77494}Знаеш какво ще има тук?|Точно тук. Езеро. {77508}{77551}Докъдето ти стига погледът. {77587}{77628}Десетки метри дълбочина. {77632}{77671}Десетки метри. {77712}{77760}Гледал ли си някога езеро... {77784}{77852}с мисълта,|че нещо е заровено на дъното му? {77859}{77898}Заровено на дъното му! {77961}{78023}По-заровено от това няма! {78069}{78156}Не искам да съм забъркан, Люис,|в тази работа. {78158}{78201}Да, но си забъркан. {78243}{78304}Отнася се до закона! {78321}{78348}До закона? {78413}{78441}Кой закон? {78525}{78566}Къде е законът, Дрю? {78671}{78724}Ти вярваш в демокрацията, нали? {78772}{78800}Да, вярвам. {78817}{78865}Добре, тогава ще гласуваме. {78953}{78993}Ще приема решението. {79026}{79073}Но и ти трябва да го приемеш. {79200}{79239}Ти какво казваш, Боби? {79263}{79296}Да го заровим. {79389}{79440}Не клинчете. {79451}{79481}Разбрахте ли? {79622}{79663}Твой ред е, Ед. {79676}{79716}Сега ти решаваш, Ед. {79964}{80024}Мисли какво правиш, Ед. {80035}{80068}За Бога. {80108}{80138}Имаш жена. {80152}{80186}Имаш дете. {80208}{80252}Не си забъркан в това. {80287}{80333}Мисли за семейството си, Ед. {80340}{80422}Това може би е най-важното|решение в твоя живот, Ед. {80429}{80458}Да! {80494}{80556}Не можем да се върнем назад. {80584}{80657}Не можем да изличим това,|което се случи на Боби. {80678}{80712}Трябва справедливо решение. {80714}{80769}Трябва да живеем до|края на живота си. {80771}{80797}Правилно! {80919}{80960}Аз съм съгласен с Люис. {81060}{81117}Тогава, решено. {86872}{86908}Люис, да тръгваме. {86931}{86970}Какъв е планът, Люис? {87085}{87112}Планът? {87138}{87219}Ще гребем до Ейнтри, ще си|вземем колите и се връщаме. {87512}{87557}Дрю, сложи си пояса. {87604}{87632}Дрю! {87746}{87791}Дрю, сложи си пояса! {88413}{88474}Дрю, греби, Дрю! {88929}{88969}Дрю, какво ти става? {89009}{89054}Нещо не е наред. Греби към брега. {89056}{89087}Нещо става! {89089}{89125}Не! Продължавай! {89133}{89172}Какво стана? {89195}{89228}Не спирай, Ед! {89233}{89296}-Ще отида към брега.|-Хайде, хайде! {89357}{89396}Какво стана? {89399}{89433}Гледай! {92778}{92811}Къде е Дрю? {92854}{92889}Счупи ми се кракът! {92969}{93001}Къде е Дрю? {93040}{93080}Ще ви викам по име! {93253}{93286}Стреляха по Дрю! {93338}{93380}Нещо му стана. {93409}{93438}Какво? {93457}{93490}Застреляха го. {93552}{93582}Застреляха го? {93952}{93985}Тук, тук. {94027}{94060}Дръж го. {94063}{94106}-Държа го.|-Дръж го! {94241}{94275}Стреляха по Дрю! {94300}{94341}Боби, стреляха по Дрю! {95717}{95754}Застреляха го, Боби! {95869}{95915}Ето го спасителният му пояс! {95939}{95979}Не го беше сложил! {96181}{96221}Може би Люис е прав! {96229}{96293}Разбира се, че е прав! {96400}{96456}Според теб някой е|стрелял по него ли? {96465}{96492}Така ли е? {96497}{96530}Видя ли го? {96536}{96573}Стреляха по Дрю. {96627}{96693}Люис казва,|че е стрелял другият планинар... {96714}{96777}оня без зъбите! {96840}{96879}Той е тук наоколо! {97128}{97176}Ще се опита да убие и нас! {97197}{97235}Ако той е убил Дрю... {97256}{97301}ще убие и нас! {97459}{97511}Люис, ще ти кажа|какво ще направим. {97565}{97662}Ще чакаме да се стъмни, ще те|сложим на дъното на кануто... {97669}{97716}и ще се измъкнем от тук. {97745}{97817}-Нали, Ед?|-Боби, внимавай на бързеите! {97822}{97884}-Внимавай на бързеите!|-Да му се не види! {97913}{97978}Не можем|да се движим по тъмното. {98074}{98122}Няма да те придвижваме, Люис. {98153}{98210}Люис, тук сме в капан. {98355}{98395}Какво трябва да правим, Люис? {98397}{98475}Ти си този на отговорите.|Какво да правим? {98550}{98622}Сега вие ще водите хорото. {98691}{98753}Загубен си! Люис, ти си загубен! {99009}{99036}Слушай ме! {99040}{99079}Той е тежко ранен, нали? {99102}{99138}Какво ще правим? {99179}{99237}Оня знае с точност къде сме. {99318}{99369}Ако го знае той... {99424}{99489}тогава и ние знаем къде е той. {99549}{99580}Точно там горе! {101858}{101885}Господи! {101906}{101940}Каква гледка! {102566}{102594}По дяволите! {102607}{102679}Никога няма да се измъкнем|живи от този водовъртеж! {102683}{102718}По дяволите! {102931}{102970}Стегни се! {108548}{108576}Стреляй! {117510}{117547}Не мога да повярвам! {117563}{117606}Успя, Ед! {117646}{117677}Уби го! {117688}{117716}Добре. {117763}{117850}Люис прекара лошо нощта.|Помислих, че ще умре. {118006}{118044}Успя, Ед, добре. {118093}{118137}Сигурен ли си, че беше той? {118179}{118229}Беше оня с пушката, нали? {118255}{118285}Така мисля. {118335}{118386}Да не би да е друг... {118403}{118472}-ловец или нещо такова?|-Кажи ти! {121242}{121283}Стреляли ли са по него? {121388}{121447}Това от какво е? Ей това тук? {121451}{121492}Може да е удар от скала. {121726}{121775}Какво ще правиш с Дрю? {121815}{121891}Ако е рана от куршум|ще ни го кажат. {121959}{121989}О, Господи! {122012}{122048}Няма край! {123082}{123123}Не го познавах наистина. {123215}{123242}Дрю беше... {123268}{123304}добър съпруг... {123330}{123371}за съпругата си, Линда. {123470}{123539}Беше прекрасен баща|на момчетата си... {123594}{123639}Джими и Били Рей. {123689}{123721}И ако... {123753}{123811}излезем живи оттук, обещавам... {123831}{123885}че ще направя всичко|възможно за тях. {124103}{124143}Беше най-добрият от нас. {124184}{124213}Амин. {125544}{125601}Гледай там!|О, Господи, помогни ни! {128773}{128837}Успяхме! Успяхме, Ед. {128913}{128947}Успяхме. {128989}{129035}Върнахме се, Ед! {129114}{129172}-Трябва доктор за Люис.|-Прав си, Ед. {129174}{129224}Трябва да заведем|Люис на доктор. {129302}{129355}Върнахме се! Успяхме! {129360}{129394}Всичко се случи... {129396}{129447}Слушай ме,|всичко стана точно тук. {129449}{129496}Всичко се случи тук. {129508}{129570}Люис си счупи крака|ей на онези бързеи там. {129572}{129636}-И Дрю падна тук. На това място.|-Не, не, Ед. {129638}{129711}-Не, нищо не се е случило тук.|-Боби, слушай ме! {129715}{129768}Не трябва|да гледат нагоре по реката. {129770}{129843}Важно е всичко да съвпада. {129852}{129884}Разбираш ли? {129923}{129990}Разбирам, Еди, разбирам. {129995}{130057}Така трябва да е, Люис.|Това е нашата история. {130059}{130095}Люис, върнахме се. {130226}{130290}-Всичко е наред.|-Трябва доктор за Люис. {130294}{130323}Добре, Ед. {130463}{130528}Ще намерим място. {130589}{130624}Не е свършило още! {134383}{134424}Докараха колите. {134611}{134655}Нали за колите дойдохте? {134691}{134717}Да. {134815}{134852}Имате ли телефон? {134858}{134886}Телефон ли? {134912}{134939}Телефон? {134951}{134981}Да, господине. {135065}{135107}Ще се оправиш. {135123}{135179}Какво ви се е случило? {135195}{135227}Дрю Балинджър. {135299}{135334}Търсихте ли го? {135336}{135367}Сума ти време. {135372}{135426}Може ли да ни|покажете къде се случи? {135721}{135798}Как успяхте да се простреляте|със собствената си стрела? {135819}{135864}Не мислех, че е възможно. {135903}{135930}Приятно е. {135964}{135999}За какво говорите? {136140}{136189}Лъскав хром, книжни салфетки... {136227}{136267}топла вода... Приятно е. {136308}{136347}Заспивате ли? {136381}{136450}Обадете се на съпругата си. {136452}{136505}Да, разбира се, благодаря ви. {137119}{137160}Здравейте. Влизайте. {137296}{137332}Запазихме ви място. {137519}{137571}Ще хапнете ли нещо? {137608}{137638}Да, благодаря. {137730}{137760}Малко качамак? {138158}{138199}Малко грах? {138916}{138961}Качамакът е страхотен, нали? {138985}{139025}Умирам за хубав качамак. {139055}{139132}Трябваше ни краставицата,|която откъснах снощи. {139159}{139193}Знаеш ли колко беше дълга? {139195}{139264}-Кажи.|-Дълга почти 32 сантиметра. {139295}{139391}И на дебелина я премерих,|почти 27 сантиметра. {139413}{139479}Такава краставица|не сте виждали. {139556}{139642}Ако се съмняваш ще ти я покажа. {139680}{139736}Според мен, си малко чукната. {139863}{139901}Можем да ви покажем мястото. {139903}{139972}Познавам мястото,|където ми казахте, че е станало. {140028}{140068}Искаме да сътрудничим. {140097}{140161}Позната ли ви е|тази част от кану? {140183}{140237}Ние загубихме едно кану.|Може да е от него. {140239}{140265}Но не сте сигурен. {140267}{140330}Може би, но съм объркан. {140332}{140407}Мисля, че би трябвало да|познаете собственото си кану. {140560}{140637}Ще съм ви благодарен,|ако ми покажете мястото. {141128}{141196}Ед, в беда сме. Не ни вярват! {141280}{141324}Какво му каза, Боби? {141357}{141405}Това, за което се|бяхме уговорили. {141440}{141496}Чух те. Бях в стаята, Боби. {141549}{141585}Какво му каза? {141632}{141692}Намерили са част|от зеленото кану, нали? {141694}{141744}Нагоре по реката, и ти се насра. {141760}{141808}Нали, Боби? Знам те. {141835}{141884}Разказа му истината, нали, Боби? {141886}{141946}-Разказа му истината!|-Не съм! {142088}{142117}Казах им... {142146}{142188}това, което бяхме решили. {142211}{142262}Мисля, че не ми повярваха. {142313}{142373}Мисля, че са намерили кануто... {142384}{142445}по-нагоре от където му казахме. {142612}{142655}Не съм казвал такова нещо. {142664}{142698}Да, казахте. {142732}{142795}-Не, не съм.|-Да пукна, ако не го казахте. {142832}{142860}Знам какво казах. {142862}{142916}Да, това е проклета лъжа. {142929}{143000}Шерифе, не каза така сутринта. {143017}{143092}Кажете ми как едно кану|може да върви срещу течението. {143158}{143199}Какво ще ми отговорите? {143240}{143276}Слушайте, Шерифе... {143289}{143336}много ни държите. {143351}{143414}Не знам какво|иска вашият човек там. {143443}{143500}Деверът на г-н Куин... {143524}{143571}не се е върнал от там горе. {143584}{143646}Преди три дни|е отишъл на лов и... {143675}{143731}не се видя повече. {143760}{143814}Г-н Куин мисли, че може би вие... {143816}{143874}сте го срещнали някъде там. {143890}{143928}Никого не сме срещали. {143953}{144016}Не ги пускай. Лъжат. {144098}{144153}Не може да ги|задържим без причини. {144161}{144208}Нямаме никакви доказателства. {144374}{144462}Почакайте да видим|какво ще намерим в реката. {144825}{144875}Това тук е кметството. {144900}{144957}Ей там е старата|пожарна команда. {144962}{145029}Само на табла се играеше. {145072}{145142}Всичко ще го покрие водата. {145149}{145224}Най-хубавото, което можеше|да се случи на това градче. {145425}{145536}Трябва да се спрем за миг,|докато махнат черквата от пътя. {145731}{145760}Боже Господи. {146095}{146132}Докторе, как е приятелят ни? {146134}{146193}Правим всичко възможно за него. {146195}{146284}Може би ще изгуби крака си.|Не го вълнувайте. {146286}{146327}После ще говорим. {146497}{146524}Капитане? {146597}{146636}Събуди ли се? {146638}{146704}Още чакам да се свести. {146940}{147002}Люис, слушай ме,|трябва да изменим историята. {147274}{147307}Как се чувстваш? {147338}{147382}Никога не съм бил по-добре. {147538}{147571}Чуваш ли ме? {147594}{147655}Какво се случи|на последните бързеи? {147691}{147732}Нищо не си спомням. {147790}{147816}Нищо. {148112}{148168}-Да карам ли аз колата на Дрю?|-Не. {148171}{148202}Да говоря ли с жена му? {148204}{148258}Благодаря ти, Боби,|аз ще го направя. {148696}{148741}Готови ли сте да тръгвате? {148743}{148768}Да. {148877}{148972}Братята Грайнър докараха|долу вашите коли, нали? {148985}{149013}Точно така. {149108}{149174}Видяхте ли|някой друг с тях горе? {149254}{149298}Нямаше никой, нали? {149300}{149337}Да, така мисля. {149678}{149750}Преди да си ходите,|кажете ми нещо. {149843}{149912}Как се намерихте долу|с четири спасителни пояса? {149932}{149975}Нямахме ли един повече? {150036}{150064}Не. {150128}{150169}Дрю не беше сложил своя. {150208}{150275}Как така? {150392}{150421}Не знам. {150648}{150707}Не го повтаряйте|това приключение. {150792}{150835}Не се връщайте повече тук. {150859}{150920}Не се безпокойте за това. {150984}{151065}Искам градчето ни|спокойно да си умре. {151126}{151194}Надявам се, че деверът|на г-н Куин ще се намери. {151253}{151300}Сигурно ще слезе долу пиян. {152301}{152332}Довиждане, Ед. {152338}{152371}Довиждане, Боби. {152381}{152436}Мисля, че няма скоро|да се срещнем. {154399}{154431}Здравей, Чарли. {154485}{154525}Какво правиш? {154960}{155003}Какво ти е? {155056}{155092}Всичко е наред. {155208}{155236}Спи. {155304}{155332}Спи. {156538}{156613}Вulgаriаn subtitlеs bу|SОFТlТLЕR