{235}{265}Хвърли я от влака. {292}{327}А него убий. {452}{487}Изправи се. {496}{622}Хайде, ще издържиш, нали?|Покажи ми какво имаш. {1279}{1290}Ще убият всички ни. {1294}{1335}Няма начин, те имат оръжие... {1405}{1429}Какво ще правиш с мен? {1434}{1486}Още не съм решил. Мога|да те държа наоколо {1490}{1536}и да те изхвърля като г-жа Кристоп. {1606}{1642}Проблем ли има? {1654}{1688}уплашена е, това е всичко. {1729}{1772}Не е учтиво да зяпаш така. {1810}{1843}Нараняваш ме, Мисън. {1863}{1902}Не бих го направил, нали, Карина? {2286}{2321}Мислиш, че можеш да се справиш сама? {2327}{2347}Мейсън, моля те. {2352}{2428}Намерих те, ти не си нищо повече|от евтин цирк гостуващ на местните. {2438}{2470}Аз те направих такава каквато си. {2484}{2548}3нам. Съжалявам. Ще престана. {2552}{2579}Дадох ти всичко. {2586}{2617}А ти така ли ми се отплащаш? {2655}{2679}Дай ми още един шанс. {2693}{2792}Моля те, Мейсън. 3аедно бяхме добре. {2798}{2821}Ще го направя за теб. {2861}{2886}Липсваш ми. {3594}{3638}Обади ми се когато стигнеш 40. {4838}{4873}Моля те, не ме убивай. {4882}{4917}Ще направя каквото кажеш. {4920}{4945}Аз не съм една от тях. {4970}{4991}Ти си кондуктора. {4996}{5017}Да, сър. {5089}{5110}Имам нужда от помощта ти. {5221}{5309}Трябва да стигна до локомотива|и да поема контрола над влака. {5347}{5394}Не мога да го направя, сър. {5406}{5451}Крака ми. {5485}{5511}Мога да помотна. {5560}{5608}3нам всичко за този влак. {6137}{6166}Спират. {6176}{6201}Ще се махам от тук. {6277}{6300}Седнете. {7656}{7793}Влак 681 спирате извън|разписанието. Проблем ли имате? {8179}{8239}Винсент, кажи ми как да управлявам това. {8453}{8522}Много си топъл. Ще ти донеса малко вода. {8717}{8741}Къде си мислиш, че си тръгнала? {8748}{8820}Трябва ми вода за децата ми. {9050}{9073}Добре ли си? {9648}{9671}увеличи налягането. {9724}{9739}Разбрано. {9747}{9774}Намери компресора за горивото. {9866}{9966}Сега спри двигателя като|натиснеш червеното копче. {10010}{10050}Прекалено много е. {10388}{10412}Какво става, по дяволите? {10456}{10479}Намали. {10490}{10537}Не трябва да привличаме вниманието. {10546}{10604}Да не привличаме вниманието|ли? Мейсън е на този влак. {10627}{10641}Къде си? {10648}{10705}В машинното. Опитвам се да|накарам влака да не спира. {10712}{10791}Добре... Скоро ще получиш подкрепление. {10804}{10876}Трябваше да знаеш това... Ало? Ало? {10941}{10971}Нещо наистина не е наред. {11019}{11082}Прецакани сме, човече, на|всички им стана зле изведнъж. {11104}{11162}Просто млъкни, не си единствения. {11258}{11317}Тероризъм плюс болест е|равно на биологическа война. {11342}{11359}Сър. {11372}{11389}Аз съм лекар. {11397}{11439}Обзалагам се, че медицинското|училище няма да ви плати за това. {11451}{11474}Какво има? {11523}{11578}Кажете ми професионалното|си мнение, докторе. {11592}{11610}Прецакани сме! {11619}{11674}Не мога да помогна на тези|хора ако не ги свалите от влака. {11710}{11756}Тогава може би трябва|да запазим спокойствие {11774}{11837}защото всички чукаме на шибаните порти. {12152}{12170}Месън... {12172}{12205}Сам ли искаш да излезеш? {12250}{12309}Добре. Сам си. {12313}{12358}Копеле, спри да ме държиш тук! {12368}{12403}Не ме оставяй! {12439}{12471}Трудно е да се каже, нали? {12525}{12549}Време е. {12634}{12658}Как се чувстваш? {12743}{12780}Надявам се, че това мъчение ще приключи. {12808}{12848}Да ти го начукам. {12899}{12930}Вече го направи. {13169}{13208}Винсент, не спираме. {13288}{13324}убий ги и вземи парите. {13337}{13373}Има скрита стена. {13862}{13886}Намали. {14198}{14221}Няма го. {14754}{14786}Кажи ми защо бързаш? {14794}{14830}Не знам, само започна. {14943}{14978}Върни се във въздуха, следвай влака. {15000}{15025}Да. {15091}{15116}Двигателя тече. {15134}{15154}Поправи го. {15920}{15956}Тя беше любовта на живота ми. {17773}{17799}Имам проблем тук долу. {17811}{17828}Разбирано. {17962}{17982}По дяволите. {18001}{18030}Свали го, веднага! {18376}{18400}На покрива. {19904}{19941}Мамка му! {21026}{21075}Аз ще се погрижа за нея.|Гледай този път да е мъртъв. {21098}{21130}Искам главата му! {21428}{21459}Това е, махай се от тук! {21499}{21520}Искам да изляза! {21527}{21549}Ти, мърдай! {21560}{21569}Помогни ми. {21578}{21604}Добре ли си? {21817}{21846}Да, добре съм. Просто е студено. {21901}{21934}Тук съм за да ти помогна. {21995}{22023}Дайте й чаша мода. {22038}{22062}Да. {22072}{22112}Мамо, помогни ми. {22136}{22161}О, миличко. {22338}{22412}Трябва да им дадем течности.|Плодов сок или вода. {22424}{22515}Сложи всички кърпи и всичко, което|можеш да намериш и да става за компрес. {22519}{22543}Добре. {22826}{22869}Централно управление|на НАТО Бон, Германия {22914}{22995}Джак, как беше почивката? {23007}{23040}На влак 681 съм. {23051}{23083}От Мюнхен. {23101}{23160}Бяхме отвлечени от Мейсън. {23367}{23392}Имаш ли представа защо? {23400}{23459}3 от В43. {23471}{23540}Откраднали са го от правителството. {23558}{23600}Сър, потвърдено е за влака. {23714}{23749}Свърза ли се с Лар? {23764}{23833}Да, имаше експлозия. {23842}{23899}Боже, у теб ли са? {23905}{23948}Направих всичко по силите ми за да ги взема. {24081}{24119}Овен ако не ги регенерираш|и не спреш влака. {24159}{24187}Това правя, сър. {24651}{24687}Трябда да заличим следите. {24697}{24711}Да, сър. {24716}{24766}И се обадете на световната|здравна организация. {25613}{25636}Той е тук. {25648}{25669}убий го! {26824}{26842}Добре ли си? {26847}{26870}Да, добре съм. {26888}{26917}3наеш ли какво става тук? {26943}{26962}Не съм много сигурен. {26997}{27063}Всички са болни, но... {27259}{27294}Мисля, че може и да е едра шарка. {27304}{27333}Едра шарка? {27369}{27399}Това вече не е ли отстранено заболяване? {27445}{27490}През 1973г. {28235}{28258}Кристоп е мъртъв. {28280}{28302}Сигурен ли си? {28311}{28426}Да, аз го блъснах от влака. {28450}{28485}Няма начин да е оцелял. {28497}{28528}По-доре да си прав. {28533}{28556}Ами Корина? {28565}{28586}Нито следа. {28593}{28628}Имам нужда от тази ваксина. {29180}{29305}Малкия ще страда. {29455}{29488}Можеш да се покриеш, ако искаш. {29530}{29608}В повечето страни е имало случаи|на едра шарка и през 1979г. {29617}{29639}Ние имахме своя шанс. {29651}{29710}Нашата система все още имам|малки количества от ваксината, {29718}{29793}но освен това нямаме друга защита. {29800}{29857}3начи сме спасени, можем да я вземем. {29864}{29898}Не, не, не. {29941}{29969}Вече е късно. {30014}{30058}Мамо, ела. {30191}{30220}Трябва ми място, трябва ми място. {30379}{30402}Не, вземи лед. {30479}{30500}Трябва да й помогнеш. {30515}{30532}Не мога да отида. {30552}{30572}Трябва да ми помогнеш. {30596}{30617}Страхувам се. {30674}{30692}Хайде. {31114}{31172}Не, не. {31506}{31542}Влез... {31600}{31626}Какво става? {32732}{32788}Трябва да има някой на този влак... {32798}{32826}Само си хабиш патроните. {33275}{33300}Дай ми го! {33520}{33543}Помогни ми да спра влака. {33707}{33747}Двигателя гори. {33757}{33776}Махай се от там! {33858}{33874}Да. {33881}{33918}Честит рожден ден, Кристоп. {34179}{34232}Имаш две минути да стигнеш до купе 2Б. {34273}{34368}Не обичам да наранявам жени и|деца, но ако трябва ще го направя. {34551}{34610}Не се приближавай, ще те застрелям. {34619}{34663}Кълна се в Бог, ще те застрелям. {34748}{34760}Ще те убия! {34769}{34796}Ти си болен. {34808}{34879}Ако ме беше пуснал,|всичко щеше да е наред. {34885}{34905}Ще се оправя. {34919}{35028}Можем да излекуваме теб и всички останали. {35042}{35068}Късно е. {35102}{35206}Не е. Трябва да ми вярваш. {35213}{35317}Кристоп, 30 секунди. {35621}{35650}Ще оправя нещата. {35872}{35895}Какво става? {35907}{35970}Пияният морон не спря. {36032}{36064}Спри влака! {36077}{36119}Сблъсъкът не може да бъде избегнат. {36205}{36248}Още няколко секунди. {36541}{36572}Свали оръжието. {36842}{36863}Пусни ги. {36908}{37015}Имам предложение. След като направи|толкова много за целия екипаж, {37029}{37101}трябва да намеря Корина. {37190}{37275}Ако се провалиш, ще|застрелям цялото ти семейство. {37297}{37338}3а твое сведение, аз съм бизнесмен. {37353}{37385}Ще застрелям момчето веднага. {37399}{37429}Чакай, у мен е. {37477}{37503}Не ти вярвам. {37517}{37537}Ще пуснеш Етан. {37544}{37575}Първо ми го дай. {37754}{37813}Трябва да кажа, че това|е опасно пътешествие. {37847}{37872}3ащо го правиш? {37877}{37909}Обичам дългите ваканции. {38002}{38026}Ами нашата сделка? {38042}{38065}Нашата сделка? {38167}{38185}Вземи момчето! {38440}{38456}Мамка му! {39473}{39490}Етан! {39499}{39514}Внимавай. {40129}{40155}Етан? {40240}{40263}Етан? {40321}{40347}Етан! {40418}{40443}Етан! {41520}{41540}Остави го. {41642}{41696}Синът ни мъртъв ли е? {42097}{42125}Трябва да вървим. {42465}{42505}Съжалявам. {42551}{42584}Толкова те обичам. {42770}{42806}Влакът е само на 15 мили от Мюнхен. {42810}{42883}3аповядано ми е да съм готов за ной-лошото. {42903}{42925}Хората на място ли са? {42932}{42992}Да, сър. Ако стигнат до моста {42997}{43131}имаме отряд на мястото|зареден с химични бомби. {43144}{43225}Бомбите ще унищожат вируса. {43241}{43258}Д-р Рено... {43265}{43292}Това е единственият ни избор. {43298}{43351}Ако този вирус излезе от|там ще умрат милиони хора. {44139}{44163}Ще го направят, трябва да го направят. {44171}{44202}Но... двигателя? {44206}{44264}Остави двигателя, нека просто го разкачим. {44282}{44332}Хайде. Ще ти покажа. {44350}{44419}Съпругът ти е добър човек. {44422}{44458}От кога работиш с него? {44461}{44509}От миналата вечер. {44575}{44641}Той е лоялен човек. {44788}{44815}Дръпни с ръката. {44826}{44848}Ръката. {44975}{45044}Щом се разкачи, трябва да|използваш ръчната спирачка. {46933}{46961}Помогни ми. {46971}{47001}Помогни ми. {47007}{47029}Спирачката. {47153}{47178}Някакви новини от Кристоп? {47183}{47194}Не. {47204}{47322}Поеми командването. Не|мога да ти дам повече време. {47402}{47444}3аемете позиции. {48089}{48114}По мой сигнал. {48980}{49003}На моста. {50813}{50837}Спокойно. {51041}{51065}Етан? {51124}{51147}Това ли искаш? {51202}{51230}Етан. {51279}{51307}Излизай! {51741}{51784}Дами и господа, моля запазете спокойствие. {51797}{51845}Както виждате, влака има трудности. {51861}{51933}Щом всичко приключи, ще|слезете по обичайния начин. {51983}{52048}Отцепваме 14-ти район от трасето, {52062}{52119}където всички ще получите|медицински грижи. {52130}{52193}Оценяваме вашето|търпение и сътрудничество. {52215}{52247}Дами и господа, моля запазете спокойствие. {52262}{52317}Дами и господа, моля запазете спокойствие. {52328}{52474}Щом всичко приключи, ще|слезете по обичайния начин. {52623}{52692}Етан, държа се толкова|смело. Гордея се с теб. {52697}{52725}Обичам те. {52731}{52764}Благодаря, татко. {52959}{52995}Всичко ще се оправи, миличко. {53079}{53158}Тя е права, всичко ще се оправи. {53306}{53329}Д-р Рено... {53336}{53348}Да? {53359}{53394}Аз съм д-р Мадлин Кристоп. {53405}{53439}Всички имат треска, {53443}{53489}мерим температурата им на всеки час. {53494}{53541}3наете ли кой вирус може да помогне? {53662}{53751}Вируса на чумата. Ще е повече от|достатъчен за да излекува всички засегнати. {53847}{53882}Вече си по-добре, чуваш ли? {53899}{53958}Щом излезеш от болницата|ще ти купя нова флейта. {53984}{54022}Беше цигулка. {54188}{54221}Пак ли не върви, приятел? {54252}{54284}Не мисля. {54312}{54370}Слушай, съжалявам. {54423}{54471}Държах се лошо там горе. {54480}{54500}Няма нищо. {54558}{54581}Щом всички се измъкнем от|тук, ще те черпя едно питие. {54647}{54700}Ще почерпиш и моята приятелка. {54704}{54722}Какво? {54725}{54745}Италианката? {54752}{54786}Тя е работила за Световната|здравна организация. {54956}{54973}Джак... {54979}{55016}Най-накрая успя. {55060}{55084}Дойде бързо. {55100}{55153}Носиш ли вируса? {55160}{55213}Да. Имам един въпрос. {55234}{55275}Колко ще вземеш за вируса? {55299}{55403}Какво си мислиш? Не знам за какво говориш. {55407}{55442}Не, наистина си го мисля. {55443}{55517}Мейсън, плана беше неизпълним|без вътрешна информация. {55522}{55582}Същото се отнася и за Мейсън. {55585}{55657}Има и още нещо, ти ни|каза да вземем влак 681. {55664}{55689}Нямаше друга възможност. {55697}{55769}Винаги има една възможност. И Карина... {55834}{55873}Това не се случва за пръв път. {55925}{56012}Обясни ми откъде знае Мейсън|кое купе ни беше запазил. {56017}{56067}Ти си заблуден. {56094}{56117}3аблудата е... {56214}{56243}Това е дар. {56258}{56285}Арестувайте този човек. {56294}{56331}С удоволствие. Отведете го. {56415}{56440}Хубав рожден ден, а? {56588}{56624}Казах ли ти колко много те обичам? {56688}{56734}Не. {56847}{56884}Да отидем да видим децата.