{772}{868}ДЖАК НИКЪЛСЪН {914}{1061}ВЕЩИЦИТЕ ОТ ИСТУИК {1228}{1328}ШЕР {1352}{1452}СЮЗАН САРАНДЪН {1467}{1578}МИШЕЛ ПФАЙФЪР {1935}{2035}ВЕРОНИКА КАРТРАЙТ {2134}{2266}РИЧАРД ДЖЕНКИНС|КИЙТ ДЖОКИМ {2308}{2411}КАРЕЛ СТРАЙКЪН {2726}{2830}Не е нужно да идваш днес,|ако не искаш. {2835}{2897}Искам, но съм затрупана с работа. {2921}{3026}Музика|ДЖОН УИЛЯМС {3090}{3142}С какво е? {3149}{3224}С фъстъчено масло.|- И какво друго? {3228}{3316}Желе.|- Какво желе? {3323}{3379}От тиквички. {3845}{3955}Оператор|ВИЛМОШ ЗИГМОНД {4143}{4252}По романа на|ДЖОН ЪПДАЙК {4454}{4561}Сценарист|МАЙКЪЛ КРИСТОФЪР {4680}{4786}Как се справяте?|- Много добре, Уолтър. {4793}{4931}Искам да те назначим на цял ден.|- И аз искам. Особено сега. {4938}{5000}Приключи ли с развода? {5008}{5070}Да, днес. {5080}{5222}Защо не дойдеш да го обсъдим?|Може да измислим нещо. {5415}{5495}А сега обоите! {5511}{5633}Едно, две, три, четири... {6441}{6551}Режисьор|ДЖОРДЖ МИЛЪР {7015}{7147}Фелиша, благодарим ти, че намери|време да присъстваш тук днес. {7152}{7299}Нека ръкопляскаме на|градската съветничка {7309}{7376}Фелиша Олдън! {7405}{7563}Благодаря ви, г-жо Спофърд.|Явно ни предстои още доста работа. {7746}{7882}В това време на западащи ценности, {7888}{8064}когато децата ни са изложени|на опасността от разводи и раздели, {8100}{8245}с умиление си спомняме дните,|когато сем. Ленъкс е било единно... {8252}{8365}Майор Ленъкс е олицетворявал|добродетелите от онези години... {8370}{8538}Трудели са се неуморно, за да|нахранят и образоват децата си. {8571}{8671}Семействата са преживели|големи трудности... {8700}{8841}но са запазили честта,|достойнството и вярата си в Бога. {8853}{8955}Ние сме като нашите предци. {8969}{9074}Наследили сме техния дух {9080}{9186}в борбата ни|със съвременните пороци. {9191}{9258}Какво ги е свързвало навремето? {9264}{9405}Какво ги е превърнало от|група индивиди в неделимо цяло? {9411}{9534}Същата тази връзка|обединява и нас сега. {9544}{9686}Тази спойка, устояла на несгодите,|се корени дълбоко в съзнанието ни - {9691}{9778}неизменната любов към свободата. {9783}{9864}В нейно име нашите предци, {9870}{9975}малко на брой|и с недостатъчно оръжие, {9979}{10067}са спечелили|Войната за независимост {10071}{10151}срещу най-мощната империя тогава. {10157}{10276}В нейно име са покорили|огромната пустош, {10280}{10358}въпреки непосилните трудности... {10364}{10490}Покорили са огромната пустош|въпреки непосилните трудности... {10610}{10713}Въпреки непосилните трудности... {11006}{11074}Да тръгваме! {12009}{12071}Влизайте. {12132}{12218}Не е за вярване, нали?|- Вали. {12225}{12317}Не е спирало от сутринта.|- Поне затвори устата на Уолтър. {12321}{12380}Все същата лицемерна реч... {12386}{12501}Мислех, че никога няма да свърши.|Молех се да стане нещо. {12506}{12572}И аз си мислех същото. {12579}{12690}А аз си го представих вир-вода|и колко ще е хубаво да се приберем. {12695}{12752}Наистина ли? {12756}{12868}А после заваля.|- Този развратник си го заслужи. {12872}{12973}Нямам предвид Уолтър!|Според вас не е ли странно... {12977}{13082}Че сме мислели за едно и също?|Няма да ни поканят в телевизията. {13086}{13162}Аз просто...|- Да пийнем по нещо. {13166}{13222}Чудесна идея, Джейни! {13538}{13656}И на мен ми пусна ръка наскоро.|- Уолтър ли? {13661}{13772}Дори не ми се мисли.|- Внимавай, не се отказва лесно. {13776}{13867}Беше посред бял ден,|и то до жена му. {13871}{13921}Горкичката... {13925}{14025}Друг път!|Как го търпи този фашист! {14042}{14109}Мислиш ли, че те още... {14171}{14282}Дано патката му е по-голяма|от мозъка му. {14287}{14393}Той ми каза, че го правят веднъж|седмично. Иначе тя пощурявала. {14396}{14506}Е, някои поне го получават.|- Да, получават киселини. {14510}{14651}Все забравям колко е калорично.|- Лепи се моментално на ханша. {14664}{14729}Наздраве! {14786}{14848}Честито. {14882}{15012}Бях забравила. Разводът ти!|- Да, от днес съм свободна жена. {15016}{15081}Добре дошла в клуба. {15125}{15297}Ще започна всичко отначало...|- Ще се справиш, не се тревожи. {15305}{15413}Нали, Алекс?|Все пак сме приятелки. {15419}{15476}Пийни още малко мартини. {15481}{15553}Донесе ли картите?|- Аз съм ги взела. {15557}{15607}Да почваме тогава! {15696}{15780}Все още ми се струва,|че е изневяра, {15784}{15853}дори само ако мисля за това. {15863}{15999}Монти те изостави с пет деца.|- Шест. Не започвай пак! {16011}{16127}Нейният я заряза заради децата...|- Опростяваш нещата. {16131}{16247}Твоят те остави, защото нямаш деца.|- Наистина не е толкова просто. {16254}{16327}Искам да кажа, че вие нямате вина. {16330}{16407}Само че не ни е особено лесно. {16412}{16521}Още сме млади, за да се лишим|от естествените си нужди. {16526}{16585}Какво правим със себе си? {16591}{16657}Ози е мъртъв. А аз го обичах. {16661}{16767}Трябва ли да стоя и да чакам|събиранията ни в четвъртък? {16771}{16867}Обичам нашите четвъртъци.|Така се отпускаме. {16871}{16937}Шием покривки,|плетем макраме... {16941}{17006}Китайски възбуждащи специалитети... {17011}{17092}Не се отпускаме, а се крием.|- От какво? {17098}{17202}От Уолтър Неф.|- Не говоря за него. {17249}{17332}Добре. Какъв точно ни трябва? {17340}{17414}Приятен, симпатичен мъж. {17421}{17538}Умен. Да можеш да говориш с него.|- И да си естествена... {17554}{17680}Някой да се грижи за мен... {17690}{17746}Вдигам ръце от вас! {17868}{18002}Трябва да не е от града.|- Като знаем какви ги има тук... {18006}{18084}Непознат. Би било интересно. {18094}{18228}Висок и тъмен прокълнат принц...|- В Истуик?! {18258}{18348}Чуждестранен принц на черен кон. {18412}{18502}Добре. Щом сме почнали, {18531}{18583}да идем докрай. {18727}{18827}ИСТУИК|Основан - 1640 г.|Население - 7680 души {18843}{18970}Трябва да е хубав.|- Не прекалено. Хубави очи... {18975}{19034}Стегнат задник. {19316}{19382}Много надарен! {19391}{19496}Предпочитам по-малките.|От естетична гледна точка. {19502}{19609}На Сам му беше огромен|и понякога ми се повдигаше. {19614}{19743}Аз съм по средния калибър.|Няма значение, стига да стане. {20368}{20507}Приятна мисъл, но само нашето|желание няма да я осъществи. {20537}{20604}Според мен мъжете не са всичко. {20673}{20766}А защо разговорът опира все до тях? {21351}{21401}Благодаря. {21405}{21481}Някакъв мъж е купил|имението на Ленъкс. {21485}{21585}Казах, че някакъв мъж|е купил имението на Ленъкс. {21589}{21689}Алекс, чу ли?|- Да, първия път. Кой е той? {21696}{21846}Идва от Ню Йорк. Няма семейство.|Щял да напълни къщата с пианата си. {21861}{21971}Очевидно има доста пиана.|- Колко би могъл да има? {21976}{22083}Не знам. Не е ли странно? {22087}{22145}Как се казва? {22151}{22226}И името му е особено. {22230}{22372}Какво му е особеното?|- Казаха ми го, но го забравих. {22377}{22520}Обадих се пак, повториха го,|но пак ми изскочи от главата. {22538}{22675}Това е новината на деня, предвид|миналото на къщата. Дали знае? {22681}{22745}Нямам представа. {22751}{22825}Фелиша и Клайд ли дойдоха? {22858}{22959}Да. Клайд?|Ще ти се обадя после. {22981}{23085}Подготвила съм всички материали.|Здравей, Фелиша. {23113}{23198}А твоята рубрика?|- Да, "Новини извън града". {23202}{23306}Ето и статията,|посветена на пенсионерите. {23310}{23439}Още работя по темата за токсичните|отпадъци. Сигурно ще е готова днес. {23444}{23549}Чухте ли, че някой е купил|имението на Ленъкс? {23830}{23944}Сградата е местна забележителност.|Нямали са право да я продадат. {23948}{24010}Нищо не мога да направя. {24015}{24195}Да, зает си да отразяваш пътуването|на Херби Прескът до Бермудите! {24239}{24344}А какво ще стане с онези птици, а? {24349}{24473}Кои птици?|- Къде ще гнездят белите чапли? {24477}{24536}Не знам. {24541}{24599}Именно. {24609}{24695}Фелиша, какво ти става? {24701}{24820}Защо се разстрои чак толкова?|- Имам предчувствие, Клайд. {24828}{24968}Ужасно предчувствие.|Тук се настанява злото. {25147}{25291}Радвам се, че се продават.|- Всичките се изкупиха. {25299}{25431}Не разбирам.|- Знаеш, че обожавам фигурките. {25438}{25560}Тези малки пръстчета,|изпъкнали слабини. Много са сладки. {25567}{25667}Но никой не ги е поглеждал|от месеци. {25673}{25789}И изведнъж днес сутринта|се появи този мъж. {25795}{25921}Толкова чаровен. Не особено красив,|но зашеметяващ.... {25925}{26005}Гледах го и си мислех за неща, {26011}{26099}за които не съм се сещала|от войната насам. {26103}{26214}Дори се изчервих. Представяш ли си?|- Не... Да. {26218}{26325}Значи купи една фигурка?|- Не, всичките. Какво ще кажеш, а? {26329}{26454}Какъв беше? Турист?|- Не, купил е къщата на Ленъкс. {26458}{26575}Случайно да помниш името му?|- Разбира се. Казва се... {26650}{26737}Каза ми го. Дори го записах. {26777}{26840}Беше... чуждо. {26874}{26947}Не, но така звучеше. {26953}{27038}На върха на езика ми е, но... {27139}{27227}Не е ли дяволски странно? {29919}{30024}Браво! {30343}{30441}Купил е всичките фигурки,|а сега се появява тук... {30445}{30529}И се сваля на Джейн.|- И интервюто... {30533}{30633}Какво интервю?|- Стана, след като говорихме с теб. {30641}{30710}От вестника поискали... {30732}{30799}... да вземат интервю от него. {30805}{30880}Той се съгласил,|но ако го направя аз. {30884}{30976}Защо?|- Не знам, но е избрал мен. {30980}{31062}Кой е той?|- Трябва да има име. {31066}{31148}Не мога да си го спомня.|- Защо ще търси точно теб? {31152}{31256}Защото съм кадърна. Въпреки че|понякога ме изкарваш глупава. {31262}{31318}Беше в магазина ми. {31324}{31427}Но откъде знае коя си?|- Нямам никаква представа. {31431}{31523}Купил е къщата на Ленъкс.|- От Ню Йорк? {31527}{31655}Но има някакво чуждо име.|Ван еди-кой си. {31759}{31878}Много са хубави!|- От него са. Има и бележка. {31894}{31976}Само инициал. "Д".|- Да, започва с Д. {31981}{32065}Дейвид?|- Не, имаше и "р". {32071}{32126}Доберман, Дрейк?|- Не. {32131}{32207}Дарън?|- Имаше също и "л". {32211}{32268}Даръл! Точно така! {32300}{32380}Ван Хорн!|- Даръл ван Хорн! {32385}{32436}Що за име? {32567}{32624}Фелиша! {32745}{32804}Скъпа... {33001}{33102}Клайд, мисля, че си счупих крака. {34384}{34450}Мен ли търсиш? {34483}{34596}Попитах дали търсиш мен|или е просто щастлива случайност? {34602}{34687}Не, просто...|- Просто гледаш. {34691}{34801}Жалко. Не си виждала тук|бели чапли, нали? {34807}{34872}Не.|- Аз също. {34878}{35014}Не бих ги разпознал дори да се|изпикая върху тях. Ще обядваме ли? {35019}{35095}Мисля, че не е сега сезонът. {35124}{35234}За обяд ли?|- Не, за пикаене върху птици. {35321}{35420}Даръл ван Хорн.|- Александра Медфорд. {35424}{35534}Местната скулпторка, която|изработва онези куклички. {35540}{35688}Те са дребни фигурки...|- Да, но пълни с енергия. {35694}{35772}Усещаш го, когато ги вдигнеш. {35777}{35858}Пратих ги на един приятел|в Ню Йорк. {35864}{36007}Страхотен тип, има галерия.|Исках да им хвърли едно око. {36011}{36154}Но трябва да работиш с размах.|Да се отпуснеш. {36192}{36303}Обичаш ли риба?|Ще обядваме риба... {36748}{36804}Интересен тип, нали? {36811}{36891}Да.|- Казва се Фидел. {36895}{36969}Жените много си падат по него. {36975}{37059}Има огромна патка. {37064}{37163}Ето, всичко е въпрос на размери. {37168}{37266}Казват, че на жените не им пукало. {37280}{37365}Аз съм по средата. А ти? {37374}{37513}Моля?|- Жените са от по-друго тесто. {37519}{37661}Знам, че това схващане е демоде,|но въобще не ми дреме. {37665}{37801}Мъжете се щурат напред-назад|и гледат да си го наврат навсякъде. {37807}{37908}Но в жените|се крие истинската сила. {37913}{38005}Те са природата, раждането,|прераждането... {38009}{38095}Да, клише е, но е вярно. {38108}{38184}Защо ми го казвате? {38191}{38294}Ти си честна жена,|затова съм прям. Обичам жените. {38300}{38368}Възхищавам им се. {38374}{38522}Мога да ти говоря като на тъпачка,|но ти имаш мозък, Алекс. {38536}{38653}Дори повече. Но не го осъзнаваш,|като повечето жени. {38658}{38780}Женен ли си?|- Уместен въпрос. {38786}{38934}Не, не вярвам в брака.|Отразява се ужасно на жената. {38940}{39030}Тя се задушава и умира.|Виждал съм го. {39036}{39188}Съпругът се жалва, че чука труп,|а всъщност той я е убил. {39251}{39341}Къде е твоят съпруг?|- Почина. {39345}{39488}Извадила си късмет.|Когато една жена загуби съпруга си, {39494}{39626}независимо как ще се случи -|смърт, раздяла или развод, {39641}{39760}тя разцъфтява като цвете. {39777}{39866}Узрява като плод. {39872}{39961}Такива жени обичам. {40110}{40193}Искаш ли да разгледаш къщата? {40198}{40245}Да. {40267}{40396}В случай че някой иска|да се поразкърши, {40415}{40551}басейнът е там, след пианата.|Преди е било бална зала. {40557}{40665}Интересна дума.|- Винаги е била сред любимите ми. {40671}{40763}Ето там е кабинетът. {40885}{40960}А това е спалнята ми. {40966}{41070}Навремето леглото е било|на Борджиите. {41074}{41219}Разбира се, струва маса пари,|но аз заслужавам малко лукс. {41232}{41397}Ако сам не се погрижиш за себе си,|няма кой да го стори. {41546}{41623}Какво си мислиш, че правиш? {41642}{41780}Държа се възможно най-прямо.|Реших, че ще го оцениш. {41790}{41929}Обичам да се изчукам след обяда.|Какво ще кажеш? {41937}{42085}Да не искаш да ме прелъстиш?|- Не бих си го и помислил. {42089}{42231}Не бих обидил интелекта ти|с едно тривиално прелъстяване. {42265}{42365}Но с удоволствие бих те изчукал. {42426}{42512}Оценявам прямотата ти, Даръл. {42530}{42666}Ще гледам|да ти отвърна със същото. {42684}{42848}Според мен си най-отвратителният|мъж, когото съм срещала. {42853}{42995}За това кратко време ти прояви|всички мъжки недостатъци {42999}{43065}и дори разкри пред мен нови. {43069}{43161}Ти си отблъскващ,|умствено изостанал, {43165}{43265}морално разложен, вулгарен,|безчувствен егоист. {43269}{43365}Нямаш вкус, нито чувство за хумор.|Освен това вониш. {43369}{43438}Въобще не си ми интересен. {43490}{43604}Отгоре ли предпочиташ|да си или отдолу? {43610}{43694}Сбогом, Даръл.|Благодаря за обяда. {43698}{43832}Е, щом такова е отношението ти,|няма какво да се прави. {43838}{43920}Наистина ли го мислиш? {44040}{44104}Кой си ти? {44110}{44206}Просто един похотлив тип. {44247}{44309}Трябва да се прибирам. {44314}{44435}Какво те чака у дома?|Там няма никой, нали? {44441}{44586}Детето ще се нахрани само|и ще заспи над домашните си. {44597}{44659}Гарантирам ти го. {44664}{44803}А чистенето? Чистиш днес,|а утре отново е мръсно. {44810}{44914}Оправяш леглата, а на другия ден|трябва пак да го правиш. {44920}{45010}Миеш съдовете, утре - също...|- Трябва да... {45016}{45116}Да сготвиш вечеря?|Тя ще бъде изядена и толкова. {45120}{45240}Ти си изпълнила дълга си|на съпруга и майка, {45244}{45344}обработвала си градинката,|бродирала си, {45348}{45465}плела си макраме,|сутрин си пила кафе със съседката, {45476}{45632}някое и друго питие, хапчета,|малко психоанализа... {45671}{45730}И къде се намираш сега? {45735}{45851}Където искам да бъда.|- Преструваш се на друг човек. {45856}{45998}Показваш само едното си лице.|Докога можеш да продължиш? {46003}{46138}Светът се разраства,|но вече не те дарява с енергия. {46143}{46289}Само минава през теб.|Казват, че жената е като дупка. {46298}{46429}Цялата безполезност на света|се излива в нея. {46466}{46618}Колко още можеш да поемеш,|преди да се пречупиш? {46665}{46805}Лежиш на леглото с поглед в тавана|и чакаш нещо да се случи. {46809}{46938}А знаеш, че си предопределена|за нещо много по-добро. {46944}{47038}Чувстваш го. Искаш го. {47044}{47135}Използвай ме, Алекс. {47150}{47247}Изпълни ме с болката си.|Мога да я поема. {47251}{47397}Не чакай. Времето убива.|Действай. {47420}{47526}Направи го, Алекс! Сега... {48847}{48916}Знаеш ли... {48922}{49063}Седиш си в жалката канцелария|на вестника {49101}{49182}и отразяваш разни клюки, {49238}{49393}докато под носа ти|се вихри злото. {49528}{49616}Не притежаваш характер, Клайд. {49624}{49735}Нямаш капчица морал, {49745}{49827}нито дори здрав разум. {49892}{50050}Ядрена катастрофа, убийства,|изнасилвания, апартейд... {50064}{50165}Тези думи не ти говорят нищо. {50180}{50327}Това е местен вестник, Фелиша.|- Местна низост. {50332}{50472}Трябва да те обесят|с онзи кучи син, дето купи къщата. {50515}{50587}Извикай сестрата! {50785}{50879}Умирам от болка!|- Глътнете това хапче. {50884}{50994}Няма да го глътна...|- Не искам да ви насилвам. {50999}{51131}Да не е болестта на Алцхаймер?|- Не, от костния мозък е. {51137}{51267}При счупванията мазнини|попадат в капилярите на мозъка. {51277}{51420}Това се отразява на поведението.|- Но тя се държи истерично! {51424}{51491}Сигурна ли сте? {51495}{51619}Да. Ще бъде разстроена|и ще изпада в параноя. {51625}{51710}Нормално е, ще премине. {51714}{51777}Няма да ви причиня болка... {52144}{52255}Какво става с мен, Клайд?|- Всичко е наред. {52319}{52431}Отворя ли уста,|изричам най-невероятни неща. {52441}{52572}Преживя голямо изпитание|и си изморена. Опитай да поспиш. {52901}{52988}Нещо се е настанило в мен, Клайд. {53019}{53110}Пълзи във вътрешностите ми. {53118}{53205}Усещам го. Нещо зло. {53210}{53286}Скоро ще дойде тук. {53290}{53341}Здравейте! {53346}{53435}Ти! В теб е! {54778}{54877}Джейн. Най-после се срещнахме. {54881}{54949}Даръл ван Хорн. {55203}{55285}Сметана, захар?|- Захар. {55292}{55376}Една или две бучки?|- Четири. {55380}{55469}Обичате сладкото?|- Умирам за него. {55474}{55598}Захар, шоколад, кока-кола -|неутолим апетит... {55604}{55679}Във всяко едно отношение. {55689}{55749}Не е полезно. {55848}{55981}Не се притеснявам, защото|имам свръхестествен организъм. {55993}{56125}Майната им на тези грижи|за здравето, извини ме израза... {56129}{56264}Гледам как 60-70-годишни старчоци|се мъчат да поддържат форма. {56269}{56392}Защо? Когато умра, искам|да бъда болен, а не здрав. {56397}{56466}Смислено обяснение. {56532}{56632}Изнервям ли те?|- Да... Извинявам се. {56637}{56753}Не знам защо го казах.|- Трябва да бъдем искрени. {56761}{56820}Така е. {57092}{57173}Какво ви доведе в Истуик? {57207}{57286}Явно ще водим учтив разговор. {57291}{57372}Извинете...|- Не, няма нищо. {57378}{57464}Дойдох, защото нещо ме привлече. {57470}{57590}Исках да се установя някъде,|а къщата ми хареса. {57623}{57721}Тя има интересно минало.|- Глупости. {57726}{57861}Вярно е. Казват, че там|са изгаряли на клада вещици. {57877}{57934}Врели-некипели. {57941}{58049}Знаеш ли на какво се дължи|тази древна паника от вещиците? {58055}{58137}Лекарите са я предизвикали. {58158}{58280}Искали са да вземат|хляба на акушерките. {58287}{58420}Повечето изгорени са били акушерки.|- Наистина ли? {58429}{58584}Повярвай ми. Още един пример|за мъжкото господство. {58589}{58718}Използвали са жените|за егоистичните си цели. {58723}{58815}Мъжете са големи мухльовци, нали? {58848}{58937}Не е нужно да ми отговаряш.|Вярно е. {58942}{59067}Спичат се от шубе, когато|някоя жена придобие власт. {59071}{59205}Наричат я вещица, изгарят я...|Накрая всички жени ги обзема страх. {59210}{59321}Страх ги е от самите тях|и от мъжете. {59325}{59472}И защо го правят? Уплашени са|да не загубят ерекцията си. {59566}{59630}Хайде да посвирим. {60505}{60654}Свирите превъзходно.|- Не като теб. Ти си виртуоз. {60677}{60779}Интонация, вибрато, обхват... {60787}{60920}Смяташ, че съм луд, но познавам|музиката. Тя ме кара да се смиря. {60960}{61087}Не ти ли звуча превзето?|- Не, по-скоро прецизно. {61111}{61223}Прецизността|предшества страстта. {61235}{61327}Страст без прецизност|води до хаос. {61331}{61412} Виж палеца си. {61419}{61542}Не отслабваш натиска.|Повечето мъже не го могат, но ти... {61550}{61634}Имаш направо фантастичен мазол. {61640}{61742}Тази ръка разваля всичко! {61765}{61883}Не държиш лъка както трябва.|- Защо? {61964}{62072}Спикатото прилича на маркато,|а легатото - на деташе. {62077}{62172}Излей страстта си! Не я задържай! {62177}{62278}Ти не свириш просто ноти, а фрази! {62288}{62364}Човешки викове.|- Знам. {62371}{62498}Упражнявам се неуморно...|- Знам. {62509}{62621}Не мога да се справя.|- Напротив. {62656}{62714}Нищо не излиза. {62791}{62920}Нямам талант. Не мога.|- Напротив, можеш. {63066}{63164}Имай ми доверие! Повярвай ми. {63445}{63541}Опитай се. Хайде. {63574}{63629}От какво те е страх? {63635}{63716}Излей страстта,|която криеш у себе си. {63721}{63802}Аз мога да я поема. Искам я. {63993}{64043}Да. {64170}{64240}Точно така. {64286}{64402}Не се стягай. Поеми си дъх... {64433}{64490}Почувствай страстта! {64494}{64557}Да, точно така. {64778}{64896}Усещаш ли вече?|Остави я да те погъделичка. {66672}{66748}Здравейте. {66777}{66870} Радвам се, че дойдохте. {66891}{66996}Искате ли да послушаме касети?|- Да! {67003}{67102}Алекс!|- Тук съм! {67113}{67183}Какво става?|- Да тръгваме. {67189}{67262}Какво e това?|- Ще закъснеем. {67267}{67333}Каръл! Телефонният номер|е върху хладилника. {67339}{67414}Не си облечена.|- Не съм и гола. {67454}{67575}Не мога да повярвам.|- Два дни ходих като спъната. {67628}{67756}Пенисът му се огъва навътре.|- Как? Почакай... {67763}{67855}Ето така.|- Ужасна си. {67867}{68015}Само защото си спала с него...|- Нещо повече е. Той ме познава. {68024}{68140}Не само мен самата, а всичко.|Искам да те запозная с него. {68146}{68263}Също и Джейн.|Тя ще е във възторг от него. {68394}{68457}Джейн, ти ли си? {68465}{68546}Суки. Александра. {68553}{68642}Водопровода ли ще поправяш?|- Нямах време да се преоблека. {68648}{68693}А ти? {68697}{68767}Бях поканена.|- Аз също. {68776}{68873}Здравейте!|Ето ви и вас! {68882}{68987}Здрасти! Закъсняхме ли?|- Мислех, че ще играем двамата. {68992}{69057}Та ти дори не играеш тенис! {69061}{69171}Суки, най-сетне се видяхме.|- Здравейте. Как сте? {69177}{69279}Нека се взра в очите ти. {69324}{69430}Какво плодовито създание си!|- Благодаря. Струва ми се... {69434}{69522}Четох вестника.|Ти си гениална. {69528}{69614}Само похабяваш таланта си там. {69620}{69744}Кога ще направим онова интервю?|Обожавам интервютата. {69750}{69817}Толкова са интимни.|- Когато кажете. {69823}{69915}Двамата ще се чукаме до забрава. {69967}{70048}Но днешният ден е за тенис. {70053}{70128}Готови ли сте, дами? {70203}{70258}Какъв ден само! {70265}{70327}Какъв ден! {70376}{70454}Това парфюмът ти ли е? {70756}{70887}Двойна грешка!|- Не съм глуха, за да крещиш. {70892}{70979}Нали сме приятели!|Да играем честно. {70983}{71085}Винаги играя честно.|Нула на 40. {71101}{71203}Не се оставяй да те притеснят.|Това е целта им... {71528}{71611}Извинявай, скъпи.|Обърках се. {71624}{71679}Грешка! {72392}{72462}Аз ще я ударя! {72544}{72618}Не пада долу... {72974}{73044}Хайде!|- Гейм за нас. {73048}{73103}Суки бие сервиса. {73916}{73971}Спри! {74881}{74936}Не е зле. {75156}{75210}Джейн! {75946}{76036}Малефицио! {76059}{76191}Много е силно. Какво е?|- Ром, водка, бренди. {76210}{76302}Киселина... Шегувам се. {76310}{76436}Наркотиците не ми влияят,|нито пък алкохолът. {76443}{76549}Отегчително е,|но е самата истина. {76641}{76716}И мен ли ще прелъстиш? {76727}{76777}Да. {76804}{76861}Как? {76903}{76970}Не знам. {76994}{77131}Да те предупредя,|че забременявам от въздуха. {77139}{77242}Може да прихвана|дори и от четката ти за зъби. {77249}{77328}Ще го имам предвид. {77341}{77455}Това не те ли притеснява?|- Не. {77503}{77613}Не си като другите мъже.|- Така ли? {77618}{77725}Повечето... Поне мъжът ми|искаше да държи всичко под контрол. {77731}{77860}Беше практичен,|имаше готово обяснение за всичко. {77900}{78055}Мъжете искат всичко да е стабилно,|но светът не е устроен така. {78093}{78165}Не и когато вие трите сте наблизо. {78257}{78323}Не мисля... {78581}{78717}Не сме по-различни от другите жени.|Жените са по-естествени, нали? {78724}{78845}А природата е необуздана,|въпреки всички научни писания. {78857}{78957}Така че нямам нищо против...|- Какво? {78963}{79064}Естествено е да се случват|необичайни неща. {79070}{79213}Светът е много необичайно място.|- А ти си една необичайна жена. {79218}{79280}Благодаря. {79311}{79430}Бих искал да бъда жена.|- Наистина ли? Защо? {79436}{79568}Вижте какво правите с телата си.|Можете да раждате деца. {79603}{79726}А после да ги кърмите|с млякото си... {79738}{79825}Ако аз можех да го правя... {79835}{79905}Кой си ти всъщност? {79939}{80020}Този, който искаш да бъда. {83745}{83891}Виж на какво са способни.|А са човешки същества. {84125}{84296}Всичко, с което си израснал,|изведнъж губи смисъла си. {84314}{84454}Все чакаш нещо да се промени.|Дали някога ще дойде този ден? {84477}{84614}Всичко започва, когато отвориш|очи и видиш както те очаква. {84618}{84702}Какво виждаш, когато отвориш очи? {84811}{84886}Животът е кратък, нали? {84908}{85038}Гледам се в огледалото|и виждам как всичко се разпада. {85176}{85287}А аз виждам змии.|Стотици змии... {85292}{85412}Пълзят по тялото ми,|а после аз просто изчезвам... {85568}{85695}Не се плаша от старостта|и от това, че няма да ме има. {85699}{85758}Страх ме е от болката. {85762}{85881}Защо трябва да има|толкова болка? {85972}{86050}Картите не се раздават тук долу. {86056}{86138}Ние се радваме,|когато ни споходи късмет. {87230}{87299}Курви... {87384}{87451}Курви... {87484}{87548}Курви! {87625}{87676}Седни. {87682}{87743}Огледайте се. {87750}{87819}Виждате какво става. {87826}{87926}В нашия град, в домовете ни. {87971}{88075}Знаете за кого говоря. {88095}{88188}Разбирате какво се върши|в онази къща. {88192}{88273}Перверзии, безсрамни мръсотии. {88284}{88376}Лудуват с онзи дявол. {88383}{88442}Малко е разстроена. {88471}{88570}Ще последват наркотици,|убийство... {88594}{88685}Изнасилване, кръвосмешение... {88702}{88822}Испански мухи, вибратори,|анален секс... {88888}{88960}Чуйте ме! {89432}{89561}Хайде, Фелиша, да си вървим.|- Една от тях работи при теб. {89565}{89622}Не ни влиза в работата... {89627}{89729}Напротив!|- Да тръгваме. {89736}{89799}Навремето имало рай, {89825}{89903}но змията се вмъкнала в градината. {89909}{89991}За Бога, престани! {90106}{90207}Нямам нищо против|едно хубаво чукане. {90213}{90283}Но тук се крие опасност. {90311}{90417}Някой трябва да предприеме нещо.