{762}{895}Алиса в Страната на Чудесата {923}{1009}Как да стигна до Страната на Чудесата? {1013}{1111}През върхове и под земята {1115}{1188}или само да погледна през дърветата, {1220}{1316}където се облака спуска, {1323}{1419}спуска се от тук и напуска небето. {1423}{1495}Къде е земята - далече от тук. {1518}{1601}Където хората не могат да стигнат. {1637}{1701}Къде е това? {1729}{1819}Да блестят звездите, {1823}{1908}да цъфти тревата, {1912}{2008}това може да се случи някъде {2013}{2119}в слънчев следобяд. {2166}{2279}Алиса в Страната на Чудесата {2314}{2400}Как да стигна до страната на чудесата? {2435}{2591}През върха или от тук, или от там!!! {2595}{2729}Аз искам {2733}{2779}в страната на чудесата... {3162}{3234}...книгите са нищо без картинки. {3238}{3338}"...много пререкания|насилие и добро." {3342}{3437}"Едвин и Моркар, Ерлови|от Мерсия и Нортумрия, {3441}{3536}са били хванати ,|и така Стиганд--" {3540}{3608}-Алиса.|- Хмм? {3612}{3680}- O, слушам.|- "и така Стиганд, {3684}{3756}"Aрхиепископ Кентърбурия,|се срещнал с Уилям... {3779}{3803}и му поверл короната." {3853}{3912}"Уилям като владетел|бил за пример--" {3916}{4012}Алиса. Ще бъдеш ли любезна|да обърнеш внимание на урока по история? {4030}{4099}Извинете, как мога|да обърна внимание... {4103}{4147}на книга без картинки? {4151}{4195}Може, скъпо дете, {4199}{4293}има толкова дабри книги|на този свят без картинки. {4297}{4381}В света, може,|но в моя свят, {4385}{4443}книгите са нищо без картинки. {4447}{4511}В твоя свят? Ха!|Каква безсмислица. {4515}{4573}- Сега, още веднъж.|- Безмислица? {4577}{4612}- Точно така, Дина. {4641}{4713}Ако бих имала свой свят,|всичко в него би било безмислено. {4727}{4777}Нищо не би било|такова каквото е, {4781}{4835}това, което е всичко|би било нищо, {4839}{4931}и обратно,|това, което е нещо, не може да бъде. {4999}{5061}Виждаш ли? {5065}{5142}В моя свят ти|не би казала "мяу." {5146}{5230}А би казала|"Да, Госпожице Алиса." {5234}{5307}O, в моя свят. Ти би била|като хората, Дина. {5311}{5366}И всички останали|животни. {5370}{5414}В моя свят: {5418}{5468}"Котки и зайци {5472}{5571}биха живели в|малки къщички {5575}{5671}и биха носели обувки|и шапки и панталони. {5720}{5828}В света|само мой {5832}{5880}всички цветя {5886}{5982}щяха да имат|много специални способности. {5990}{6038}Те щяха да седят|и да говорят с мен {6045}{6117}през часовете,|когато съм сама. {6132}{6228}В света|само мой {6247}{6295}ще има нови птици - {6299}{6395}фини и приятни|как - сте - птици {6402}{6522}и всеки ще има|дузина пойни птички. {6527}{6595}В този свят {6599}{6647}моя свят {6659}{6708}ще мога да чуя {6712}{6768}ромоленето на потока {6772}{6912}и да чуя неговата песен|и да я разбера {6916}{6964}и още бих искала {6991}{7072}да зная пътя до там {7076}{7124}защото моят свят ще бъде {7150}{7246}Свят на чудесата." {7532}{7628}О, Дина. Това е истински заек|със жилетка -- и часовник! {7654}{7702}О, козина и мустаци!|Закъснявам, закъснявам, закъснявам! {7716}{7823}Това е интересно. За къде|ли закъснява този заек? {7827}{7886}- Моля ви , господине!|- Закъснявам, закъснявам, {7890}{7938}а днес е много важен ден.|Нямам време за здравей и довиждане. {7960}{8032}- Закъснявам, закъснявам...|- Това може да е нещо страшно важно. {8043}{8133}Като забава или нещо друго.|Господин Заек! Почакайте! {8137}{8203}Не, не, не, не.| Закъснял съм. {8207}{8303}Наистина се задъхвам.|Нямам време за довиждане, здравей... {8319}{8391}Колко странно място|за забава. {8454}{8518}Знаеш ли, Дина,|не трябва... {8522}{8546}да правим това. {8599}{8695}След всичко това, |ние сме много съблазнени, {8736}{8784}а любопитството често|води до неприятности. {8921}{9008}Сбогом, Дина.|Сбогом! {9156}{9228}Добре, след това ще мисля|за падане-- {9239}{9287}О. Падала съм и по стълбите. {10189}{10261}Господи. Ами ако съм |паднала през ... {10267}{10315}центъра на земята-- {10330}{10378}O! И изляза|от другата страна... {10403}{10451}където хората ходят |наопъки? {10458}{10530}O, това е глупаво.|Няма никого-- {10668}{10716}O, господин Заек! Почакайте! {10734}{10806}Моля ви! {11175}{11223}Странно ! {11315}{11411}- O!|- O! O, извинете. {11418}{11490}Всичко е съвсем наред,|но искам точен отговор. {11517}{11589}- Виждате ли, аз следвам--|- Добре, какво? Дръжка ? Отговор? {11607}{11655}- Моля ви, господине.|- Надух се, ха? {11669}{11765}Точен отговор заслужават други.|Какво мога да направя за вас? {11771}{11843}Вижте, търся един бял заек,|и ако ми позволите-- {11907}{12003}- Ето го! Просто трябва да вляза.| - Извинявай. Много си голяма. {12013}{12061}- Просто невъзможно.|- Не е възможно да минете. {12067}{12139}Не, невъзможно.|Нищо невъзможно няма. {12163}{12259}- Защо не опиташ бутилката|на масата? - На масата? {12274}{12370}Прочети упътването и ще се отидеш|в правилната посока. {12379}{12403}"Изпий ме." {12429}{12525}Хмм. По-добре първо да погледна,|ако взема глътка повече... {12530}{12578}от бутилката|с етикет "отрова," {12587}{12683}със сигурност ще се разочаровате |веднага или по-късно. {12691}{12763}- Извинете? - Само си давах|някои добри съвети. {12785}{12833}Но--- Mмм. {12859}{12907}Има вкус, ъъъ,|на черешово сладко. {12954}{13026}Крем карамел, ананас,|Печена пуйка. Господи! {13083}{13131}- Какво да правя? {13136}{13184}Скоро ще станеш малка|като свещ. {13197}{13245}Но виж!|Вече имам подходящ размер. {13271}{13319}O, не пречи. {13325}{13349}Забравих да ти кажа. {13375}{13399}Заключен съм! {13423}{13471}O, не! {13480}{13528}Но разбира се...|ти имаш ключ, само--- {13547}{13619}- Какъв ключ? - Само не ми казвай,|че си го оставила горе. {13667}{13691}O, Господи. {13864}{13960}- Сега какво да правя?|- Опитай с кутията, естествено. {14023}{14095}"Изяж ме." Добре,|но кой знае какво ще стане сега. {14251}{14299}Какво казахте? {14306}{14378}Казах,че "Малко от това|ще те отведе на дълъг път." {14407}{14455}Добре, не мисля|че това е смешно. {14464}{14512}Сега-- Сега |аз никога няма да се върна в къщи! {14539}{14611}О, хайде, хайде, сега.|Плачът няма да ти помогне. {14627}{14675}Знам, но аз, аз -- {14684}{14732}Аз просто не мога--|не мога д астана! {14745}{14817}Хайде! О! Какво да правим. {15019}{15067}Ти! Не плачи!|Спри! {15129}{15177}Бутилката. Бутилката! {15453}{15525}O, Господи. Понякога искам|да не плача толкова. {15693}{15765}О, моряшкият живот|е живот за мен {15775}{15823}О как искам да вдигна платна|в открито море {15834}{15882}и никога, никога, |да не мисля за времето. {15886}{15934}Защото времето никога, никога|не мисли за мен. {15949}{16021}О, моряшкият живот|е живот за мен {16091}{16139}и аз никога, ни--|Ахой! {16143}{16215}И друг моряшки израз!|Земя , Юпи! {16240}{16288}- Колко далеко, Додо?|- Додо? {16293}{16341}Три точки дясно на борд.|Давай напред, драги мой. {16365}{16413}Търси пристанище|че нямам повече време . {16434}{16506}- О, йо-хо-хо и бутилка|- Ух, Господин Додо! Моля ви! {16519}{16567}- Ще изпържим всички риби като вдигнем платана в морето|- Моля ви, помогнете ми! {16669}{16717}Хм, простете,|но, ъъъ, {16736}{16808}дали бихте могли|да ми помогнете, моля? {16901}{16973}Помощ.|Моля ви-- {17047}{17119}Помощ! {17139}{17211}Напред, назад, навътре|навън, ела и да тръгваме на лов {17215}{17263}Никой няма да остане сух|от веселото съревнование. {17288}{17336}Назад, напред, навън|навътре, до дъно, до върха. {17363}{17435}Няма да почваме нещо,| което няма да завършим {17444}{17492}Скачам, прескачам |Остав-- {17517}{17565}Това е всичко за днес|но го свършете вчера {17589}{17661}Наоколо,наоколо, наоколо|ще стигнем до където можем. {17673}{17721}Веднъж сме били отзад|но сега сме намерили къде-- {17745}{17817}Напред, назад, навътре, навън|ела и се присъедини в съревнованието. {17821}{17893}Никой не остава сух|когато участва в съревнованието. {17897}{17969}Ах, назад-- Казах!|Никога не можеш да останеш сух. {17987}{18035}- Д останеш сух?|- Можеш да бягаш с останалите. {18053}{18101}Първо правило в|надпреварата, знаеш ли? {18108}{18156}Но как аз мога да-- {18180}{18252}Това е по-добре. Трябва да се|изсуша и нямам време. {18260}{18308}Никой не остава сух|по този път. {18321}{18393}Глупости! Сега съм|сух и спретнат. {18410}{18458}- Да, но --|- Добре, момчета. Хип-хоп сега. {18484}{18532}Изглеждаш прекрасно. {18558}{18630}Белият заек.|Господин Заек-- {18654}{18702}- O, Господи! Закъснявам. Закъснявам.|- O-o, не си отивай. {18719}{18743}- Ще се върна.|- Закъснявам, закъснявам. {18767}{18815}- Закъснявам, закъснявам.|- Не ставай риба! {18830}{18902}Не ритай скумрията.|Брилянтно! {18974}{19022}Господин Заек.|O, Господин Заек. {19043}{19115}O, сигурна съм|че е тръгнал по този път. {19134}{19182}Дали да предположим|къде може да се крие? {19272}{19320}Не е тук. {19336}{19360}Чудя се. {19607}{19631}Не, мисля,|че може да е-- {19657}{19729}O! Какво, какви чудни|малки фигурки. {19785}{19857}Двойник Ди и двойник Дум. {19877}{19925}Ако мислиш, че сме от восък,|можеш да платиш, знаеш ли. {19949}{20021}И обратно, ако мислиш|че сме живи, можеш да говориш с нас. {20195}{20267}- Логично е.|- Да, беше ми приятно. {20293}{20317}Довиждане. {20341}{20365}Ти започваш отзад. {20389}{20437}За първи път,|когато си на посещение, казваш: {20451}{20523}Как сте, и се ръкуваш|и се ръкуваш, и се ръкуваш {20531}{20627}Как сте, и се ръкуваш|и си казваш името и професия {20631}{20679}- Това са маниери.|- Наистина? {20703}{20775}Добре, аз съм Алиса и следвам|белия заек, та-- {20779}{20851}-Не, не можеш да вървиш вече.|-Не, визитата ти започна едва сега. {20869}{20941}- Много съжалявам.|- Би ли желала да си играем на криеница? {20964}{21012}- Или "Онче, бонче счупено|пиронче"? - Не, благодаря. {21035}{21083}Ако останеш още малко,|можем да организираме борба. {21128}{21200}Това е много любезно от ваша страна,|но трябва да тръгвам. {21219}{21267}- Защо?|- Защото следвам белия Заек. {21284}{21356}- Защо? - Е добре,|любопитна съм къде отива. {21375}{21423}О, тя е любопитна. {21464}{21512}Стридите са любопитни,|също, и къде са те сега? {21534}{21582}И сещаш ли се|какво се случи с тях. {21643}{21691}- Бедните.|- Бедните. {21704}{21752}Какво? Какво се случи|с тях? {21763}{21811}- О, не те интересува.|- O, да . {21827}{21875}Не, не, ти закъсняваш|много. {21899}{21971}- Добре, може да ви отделя|малко време. - Можеш ли? {21982}{21982}Добре! {22046}{22094}" Моржът и Дърводелецът." {22111}{22183}Или "История за|любопитната стрида." {22319}{22391}Слънцето блестеше над морето,|блестеше с всичка сила, {22413}{22509}блестеше с всичка сила|и правеше вълните спокойни и ярки {22518}{22566}и така продължило {22587}{22635}чак до сутринта. {22836}{22860}Моржът|и дърводелецът {22885}{22933}се разхождали {22938}{22962}по плажа|един до друг {22986}{23010}и всичко било в пясък. {23036}{23084}- Господин Морж|- казал дърводелеца, {23095}{23119}мозъкът ми започва да се перчи. {23146}{23194}Ще бъда чист|половин година {23204}{23228}и ако не мислиш да работиш.. {23252}{23300}Да работя! {23316}{23364}Дойде време|- Моржът каза - {23380}{23452}Говорим за различни неща:|за обувки и кораби и восъчни тюлени {23476}{23500}и зелки и крале {23524}{23620}и защо морето се затопля|и дали прасетата имат криле? {23628}{23700}Няма да работим днес {23715}{23787}ние сме зелки и крале {24555}{24627}O, стриди, излезте|и вървете с нас. {24635}{24683}Денят е топъл и ярък. {24695}{24743}Приятна разходка,|приятен разговор, {24757}{24805}да споделим удоволствието. {24820}{24868}Да, и ако огладнеем|по пътя, {24891}{24939}ще спрем и, ъъъ...,|ще прехапем устни. {25024}{25072}Но Майка Стрида|премигнала с очи и {25089}{25137}разтърсила отеклата си глава. {25145}{25193}Тя добре знаела,|че не е време {25211}{25259}да напуска своето стридено легло. {25277}{25349}Морето е хубаво|приемете моя съвет {25355}{25403}и останете тук|- Мама каза. {25429}{25501}Да, да, разбира се,|но, ха-ха! {25512}{25536}Време е дошло, |мои малки приятели {25560}{25608}да говорим за други неща {25619}{25691}за обувки и кораби и тюлени,|за восък и крале {25715}{25811}и защо се морето загрява|и дали свинете имат криле! {25859}{25907}Тръгваме заедно {25933}{25981}със зелки и крале. {26950}{27022}Добре, сега,|да видим. {27103}{27151}Ах! Парче хляб|и още какво трябва. {27283}{27331}Слушай, малко пипер|и сол и оцет? {27356}{27428}Добре, да, да. Добра идея.|Много добре наистина. {27485}{27533}Сега, ако сте готови, {27549}{27573}скъпи стриди, {27629}{27677}можем да започнем|с яденето. {27692}{27740}- С яденето?|- O, да. Ух-- {27759}{27831}Дойде време, мои мили приятели|да говорим за ядене и така ... {27847}{27919}Пипер и синап|и други подправки {27933}{28005}разбъркваме ги заедно|в сос достоен за крале {28014}{28062}Ще се наядем днес {28084}{28180}като крале... {28279}{28327}Аз, ух-- плача за вас. {28353}{28449}Аз-- O, извинете .|Моите искрени съболезнования. {28461}{28509}Приятна ми е|вашата компания... {28519}{28591}o, много повече|отколкото си мислите. {28608}{28656}Малки стриди.|Малки стриди... {28683}{28731}а отговорът бил {28753}{28801}само затова {28828}{28900}че били изядени, всички до една. {28956}{29004}Добре, ух-- {29065}{29089}Дойде време! {29331}{29379}Със зелки {29390}{29462}и крале. {29478}{29526}- Край.|- Това е много тъжна история. {29551}{29599}Да, но има|и поука. {29608}{29680}О, да, много добра|поука, ако си стрида. {29688}{29736}- Добре, това беше много добро посещение--|- Друг разказ. {29763}{29787}- Извинете, но--|- Наречен "Отец Уилям". {29814}{29838}- Наистина, аз--|- Глава първа. {29862}{29910}Ти си стар, Отец Уилям,|каза младия човек, {29923}{29971}И твоята коса|е станала много бяла, {29978}{30002}и ти непрекъснато|стоиш на глава. {30029}{30077}Мислиш ли, че на твоите години|това е редно, това е редно? {30081}{30129}Мислиш ли, че на твоите години|това е редно? {30138}{30234}Добре, каза Отец Уилям|отговаряйки на сина си, {30241}{30289}ще го направя отново|и отново, и отново {30293}{30341}отново ще го направя|и отново, и отново... {30470}{30494}Чудя се, кой ли живее тук! {30557}{30629}Мери Ан! O,това момиче .|Къде ли се дяна? {30648}{30672}- Мери Ан!|- Заекът! {30698}{30746}Мери Ан! {30764}{30812}Не пречи! Не мога да чакам!|Страшно закъснявам. {30836}{30884}Извинете, господине, но-- {30893}{30941}Мери Ан!|Какво правиш тук? {30954}{31026}- Мери Ан? - Не прави нищо.|Стой там. Не, не! {31034}{31082}Донеси ми ръкавиците. Закъснявам!|- Но за къде закъснявате? {31099}{31147}- Това е само--|- Ръкавиците ми! {31165}{31213}- Още веднъж, чуваш ли?|- Господи. {31221}{31293}Предполагам, че ще послушате|съветите на Дина. {31303}{31351}Хмм. Да видим сега. {31396}{31492}Ако бях заек, къде|бих си държала ръкавиците? {31499}{31547}O! Благодаря. {31735}{31759}O, не, не, не отново. {31820}{31868}O! Мери Ан! {31939}{32011}Сега погледни тук,|Мери Ан. Помогни! {32149}{32197}Трябва ми помощ! {32208}{32256}Не! Помощ! {32267}{32339}Чудовище! Помощ! {32456}{32504}- O, Господи.|- Чудовище! Додо! {32521}{32593}- В моя дом, Додо. O, в| мойата малка бедна къща. {32603}{32651}Миран, стари приятелю. Не може да |да бъде толкова страшно, знаеш ли. {32675}{32771}O, бедния ми покрив.|Всичките ми стени-- Ето го! {32788}{32860}Юпи!|Весело, нали? {32877}{32925}Направи нещо, Ду-ду. {32930}{33002}Да, наистина. Необикновена |ситуация, но, ух-- {33010}{33082}Но, но, но, какво? {33091}{33139}Имам много|просто решение. {33148}{33196}- Благодаря ти, Господи.|- К-К-Какво е това? {33215}{33287}- Просто го изтегли през комина.|- Да, наистина. Изтегли ги. {33296}{33344}Кой, аз ?|Не бъди смешен. {33366}{33414}Какво трябва да-- ъъъ-- {33471}{33543}- Гущер със стълба!|- Хмм? Бил! {33563}{33635}Бил! Трябва ни гущер със|стълба-- стълба--- {33661}{33709}- Може ли да ни помогнеш?|- На вашите услуги, господарю. {33724}{33772}Бил, момчето ми, спускал ли|си се през комин? {33793}{33841}Да, господарю, спускал съм се|през много комини-- {33859}{33931}Отлично, отлично. Можеш ли само|да се спуснеш през комина... {33949}{33973}и да махнеш чудовището от|тук. {33998}{34046}Наистина, господарю.|Чудовище? {34259}{34307}Миран, дръж се. Там.|Така е по-добре. {34323}{34395}Бил, младежо, това е |твоята златна възможност. {34417}{34465}- Наистина ли?|- Ще станеш велик. {34471}{34519}- Ще стана?|- Разбира се! {34524}{34572}Само бъди смел, младежо.|Сега върви. {34596}{34644}Само вържи опашката си около... {34661}{34709}врата на чудовището|и го издърпай навън. {34736}{34808}- Но, господарю--|- Успех, Бил. {35117}{35189}Добре, върви, Бил. {35231}{35279}- Бедния Били.|- Ух, {35288}{35360}може би трябва да вземем|а-а повече енергийно лекарство. {35383}{35407}Да! Каквото и да е, каквото и да е.|Само побързай! {35434}{35506}O, предлагам да ---|ух-- {35530}{35602}- Да, хайде, хайде. |- Предлагам да, ух-- {35609}{35633}Юпи! {35657}{35729}Това е то.|Ще запалим къщата! {35735}{35783}Да. Да запалим къщата-- Какво? {35796}{35844}- O, не. {35851}{35899}Димът ще изгони мерзавеца {35911}{35935}и ще разгромим звяра {35960}{35984}Нещо за подпалване|клечка или две {36008}{36080}тези боклуци {36091}{36139}- о, Господи|- Ще изгоним мерзавеца навън {36163}{36259}- Димът ще изгони чудовището.|- Не, не! не мойта птича къщичка! {36270}{36342}o, ние ще запалим мерзавеца {36354}{36378}и ще остане без пръсти... {36402}{36450}ще го подпалим.. {36457}{36505}тук чудовища не са добре дошли. {36531}{36579}- Така? |- Така? - Благодаря. {36597}{36693}Без частица съмнение {36709}{36757}димът ще го изгони|Не! Не! {36771}{36795}Горката ми къща|и мебелите ми... {36820}{36868}O, това е сериозно . {36887}{36935}Аз просто трябва-- Ах!|Градина. {36955}{37075}Ако изям нещо,|то може да ме направи по-малка. {37079}{37103}Да вървя! Помощ! {37130}{37202}- Извинете, трябва да изям нещо.|- Недей мен! Ти, ти.. {37223}{37295}Ти...варварин!|Помощ! {37336}{37384}Чудовище! {37403}{37451}Помощ! {37455}{37527}Закъснявам! Тук съм.|А трябва да бъда там. {37534}{37582}- Закъснявам, закъснявам, закъснявам.|- Питам, има ли някой кибрит? {37595}{37667}Трябва да тръгвам. Довиждане.|Закъснявам, закъснявам.... {37676}{37724}- Почакай! Моля те!|- O, млада госпожице, {37742}{37790}- Имате ли кибрит ?|- Не, съжалявам, но-- {37810}{37882}- Господин Заек!|- Няма съдействие.. Няма съдействие за нищо. {37895}{37943}Добре, да се върнем при чудовището. {37951}{37999}Ще трябва сам да се |погрижа за него. {38127}{38199}Чакай! Моля те! {38219}{38315}Никога няма да го хвана|докато съм толкова малка. {38325}{38397}Какви чудни пеперуди. {38407}{38455}Мислиш ли?| Хлебни пеперуди! {38462}{38486}O, да,|наистина, ух-- Хмм? {38551}{38575}Кой би могъл-- {38731}{38827}Конска муха! Мисля,|дървено конче - люлка, което лети. {38831}{38879}- Разбира се|- Извинете, {38904}{38952}но, ух, можете ли-- {38959}{39031}O, това са глупости. |Цветята не говорят. {39052}{39100}Но разбира се, че говорим,|скъпа моя. {39109}{39157}Тук всички можем да|говорим. {39168}{39216}Или почти всички. {39220}{39268}- Можем и да пеем.|- Наистина ? {39275}{39323}O, да . Искаш ли да чуеш|"Разговор с лалета"? {39343}{39415}- Не, нека пеем за нас. - Ние знем|песен за свенливите малки теменужки. {39433}{39505}- O, не това старо нещо.|- Хайде "Прекрасни лилиии в долината." {39515}{39563}- Или дует за маргараити? - О, тя не харесва|това. - O, погледни розите. {39616}{39688}Девойки! Да изпеем|"Златен следобяд." {39694}{39742}Това е за всички нас. {39758}{39806}Изпей твоята "О, Лилия". {40245}{40341}Малки хлебни пеперуди|целуват лалетата {40345}{40417}И слънцето е като|балон {40440}{40512}Това са ранните|глории {40537}{40633}в златния следобяд. {40637}{40709}А това са омайните нарциси,|които растат на склона {40732}{40804}и теменужките, които пеят|свойта песен. {40829}{40925}Тигровата лилия|обича глухарчето {40931}{40979}в златния следобяд... {40998}{41046}... в златния следобяд. {41071}{41119}Ето я гъсеницата {41124}{41148}и стоножката... {41530}{41602}Можеш да научиш |много неща за цветята {41626}{41674}особено|през месец Юни {41699}{41723}Ах, ах, ах, ах|Това е богатство {41747}{41819}от щастие |и любов {41845}{41917}всичко в златен {41932}{41980}следобяд. {42490}{42538}Всичко в златен следобяд, {42549}{42693}в златен следобяд... {42701}{42821}Можеш да научиш|много неща за цветята {42838}{42958}особено |през месец Юни. {42968}{43016}Това е богатство|и щастие {43026}{43098}и любов {43107}{43155}всичко-- {43167}{43263}Златен следобяд. {43619}{43667}- O, това е прекрасно!|- Благодаря, скъпа моя. {43685}{43733}От коя градина|идваш тиi? {43752}{43776}O, аз не идвам|от градина. {43792}{43840}Да не мислиш,|че си горско цвете? {43848}{43896}O, не.|Не съм горско цвете. {43922}{43994}Да не си специална--или ---|какво си ти, скъпа моя? {44019}{44043}Добре, мисля че|може да ме наричате... {44067}{44144}Genus Humanus Alisa. {44148}{44196}Виждали ли сте цвят|който е Алиса? {44208}{44256}Като си мисля,|виждали ли сте някаква Алиса? {44273}{44377}Да. И забелязахте ли нейните тичинки? {44381}{44429}Какъв чуден цвят! {44440}{44488}Но няма аромат. {44500}{44524}Погледни само това стебло. {44551}{44575}Много е слабо, мисля. {44599}{44623}Аз мисля, че е хубава. {44645}{44693}- Кротко, малкия .|- Но аз не съм цвете. {44703}{44751}Аха! Така и предполагах. {44763}{44859}Тя не е нищо, но прилича на|Mobile Vulgaris. {44868}{44892}О, не! {44919}{44967}- На какво прилича?|- Ще ти го кажа направо: {44985}{45057}- Приличаш на плевел.|- Аз не съм плевел. {45062}{45134}- Добре, не можем да очакваме от нея|да си признае. - Представяш ли си? {45146}{45218}-Господи!|- Не стой тук и не сядай. {45222}{45270}- Ела тук. Не пускай корени--|- Моля, момичета! {45283}{45331}Не желаем плевел в |в нашата леха. {45347}{45395}Махай се, махай се. {45530}{45602}Добре, щом така|мислите. {45606}{45702}Мога да ви откъсна всички, ако искам. {45707}{45755}И това ще ви|накара да запомните. {45917}{45965}"Можеш да научиш|много за цветята." {45992}{46064}Хм! Мисля, че те знаят малко|неща за обноските. {47253}{47349}Коя си ти? {47360}{47408}Добре, аз - аз -|вече не знам, господине. {47429}{47477}Толкова пъти се променях|от сутринта, вижте-- {47500}{47548}Не знам. {47564}{47588}Поясни за себе си. {47607}{47655}Страхувам се, че не мога да|обясня за себе си, господине, {47674}{47722}защото аз не съм аз,|знаете ли? {47734}{47758}Не знам. {47782}{47878}Не мога да ви обясня,|защото и на мен не ми е ясно. {47883}{47979}Ти? Коя си ти? {47984}{48032}Добре, мисля си|дали бихте могли... {48112}{48184}първо да ми кажете - кой сте вие? {48198}{48246}Защо? {48268}{48340}О, Господи, всичко |е толкова объркано. {48346}{48394}- Не е.|- За мен е. {48414}{48486}- Защо?|- Ами не мога да си спомня накои неща и -- {48512}{48560}- Разказвай.|- Хмм? {48577}{48649}O. O, o, да, господине. Хмм-- {48662}{48710}Как може малка работна пчеличка|да поправи-- {48736}{48784}Спри. {48802}{48850}Това не е правилено,|произношение . {48854}{48878}Така се казва: {48948}{48972}Как-- {49211}{49259}Как малък крокодил... {49268}{49316}да лъсне своята опашка... {49328}{49376}в буйните води|на река Нил... {49382}{49430}На златните скали? {49480}{49528}Колко весело-- {49754}{49802}Колко весело!|Изглежда ухилен, {49818}{49866}колко спретнато изглеждат|неговите нокти... {49900}{49948}добре дошли|малки рибки в... {49960}{50056}засмените ми |нежни челюсти. {50069}{50117}Добре, трябва да си призная|че не съм чувала това преди. {50132}{50180}Зная.|Усъвършенствал съм го. {50204}{50276}Добре-- Ако ме питаш--- {50291}{50339}Ти? Не! {50345}{50393}Кой си ти? {50582}{50626}O! {50810}{50858}Хей, ти там. Момиче! {50884}{50932}Почакай! Върни се! {50949}{50997}Имам нещо важно|да ти кажа. {51026}{51074}O, Господи. {51093}{51141}Чудя се |какво искаш сега. {51448}{51496}Еее? {51512}{51560}Запази спокойствие. {51606}{51654}- Това всичко ли е?|- Не. {51714}{51786}По-точно|какъв ти е проблема? {51810}{51858}Добре, по-точно--|по-точно-- {51879}{51927}Точно казано: {51938}{51986}бих желала да бъда|малко по-голяма, господине. {51998}{52046}- Защо?|- След всичко, {52072}{52120}три инча|са толкова лоша височина-- {52131}{52179}Аз съм точно три инча висок! {52201}{52249}И това е доста добра|височина, наистина! {52320}{52392}Но аз не съм свикнала с нея.. {52410}{52434}Фууу! {52503}{52599}- O, Господи. - Между другото, имам|няколко добри идеи. {52614}{52662}От една страна,|можем да те направим висока. {52670}{52766}- От една страна, какво? - От друга|страна, можеш да се смалиш. {52784}{52856}- От друга страна, какво?|- Гъбите, разбира се! {52968}{52992}Хмм. {53101}{53173}От едните се расте-- {53177}{53201}Но коя каква е? {53255}{53327}Хмм. След всичко|което се случи, аз-- {53339}{53387}Надявам се --|Но, не ме е грижа. {53458}{53506}Уморих се да бъда|само три инча висока. {53830}{53878}Дракон! Помощ! {53900}{53948}Помощ! Дракон! Дракон! {53956}{53980}O, но моля ви! {54004}{54076}О, виж я! Къш! Къш!|Махай се! Дракон! {54101}{54173}- Но аз не съм дракон.|-- Наистина? {54193}{54265}- Тогава какво си?|- Аз съм само малко момиче. {54276}{54324}Малко? Ха! Малко? {54372}{54444}Да, малка съм.|Аз бях--- {54451}{54523}И сигурно|не ядеш яйца. {54537}{54609}- Да, ям, но, но--|- Aх! Знаех си! Знаех си. {54624}{54696}Дракон. Дракон! {54710}{54734}O, за Бога. {54776}{54824}Хмм! Но от друга страна-- {54849}{54873}Това е идея. {54893}{54965}Цял живот мътя яйця|за дракони като теб. {55208}{55280}Чудесно. Чудя се дали|някога ще успея. {55492}{55540}Ето. Така е доста по-добре. {55572}{55620}Хмм. По-добре да остана така. {55734}{55782}Да видим сега.|Къде съм? {55870}{55942}Хмм. Чудя се по|кой път да тръгна. {56398}{56446}Какво би мого да бъде това-- {56471}{56519}- Изгубила ли си нещо?|- o! {56527}{56599}- Аз--|Аз съм-- Н-Не. {56604}{56652}Мисля, аз - аз-|само се питам-- {56659}{56731}O, това е съвсем нормално .|Един момент, моля. {57115}{57163}Какво-- какво. O, ти си котка. {57176}{57272}Чеширски котарак. {57328}{57400}O, почакай!|Не си тръгвай, моля те. {57407}{57455}Тук съм.|Трета строфа. {57462}{57486}O, не, не, не.|Благодаря, но--- {57511}{57559}Искам само да те питам|по кой път да тръгна. {57574}{57622}Ами, зависи... {57640}{57712}от това къде|искаш да стигнеш. {57717}{57765}O, това вече няма значение,|всичко-- {57777}{57825}наистина ли няма значение... {57852}{57900}по кой път ще тръгнеш. {58155}{58203}O, между другото. {58223}{58271}Ако наистина искаш да знаеш, {58285}{58333}тръгни по този път. {58372}{58420}- По кой?|- Белият заек. {58424}{58472}- Наистина?|- Наистина какво? {58481}{58505}- Тръгна по този път.|- Кой? {58523}{58571}- Белият заек.|- Белият заек? {58580}{58652}Но нали каза--|O, Господи. {58678}{58726}Можеш ли да стоиш|на главата си? {58733}{58805}- O!|- Както и да е, {58813}{58909}ако търсиш|бял заек, {58916}{58964}можеш да питаш Лудия Шапкар. {58980}{59052}Лудия Шапкар? У,|не, не, не мисля-- {59069}{59141}или Великденския Заек... {59147}{59195}в тази посока. {59202}{59250}Ух, благодаря ти. Мисля|да го посетя. {59273}{59345}Разбира се,|и той е луд. {59351}{59399}O, но аз не искам|да ходя при луди хора. {59418}{59466}O, не мога да ти помогна за това. {59484}{59532}Тук повечето са луди. {59643}{59691}Ти можеш да... {59712}{59808}аз не съм|със всичкия си. {60005}{60077}Господи. Ако и хората тук|са такива, аз-- {60081}{60129}ще се опитам да не|им обръщам внимание. {60192}{60240}Много чудно. {60338}{60410}- O, много весел не-рожден ден|- Много весел не-рожден ден {60428}{60476}Честит не-рожден ден|на нас {60934}{61006}Честит не-рожден ден|на мен {61020}{61044}- На теб. - На мен|- O, на теб {61059}{61083}Честит не-рожден ден| на теб {61102}{61126}- На кой, на мен? - Да, на теб|- O, на мен {61144}{61192}Нека всички се поздравим|с чаша чай. {61219}{61291}Честит не-рожден ден {61297}{61369}на - {61381}{61405}теб. {61504}{61552}- Няма място.|- Няма място. {61560}{61632}-Няма място!|-Но тук има достатъчно място. {61655}{61703}Ах, много грубо да седнете|без покана. {61712}{61808}Казвам, че е грубо.|Много, много, много грубо наистина. {61825}{61873}Много, много,|много грубо наистина. {61893}{61917}O, много съжалявам, {61941}{61989}но аз харесах вашата песен,|и се чудех дали може да ми кажете-- {62008}{62032}Ти хареса песента ни? {62057}{62105}O, какво възхитително дете. {62155}{62203}Много съм възхитен!|Никога не сме получавали комплименти. {62223}{62295}- Можеш да изпиеш чаша чай.|- Aх, да, чаша чай . {62307}{62379}- Да изпиеш чаша чай.|- Това би било чудесно. {62383}{62431}Извинете, че прекъснах|вашето празненство. {62441}{62489}- Ух-ух, благодаря ти.|- Рожден ден? Ха-ха-ха. {62507}{62555}Скъпо дете, това не е |рожден ден. {62569}{62593}Наистина не е. {62641}{62689}Това е не-рожден ден. {62701}{62797}Не-рожден ден? O, извинете,|но нещо не ми е ясно. {62807}{62855}Много просто.|Сега, 30 дни в септем-- {62868}{62940}Не. Добре. Не-рожден ден-- {62951}{62999}Ако имаш рожден ден,|то ти-- {63061}{63109}- Тя не знае какво е не-рожден ден.|- Колко глупаво! {63166}{63190}О, аз-- {63287}{63335}Ще те улесня. {63493}{63565}Статистически доказано|ти имаш един рожден ден. {63587}{63635}Представяш ли си : само един рожден |ден в годината {63648}{63768}Ах, но това са |364 не-рождени дни! {63772}{63820}Защо сме се събрали тук? {63831}{63879}Защо? Но тогава днес е и|моя не-рожден ден. {63896}{63968}- Наистина?|- Колко е малък света. {63979}{64027}В такъв случай-- {64042}{64114}- Честит не-рожден ден |- На мен {64124}{64172}- На теб|- Честит не-рожден ден {64191}{64215}- На мен|- На теб {64241}{64337}Сега, духни свещичките, скъпа|и си пожелай нещо да ти се сбъдне. {64424}{64496}Честит не-рожден ден {64515}{64563}На теб. {64607}{64679}Трепери, трепери, |малък мишок, {64688}{64736}как се чудя|какво е то. {64752}{64800}Над целия свят|ти летиш... {64824}{64896}като похлупак за чайник|на небето. {64913}{64985}- O, това е толкова хубаво.|- I, ух, и сега, скъпа моя, {65009}{65081}ух, можеш ли да ни кажеш|калво те тревожи -- {65091}{65139}Извинете. {65155}{65227}Ух, трябва ли ти , някаква|информация? {65232}{65280}O, да. виждате ли,|Търся-- {65284}{65356}Празна чаша, празна чаша.|Хвърли долу! {65367}{65415}- Но аз не съм си изпила чая.|- Изпий я, изпий я {65421}{65493}Долу, долу|Изпий я, изпий я, пусни я долу. {65501}{65549}Желаеш ли още|малко чай? {65553}{65625}О, бих искала още малко,|но няма вече. {65643}{65691}Ах, мислиш, че няма вече чай. {65716}{65788}Да. Винаги взимаш повече,|а не нищо. {65805}{65877}- Но, аз само си мисля --|- А сега, скъпа, {65895}{65943}нещо те, ух, |мисля тревожи. {65986}{66010}Ух, можеш ли да ни кажеш|всичко за това? {66037}{66109}- Започни отначало.|- Да, да. {66117}{66165}А когато стигнеш|до края, {66184}{66208}спри, разбра ли? {66232}{66256}Така, всичко започна... {66280}{66328}когато седях край|реката с Дина. {66342}{66390}Много интересно. {66411}{66483}- Коя е Дина?|- Дина е моята котка. И тогава-- {66503}{66551}Ах! Котка? {66711}{66783}- Вземи сладкото. На носа му.|Сложи го на носа му. {66803}{66875}- К-к-к-отка. {66899}{66995}Боже мой. Това са неща, които ме |разтърсват. {66999}{67023}Виждаш ли, проблемите започнаха |с теб? {67047}{67095}- Но наистина, аз не мислех--|- Ах, това е. {67105}{67153}- Ако не мислиш,|няма да говориш. {67172}{67220}Празна чаша...Хвърли я долу! {67236}{67260}- Но още не съм я изпила--|- Хвърли долу, хвърли долу {67284}{67308}Хвърли долу. {67333}{67405}А сега, скъпа,|какво ни разказваше? {67415}{67487}O, да. Седа си край|реката с, ух, {67504}{67528}със знаете кой. {67552}{67576}Знаем ли? {67603}{67699}Имам предвид моята к-о-т-к-а. {67706}{67754}Чай? {67759}{67807}Само половин чаша,|ако не е проблем. {67849}{67921}хайде, хайде, скъпа.|Не се тревожи за чая? {67926}{67974}Да, аз много обичам|чай, нощ-- {67987}{68059}Ако не се тревожиш за чая, можеш|да водиш приятен разговор. {68080}{68128}Опитвам се да ви|попитам за-- {68142}{68166}Имам страхотна идея. {68191}{68239}хайде да сменим темата. {68287}{68359}Защо гарвана прилича на|пишеща дъска? {68365}{68413}Гатанка? {68422}{68446}Да видим. {68470}{68566}Защо гарвана прилича на|пишеща дъска? {68571}{68643}- Извинете?|- Защо гарвана прилича на пишеща дъска? {68659}{68755}-Защо? - Внимателно.|Тя е полудяла. {68759}{68831}Но, но това е вашата глупава гатанка.|Вие само казахте-- {68837}{68909}- Спокойно. Не се ядосвай.|- Какво ще кажеш за чаша чай? {68913}{69009}Чаша чай, наистина. Добре,|съжалявам, но вече нямам време. {69019}{69067}Време! Време!|Че кой има време? {69091}{69139}Не, не. Нямам време,|нямам време, нямам време. {69144}{69192}Здравей. Сбогом.|Закъснявам, закъснявам. {69206}{69254}- Белият Заек!|- O, толкова закъснявам. {69263}{69287}Много, много закъснявам. {69313}{69409}Добре и не се чуди, че закъсняваш.|Часовникът ти е точно два дни назад. {69431}{69455}- Два дни назад?|- Нормално, че закъсняваш. {69509}{69557}Боже мой. {69563}{69635}Нека го погледнем.|Аха! {69644}{69668}Виждам, че нещо|не е наред. {69692}{69740}Този часовник е пълен|с колела. {69755}{69851}O, горкият ми часовник.|O, колелат и пружините. {69863}{69911}-Но, но, но, но, но--|- Масло! Разбира се! {69923}{69971}Трябва ми масло.|масло! {69995}{70043}- Масло!|- Мас-мас-масло? {70067}{70115}Масло. O, благодаря ти.|Масло. Да, така е добре. {70141}{70189}О, не, не!|Сега има трохи в него. {70206}{70278}О, това е много добро масло.|За какво говориш? {70284}{70332}- Чай? - Чай! O, никога |не пропускам чая! Разбира се. {70358}{70406}- Недей! Недей!|Недей чай! - Чай. {70410}{70458}- Захар? -Захар? |Две лъжички. Да, -- {70483}{70531}- Благодаря, да.|- О, бъди внимателен! {70550}{70574}- Сладко? - Сладко! |Забравих за сладкото. {70601}{70649}- Не! Не сладко!|- Това само показва каква си особа. {70656}{70704}- Синап?|- Синап, да! Си-- {70727}{70823}Синап? Не ставай|смешен. {70836}{70884}Лимон...това вече е друго.|-- Там. {70911}{70935}Ето, готово. {71021}{71069}- Погледни само.|- Той полудя. {71075}{71123}- O, скъпа.|- Полудя. Луд часовник. {71141}{71165}- Не разбирам. Това беше|най-доброто масло. - Луд часовник. {71189}{71261}- Луд часовник! -O, погледни. Мислиш ли,|че пружините-- O, Господи! {71269}{71317}Има само един начин|да спрем лудия часовник. {71422}{71446}С два дни закъснява.|Затова е така. {71473}{71545}- O, часовникът ми.|- Беше? {71553}{71601}А беше |не-рожденник също. {71615}{71687}- E, в такъв случай.|- Честит не-рожден ден {71706}{71754}На... {71781}{71829}теб.|- Господин Заек. {71848}{71896}O, Господин Заек! O,|къде отиде пък сега? {71921}{71993}Честит не-рожден ден|на нас, на нас {71997}{72069}Честит не-рожден ден|на нас, на нас {72088}{72136}-- Всичко е глупава безсмислица. {72141}{72237}Това е най-глупавото чаено парти,|на което съм била през живота си. {72367}{72391}Достатъчно безсмислици. {72418}{72490}Отивам си в къщи.|Право в къщи. {72535}{72655}Този заек. Какво ме е грижа|къде отива? {72728}{72776}"Гора Тулгей." {72813}{72861}Хмм. Странно. {72869}{72893}Не помня какво е това. {73005}{73029}Сега ще видя. {73240}{73312}Не, не, моля.|Стига повече безумства. {73443}{73515}Сега, ако съм дошла по този път, {73537}{73609}мога да се върна по него. {73613}{73637}O, извинете. {74132}{74204}Когато се върна в къщи,|ще напиша книга за това място. {74253}{74325}Ако... Ако... |Когато се върна в къщи. {74617}{74665}O, извинете. {74689}{74737}Хмм, може ли да|ми кажете-- {74901}{74949}Ух-- Хе-хе. Няма значение. {75103}{75175}О, господи. Става|страшен мрак. {75187}{75211}И нищо не ми |е познато. {75502}{75574}Несъмнено ще се радвам|да изляза-- O! {76171}{76243}Ще бъде много добре|да видя нещо различно. {76544}{76640}"Не стъпвай по|тепиха." {76659}{76707}Тепих? {76931}{77003}Пътека!|O, благодаря ти Господи. {77026}{77122}Знаех си, че ще|го намеря рано или късно. {77131}{77203}Ако побързам, мже да стигна|в къщи точно за чая. {77218}{77290}O. Дина ще бъде доволна|да ме види. {77348}{77396}Нямам търпение|да-- Ах! {77791}{77839}O,Господи. Сега аз-- {77863}{77887}Сега вероятни никога няма да изляза. {77961}{78033}Добре, кока--|когато се изгубих, {78040}{78112}п-предполагам|че е добър съвет... {78139}{78235}да остана където съм|докато някой не ме намери. {78251}{78299}Но..но защо си мисля,|че някой ще ме потърси тук? {78400}{78448}Добър съвет. {78472}{78544}Ако го бях послушала по-|рано, нямаше да съм тук. {78571}{78643}Но..но това|е проблем. {78650}{78722}Давам си|много добри съвети, {78763}{78835}но много рядко |ги следвам. {78905}{78953}Това обяснява {78960}{79032}бедата, |в която съм. {79119}{79143}"Бъди търпелива" {79169}{79217}е много добър съвет. {79237}{79333}Но как да съм послушна,|когато ме човърка любопитството {79355}{79427}и обичам промените, {79437}{79485}и когато нещо странно {79507}{79531}става. {79610}{79682}Добре, тръгнах по|своя щастлив път. {79741}{79837}И не знаех, че ще|стане така {79885}{79933}сега знам {79950}{79998}че ще си платя {80018}{80066}някой ден {80083}{80131}някой ден. {80155}{80227}Давах си {80233}{80281}много добри съвети {80303}{80375}но много рядко|ги следвах {80449}{80497}Ако исках да науча {80516}{80588}някои неща {80599}{80623}можех да {80685}{80781}да ги науча... {81309}{81333}O, Чеширси котарак!|Това си ти! {81357}{81429}А кого очакваше?|Може би Белия Заек? {81455}{81551}O, не, не, не. Аз-аз приключих|с този заек. {81557}{81605}Искам в къщи! {81626}{81674}- Но не мога да намеря пътя.|- Наистина. {81691}{81739}Това е защото|нямаш свой път . {81756}{81876}Всички пътища, които виждаш,|са Кралски пътища. {81890}{81962}- Но аз никога не съм срещала никакви Крале.|- Не си ли? {81977}{82073}Не си?|O, но ако можеше! {82082}{82154}Тя щеше да бъде луда по теб.|Просто луда. {82229}{82301}Моля те! Ух,|как да я намеря? {82315}{82363}Добре, тръгни по този път. {82387}{82435}Тръгни пои този път. {82441}{82489}Но според мен, за себе си,|лично, {82507}{82555}препоръчвам прекия път. {82993}{83017}Боядисваме розите в червено, {83041}{83065}боядисваме|розите в червено. {83089}{83113}Не спираме,|не губим и капчица. {83185}{83233}Боядисваме|розите в червено. {83254}{83302}Боядисваме |розите в червено. {83343}{83415}O, боядосваме|розите в червено {83423}{83447}и много сълзи проляхме {83471}{83519}защото знаем:|- Ще престанат да растат {83543}{83591}и факт е -|скоро ще умрат. {83611}{83683}O, и затова|ще вървим напред {83695}{83791}Боядисваме розите в червено|червено, червено, червено {83810}{83882}Боядисваме розите в червено|Ние боядисваме розите в червено {83901}{83973}O, извинете, но, господин Три,|защо ги боядисвате в червено? {84072}{84120}Ооооо, всъщност, госпожице, {84127}{84223}сме посадили бели рози по |погрешка, и-- {84242}{84314}Кралицата обича червени рози|и ако види белите... {84329}{84353}- Ще вдигне врява.|- И всеки от нас {84377}{84425}- може бързо да остане без глава|- Господи! {84443}{84539}И защото се страхуваме {84549}{84621}- боядисваме розите в червено. {84629}{84653}Тогава нека ви помогна. {84677}{84749}- Боядисваме розите в червено|- Ние боядисваме розите в червено {84769}{84793}Не казвайте на Кралицата,|за това което видяхте {84817}{84889}или й кажете, за това което сте видели, но|да боядисаме розите в червено. {84903}{84951}Да, да боядисаме розите в червено. {84960}{84984}- Не розово|- Не зелено|- Не аквамарин. {85011}{85083}Ние боядисваме розите в червено. {85241}{85289}- Кралицата!|- Кралицата! {85296}{85320}- Кралицата!|- Кралицата! {86760}{86784}Карти, мирно! {86843}{86867}- Преброй се!|- 1, 2, 3, {86891}{86915}4, 5, 6, 7,|8, 9, 10, вале! {87039}{87063}Заекът. {87134}{87254}Н-н-нейно Кралско Височество,|Нейна Светлост, {87259}{87379}Нейно превъзходителство, Нейно Кралско|Височество, Кралицата на Сърцата! {87460}{87508}- и Кралят.|- Ураa! {87780}{87900}Хмм! Кой е боядисал|розите ми в червено? {87905}{87977}Кой е боядисал|розите ми вчервено?! {87998}{88046}Кой се е осмелил да опетни|с този вулгарен цвят {88063}{88111}лехата с Кралските цветя. {88123}{88195}За боядисване на моите рози в червено {88202}{88250}някой ще си загуби главата! {88257}{88305}Не, Ваше Височество, Моля ви!|Грешката е негова! {88326}{88374}Не е моя, Ваша Светлост!|Асото! Асото! {88390}{88438}- Ти? Двойко, ти кажи?|- Не! Двойката! {88451}{88499}- Не, аз! Тройката!|- E, достатъчно! {88519}{88567}Отсечете им главите! {88651}{88723}Ще им отсекат главите,|защото боядисват розите в червено {88733}{88781}Служили са вярно,|засадили рози, но не червени {88807}{88855}O, сега ще загубят|главите си {88873}{88945}Тишина! {88955}{89003}O, моля ви.|Те са се грижели-- {89009}{89105}- А кой е това?|- Ух, виж, виж, скъпа моя. {89115}{89187}Тя всъщност не е купа.|Ух, допускаш ли, че е пика? {89195}{89267}O, това е малко момиченце. {89278}{89350}- Да. И аз- аз се надявам--|- Погледни добре. Говори по-ясно. {89355}{89403}И не кърши пръсти! {89423}{89471}Отвори навън пръстите. Реверанс. {89492}{89588}Отвори устните малко|повече. И винаги казвай: {89601}{89673}"Да, Ваше Величество." {89699}{89771}"Да, Ваше Величество." {89819}{89915}А сега, хмм, откъде си,|и къде отиваш? {89928}{89976}Ами, аз-аз опитвам се да|намеря пътя за в къщи. {89983}{90079}Твоят път? Всички пътища|тук са мои, мои пътища! {90097}{90145}Но да, з-знам.|Но само си мислех-- {90167}{90239}Бъди учтива докато мислиш.|Спести време. {90266}{90314}Ух, да, Ваше Височество.|Но само да ви попитам-- {90325}{90421}Аз задавам въпросите!|Играеш ли крикет? {90442}{90538}- Ами, да, Ваше Величество.|- Тогава нека играта започне! {90615}{90663}По местата. По местата. По нареждане|на Краля. Бързо. Бързо. Бързо. {90710}{90734}Разбъркай! {90781}{90877}Изтегли карта! Раздай! {90890}{90938}Карти. Спри! {91717}{91765}Тишина! {93279}{93327}Отсечи му главата! {93332}{93404}Отсечи му главата. По нареждане на Краля.|Ух, чухте ли какво каза. {93419}{93491}- Ти си следващата, скъпа.|- O, но-- {93543}{93591}Ух, да, Ваше Височество. {94223}{94295}- Спри!|- O, всичко това е невъзможно-- {94304}{94328}Да не би да искаш и двамата|да си загубим главите? {94352}{94400}Ами, аз не искам. {95228}{95300}Ух, кажи как|стигна до тук? {95305}{95353}- Няма значение.|- Извинявай? {95360}{95384}Казах, няма значение! {95408}{95456}На кого говориш? {95467}{95539}- O, с котката, Ваше Височество.|- Котка? Къде? {95551}{95599}Тук. O. {95624}{95672}- O, ето го отново!|- Предупреждавам те, дете, {95699}{95747}ако изгубя търпение,|ще си загубиш главата! {95773}{95821}Разбра ли ме? {95848}{95944}Знаеш ли, ние много я ядосваме.|Да опитаме отново? {95963}{96011}- O, не, не!|- O, да се позабавляваме. {96028}{96076}Не, не, не! Спри! {96123}{96147}O, не! {96173}{96221}О, козина и мустаци! {96225}{96273}O, скъпа! Пазете Кралицата. {96283}{96331}Нечии глави ще паднат|заради това! {96395}{96443}Твоята! {96455}{96503}- Отсечете и гла--|- Но, но, помисли, скъпа моя. {96527}{96623}Ух, дали можем да |гласуваме? Първо? {96627}{96747}- Гласуване?|-Ами, -- само, малко да гласуваме? Aaa? {96763}{96835}Хмм. Ако толкова искаш. {96867}{96915}Нека гласуването започне! {97125}{97221}Ваше Височество,|Членове на журито, {97231}{97303}Верни поданици, {97311}{97359}и Кралю. {97371}{97467}Затворникът е обвинен в подигравка |с Нейно Величество Кралицата на Сърцата {97472}{97520}в игра на крикет|в следсвие на което ...- Но.. {97539}{97587}-и с лошо намерение,|злоупотреба, мъчение... {97611}{97659}- и по този досаден--|- Не ме интересува всичко това! {97682}{97730}Стигни до тази част,|където загубих самообладание. {97791}{97815}В следствие на това, Кралицата|загуби самообладание. {97839}{97959}Сега, готова ли си да понесеш|наказанието? {97967}{98015}Наказанието? O, но|може ли първо да се реши присъдата. {98037}{98109}Наказанието първо!|После присъдата. {98119}{98191}- Но това не е правилният път!|- Всички пътища са-- {98200}{98248}Ваши пътища, Ваше Величество. {98260}{98332}Ух, да, дете мое. - Отсечете... {98351}{98399}- Но, помислете, скъпа моя. Ъъъ,|не сме изслушали свидетелите. {98413}{98485}Ух, можем да чуем един|или двама? Може би? {98493}{98589}Е, добре.|Но приключете с тях! {98596}{98668}-Първи свидетел. Призовете първия свидетел.|-Великденския Заек. {98813}{98885}Ух, какво знаете вие|за това, ух, злочесто дело? {98889}{98937}- Нищо.|- Абсолютно нищо? {98943}{99039}- Абсолютно нищо!|- Това е много важно! {99048}{99096}Жури, запишете това. {99175}{99247}Ух, не е важно, ух,|Ваше Височество не е важно, разбира се. {99251}{99299}Тишина! Следващият свидетел. {99326}{99350}Мишката. {99492}{99516}- Но--|- Шшшшт! {99543}{99591}Какво имате да кажете|за това? {99604}{99700}Трепери, трепери, малък мишок.|Чудя се-- {99713}{99785}Това е най-важната част|от доказателствата, която досега съм чула. {99812}{99860}Запишете това! {99873}{99921}- Трепери, трепери.|- Трепери, трепери. {99941}{100013}трепери, трепери.|Кой е следващият? {100017}{100041}Лудият Шапкар {100185}{100257}- с неговата шапка|- O! {100272}{100320}I, ух, къде бяхте вие|когато стана това страшно престъпление? {100345}{100393}Бях в къщи и пиех чай. {100400}{100448}Днес, както знаете,|беше моят не-рожден ден. {100465}{100537}O, но днес е, скъпа, и твоят|не-рожден ден също. {100548}{100596}- Наистина ли?|- Наистина ли? {100601}{100625}Наистина? {100649}{100721}- Честит не-рожден ден|- На мен? {100728}{100776}- O, не|- На теб! Честит не-рожден ден {100797}{100821}- На мен?|- На теб! {100845}{100917}Сега, духни свещите, скъпа, |и си пожелай нещо да ти се сбъдне. {101008}{101080}Честит не-рожден ден {101095}{101167}На теб. {101175}{101223}O! Ваше Височество. {101231}{101279}Ух, да, скъпа? {101299}{101323}Вижте! Ето го отново! {101347}{101419}- Кой..кой?|- Чеширският котарак. {101423}{101447}- Котарак!|- Котарак? {101471}{101495}- Котарак! Котарак, котарак!|- Ето го там! Ето го там! {101520}{101592}- O, това е ужасно! Помощ!|- Спрете го! {101599}{101647}- Спрете го.Хванете го.|- Някой да ми помогне. {101668}{101740}-Дай ми сладко. Бързо, сладко.|-Сладко! По нареждане на Краля. {101760}{101832}Сладко. - Само да го хвана! {101923}{102043}Нечии гглави ще|паднат за това! {102063}{102135}- Aха!|- Гъба. {102157}{102205}Отсечете-- {102333}{102381}O, ухх. Аз не се |страхувам от вас. {102423}{102471}Вие не сте нищо повече|от тесте карти. {102491}{102587}Правило 42: "Всички особи|по-големи от миля висо... {102594}{102618}моля да напуснат съда|незабавно." {102645}{102717}Аз не съм миля висока.|И не искам никъде да ходя. {102745}{102793}Съжалявам. Правило 42, нали знаете. {102801}{102897}А що се отнася за вас,|Ваше Величество-- {102920}{102944}Ваше Величество, наистина. {102971}{103019}Вие не сте Кралица.|Вие сте само, {103035}{103155}дебела, надута, зле облечена,|стараa ти-- тиранка. {103216}{103312}И, ъъъ, какво каза|скъпа? {103331}{103427}Казах, че сте дебела,|надута, зле облечена, стара тиранка. {103438}{103486}Отсечете й главата! {103639}{103687}Чухте ли какво каза |Нейно Величество. {103696}{103720}Отсечете й главата. {104310}{104358}Напред, назад, нагоре|надолу, ето ни отново {104372}{104420}Никой не губи и|никой не печели {104436}{104484}Назад, напред, навътре,|навън, чак до върха {104501}{104525}- Никога не--|- Отсечете й главата! {104548}{104596}Отсечете й главата! {104605}{104677}Един момент! Не можеш да напуснеш|тържеството, без да си изпила чаша чай. {104695}{104743}- Но сега не мога да остана.|- O, но ние настояваме. {104762}{104810}Ти трябва да изпиеш чаша чай|със нас. {104916}{104964}Отсечете й главата! {104989}{105037}Господин Гъсеница,|какво да правя? {105055}{105079}Коя си ти? {105167}{105239}Ето я там.|Не й позволявайте да избяга! {105247}{105295}Отсечете й главата! {105415}{105487}O! Още съм заключен. {105495}{105543}Но, Кралицата!|Аз просто трябва да изляза! {105566}{105614}- Но ти вече си навън.|- Какво? {105635}{105659}Виж сама. {105681}{105729}Ей- наистина, това съм аз! {105737}{105809}Сънувам.|- Не й позволявайте да избяга! {105820}{105916}-Отсечете й главата!|- Алиса, събуди се. Моля те, събуди се! {105928}{106000}- Алиса! Моля те, събуди се, Алиса!|- Отсечете й главата! {106016}{106064}Алиса! Алиса! Алиса. {106087}{106135}Алиса. Алиса. {106147}{106219}Би ли била така добра да обърнеш|внимание на урока? {106226}{106322}Хмм? O! Ух, как малкия крокодил си лъска опашката? {106349}{106445}- във водите на--|- Алиса, за какво говориш? {106465}{106537}O, извинете. Но виждате ли,|гъсеницата каза-- {106555}{106627}Гъсеницата? O,|за Бога. {106647}{106743}Алиса, Аз-- O, добре.|Да вървим. Време е за чая. {106761}{106881}"Алиса в страната на чудесата {106892}{107012}през бърда|или от тук, или от там {107039}{107159}питам се къде" {107186}{107282}Преведе MIKO : - ) {107474}{107594}"Алиса в страната на чудесата {107600}{107672}как да стигна|до старната на чудесата {107699}{107795}през бърда|или под земята {107799}{107895}или само през дървета {107913}{108033}Алиса в страната на чудесата {108039}{108159}къде е пътя|към страната на чудеста {108163}{108283}през бърда|или от тук, или от там {108302}{108398}питам се къде...."