{618}{696}Отвлечена? Къде?|Как? {700}{794}Лодка, сир. Взе я от северната порта|и избягаха в гората. {799}{910}Вече изпратих разузнавачи и кучета.|Дай ми един батальон. {915}{1022}Дай ми хора.|- Не, точно това желае. {1027}{1126}Вземи един отряд, веднага!|- Сир. {1246}{1341}Няма да я нарани, сир.|Твърде ценна е. {1346}{1504}Ще опита да търгува с нея.|- От това се боя. {1529}{1675}Бих дал живота си за нея.|Но ако поиска повече, отколкото мога да му дам? {4161}{4272}Добре дошли в моя дом... млейди. {4515}{4605}Мисля, че можем да освободим лейди. {4651}{4738}Ако го иска. {4970}{5141}Какво е това?|Роклята ви е скъсана. Ралф... {5146}{5264}Заповедите ми бяха дамата|да не пострада. {5707}{5801}Роклята ви е съсипана. {5806}{5861}Ти... {5866}{5940}си почти... {5966}{6048}кралица. {6100}{6199}Ралф. Ти ли направи това? {6204}{6307}Да, принце.|- Виждаш ли? {6311}{6391}Артур не може да разбере това. {6396}{6513}Хората не искат братство,|а да ги ръководят. {6728}{6810}Да разведа? {6996}{7076}Някога това е бил|най-великия дворец. {7080}{7172}Сега в залите, където някога|са пирували крале, расте трева, {7177}{7323}а селяните превозват с каруци|зидовете, за да си строят кочини. {7328}{7410}Така е със славата.|- Какво ще правиш с мен? {7415}{7487}Ще те задържа,|докато Артур стане сговорчив. {7491}{7611}Той няма да размени Лионес за живота ми.|По-скоро ще умра. Артур знае това. {7616}{7696}Саможертвата е лесна. {7701}{7851}Но жертването на някой любим|поставя убежденията ти на изпитание. {7855}{7999}Убеден съм, че Артур ще направи компромис. {8552}{8622}Това се нарича oubliette(катакомба). {8626}{8741}Френско наименование|за място на забравата. {8767}{8932}Вашето жилище, милейди.|Няма врати, няма решетки, нито ключалки. {8986}{9062}Само стени от въздух. {10429}{10509}Можете да се покажете! {10541}{10628}Сам съм и невъоръжен! {11605}{11714}Кой си ти?|- Вестоносец на краля. {11746}{11855}Сам ли дойде?|- Да, принце. {11914}{12046}Какво е съобщението ти?|- Лейди Гуинивер невредима ли е? {12050}{12143}Невредима е. Давам ти думата си. {12169}{12268}Трябва да се уверя с очите си.|- Думата ми не ти ли стига? {12273}{12390}Аз съм простичък човек.|От думи не разбирам. {12625}{12782}Той ми носи вест. Покажи му|дупката и после го върни. {13241}{13340}Видя я. Да вървим.|- Не. {13368}{13502}Трябва да предам съобщението.|- Добре.Тогава ще те завлека обратно. {13968}{14065}Скочи отгоре! Скачай! {14469}{14522}Хайде! Скачай! {14874}{14994}Ако водата може да излезе,|и ние ще можем. Да вървим. {15908}{15990}Не! Дръж се! {16197}{16248}Стреляй! {18209}{18293}Защо спираме? {18369}{18495}Уморен съм.|- Никога. {18500}{18584}Ти се биеш дори насън. {19165}{19288}Какво правиш?|- Ще видиш. {19497}{19581}Сега, пий. {19740}{19804}Пак. {20080}{20218}Къде научи това?|- Прекарах живота си на открито. {20268}{20352}Нямаш ли дом? {20357}{20491}Не, нямам дом.|Отдавна. {20495}{20600}Трябва да е тежко.|- Защо? {20604}{20728}Сам съм си господар. Вървя на където|пожелая. Нямам какво да губя. {20766}{20885}Защо да строя дом,|та войниците да я изгорят? {20890}{20984}Това ли се е случило с теб? {21095}{21177}Господ да те пази от това. {21218}{21292}На колко беше? {21452}{21516}Майко! {21611}{21664}Татко! {22016}{22106}Беше отдавна. {22270}{22418}Господ да пази всички от това.|- Мен не ме спаси. {22452}{22545}Спасил те е.|- За какво? {22550}{22630}Превърнало те е в човека, който си. {22634}{22724}Мъж, който не се бои от нищо и никой. {22729}{22855}Използвай този дар.|Или по добре да си загинал. {22860}{22963}Не знаеш колко пъти съм го пожелавал. {22968}{23056}Но не си умрял. Оцелял си. {23177}{23267}Кажи ми какво да правя.|- Живота си е твой. {23272}{23354}Давам го на теб. {23398}{23491}Забравяш, че ще се омъжвам. {23567}{23684}Ако беше свободна да избираш,|щеше ли да се омъжиш за Артур? {23688}{23793}Аз съм свободна. Като теб.|- Докажи го. {23798}{23911}Как?|- Забрави коя си. {23916}{24048}Забрави за околния свят...|и всички хора там, само ти и аз. {24095}{24179}Направи каквото желаеш. {24208}{24299}Тук. Сега. {25010}{25088}Тя е там! {26091}{26173}Благодаря ти, Господи. {27317}{27385}Благодаря ти. {27655}{27797}Благодаря ти. Можеш да си вървиш.|Трябва да имаш по-важни задачи. {27801}{27955}Ти възвърна живота ми.|Най-малкото мога да ти подам ризата. {27960}{28063}Разкажи ми какво желаеш. Твое е.|- Повечето мъже щяха да сторят същото. {28068}{28231}Рискува живота си за чужд човек.|Няма по-голяма любов от това. {28277}{28394}Заблуди ме.|Но сега... знам истината. {28428}{28582}Не те е грижа за себе си.|Нямаш богатство, дом, или цел в живота. {28587}{28692}Само страстен дух, който те води. {28696}{28790}Господ използва хората като теб. {28795}{28956}Сърцето ти е открито и се раздаваш изцяло. {28991}{29088}Ако ме познавахте по-добре,|нямаше да кажете подобни неща. {29093}{29182}Аз приемам доброто заедно с лошото. {29187}{29323}Не мога да обичам хората на части.|Сега, без повече възражения. {29327}{29415}Нека ти се отблагодаря, както искам. {29616}{29694}Приветстват твоето завръщане. {29788}{29916}Дължим живота на лейди Гуинивер|на един мъж. {29993}{30059}Ланселот. {30290}{30399}Вярвам, че е пристигането му в Камелот|е имало цел, {30404}{30525}дори той сам да не знае. {30530}{30666}Каквото ще предложа на този мъж,|вече е негово. {30670}{30748}Едно място стои свободно. {30804}{30924}Ще го направите рицар, сир?|- Предлагам му не жовот с привилегии. {30929}{31079}А да служи.|Ако го желаеш, твое е. {31084}{31183}Не знаем нищо за него. - Биел се за пари.|- Може би трябва да обсъдим... {31188}{31318}Достатъчно! Какво ще кажеш?|Ще се присъединиш ли към нас? {31323}{31395}Милорд, мога ли да говоря? {31439}{31552}Дължа на този мъж повече от всички други.. {31557}{31643}Той заслужава всички почести,|които можем да му окажем. {31648}{31790}Но той не принадлежи на Камелот.|Той е човек, който върви сам по свой път. {31794}{31903}И в тази свобода и уединение|е неговата сила. {31935}{32052}Ако желаете да го почетете,|както и аз, с цялото си сърце, {32056}{32138}Да го уважаваме такъв, какъвто е. {32188}{32346}Нека да върви по пътя си, сам и свободен...|съпроводен с цялата ни любов. {32434}{32508}Е... Ланселот? {32657}{32741}Лейди Гуинивер ме разбира отлично. {32746}{32826}Но тук, сред вас, {32830}{32997}открих нещо,|което желая повече от свободата. {33030}{33141}Не бих могъл да ви напусна. {33146}{33230}Браво! Значи ще се присъединиш към нас? {33257}{33333}Да.|- Добре дошъл. {33338}{33445}Това е само началото.|Прекарай тази нощ в молитва. {33450}{33586}При изгрев слънце ще се преродиш отново|за нов живот. {34117}{34238}Защо?|- Знаеш защо. {34243}{34323}Моля те, напусни Камелот.|- Искам да съм близо до теб. {34328}{34384}Не бива да казваш това.|- Какво трябва да кажа? {34384}{34456}Нищо. {34614}{34717}Ще напусна Камелот,|ако дойдеш с мен. {34722}{34835}Не.|- Тогава ми кажи, че не ме обичаш. {34955}{35049}Не те обичам. {36882}{36964}Изправи се, сър Ланселот. {37097}{37187}Брат за брата|в живота и в смъртта. {37309}{37410}Брат за брата|в живота и в смъртта. {37802}{37917}Брат за брата|в живота и в смъртта... {39463}{39607}Кълна се да обичам и служа на Гуинивер,|моя законна кралица, и да защитавам честта и. {39636}{39778}Кълна се да обичам и служа на Гуинивер,|и да защитавам честта и както своята. {39888}{39954}Джейкъб... {39958}{40086}Простете ми, милейди.|Злият Малагант завзе Лионес. {42758}{42838}Лионес... {42842}{42920}Вратите са отворени. {42968}{43057}Вдигнете лагер за през нощта.|- Къде, сър? {43083}{43140}Там. {43145}{43248}Твърде открито е.|Не можем да го защитаваме. {43252}{43326}Сир. {44846}{44920}Не са тук. {44958}{45032}Тук изобщо няма никой! {45224}{45296}Обтегнете! {45300}{45376}Пускайте! {45880}{45960}Напред! {46361}{46445}В атака! {48543}{48646}Стрелците са на позиция, сир.|- Задръжте я. {48761}{48876}Лявото им крило се огъва.|- Втори батальон наляво! Атака! {49183}{49265}Центърът ни фържи ли се?|Напред! {51373}{51461}Отстъпват, сър.|- Не ги преследвайте. {51466}{51604}Първи батальон се прегрупира.|- Свири напред. {51966}{52079}Те бягат. Да ги преследваме ли?|- Не. Нека си отидат. {52083}{52161}Към Лионес! {52399}{52459}Добра работа. {52502}{52615}Мечът ви... сър Ланселот. {54928}{54973}Не! {54978}{55044}Не! {55904}{56013}Излезте.|- Живи са. {56158}{56247}В безопасност сте. Не се страхувайте. {56458}{56530}Какво щастие, че сте живи. {56671}{56745}Има стъпало. Внимателно. {57240}{57327}Бог да ви благослови, сър. {57530}{57604}Стар съм вече... {57665}{57753}Мога ли да се прибера в къщи? {57758}{57844}Мога ли да се прибера в къщи? {57848}{57967}Да.|Да, можеш да вървиш у дома. {58198}{58278}Благословена да сте, милейди. {59437}{59517}Елиз... {59931}{60036}Дойдох да се сбогувам,|желая ти всичко хубаво. {60091}{60200}Дълга нощ беше.|Не си почивал. {60267}{60401}Къде ще отидеш?|- Накъдето ме отведе пътя. {60439}{60525}Кога ще те видим отново? {60564}{60665}Не смятам да се връщам. {60711}{60785}Никога? {60812}{60896}Никога. {60959}{61037}Вече знам какво трябва да направя. {61064}{61214}Досега не бях повярвал в нищо.|Но сега вярвам в Камелот. {61244}{61355}И ще му служа най-добре като си отида. {61406}{61552}Кажи на краля, че винаги ще помня,|че той видя най-доброто в мен. {61602}{61676}Какво да предам на себе си? {61717}{61863}Че някога имаше един мъж, който|те обичаше твърде много, за да те промени. {61907}{61996}Няма да го забравя. {62038}{62188}Веднъж се подслоних с него|под едно дърво... в дъжда. {62469}{62551}Ланселот... {62711}{62824}Кралице моя.|- Дължа ти целувка. {62947}{63027}Аз те моля. {65307}{65410}Защо? {65440}{65518}Защо? {65839}{65909}Кралят ви вика, милейди. {66318}{66454}Моля те да не криеш нищо от мен,|дори да смяташ, че ще ме нараниш. {66459}{66587}Ти... отдаде ли му се?|- Не, милорд. {66714}{66794}Обичаш ли го? {66867}{66945}Да. {67254}{67396}Не оправдах ли очакванията ти?|- Никога, милорд. {67400}{67505}Видях лицето ти, когато го целуваше. {67509}{67653}Любовта има много лица. На теб гледам|различно, но с не по-малко любов. {67717}{67801}Когато жена обича двама мъже,|трябва да избира между тях. {67805}{67933}Аз избрах теб.|- Волята ти избра мен. {67938}{68082}А сърцето ти него.|- Волята ми е по-силна от сърцето. {68087}{68243}Мислиш ли, че чувствата значат|толкова много за мен? Те ще отминат. {68248}{68332}А волята ще ме води цял живот. {68337}{68463}Както и мен моята, но само да те видя {68468}{68577}и всичко, в което вярвам, губи значение. {68602}{68719}Искам единствено любовта ти.|- Имаш я. {68748}{68909}Имам ли я? Тогава ме погледни,|както гледаше него. {69150}{69237}Дадох един миг на Ланселот. {69270}{69406}Да, ти си невинна.|Но го обичаш! {69486}{69581}Невинноста ти ще ме подлуди. {69608}{69758}Ще направя каквото ми кажеш.|- Не знам какво да мисля. {69798}{69885}Вече не виждам пътя пред себе си. {70036}{70145}Само глупците мечтаят за единственото нещо,|което не могат да имат. {70205}{70291}Прости ми. {70321}{70413}Какво да ти прощавам? {70418}{70502}Мечтаех за теб. {70606}{70690}Беше сладка мечта... {70733}{70823}докато я имаше. {71349}{71441}Отключи.|- Сир. {71573}{71674}Милорд?|- Аз ще задавам въпросите. {71756}{71863}Дойде в Камелот, за да ме предадеш? {71867}{71993}Не, милорд.|- Ти я желаеше. Преследваше я. {71998}{72082}Кралицата е невинна.|- Невинна? {72087}{72206}Видях я в прегръдките ти.|Доверих ти се, обичах те, а ти ме предаде. {72211}{72351}Не исках да ви нараня.|- Не ми оставяш избор! Никакъв! {72478}{72603}Ще бъдеш обвинен в измяна.|Ще се защитаваш в съда. {72608}{72697}Законът ще те съди! {72995}{73094}Нека Бог ни дари с мъдростта да открием|истината, с волята да я следваме {73099}{73185}и със силата да я утвърдим. {73190}{73258}Амин. {73292}{73417}Сгреших за Ланселот.|Като човек, мога да простя... {73422}{73506}Като крал, трябва да въздам справедливост. {73511}{73624}Утре на главния пощад|ще има публичен съд. {73629}{73779}На главния площад?|- Нека го уредим дискретно. {73783}{73880}Мислиш, че честта на Камелот|е личен въпрос? {73885}{73978}Трябва ли да се сгуша в ъгъла,|като че ме е срам? {73983}{74065}Отворете вратите.|Искам всички да присъстват. {74070}{74235}Искам всеки да види,|че в Камелот управлява законът. {74312}{74340}Гуинивер, господарка на Лионес,|кралица на Камелот, {74340}{74424}Гуинивер, фосподарка на Лионес,|кралица на Камелот, {74428}{74508}и Ланселот,|рицар от Върховния съвет, {74512}{74654}са обвинени поотделно и заедно {74659}{74828}в оскърбяване на кралството|и нарушаване правата на краля. {74872}{74981}Тези престъпления представляват|акт на измяна срещу Камелот, {74986}{75076}а наказанието, предвидено от закона,|е смърт. {75185}{75358}Сър Ланселот има думата.|- Думите ми са само за краля. {75798}{75934}Милорд.|Кралицата е невинна. {75984}{76105}Но ако живота ми или смъртта ми {76110}{76235}ще послужат на Камелот. Вземете ги. {76240}{76316}Правете с мен каквото искате. {76576}{76687}Брат за брата в живота и в смъртта. {77388}{77522}Кралят желае ли кралицата|да бъде разпитана? {77609}{77693}Бог да ми прости. {77825}{77928}Кралят желае ли кралицата|да бъде разпитана? {77999}{78096}Кой идва там?|- Кой идва? {78100}{78164}Стража! {78169}{78233}Затворете вратите! {79095}{79169}Никой да не мърда или Артур ще умре! {79174}{79256}Хората ми контролират градските врати. {79261}{79381}На всеки покрив имам човек|с горящ факел! {79386}{79499}Само да вдигна ръка|и златния ви град ще стане на пепел. {79503}{79658}Сега аз съм закона! Подчинявахте се|на Артур. Сега ще се подчинявате на мен. {79685}{79761}Хората ми не са въоръжени, Малагант. {79765}{79872}Ако искаш мен, тук съм. {79923}{80079}Погледнете го! Вижте великия Артур от Камелот. {80084}{80156}Той е човек, събуждащ се от сън. {80161}{80295}Силните управляват слабите!|Така твоя Бог е устроил света. {80300}{80430}Бог ни прави силни,|за да си помагаме. {80435}{80569}Моят бог ме прави силен,|за да живея живота си! {80573}{80709}Артур казва, "Служете един на друг".|Кога ще живеете своя живот? {80735}{80861}Това е свободата, която ви нося!|Свобода от тираничната му мечта! {80866}{80998}Свобода от тираничния му закон!|Свобода от тираничния му Бог! {81050}{81178}Искам народът ти да те види|коленичил пред мен. {81316}{81419}Коленичи пред мен или ще умреш. {81479}{81605}Твърде горд? Мислиш ли,|че ще служиш по-добре на народа си мъртъв? {81774}{81883}Не ми е останала гордост. {82113}{82224}Това, което правя сега,|го правя за народа си и за Камелот. {82229}{82315}Нека ми простят. {82320}{82452}Това е последното, което правя|като ваш крал. {82457}{82549}Не се страхувайте. {82624}{82704}Всичко се променя. {82856}{82969}Аз съм Артур от Камелот. {82974}{83079}Сега ви заповядвам на всички... {83142}{83301}да се биете! Бийте се!|Както никога досега! {83360}{83409}Не! {83479}{83582}Камелот ще живее!|- Изгорете всичко! {83707}{83797}Не! Внимавай! {84808}{84886}Напред! {87697}{87757}Меч! {90717}{90826}Камелот никога няма да се предаде|на тиранията на Малагант! {91598}{91701}Нищо ли не може да се направи?|- Съжалявам. {92013}{92100}Ланселот...|- Да, милорд? {92132}{92231}Къде е мечът ми?|- Тук. {92429}{92552}Моят истински... моят Първи рицар. {92557}{92645}Сега Камелот е твоят дом. {92668}{92818}Ти си бъдещето...|Бъдещето на Камелот. {92856}{93015}Грижи се за нея заради мен.|Грижи се за нея. {93595}{93669}Сега го почувствах, любима. {93741}{93825}Слънчевият лъч. {93897}{93994}Той е в очите ти.