{1256}{1285}Никога не съм чувал за него. {1311}{1348}За кого? {1361}{1372}За човека който препоръча. {1393}{1420}А китариста? {1459}{1546}Сам срина две села.|Луд е. {1562}{1686}Със сигурност си чувал за него|Но не си знаел, че говорят за него.|Би трябвало да го познаваш. {1730}{1759}За мен е. {1861}{1947}До момента, в който не трябва да го представя. {1966}{2023}Чу ли за кръвопролитието в картела на Барильо? {2025}{2109}- Не.|- Това беше първият път когато чух за него. {2136}{2254}Той беше легенда.|Говореше се, че той е най-големият мексиканец. {2274}{2294}Беше лъжа. {2309}{2432}Той беше между 1,75-1,80 най-много.|Не е рекорд, но е по-висок от повечето от нас. {2456}{2527}Но Маркес,|това беше друга история. {2565}{2631}Маркес...,|Маркес... {2642}{2672}...генерал Маркес {2725}{2799}Властен... опасен. {2809}{2897}Искаше да пречука известния Мариячи. {3149}{3206}Наричаха го така, заради китарата му. {3255}{3275}Китарата му? {3298}{3371}Повярвай ми,|на теб също би ти харесало да свириш на нея. {4009}{4143}Това е много известна история.|Със сигурност са я поукрасили. {4144}{4187}Освен това трябва да се чете между редовете. {5070}{5125}Може би той не е бил|гигантски мексиканец {5148}{5232}Но тя беше толкова красива|колкото опасна. {5237}{5258}Някакво момиче? {5283}{5342}Да, едно момиче. {5359}{5414}Когато той оставаше без куршуми,|aтакуваше тя. {5486}{5559}Най карасивата жена|която някога си виждал. {6633}{6662}Така започнаха проблемите. {6671}{6696}Тя беше с Маркес. {6719}{6774}Когато той видя, че тя е с Ел Мариячи... {6787}{6813}...полудя. {6839}{6896}Хвърли се да преследва Ел Мариячи и се сби с него, {6907}{6924}и тогава тя... {7000}{7037}...прониза сърцето му с куршум. {7217}{7258}Но той не умря. {7313}{7369}Не зная какво стана после, но... {7393}{7464}Може би Маркес ги спипа,|или картелите... {7492}{7569}Но както ти казах, този мъж е|един мит, една легенда. {7592}{7663}И ако все още е жив,|това е човекът който ти трябва. {7681}{7687}Добре. {7774}{7818}Това наистина е невероятно. {7841}{7875}Не съм фантазьор. {7903}{7951}А парите които ми дължиш?,|това е причината поради която дойдох. {7960}{7996}Не намерих куфарче, {8013}{8040}достатъчно малко за... {8066}{8092}$ 10.000 в брой. {8233}{8275}Малък бакшиш. {8306}{8335}Само от любопитство. {8356}{8425}Предложих ти $ 50.000,|защо ми отказа? {8440}{8462}Не съм алчен, {8488}{8519}Не искам да забогатея лесно. {8547}{8569}Освен това... {8592}{8654}...50.000 e много за това което|искаше да бъде открито. {8669}{8740}Може би би предпочел да ме убиеш|а не да ми платиш. {8809}{8822}Но 10.000... {8850}{8964}...е една цивилизована сума,|приемлива е за двамата. {9063}{9094}Също може да е много. {9143}{9190}Би ли ме убил за 10.000? {9236}{9263}Не си способен на това. {9336}{9357}Не си способен на това. {9431}{9448}Напротив способен съм. {11338}{11426}Бихте ли ми оказали тази чест? {11491}{11546}Вие трябва да се научите да свирите. {11563}{11666}Именно за това вие сте тук. {15383}{15462}Чух че това е град на бандити. {15478}{15534}Ние само правим китари тук. {15631}{15694}Мариячи {15710}{15775}Кой? {15902}{15951}Не зная за кого говорите. {17472}{17553}Имам честта да ви се представя {17577}{17664}Има един човек който иска да се срещне с вас {17793}{17912}Задръжте я. Тя е направена за вас. {18476}{18544}Ако бях на твое място, синко,|щях да си обърна гърба и да си отида. {18569}{18601}Щях да си отида там откъдето дойдох, {18622}{18687}вместо да си продавам душата|на тези копелета. {18751}{18766}Говориш ли английски? {18817}{18833}Мисля, че не. {18914}{18994}Бяха направени опити за покушение на мен|и моето семейство от картелите. {19026}{19122}Същите тези картели, които застрашават|нашата свобода... {19154}{19234}свобода, която ние сме длъжни да защитаваме|до смърт... {19579}{19618}Предствям ви господин Бласко. {20211}{20276}Седнете, моля {20291}{20355}Чухме, че искате да работите за нас. {20532}{20596}Готов съм да започна нов живот. {20764}{20836}Това е нашия щастлив ден. {21000}{21020}Поръча ли моето печено? {21097}{21133}Как се казва? {21145}{21159}Наричат го Той, {21195}{21213}като местоимението. {21244}{21282}Да точно това което означава.|Благодаря. {21338}{21374}Предупреди картела на Барильо. {21391}{21410}Че Той... {21425}{21460}...е излязал от скривалището си. {21498}{21548}- Не би трябвало..|- Ти си един мекси-мога... {21553}{21590}...или един мекси-не мога? {21690}{21716}Един мекси-мога. {21740}{21753}Добре. {21797}{21823}Така си и мислех. {22045}{22060}Хубава мелодия. {22083}{22119}Научих я от брат ми. {22173}{22193}Аз го убих. {22201}{22301}Добре щеше да бъде да имам тази информация,|какъв симпатяга си. {22312}{22332}Знаеш ли Той, {22343}{22389}ако ми позволиш да те наричам така {22394}{22469}поразрових и казват,|че картелите... {22500}{22543}...са обявили цена за главата ти. {22576}{22605}Не бих искал да съм на твое място. {22635}{22648}Кажи ми, {22653}{22715}Има ли някой, който да не желае смъртта ти? {22763}{22794}Кажи ми. {22829}{22855}Трябва да убия един човек. {22906}{22942}Ел, {22947}{23011}Трябва да опиташ това защото е,|прасе в пибил {23031}{23118}Печено прасе.|Нищо специално, но е моето любимо ястие. {23132}{23265}Поръчвам си го със текила и лимон|във всяка дупка в която отида {23261}{23281}и честно казано... {23301}{23338}...това е най доброто, което съм опитвал. {23381}{23422}Наистина е доста добро. {23440}{23492}Толкова е вкусно, че когато го изям, {23501}{23584}ще платя сметката,|ще отида в кухнята и ще убия готвача {23605}{23627}защото така правя аз: {23641}{23676}възстановявам баланса на тази страна {23685}{23735}и това, от което се нуждая, е, {23751}{23804}да ми помогнеш да поддържам баланса. {23809}{23839}Като убием готвача? {23845}{23915}Не. Това ще го направя аз.|Моята кола стои отзад при всички положения. {23923}{23942}Ти... {23989}{24013}...ще убиеш Маркес. {24022}{24051}спомняш ли си го? {24052}{24082}Генерал Маркес {24144}{24246}Картелът на Барильо му плаща|за да убие президента, {24250}{24287}за да опита да направи държавен преврат. {24294}{24305}Да опита? {24323}{24373}О не. Президентът ще умре, защото {24381}{24457}той е тази част от прасето, която трябва да бъде унищожена. {24481}{24562}Казвам "да опита" защото, не искаме|Маркес да завземе властта. {24565}{24638}Нуждая се от теб за да пречукаш Маркес {24643}{24670}след като убие президента. {24678}{24700}Разбираш ли? {24725}{24745}Защо аз? {24754}{24807}Честно казано,|защото няма за какво да живееш. {24818}{24916}В известен смисъл си мъртъв|и Маркес е човекът, който те уби. {24930}{24986}Върни му услугата. {25009}{25022}Иди в църквата, {25036}{25102}говори с моята колежка Саломе в 3:00 часа. {25112}{25227}Ако сключим сделката, аз ще те намеря после. {25436}{25468}Имах ли право? {25522}{25544}Струва ми се че не. {26008}{26111}При последното товарене на оръжие което спипахме|Изчезна Санчес, {26127}{26175}Отстранен си. {26201}{26220}Кой иска да бъде доброволец? {26270}{26317}Добре, твоят Гомес, твой е. {26359}{26425}Със кампанията на президента срещу Барильо, {26434}{26502}Неговата дейност минава на първи план. {26517}{26546}Големи пари, {26554}{26620}Разпространяване на слухове за завземане на валстта. {26636}{26668}Нуждая се от нови лидери, {26680}{26702}силни и решителни. {26727}{26789}Това е ключова заповед на президента. {26801}{26818}Кой го желае? {26873}{26915}Ромеро, твой е. {26926}{26980}Изберете си няколко помощници. {26995}{27033}Това е всичко, можете да си отивате. {27186}{27242}Ти си с нас. {27354}{27402}Хора на Кулиакон, {27406}{27490}Аз дойдох тук, за да ви донеса съобщение за мир. {27507}{27579}Мир, който в този момент е застрашен|от група хора. {27595}{27643}това застрашава нашата нация. {27651}{27722}Хора като Армандо Барильо... {27739}{27842}Приканвам ви да съсредоточим силите си за|предотвратяване на разрушението на нашия съюз {27851}{27883}и нашия мир. {27926}{28041}г-н Президент, историята показва, че не е толкова важно,|колко са силни нашите войски, {28065}{28177}има нужда от волята на народа,|за да се превземе една провинция. {28213}{28255}Как можем да се състезаваме с Барильо? {28270}{28324}- Той е господар на Кулиакон.|- Не познава хората си. {28341}{28441}Купил е много къщи и ферми|в северен Кулиакон. {28457}{28519}и после ги е подарил на хората си. {28570}{28678}- Той е герой за тях.|- Също така е убиец и наркотрафикант. {28688}{28777}Опитва да се направи на мъченик, да спечели народа но... {28802}{28838}...хората не са толкова доверчиви. {28846}{28940}Хора като Барильо са откраднали душата на народа. {28975}{29024}Но мойте хора ще застаната на страната на истината. {29073}{29113}Опасявам се, че вече не са вашите хора г-не. {29164}{29210}Тогава ще умра борейки се. {29259}{29275}Мога ли да разчитам на вас? {29384}{29403}До смърт. {31233}{31248}Какво става? {31307}{31326}Всичко. {31566}{31630}От тук.|Хайде, хайде, хайде. {31703}{31796}Защото ти оказах чест, като взех една хубава стая,|на последния етаж, за да можем да виждаме залеза. {33453}{33514}Спрете автобуса.|Сега. {35091}{35146}Клетвата трябва да бъде нарушена. {35146}{35178}Прости ми... {35179}{35290}за това, което се готва да направя. {35351}{35381}Кога се изповяда за последен път? {35384}{35404}Преди един час. {35419}{35448}Името на свещеника? {35450}{35481}Сандс. {35490}{35594}- Добре. Надявам се да осъществиш твоята поръчка... {35603}{35621}Да, знам това. {35632}{35752}Ако не си навреме на определените места,|ще се лишиш от покровителството което имаш. {35768}{35814}Покровителство от което ти определено се нуждаеш. {35834}{35942}Ще ти платя, държавните преврати|както и изборите не са евтини {35946}{36024}Така, че много пари се въртят там. {36036}{36053}Освен това... {36065}{36198}...Ще бъдеш свободен човек от Маркес,|от Картелите и дори от президента, {36208}{36277}който всъщност не ти е голям почитател. {36277}{36305}Кога започвам? {36316}{36337}Дай ми време. {37304}{37355}Това е църква. {40219}{40257}Все още си жив? {40293}{40304}Все още {40337}{40437}Добре. Хората на Барильо|не са много любезни, нали? {40451}{40507}Въпреки това, току що премина изпитанието. {40521}{40556}Ще ти върви. {40576}{40675}Събери си екипа и ще ти се обадя,|за да ти дам повече инструкции. {40693}{40724}Кръгом и навън. {40815}{40857}Само патрулирам в моя квартал. {40870}{40904}Мексико е моят квартал. {40909}{40936}Вървя. {40942}{40995}Хвърлям сенки и ги събирам, {41015}{41087}Да ме видят на коридата в 5:00 {41096}{41111}Какво? {41142}{41200}За какво ми беше нужно това?|За какво ми беше нужна дъвка? {41336}{41359}Добре добре. {41407}{41510}Това ще ни помогне на двамата за много време напред. {41518}{41566}Така че не искам да те виждам повече. {41597}{41626}Върви по дяволите. {41952}{41966}Здравей. {42004}{42060}ЦРУ в комбина с ФБР. {42089}{42183}Това може да се нарече сътрудничество между агенти. {42188}{42214}Вече напуснах ФБР {42217}{42310}един истински агент никога не напуска.|Само променя ритъма. {42323}{42349}Защо ми се обади? {42366}{42431}Беше по петите на Армандо Барильо, {42458}{42547}две години подред, когато вършеше спекулации в Сан Антонио. {42540}{42600}И си губеше времето.|Никога не успяха да го арестуват. {42608}{42666}Добре, той... {42687}{42722}...той всъщност... {42732}{42763}...е седнал зад теб. {42799}{42819}Знам. {42840}{42904}Знам. Върна се и се установи|тук преди шест години. {42921}{42942}Недосегаем е. {42965}{43075}Знаеш ли че много малко агенти са виждали дори веднъж|в продължение на цялата си кариера истински престъпник? {43091}{43119}ти си виждал двама, {43149}{43235}а третият е много близо до теб. {43254}{43293}Въпреки че си напуснал, {43303}{43406}Това би трябвало много да те ядосва. {43427}{43451}Сега съм цивилен. {43489}{43536}Не уби ли един твой приятел?|Как се казваше? {43569}{43592}Ачулета? {43692}{43708}Да. {43767}{43877}Барильо е мексикански гражданин, не е екстрадиран|заради извършени престъпления в САЩ. {43879}{43917}Познаваш ли д-р Гевара? {43932}{43952}Работи за картела. {43970}{44188}Този доктор тъпка приятеля ти с дрога в продължение на две седмици,|за да го измъчват повече преди да умре. {44233}{44252}Сигурно си го знаел.> {44334}{44366}Същият д-р Гевара, {44380}{44421}на вечеря с твоята пленница. {44439}{44469}Какво си навлякоха? {44519}{44567}Две седмици мъчения, {44574}{44586}помисли си. {44615}{44654}Заради мъртвия ти приятел, {44674}{44723}заради работата, която не довърши в Сан Антонио. {44741}{44799}А сега, наистина ли ще загубиш още веднъж? {44965}{45052}Бих искал да опиташ от свинското...|защото е... {46546}{46614}Това е часът на Мариачи! {46615}{46669}Поръчайте вашате Мариачи-песен срещу 5 песос. {46670}{46734}Една Мариачи-целувка срещу 20 песон. {46734}{46781}...и Мариачи-чукане срещу 50 песос. {46870}{46934}Къде беше? {46942}{46998}Надалече. {47027}{47060}Отивам да потърся Фидео. {47123}{47143}Доидох за китарата си. {47377}{47417}Това е неговата последна нощ. {47468}{47498}Ще го изгонят. {47577}{47607}Фидео това съм аз. {47668}{47698}Продължава ли да пие? {47707}{47746}Като казак. {47755}{47793}Не се е променил много. {47937}{47982}Не съм си помислял, че ще се върнеш за нея. {48008}{48047}Аз също. {48077}{48092}Хаиде на работа. {48132}{48171}Така трябва да бъде. {48178}{48223}Така трябва да бъде. {48319}{48348}Той ще ни е нужен, така че... {48395}{48408}...кафе? {48429}{48444}Много кафе. {48499}{48599}Понякога е нужна революция,|за да се прочисти системата {48605}{48675}Една гигантска клизма. {48682}{48753}Поради което излиза, че съм цял експерт. {48796}{48857}Коридите.|харесват ли ти? {48890}{48920}Забиват му разни неща на бика, {48926}{48976}бодат го,бият го. {48975}{49000}Бикът е ранен. {49017}{49045}Бикът е уморен, {49065}{49096}преди "матадорът", {49123}{49168}да направи и крачка на арената. Сега... {49178}{49198}Това победа ли е? {49178}{49247}Естествено. {49280}{49313}Знаеш ли тайната на успеха? {49323}{49398}Спортното творчество, или по-точно... {49571}{49609}...човек трябва да управлява играта. {49678}{49703}Иди да печелиш. {50007}{50067}Президентът ще изнесе реч|по случай Денят на мъртвите, {50089}{50121}в град Колиакон {50129}{50231}Ще бъде сам в главната сграда,|в центъра на площада. {50265}{50299}Ще можещ да го достигнеш лесно, ако... {50339}{50367}някой ти помогне да влезеш. {50378}{50392}Вярно. {50399}{50429}Ти си този, който може да го направи. {50454}{50499}Аз не съм принцът, {50527}{50579}аз съм мъжът, който стои зад принца. {50588}{50646}- Виждам.|- Той не е първият принц, на който служа. {50654}{50693}Нито първият, когото ще предам. {50738}{50780}Ти си прекрасен предател. Харесваш ми. {50804}{50816}Правя, каквото мога. {50874}{50897}Останалото накрая. {50945}{50966}Добре, добре. {51157}{51187}Все едно и също. {52827}{52892}Какво искаш от живота? {53900}{53957}От колко време се занимаваш с бизнес? {53995}{54016}От много време. {54055}{54080}В известен смисъл, {54090}{54210}почти изпитвам мъничко|уважение към теб. Почти. {54255}{54284}Но трябва да престанеш с глупостите. {54303}{54367}Имаш ли информацията за Барильо? {54390}{54427}Имам, това което ти трябва, {54451}{54528}само се наслаждавам на тази временна позиция на силатa. {54555}{54570}Изнервя ли те? {54593}{54712}Знаеш ли, че да укриваш официална информация|от федерален агент е тежко престъпление, {54720}{54810}особено, когато този офицер|щедро ти е платил и {54817}{54941}не би се поколебал да махне превръзката на окото ти|и да те ръга в дупката, докато умреш. {55154}{55167}Добре съм,махай се. {55246}{55273}Добре съм,махай се. {55292}{55338}Разкарай се, курво.|Остави ме сам. {55404}{55430}Тази глупост ти коства живота. {55919}{55950}Ще ми помогнете ли? {56408}{56438}Зная, че го криеш някъде. {56448}{56486}Някъде. {56613}{56625}Много добре. {56665}{56683}Време e да се изцапаш. {57128}{57177}Мисля, че трябва да ти благодаря,|че не си го натикал в задника си. {57296}{57317}Обаче... {57563}{57589}ти липсва oколо литър. {58031}{58057}Ще си платиш заради това ченге. {58067}{58108}Защо не става моят ключ? {58113}{58130}Прекалено е малък {58230}{58249}Дръпни се назад. {58252}{58283}Донесох ти подарък. {58302}{58328}Все още съм ти сърдита. {58338}{58403}Повярвай ми, доста усилия ми коства да го намеря. {58458}{58488}Приближи се и ще ти бъда благодарна. {58566}{58603}Опитваш се да ми теглиш куршума? {58604}{58624}Казах, приближи се. {58665}{58789}А съветът ти гарантира едно арестуване|и една препоръка, {58818}{58860}докато твоята агенция се корумпира. {58860}{58880}Впечатлена съм. {58899}{58929}А после какво? {58933}{58959}Ще ме изслушаш ли? {58973}{59029}Кажи ми го и ще стрелям в мишената. {59065}{59124}Новият президент е въпросът. {59139}{59176}Иска да унищожи картела на Барильо. {59198}{59257}А Барильо подготви контраатака, {59274}{59346}като използва генерал Маркес. {59358}{59406}Иска Маркес да направи преврат, {59423}{59479}докато президентът е на посещение в Кулиакон. {59506}{59573}Сега, аз имам човек вътре, {59585}{59642}само за да съм уверен,|че Маркес няма да завземе властта. {59648}{59704}Последното парченце от пъзела... {59755}{59768}...е Барильо. {59778}{59906}Щом ти го съветваш, няма да се хвърли в битката. {59933}{60008}Когато свърши тази оздравителна революция, {60037}{60099}ще си отида спокойно, {60122}{60242}с двадесетте милиона песоси,|които Барильо е подготвил, за да плати|на Маркес за работата. {60239}{60273}А ти искаш ли да дойда с теб? {60278}{60302}Ще арестуваш Барильо... {60311}{60374}...с информацията, която имаш,а после... {60379}{60433}ще се присъединиш към мен и метежът е готов. {60552}{60593}Ще се видим след два дни {60604}{60627}при Ла Пилета. {60637}{60653}В 10 вечерта. {60671}{60724}Донеси само това, което е важно. {60815}{60853}Още нещо. {60860}{60928}Може би нещата ще станат сериозни,|така че... {60981}{60993}Разбираш ли? {61000}{61015}Както винаги. {61039}{61088}Искам ключовете си обратно. {61344}{61379}Проба, едно, две, проба. {62317}{62367}Здравей.|Чуваш ли ме сега? {62409}{62445}Проклети камбани. {62464}{62507}Събра ли багажа си? {62536}{62565}знаеш, че съм го събрал. {62586}{62634}защо ме накара да те следвам? {62642}{62718}Да кажем, че е гаранция за изпълнението. {62736}{62822}защото Кукуй освен всичко осигурява защита. {62824}{62856}От какво? От комарите ли? {62880}{62933}Аз не бих се забъркал с него. {62933}{62973}Той е нервен тип, {62981}{63032}и не би бил щастлив ако убиеш хората му. {63074}{63117}Между другото, имам следващата ти поръчка. {63403}{63437}Вие ли сте Мариячи? {63805}{63864}Това е задният вход, обърнете внимание. {64279}{64335}Кои са тези? {64343}{64384}Музиканти. {64500}{64559}Защо е толкова тежко? {64592}{64640}Добавен е усилвател. {64664}{64728}Изсвири нещо. {64758}{64790}Добре. {65321}{65359}Опасявах се, че няма да можеш да достигнеш до него. {65360}{65375}Шегуваш ли се? {66562}{66617}Какво търсим ние - поддръжка {66618}{66682}от хората на тази страна. {66683}{66753}Един човек може да постигне много, {66754}{66842}но той може да постигне повече,|с хора които го поддържат. {66851}{66897}Питам се колко ли ще ни платят за тези боклуци? {66956}{66985}Човек, който не желае нищо, {67010}{67051}е непобедим... каброн. {67345}{67417}Няма ли да му кажеш, че това е последното ти ядене? {67547}{67619}Има ли специална песен,|която вие бихте искали да чуете? {68064}{68169}Свирим за Президента,|а не ми стигат дори за текила. {68197}{68237}Беше мъж на честта. {68243}{68265}По дяволите честта. {68291}{68311}Нуждая се от парите. {68312}{68333}Плащането е утре. {68343}{68369}Ще има достатъчно за всички, {68389}{68416}дори и за теб, Лоренцо. {68429}{68474}Защо си заинтересован от тази сделка? {68479}{68499}Какво ще спечелиш ти? {68528}{68550}Само отмъщението си, {68594}{68627}моя закъснял реванш. {68782}{68808}Отивайте да се упражнявате. {68838}{68863}Да се упражняваме? {68897}{68952}Да се упражняваме да свирим или да стреляме? {68968}{68994}Ти какво мислиш? {69030}{69044}Аз не мисля, {69061}{69072}аз пия. {69285}{69296}Да, здравей. {69306}{69365}Преследвам Барильо и д-р Гевара. {69372}{69414}О, Агент Рамирес, {69424}{69452}Отново сте на работа. {69459}{69487}Добре дошъл в стадото. {69490}{69535}Не виждам нищо незаконно за сега, {69555}{69635}само това че д-р Гевара ще извърши|една операция на 2-ри ноември. {69644}{69676}Денят на мъртвите. {69684}{69709}Това е утре. {69718}{69827}Също така идентифицирахме един от групата,|Били Чамберс, един дезертьор. {69836}{69878}Търсим го от известно време. {69892}{69940}Били Чамберс, така ли, сигурен ли си? {69961}{69989}Залагам значката си. {69999}{70108}Не зная какво ще си навлекат,|но ти гарантирам, че ще стане утре. {70116}{70176}Затова ще ти дам един съвет. {70190}{70213}Какво ще се случи утре? {70213}{70256}Ако видиш възможност, използвай я. {70261}{70283}Какво знаеш? {70285}{70324}Не е достатъчно, влизай вътре. {70511}{70603}Не знам нищо.|Сега ли да влизам? Не знам. {70655}{70703}Трябва да се движа, а нямам план. {70793}{70811}Къде отиваш, глупако? {70944}{70979}Били Чамберс е на път. {71086}{71112}Къде отиваш? {71224}{71247}Ще купува тако. {71281}{71313}Това е много лесно. {71321}{71348}Къде са останалите? {71388}{71414}Това е капан. {71446}{71480}Мирише ми на капан. {71664}{71689}Ще вляза в действие. {72588}{72602}Били Чамберс. {72679}{72705}Зависи за кого попита. {72712}{72736}Помислих си, че си ти. {72780}{72801}Остави ме да платя това. {72815}{72832}Добре, благодаря. {72896}{72928}О,Свети Боже. {72952}{72971}Наистина ли? {72988}{73001}Да, наистина. {73042}{73088}защо се забавиха толкова? {73152}{73179}Спокойно, приятелю, {73224}{73253}няма да имаш нужда от това. {73265}{73286}Дори и да не вярваш, {73300}{73329}готов съм да си тръгна. {73356}{73388}Първо да поговорим там. {73463}{73487}След теб. {73628}{73666}Човече, аз само искам да си отида. {73691}{73762}От 8 години се крия тук, в Мексико. {73820}{73841}8 проклети години. {73871}{73894}Боже. {73910}{73982}работя за картела от 4 години. {73991}{74060}Нямам нищо, само това, което нося. {74070}{74098}Не мога да отида никъде, {74107}{74147}здраво са ме приклещили. {74200}{74314}Ще те поставя под надзора|и закрилата на ФБР {74321}{74440}докато те отведа в САЩ,|където ще бъдеш съден за престъпленията си. {74468}{74484}В САЩ? {74558}{74637}Нещата, които картелът ме е задължил да правя. {74649}{74678}Не могат да бъдат доверявани. {74679}{74724}наистина ли не знаеш какво си навлича Барильо? {74751}{74777}Аз съм от най-приближените му хора, {74808}{74829}истински близките му, {74865}{74903}но копелето не казва нищо. {74933}{74978}Можеш ли да се приближиш до Барильо? {75148}{75180}Нуждая се от твоята помощ {75314}{75347}Тогава извади ме оттук. {75362}{75401}Ще те извадя оттук. {75443}{75468}Добре. {76356}{76413}Навсякъде има хора от картела. {76483}{76524}Сандс казва, че си под закрила. {76546}{76585}Аз не работя за Сандс. {76613}{76687}Аз съм мекси-мога. Мога да правя това, което поискам. {76720}{76765}Тогава аз също не работя за Сандс. {76782}{76802}Сбогом. {76808}{76839}За твоята глава има обявена цена... {76857}{76881}...а аз искам да спечеля. {76891}{76939}Кажи на Барильо всичко, което знаеш. {76954}{76991}Може би само ще ти отреже ръцете. {77006}{77032}А ако не го направи? {77044}{77092}спомняш ли си за старецът, който убих в селото ти? {77123}{77161}а ако убия всички в селото ти? {77229}{77243}Би ли го направил? {77282}{77334}Аз? Те биха го направили. {77408}{77444}Тогава не ми остава друго освен... {77491}{77516}...да убия всички. {77814}{77890}Ти ще бъдеш последният. {80992}{81034}Ще бъдеш в безсъзнание няколко дни, {81076}{81113}и ще имаш ужасни кошмари. {81272}{81320}Трябва да отпуснете палците си. {81376}{81457}Музиката е чиста, като душата. {81480}{81569}Чистотата на душата се излива в музиката {81829}{81873}А ако душата не е чиста? {81875}{81953}Тогава трябва да практикувате|това което е за негодници. {81972}{82073}Представям Ви ... г-н Кукуй {82157}{82213}разкарай този идиот оттук. {82257}{82299}Да му счупя ли пръстите? {82307}{82359}Не, отрежи му ги. {82412}{82443}Шегувам се. {82448}{82467}Аз не {82691}{82718}Седни, моля те. {82793}{82897}И така, ти си този, който ни доведе... {82914}{82933}...Ел Мариачи. {82967}{82998}Човекът, за когото работя, {83010}{83026}г-н Сандс, {83057}{83145}иска да използва ел Мариячи,|за да убие генерал Маркес. {83157}{83199}Искаш ли да се присъедниш към нас? {83215}{83237}Нещата вървят така. {83263}{83317}Тук е стръвта и тук е цената. {83344}{83386}Услуга за услуга. {83452}{83490}Ел Мариачи ли е сделката? {83531}{83555}Ти си сделката. {83957}{83985}Този не ми влиза в работата. {84220}{84283}Този не става за нищо. {86918}{86982}Генерал Маркес пристига! {87034}{87090}Изведете Мариачи! {87222}{87287}Доведете го при генерала! {87703}{87799}Тогава не те убих.|Достатъчно кръв беше пролята. {87823}{87887}Но сега виждам... {87895}{87966}че отново ще се лее кръв. {88023}{88127}Генерал Маркес, Мариачи го няма.|Изчезнал е. {88151}{88207}Ти също ще изчезнеш. {88871}{88894}Защо? {88923}{88970}Опитен стрелец. Въздържател. {89039}{89067}Пристигнаха. {89544}{89617}По заповед на президента те проверяват|всички транспортни средства. {89619}{89692}Тези негодници блокираха всички входове. {89690}{89717}Нека на връщане минем по друг път. {89769}{89816}По заповед на президента, {89837}{89869}Кой, по дяволите, си мисли, че е? {89896}{89928}Знам, че иска да се отърве от мен {89973}{90063}Аз ше се отърва от него|и дори ще го заместя. {90084}{90183}После просто ще изчезна. {90695}{90739}Да не заспивам напълно. {90870}{90912}Хората ми да чакат отвън. {91967}{92044}Барильо и д-р Гевара вече трябва да са|вътре в сградата. {92064}{92136}Дали са влезли отзад или през мазето? {92184}{92216}Трябва да са... {92220}{92243}...към средата на операцията. {92378}{92404}Федерални агенти. {92463}{92485}Сега всичко се проваля. {95351}{95472}Ако Барильо искаше да изглежда|неузнаваем, постигна го. {95564}{95610}Загубата на тъкан, {95649}{95725}поради недовършеното възстановяване на лицето, {95744}{95789}беше ненужна поради смъртта. {96579}{96600}Променили са тялото. {97595}{97609}Барильо. {97760}{97769}ФБР {97833}{97884}Беше от ФБР. Доведете го. {98021}{98110}Не мога да правя всичко сам.|Искам някой да влезе с мен. {98121}{98197}Не. Изгубих своя човек,|трябва да е умрял {98196}{98280}а Кукуй поради амбицията си, ме предаде и изчезна. {98308}{98360}Мисля, че картелът ме преследва. {98384}{98410}Слушай. {98411}{98515}Хората ми ще заловят Маркес,|но нямат оръжие. {98538}{98572}Искам да ме разбереш. {98580}{98678}Не трябва да оплитаме конците.|представи си, че това е гала танцът. Става ли? {98712}{98727}Здравей, {98749}{98767}Здравей, тук ли си? {98792}{98846}Добре, сега ме е страх. {99191}{99287}Искам свинско на пибил и текила с лимон. {99508}{99552}Слушайте, трябва ми друга телефонна линия, {99576}{99604}тази вече не е сигурна {99620}{99661}става ли?|Благодаря. {99697}{99756}Ще бъда тук в "Ла вака воландо". {99775}{99792}Точно така. {99810}{99861}"Летящата крава" {99959}{100018}не го очакваше, нали? {101838}{101941}Съжалявам, скъпа.|Казах ти, че планът ти не ме интересува. {101962}{101979}Прекалено малък е. {102078}{102095}Боже мой. {102115}{102134}Това ли е Барильо? {102158}{102187}Това е новият Барильо, {102195}{102257}другият умря нa операционната маса преди няколко часа. {102261}{102326}на какъв картел ти хрумна да се провъзгласиш за шефка? {102366}{102390}Аз съм неговата дъщеря. {102479}{102551}От дълго време разследваш делата ми. {102555}{102589}Ще направя федерално известие, {102607}{102656}а да ме убиете ще бъде прекалено. {102663}{102747}Върху вас ще се изсипят всички моряци от района. {102750}{102825}това е само едно предупреждение, господине, трябва да знаете това {102852}{102887}Имаш късмет.. {102909}{102984}...че нищо от това, което си направил|не заслужава смъртна присъда. {102993}{103063}Единственото, което си направил, е че си гледал много. {103125}{103210}Ще се подсигурим, за да не се случи отново. {103542}{103607}В този ден на мъртвите, {103607}{103702}аз предлагам шанс за нов живот. {103928}{103974}Прекалено преувеличено за един парад. {103987}{104028}Идват войски от юг, господине. {104038}{104052}На кого? {104067}{104093}На Емилио Маркес, господине. {104120}{104136}Какво ще правим? {104146}{104185}Ще останем. Това е цяла крепост, {104201}{104287}това ще е по-лесно, отколкото да рискуваме да излезем. {104338}{104383}Как така крепост, Николас?|Ела тук. {104438}{104477}не се приближавайте до прозорците, господине. {104493}{104518}Оставете всичко на мен. {104904}{104939}Името ми е Джефри Сандс. {104974}{105031}Работя за ЦРУ.|работя за ЦРУ. {105052}{105168}Аз правя сделките, направлявам ги и виждам как се провалят. {105337}{105368}Живея луд живот. {105911}{105957}Извини ме за дъвките ти. {105975}{106060}Слушай, ще ти дам това... {106139}{106164}...щом ти си моите очи. {106201}{106257}Това е един долар. {106244}{106307}Искам да кажа... "това". {106332}{106372}Заведи ме до центъра на града. {106421}{106473}Някой преследва ли те? {106477}{106580}Не мога да го различа, днес имам лош ден.|Виждаш ли някого? {106642}{106697}Да, той приближава. {106700}{106795}Добре, добре. Чуй, виждал ли си някоя от тези? {106891}{106905}Използвал ли си някоя? {106943}{106987}Не го прави, много са опасни. {106994}{107128}Но сега искам да се прицелиш в този лош човек,|който ни преследва и да го простреляш в главата. {107181}{107230}О, да, да го убия. {107239}{107251}Близо ли е? {107327}{107356}Добре, убий го. {107405}{107423}Убий шибаняка. {107452}{107496}Прати го директно на Бродуей. {107564}{107582}Какво? {107623}{107641}Добре. Хайде. {107775}{107795}Ляво или дясно? {107971}{107999}Мое дясно или твое? {108588}{108643}Грешен човек. {108662}{108671}Извинявай. {109079}{109107}Погледни ме в очите {109166}{109183}и после ме убий. {109630}{109650}Добро момче. {109669}{109686}Сега вече наистина мислиш. {109733}{109823}Заведи ме на центъра|където сигурно има повече пари. {110373}{110438}За теб... {110453}{110525}за нашата дъщеря... {110565}{110654}за Мексико. {111472}{111548}В миналото се опълчвах на злото отдолу, {111583}{111603}сега знам, че... {111643}{111665}се започва отгоре. {111703}{111720}Президентът, {111743}{111771}е добър човек. {111831}{111850}Изчезвам за малко, {111865}{111882}ще се видим след пет минути. {111983}{112047}Наблюдавай те го. {112299}{112367}Бихме могли да го измъчваме. {112399}{112447}Той е от ФБР. {112472}{112527}Той е в оставка. {112531}{112607}Това няма значение. {112647}{112704}Мен ме измъчваха веднъж. {112704}{112767}Не харесвам това. {112768}{112848}Да знаеш, че това е кофти нещо. {112848}{112927}Откъснаха ми лявото яйце. {112960}{113040}Това ме отблъсна от всички тези неща. {113041}{113113}Какво трябва да направим с него? {113200}{113273}Да отидем да хапнем нещо. {113560}{113656}Хей белоснежко, наглеждай тази|шибана свиня. {113932}{113972}Не прави нищо. {114320}{114337}не ми харесват военните. {114647}{114678}Излизайте. {114687}{114719}Защо спираме? {114726}{114748}Не можем да продължим по-нататък. {114769}{114810}Защо, какво става?. {114817}{114843}Има корида. Вижте. {114845}{114913}Не мога да виждам, проклетнико, нямам очи. {114972}{115010}Тогава слушай, шибаняко, {115022}{115101}искат да свалят президента. Голям хаос. {115144}{115161}Трябва да слезете сега. {115345}{115416}Задръжте си парите,|аз не мърдам оттук. {115511}{115547}Добре. {117905}{117935}По дяволите. А сега какво? {117952}{117986}- Чувал ли си за куршуми дум-дум?|- Да {118012}{118033}Тези са най-добрите. {118645}{118693}Какво искаш от живота? {118723}{118734}Добро решение {119052}{119086}- Готов ли си?|- Да.|- Да тръгваме. {120244}{120329}Г-н Президент, тук не сме на сигурно място.|Да тръгваме. {120769}{120815}Има среща с генерал Маркес, господине. {122080}{122122}Мисля, че се нуждае от защита. {122218}{122235}Кои сте Вие? {122270}{122293}Синове на Мексико, господине. {122543}{122599}Срещу сградата ли се намираме? {122868}{122883}Добре, {122926}{122973}до тук сме, дете. {123071}{123097}Не те чувам да бягаш. {125355}{125421}Кой би искал да ме убие?|Аз само искам да помагам? {125423}{125442}За какво говори? {125450}{125488}Елате тук. Нека да ви покажа нещо. {125505}{125518}Вижте това, виждате ли го? {125585}{125649}Добре. Не гледайте много отблизо, г-н президент. {125658}{125691}Хората Ви са тук отвън {125696}{125735}и се бият за Вас. Не вярвате ли? {125744}{125773}Седнете,свалете си сакото. {125779}{125798}- Това също ли?|- Да. {125843}{125867}Облечете това. {126649}{126666}Това подкуп ли е? {126682}{126721}Това са парите, които някой е платил, за да бъдете убит. {126726}{126769}Да, но сега ще ти спасят живота. {126818}{126859}Да, ще ти дам нещо за сина ти. {127759}{127823}Излез от тук и затвори вратата. {128111}{128183}Тя е мъртва. {128185}{128255}Твоята дъщеря? {128263}{128328}Тя е мъртва. {128335}{128400}И ти ли? {128448}{128496}Смърт. {128536}{128584}А аз? {128604}{128663}Жив и здрав. {129008}{129088}В ада. {129444}{129528}Всичко на едно място... {131068}{131083}Жалък нещастник, {131152}{131166}изправи се. {131353}{131385}виждаш ли нещо, което ти харесва? {131747}{131767}Не. {132393}{132470}Спомняте ли си за един човек на име Ачулета? {132495}{132503}Защо? {132546}{132630}Представям Ви агент Хорхе Рамирес {132710}{132774}Вие сте измъчвали и убили агент Ачулета, {132798}{132816}той беше мой приятел. {132851}{132875}той беше и мой приятел. {132900}{132934}Агент Рамирес, {132955}{133015}трябва да се придържате към известни правила. {133042}{133067}Аз съм се оттеглил. {133108}{133167}Правилата не означават нищо за мен,|но при теб не е така. {133196}{133215}Г-н Чамберс? {133220}{133236}Да, господине. {133259}{133290}Там ли ще останете? {133317}{133375}Всичко друго ще Ви струва прекалено скъпо. {133502}{133531}Нямам друг избор. {135143}{135177}намери ли своя човек? {135200}{135220}Един от тях. {135283}{135336}И това ако не се нарича сътрудничество между агенции. {135366}{135394}Не знам какво е. {135471}{135543}До скоро. {135544}{135567}Върви по дяволите. {135647}{135710}Добре ли си? {135714}{135775}Не знам. {135791}{135871}Ще бъдеш. {137496}{137569}Какво искаш от живота? {137632}{137689}Да бъда свободен... {137697}{137792}Глупчо. {137800}{138000}Timing: MPEG4 WORLD|www.mpeg4world.tk