{1}{1}23.976 {4904}{4937}Хей, момче. {5040}{5070}Хей, момче! {5208}{5229}Ела, момче. {5268}{5289}Хей! {5323}{5332}Хей! {5425}{5704}Хей, приятел. {5658}{5704}Без повече шибани финали! {5705}{5776}Хей, не го прави!|не отивай в колеж. {5778}{5850}Таме скапано и гадно.| {6304}{6384}-Берт, имаш ли цигари?|-Не. {8367}{8450}Какво има?|Да не би котката да ти е взела езика? {8494}{8551}- Исусе!|- По дяволите, Денис не! {8552}{8609}Не, Денис, не! {8610}{8665}Не го удряй|недей. {8666}{8728} Всеки знае че не може да се доближава до Денис. {8729}{8828}- Може да ти предаде тетанус.|- Може би трябва да има табела. {8829}{8888}има течаща вода наблизо |ако искаш да си измиеш ръката. {8890}{8936}Ще ти дам кърпа. {9095}{9174}Хей приятел, {9253}{9311}смяташ ли че е добра идея |това хлапе да стои тук? {9312}{9354}където той е опасен за хората {9355}{9396}Какво точно искаш да кажеш? {9397}{9472}Казвам просто че беше скапан инцидент {9473}{9532}който може да доведе до проблеми със закона," {9533}{9622}- за което би трябвало да си по въздържан.|- Джеф запази го това за юридическия. {9701}{9912}Немирно хлапе. {10316}{10396}Хей. {10475}{10510}Как се казваш? {10572}{10620}Ако се интересуваш от наистина добра стъклена изработка, {10623}{10678}Евтина е ,но е антика. {10679}{10720}Накои от тези бутилки там горе {10721}{10781}датрират от преди гражданската война. {10782}{10830}Точно там ,|Аз изпоплзвах- {10831}{10879}онова празно пространство,| {10880}{10949}някои от най-прекрасните|бутилки които съм виждал на Шърли Темпъл. {10950}{11041}И една жена идва тук|парализирана, бедната. {11042}{11069}И си мисли |че са много мили, {11069}{11120}и се протегна към тях|и ги събори всичките {11122}{11159}и ги строши на дребни парченца. {11287}{11337}Трябва да вземем нещо|за майка ти. {11339}{11376}Ами какво ще кажеш за малко лисича урина? {11378}{11449}- Майка ми обожава лисича урина.|- О не, не дърпайте това. {11450}{11508}ако го направите,|това е силно вещество. {11508}{11572}Всички лисици наоколо, ще дойдат насам. {11574}{11635}Ще видите нещо, което не сте визждали преди. {11636}{11687}На почивка ли сте тук? {11688}{11752}Да взехме си бунгало за седмица. {11753}{11811}Чудесно. И ако отивате в гората... {11812}{11900}- трябва да внимавате много.|- Защо, какво и е на гората? {11904}{11954}Томи вземи тези сандвичи за хлапетата. {12000}{12094}- И за какво е тази лисича урина?|- За лисици. {12096}{12193}- За какво е тази пушка?|- За негри. {12258}{12333}О.К нека да видим.|Сега да ви дам сандвичите. {12334}{12394}Мисля че трябва да си ходим вече. {12395}{12454}- Всичко 56$.|- Ok. {12455}{12503}Може ли да направя нещо още за вас приятели? {12504}{12549}не не мисля... {12550}{12590}Благодаря ти. {12591}{12642}Желая ви приятна почивка сега. {12643}{12711}- и на теб.|- Върнете се по нататък да се видим. {12746}{12823}Благодаря ти за всичко.|желая ти приятен ден. {12860}{12906} Този тип негър ли каза? {12907}{12953}Да не го повтаряй. {13021}{13066}Хей. {13110}{13167}Момче можеш ли да ми дадеш една добра причина {13168}{13220}защо открадна Сникърса. {13257}{13296}Фъстъчения ли? {13413}{13462}Съжалявам човче.|Моя грешка. {13463}{13527}Всичко е наред. {13548}{13608}Благодаря. {13653}{13689}Какво? {13720}{13752}Глупак. {13784}{13820}|Какво ти става бе пич? {13821}{13863} Съжалявам. {14089}{14136}- Всичко е наред, аз напускам.|- Тук? {14137}{14190}- Напусни.|- И къде ще отида? {14191}{14278}- Тука...|- Спри колата! {14279}{14320}спри спри! {14321}{14394}Трябва да върна моя Mott's ябълков сок|обратно в магазина! {14395}{14444}- О Господи.|- Хайде! {14446}{14490}- Няма да се връщаме.|- Хайде! {14492}{14551}Сигурен си че тази река е на картата, нали? {14570}{14580}Да! {14590}{14654}Няма начин това да е на картата. {14655}{14699}На картата е.|Искаш ли да погледнеш? {14700}{14741}Тази карта е за Синсинати. {14742}{14785}Млъквай. {14848}{14904}Чудесно.|Ще караме по този път. {15831}{15868}"Добре дошли. {15869}{15912}Наслажедавайте се на почивката си {15913}{15960}в Bunyan Mountain Getaways." {15961}{16016}О Господи Джеф погледни тук. {16017}{16123}Много хитро малка стая малко легло... {16125}{16189}Гледката е толкова прекрасна. {16190}{16248}Гледката.. {16249}{16326}и храстите. {16327}{16381}Ще бъде перфектно.|Тука сме за седмица, {16382}{16418}и никой няма да ни безпокои. {16420}{16459}Кой се потопи? {16640}{16711}- Ей Пол?|- Да? {16733}{16837}Забавлявай се. {17079}{17134}It's kind of sweet,|you know? {17135}{17186}изглеждат толкова влюбени. {17187}{17244}Бърт какво по дяволите е това? {17245}{17310}Отивам да застрелям някоя катерица. {17311}{17387}Защо искаш да убивяаш катерици? {17388}{17457}- Защото съм готин.|- Не бъди толкова припрян. {17458}{17505}Шегуваш ли се. Не ми пука|ако трябва да съм честен. {17506}{17559}- Ще ги убия по два начина.|- Бъди внимателен в това? {17560}{17621}Можеш ли да се успокоиш?|It's a fucking BB gun. Relax. {17670}{17723}Съжалявам. {17775}{17812}И така Карън... {17814}{17856}от колко дълго сме заедно? {17857}{17912}От седем години, нали? {17932}{17942}Да. {17952}{18062}Мисля си че сме заедно от толкова отдавна, {18063}{18106}и си мисля че ние- {18158}{18211}Страхотно! {18212}{18314}И си мисля че винаги сме били добри приятели, {18315}{18365}но никога в действителност- {18366}{18439}И винаги съм си мислел че си страхотна. {18440}{18519}Hey, race you to the raft. {18785}{18875}ўЬ La la la la la|la la la la ўЬ {18908}{18995}ўЬ La la la la la|la la la la la la... ўЬ {19039}{19049}Fuck! {19059}{19098}О Господи! {19181}{19273}ўЬ La la la la la|la la la la la la... ўЬ {19307}{19364}Oh, feels fucking great! {19640}{19710}- Харесва ми?|- Да! {19711}{19794}Съжелявам.|Oh yeah! {19945}{19999}Знаеш ли Кен Уеб? {20030}{20047}да. {20063}{20119}Късия, мазен Keн. {20119}{20183}Момчето със дисковете нали? {20204}{20215}да. {20226}{20285}Опита се да ме целуне. {20286}{20354}- той ли?|- да. {20355}{20399}Преди два дни. {20400}{20449}тоя го знам от 12години, {20450}{20495}той е семеен приятел. {20496}{20549}Постави си ръцете,|върху лицето ми {20550}{20651}и с език!|Беше толкова отвратително! {20720}{20807}Защо ти беше отвратително,защото го познаваш отдавна или... {20808}{20863}защото той е отвратителен? {20865}{20927}Определено беше заради него. {20972}{21072}Незнам. Когато познаваш някой от толкова дълго {21073}{21170}просто искаш да стане много добре. {21231}{21294}Няма нищо нередно в това нали? {21335}{21606}Не. {21875}{21945}-Къде отиваш?|- На какво ти прилича? {21981}{22094}- Мисля че се целувахме.|- Да така е. {22121}{22155}И- {22190}{22271}сега какво харесваш ли ме?|Това сега като среща ли е? {22272}{22338}Don't be gay. {23056}{23125}Върни се г-н Уоудчък. {23149}{23198}Ей сега ще те хвана. {23601}{23654}Съжелявам. {23720}{23771}Какво? {23821}{23893}- Защо ме застреля?|- Помислих те за нещо друго. {23963}{24021}- Добре ли си?| {24040}{24050}Не съм! {24060}{24113}- Имам нужда от помощ.|- О човече. {24115}{24162}Сега ще ти осигуря помощ, нали? {24162}{24211}Ще се върна.|Да взема кола. {24267}{24329}Моля помогни ми. {24330}{24394}|- Болен съм. Имам нужда от вода. {24395}{24436}Просто легни.|Не мърдай. {24437}{24484}- Вода.|- Ще ти взема вода. {24486}{24546}Просто стой-|не идвай с мен? {24547}{24589}Това ли е- {24590}{24638}- това ли е твоето бунгало?|- Не! {24639}{24702}Просто стой тук!|Моля стой тук. {24703}{24753}Не ме карай |да те застрелям. {24755}{24820}Просто стой там моля те! {25191}{25245}Какво по дяволите?|Къде беше? {25246}{25288}Щеше да изгориш цялото място ли? {25289}{25330}И на какъв се правиш сега,|На Клоун ли? {25331}{25374}Няма значение {25375}{25422}Както и да е.|Това е гадост. {25423}{25480}- Това е просто едно място за огън.|- На колко си? {25481}{25532}Не можш ли да бъдеш отговорен|поне за нещо? {25533}{25597}Не можем да те оставим сам|за 5 минути {25597}{25674}без да разрушиш нещо!|По какво стреля? {25676}{25747}Чух катерица.|Аз просто следих за катерици. {25748}{25786}- Катерица?|- Да . {25788}{25861}- Шибан идиот.|- Да му нариташ задника. {26042}{26111} Защо не ни разкажеш онази история? {26135}{26177}What are you gonna roast|on that thing? {26178}{26213}Хайде Пол разкажи им. {26214}{26269}Не немога.|Това е травмиращо преживяване. {26270}{26339}- Не искам да говоря за това.|- Ние обичаме травмиращи истории. {26340}{26411}- Не и аз, но...|- Травмата сближава хората. {26412}{26478}- Можеш да ни кажеш.|- Преживяното свързва хората, {26480}{26550}- а не разказите.|- Абе разкажи шибаната история! {26550}{26594}Добре! {26595}{26666}Беше на боулинг арената когато порасвахме. {26667}{26741}Вие момчета трябва да го помните-|Лени Миидс Brighton Bowl? {26742}{26782}Беше в Brighton, нали? {26783}{26847}Вероятно иначе защо, ще го наричат Brighton Bowl . {26872}{26926}Ходихме там|за рожден ден {26927}{26987}или с баща ми|за уикенда. {26988}{27077}Веднъж аз попитах|баща ми дали хайде да отидем. {27078}{27165}Той каза, "Не.|Боулинга е затворен." {27166}{27224}This marshmallow's so burnt! {27281}{27338}It turned out there had|been a break-in. {27339}{27402}Всички служители |бяха държани в gunpoint. {27404}{27484}Били |задавяни и бити, {27485}{27557}бизли завързани за столове. {27631}{27712}Столовете...|били подредени в кръг, {27713}{27786}така че всеки да вижда|другия {27787}{27835}когато го насилват. {27862}{27909}И тогава тоя изрод, {27910}{27969}този болен маниак, {27970}{28062}отишъл и намерил едно от онези|малки чукчета {28064}{28111}И тогава един по един... {28113}{28198}им разбивал главите с чука. {28200}{28259}И всеки да виждал|как приятелите му умират, {28261}{28328}осъзнавайки |че скоро той ще е следващият. {28411}{28475}Не спрял до там. {28476}{28533}Взел пожарната брадва. {28534}{28605}алармата била изключена. {28644}{28706}и отсякал|всичките им крайници. {28707}{28779}Полицаите открили шест|кървави трупа {28780}{28833}вързани за боулинг местата. {28834}{28891}Кръв навсякъде... {28917}{28994}Извършено било от|някакъв недоволен служител. {29020}{29085}Това беше|моята детска площадка. {29149}{29200}Бърт ти си задник,|това не е смешно. {29201}{29247}Напротив,|ти си мръсница. {29264}{29274}Джеф? {29296}{29308}Какво? {29319}{29364}Кажи ни за |щастливото плешиво момче. {29365}{29450}- Не не искам.|- Той ни даваше обувките {29451}{29504}и достъп за|видеото игрите. {29505}{29552}Имаше стая с|буфер таблица, {29553}{29601}но баща ми|не ни пускаше там. {29602}{29684}Плешивото момче беше винаги щастливо,|винаги засмян. {29685}{29761}Но убиеца|го хванал също. {29762}{29810}Когато полицията открила мястото, {29810}{29886}открили отсечени крайници|в края на боулинг пътеката {29887}{29961}Онзи играл с органите му боулинг. {29962}{29998}ръце, крака, всичко. {30058}{30121}Открили плешивата му глава|на мястото за връщане на топки. {30178}{30250}- Той бил още засмян.|- Ох, нe {30251}{30312}Занех си че е пълен боклук! {30313}{30400}Не! Беше на хартия.|Кълна се! {30401}{30460} смея се защото {30461}{30519}Джеф е задник|и мe кара да се смея. {30520}{30550}Кълна се... {30552}{30625}аз Обичах това място.|Още помня звука... {30703}{30769}Миризмата на обувки,|звука на Q-Bert машината... {30770}{30824}Ей какво правиш?! {30825}{30882}|- Шпионираше ли ни? {30883}{30938}Добро ли ти е кучето? {30939}{30988}страхотно е. {30989}{31036}Това е др.Мамбо.|Тук, момче. {31038}{31077}Хайде, др.Мамбо. {31078}{31153}Е това "др." като професор ли е? {31154}{31212}Вярно, той е професор... {31213}{31301}на съществуващо куче.|Oof! Faced! {31635}{31695}Хубав огън на открито. {31696}{31754}Имате ли място за още един? {31824}{31923}Всъщност, имахме частен|разговор, ако не си разбрал. {31994}{32054}Имам малко трева тука,ама ако не искате. {32056}{32112}Не, нe.|Това е чудесно. {32113}{32164}не това не частен. {32201}{32239}Страхотно. {32277}{32328}Вярно, сядай тук. {32426}{32486}- Името ти е...|- Джъстин... {32486}{32546}- но може да ми викате "Жесток."|- Жесток. {32579}{32634}"Жесток" е моя прякор. {32635}{32709}Получих го |докато се състезавах в Екстремните игри. {32710}{32782}Наистина ли? Карън' беше в Бъркли. {32806}{32818}Пич... {32849}{32865}велико. {32881}{32958}Аз обичам Бъркли.|Хората там са толкова . {32960}{33054}Бях с тези момчета за 5 дни и ме караха |да се чувствам страхотно. {33055}{33113}Не пият нищо друго освен бира. {33114}{33201}Вярно, Аз изпълнен това,|изключвам Аз го правих с JD. {33202}{33229}Карън има страхотна идея. {33230}{33298}Би трябвало да изпием само една |бира за остатъка от пътуването. {33298}{33364}Вероятно бих могъл ,|но се съмнявам да го направя. {33365}{33452}Да се обзаложим. Мога да изпия само една бира|за остатъка от пътуването. {33453}{33529}Ако изпия повече,|можете да ми вземете остатъка от запасите. {33530}{33587}добре .|Само една бира. {33588}{33622} Ти си. {33623}{33710}Ти си скейтър така ли?|С това ли се занимаваш? {33796}{33840}Партито свърши. {33876}{33933}Ех Джъстин...|Жесток... {33934}{33980}искаш ли да дойдеш вътре? {34055}{34100}Започна да вали, {34149}{34184}Колко ти е далече палатката? {34185}{34248}на 20мин |но може и на 30мин. {34249}{34327}- Ще изпревариш ли бурята.|-Ще се опитам. {34329}{34388}По късно ше ви проверя.|Хайде, др. Мамбо. {34469}{34539}- Прищявка.|- Мисля че беше забавен. {34639}{34686}|Как работи? {34687}{34755}Какво имаш в предвид с това"как"?|Има си маркуч... {34756}{34808}и куп различни настройки, {34809}{34868}пулс, сила... {34892}{34905}течение. {34917}{34984}И идва по всяко време? {35006}{35018}Напълно. {35029}{35109}Можете ли да си представите разочарованието ми|от първия път {35110}{35161}Разкажи. {35162}{35221}Какво имаш в предвид? {35221}{35269}- Имам по добра история.|- Съжалявам, {35270}{35343}никоя приказка не е по добра от|масаж под душа. {35346}{35403}Никакъв, сериозно. {35810}{35890}Дано този пъте донесъл нещо по-добро. {35891}{35943}Успокой се приятел.|Идвам. {35944}{35987}Името му е Жесток. {36040}{36088}Исусе. {36205}{36270} помогнете ми...|моля. {36271}{36331}Нуждая се доктор. {36385}{36431}Доктор. {36432}{36478}Вярно, разбирам. {36479}{36539}Някой да грабне завивка|или нещо. {36641}{36703}Ти ... {36764}{36810}ти ме застреля. {36854}{36883}нe, нe, нe. {36885}{36945}Няма начин тоя да се вмъкне тук. {36947}{37019}- Той е болен, |-Искаш да го вмъкнеш тука {37021}{37116}и да пипа сапуна ти...? {37116}{37165}Хвърлете му завивка или нещо там. {37165}{37215}|- Да го закараме на лекар. {37216}{37260}Няма да идва! {37261}{37311}Нямам обхват.|Нямаме нищо {37355}{37401}- Какво e това?|- В колата е. {37420}{37442}Какво? {37505}{37569}- Защо дойде при нас?|- Вземи си пушката. {37595}{37653}Побързайте!|Той е в колата вече! {37814}{37861}Изкарай го от колата! {37863}{37925}Излез от там.|Излез от колата! {38133}{38177}- Ти стреля по колата {38178}{38229}Какво искаш да направя? {38747}{38808}- Вземи го!|- Той идва към нас. {38833}{38887}Спри или ще те намушкам! {38888}{38934}Спри! Спри! {38996}{39028}Назад. {39059}{39116}|Напусни! {39476}{39526}Аз зная. Аз зная. {39527}{39586}Какво трябваше да направим? {39587}{39643}Първо да вземем колата, {39644}{39732}не исках да ме докосва или пък някой от вас. {39733}{39785}Може дъжда да му е помогнал. {39786}{39856}Той е мъртъв във всеки случай.|Видяхте това по него. {39857}{39910}изглеждаше като |одран жив {39950}{40020}Да съобщом на полицията не беше наша грешка. {40020}{40087}Мисля да съобщим сега. {40089}{40134}Успокойте се. {40135}{40195} нищо ние можем да направим.|. {40197}{40287}Трябва ни техник. Ще намерим някой, {40288}{40348}и тогава ще докладваме| за злополуката. {40349}{40431}|Беше случайно. {42035}{42108}Трябва да почистим преди |да е дошъл някой. {42109}{42158}Ще ви пазя момчета. {42390}{42428}Ти стреля с пушката? {42429}{42457}Забрави ли? {42459}{42526}Ние всеки fucked горе тази кола,|не точно го слагаме на мe. {42527}{42565}Добро утро, момчета. {42567}{42634}Отивате да убивате и друг ли сега? {42635}{42687}Къде отиваш? {42688}{42740}Да намеря помощ. {43762}{43819}Така...|Бърт и Джеф ги няма. {43843}{43902}Аз зная. {43960}{44022}Снощи беше доста шибана обстановката, {44023}{44090}- и аз така мисля....този човек ни поиска помоща {44092}{44158}а ние го запалихме. {44183}{44272}Можеш ли да разбереш защото аз не, |това не беше човешко ? {44342}{44391}Бях уплашен. {44413}{44425}Аз бях... {44436}{44484}Опитвах се да помогна. {44548}{44603}Карън... {44657}{44708}Съжалявам, Пол. {44765}{44839}По всяко време когато затворя |очите си виждам него. {44840}{44902}Беше инцидент. {44903}{44966}И без това щеше да умре. {45492}{45531}Благодаря, Пол {45951}{45991} ало? {47146}{47199}Задръж ти там! {47200}{47276}Виждате ли това?! {47278}{47318}Не. {47320}{47407}не мога да ям това.|Някои животни обикалят наоколо и {47409}{47450}заразяват всичко. {47451}{47517}Какво да правя с болната свиня? {47518}{47588}аз не мога да ям това месо. Ти би ли? {47590}{47681}- Не аз съм вегитарианец.| {47743}{47791}Аз нe искам нова свиня! {47792}{47845}Просто трябва да намерим механик. {47846}{47921}Механик?едва ли ще намерите тук. {47922}{47981}- Трябва да отидете до града.|- Това е нещо. {47983}{48050}Колата е развалена и не можеда се отиде до града. {48052}{48100}Трябва да ни вземе някой {48102}{48153}- за да намерим механик.|- Ох. {48155}{48226}Вече бях в града съжелявам. {48227}{48322}Ако отиваш пак ще ни кажеш ли? {48323}{48398}Ще бъдем в бунгалото... {48399}{48449}не знам. {48485}{48539}Ох, Съжалявам. {48540}{48605}Да, разбира се,|разбира се {48677}{48731}Хайде вътре имам радио. {48732}{48785}Ще се обадим на Рики.|Той има влекач. {48786}{48828}- Да се обадим на Рики.|- Рики. {48829}{48902}Съжаляваме че ви безпокоим но|този луд човек дойде от гората {48903}{48966}и се опита да ни открадне колата и я повреди. {48967}{49045}Звучиш ужасно.|Имам сок. {49046}{49111}Този е повредил колата ви така ли? {49112}{49190} беше някакъв побъркан отшелник.|наистина опасен. {49191}{49273}- Но ние го прогонихме.|- Не беше Хенри нали? {49400}{49435}Хенри? {49470}{49546}Моя братовчед Хенри.|Той знае за този закон. {49547}{49618}Той не прави нещо така.| {49639}{49651} Нe. {49662}{49711}Не, това не беше Хенри. {49713}{49796}приятеля ни уолтър беше пиян.| {49798}{49870}- Това не е добре.|- Вярно. {49919}{49999}Имам идея защо не се разходим малко навън? {50000}{50062}- Наистина е добре да си направим разходка. {50063}{50152}- Искам да поразгледам наоколо.|- Сигурен ли си? Рики може да ви помогне. {50153}{50206}- Благодаря ви за помоща.| Сигурни ли сте? {50207}{50260}Малко свеж въздух |ще ни дойде добре. {50261}{50320}Ние действително оценяваме вашата помощ.|Пазете се. {50375}{50421}Ние сме изгорили Хенри. {50439}{51034}Fuck! {52757}{52809}Има ли някой в къщи? {52945}{53014}Ехо? {53082}{53105}- Ax! {53231}{53270}Какво ? {53271}{53321}- намери ли нещо?|- не. {53322}{53377}следвах пътя на стареца, {53378}{53441}но не го намерих.|може да е още жив. {53442}{53485}не е възможно {53528}{53596}-Искате ли малко говеждо?|- Не остави го {53597}{53645}- Защо?|- Това не е нашата къща. {53665}{53699}И? {53733}{53786}- намери ли телефон?|- Нe. {53787}{53848}огледах наоколо.|няма никой тук. {53850}{53906}намерихме друго място,|но... {53907}{53953}нямаше никой. {53954}{54006}чудя се дали полицаите знаят за това. {54007}{54055}Съмнявам се.|ако го знаехат, {54056}{54104}щяха да бъдат в бунгалото вече. {54362}{54414}Добро утро.|шериф Уинстън, {54415}{54464}Бъниан Окръг|Шерифски Отдел. {54496}{54563}|С какво мога да ви услужа? {54564}{54611}аз съм патрул и тази зона ми е в юрисдикцията {54612}{54677}чух че е било доста интересно тука снощи. {54678}{54725}и искам да знам за какво става дума. {54726}{54809}Да разбира се. Някакъв се опита да влезе в бунгалото ни {54809}{54861}И беше болен. {54862}{54924} не зная от какво {54925}{54976}но лицето му беше като каша. {54977}{55027}Трябва да докладвам за това. {55028}{55063}Вярно, напълно. {55065}{55145}Моите приятели отидоха при|съседите за да ви повикат. {55146}{55196}Ние нямаме телефон тук. {55197}{55267}Всек използва радио.|Това е каквото Аз използвам. {55317}{55342}Ех... {55391}{55473}Изглежда че сте си правили добро парти момчета,а? {55498}{55551}Вярно е , знаете,|ние пиехме... {55552}{55599}когато се появи тоя {55600}{55658}и опита да влезе в бунгалото. {55659}{55725}Нямаше как освен да бъдем груби. {55726}{55796}Чувствам се ужасно но той беше побъркан. {55797}{55845}чупеше ни колата, {55846}{55908}и тогава той го уцели... {55909}{55957}улучихме го. {55957}{56005}?Наранихме го. {56005}{56062}Бяхме ужасени.|Незнаехме какво да правим. {56064}{56109}Зятова потърсихме помощ- {56111}{56189} казах ти...|трябва да докладвам {56190}{56259}Не се безпокоите относно това.|няма да се върне. {56260}{56320}Ще си продължите да си прекарвате добре. {56321}{56373}Няма да му позволя да ви развали забавата. {56374}{56416}Благодаря. {56417}{56500}Приятелката ми е вътре и е доста изплашена {56525}{56569}Тя иска да си ходи. {56618}{56678}Имаш приятелка, а? {56679}{56735}Сигурно е добра онази част от партито... {56736}{56788}с дамите. {56842}{56887} Пол? {56888}{56946} всичко ли е добре? {56947}{57010}Всичко е наред госпожице може да се |приберете и да продължите да си |прекарвате добре. {57184}{57262}добре. {57339}{57400}Ох, човече, как ще|говориш за напускане ? {57401}{57450}трябва да останете и да се забавлявате. {57451}{57523}Ами за това и дойдохме тук. {57548}{57619}Това е идеално място за парти. {57620}{57667}- Наистина ли?|-Шегуваш ли се? {57669}{57716}Знаеш ли какво е когато отидеш в|нов град и си новак там? {57716}{57765}Момичетата да т6е гледат вървейки по улицата. {57852}{57922}тях не ги интересува дали имаш пет долара. {57946}{57997}Те не искат да се обвързват. {57998}{58084}- Разбираш ли какво казвам?|- Чувал съм и преди за това. {58085}{58132}Това е градът. {58134}{58210}Същото е когато ходя на парти в Уамбусау. {58211}{58258}Братовчед ми учеше там. {58259}{58347}Отивам ли на парти в Уамбусау|знам че отивам за някоя пичка. {58348}{58428}На това отгоре там момичетата|не знаят че съм полицай. {58429}{58492}Така аз знам че те ще |се забавляват по твърдо с мен. {58495}{58566}Повярвай ми човече |правят го. {58567}{58653}Толкова е лошо|Обзалагам се че товае правило на града |преди още да си си сложил значката. {58655}{58737}Да но със значката пораствап|по бързо. {58779}{58850}Този ви е направил доста кофти номер|с колата. {58851}{58920}Ще го пусна за издирване.|Ще го хванем тоя. {58921}{58973}Yeah, it wasn't totally him. {58974}{59014}Ударихме го също. {59015}{59078}Но ние се опитвахме да го |уплашим и прогоним. {59079}{59135}Можеш ли да ни пратиш някой|да ни я поправи? {59162}{59211}На какъв ти изглеждам?|На идиот? {59212}{59279}Ще пратя някой тука |до утре следобяд. {59280}{59350}Ти си с предимство. {59351}{59414}Знаеш ли колко много парита осъществяваме? {59445}{59485}Съдбата ти се усмихна. {59486}{59531}I know where all|the big parties are at. {59532}{59580}Запомни името ми е Уинстън. {59581}{59634}Знаеш как да ме повикаш нали? {59662}{59727}- 9-1-1?|- Точно това е. {59752}{59801}- Пази се.|- Yeah. {60309}{60377}Какза ли че ще докладва за това|или не? {60378}{60434}Така мисля.|Нищо не може да ни направи {60435}{60507}не сме направили нищо лошо. Каза|че ще прати влекач тука. {60508}{60569}- Звучи ми странно.|- Човекът беше странен. {60713}{60802}Не още спи.|не знам какво и става. {60803}{60877}иска да се маха от тук. {60879}{60954}- Ще ти развали плана викаш, а?|- Какъв план? {60956}{60999}Какъв план? {61000}{61067}Плана който се опитваш |да изпълниш {61068}{61118}от осми клас. {61119}{61189}Няма никакъв план.|Не повече. {61190}{61244}Както и да е.|Вие сте смешни. {61274}{61309}... {61310}{61386}тя те харесва защото си и приятен|също и ти я харесваш {61387}{61435} тя може да те контролира. {61649}{61680}По дяволите ти си идеален за нея. {61769}{61838}- |- Аз не зная. {61840}{61892}Ако вие сте gonna отгатвам,|отгатва твърд. {62203}{62250}Е къде ли е Жесток ? {62251}{62316}Сигурно гние някъде навън.|още един болен {62317}{62395}в горите от разпространяващата|се зараза. {62396}{62453}Аз няма да чакам този |полицай да се върне. {62454}{62514}- Да се махаме още сега.|- И какво ще кажем като {62516}{62596}излезем оттук "Между другото,|запалихме един човек"? {62597}{62620}- Да.|- Нe. {62621}{62676}- Jeff.|- Чудесно да кажем на ченгетата. {62677}{62740}Ние имаме да. {62741}{62812}Полицаят знае какво се е случило.|Ние сме единствно аутсайдери. {62813}{62875}Те ще се върнат за нас. {62899}{62940}Чувствам се зле. {62968}{62996}Карън... {63046}{63099}Колко скоро може да се махнем от тук? {63100}{63152}Незнам |освен ако успея да поправя колата. {63153}{63230}Мисля че мога да я вкарам|в движение, {63231}{63297}можем да отидем до града|и да кажем какво се случи. {63299}{63363}Така би било добре, нали? {63554}{63603}Нуждая се от баня. {63604}{63663}Майката на Джеф има само тъпи идеи {63664}{63723}"Вземете си бунгало" така каза. {64200}{64229}Ех. {64230}{64282}Ех. {64283}{64340}Съжелявам не исках да те будя. {64365}{64402}Няма нищо. {64466}{64512}Мисля че Марси прави чили. {64536}{64587}Не съм гладна. {64679}{64744}Разбирам. Ще те оствя да|поспиш още. {64745}{64777}Недей, чакай. {64801}{64842}Остани. {65078}{65137}- Fuck. {65177}{65245}- Защо спря?|- Защо не го застреляш вече? {65245}{65293}Не спирай.|продължавай да работиш! {65294}{65378}- Застреляй го!|-Ако се приближи прекалено тигава ще го застрелям. {65379}{65433}Просто работи! {68803}{68854}Тя e го е прихванала! Тя e болна. {68855}{68902}Тя е болна. {68904}{68951}- Мисля че съм болна. {68953}{69024}|Стои в леглото! {69024}{69087}- Бърт, можеш ли да ми помогнеш? {69156}{69219}- Всички навън {69220}{69271}- Стои в леглото! {69325}{69384}- Мога ли да отида до банята? {69385}{69438}Слушай кучко!|Просто остани в леглото {69439}{69476}- Хайде! {69477}{69545}- Хайде!|- Шибана кучка! {69546}{69618}- Какъв ти е проблема ?|- Тя ти е шибаната приятелка! {69619}{69676}Тя e болна!|И не искам да се доближава до мен! {69678}{69743}Правя го за себе си |и за всеки един от нас! {69745}{69813}- Пуснете ме!|- Спрете! {69877}{69936}- Добре. {70004}{70044}Какво? {72455}{72509}Да ви го начукам момчета. {72510}{72566}Съжалявам.|Не искаме и ние да го прихванем. {72567}{72638}- И ще ме оствите да умра тук.|-Не няма. {72639}{72714}Карън, моля.|Ще отидем да потърсим помощ още сега. {72793}{72840}Ще затворим вратата. {72840}{72912}Всички ще бъдем в къщи|и никой няма да те оставя сама. {72966}{73019}Искам да се прибера в къщи. {73644}{73679}Ax! {73680}{73742}- Ax! {74024}{74055}Karen? {74113}{74147}Karen. {74465}{74521}Хайде Карън трябва да хапнеш. {74840}{74915}Кажи ми ако имаш нужда от нещо. {74939}{74975}Добре? {74998}{75061}По добре затвори вратата, Марси. {75109}{75167}Не искам да заразя никой. {76561}{76618}- Ох Господи.|- Какво правиш? {76619}{76662}Приятелката ми...|тя е много болна. {76663}{76730}- ти си много болен.|- О господи, Съжалявам. {76731}{76801}|- Това е моята съпруга ! {76802}{76863}Моите приятели' умират!|Ние се нуждаем телефон, моля. {76864}{76924}- Това не е мой проблем! {77139}{77191}Къде беше? {77191}{77253}Откри ли някой? {77283}{77343}Хайде да влезем вътре|Марси може да ни направи чили. {77453}{77500}Никой ли не е гладен? {77576}{77664}-Какво ако Карън е използвала купите? {77665}{77742}Той е прав. няма да ям докато не отидем в града {77744}{77806} Вски един може да го има. {77808}{77888}Знам че проверих, но|не искам да спя със вас момчета. {77889}{77952}Отиди да спиш в колата. {77953}{78002}Колата?|Тя е фабрика за рзавитието на това нещо! {78003}{78074}- Не искам да карам така!|- Успокой се ще го почистя. {78075}{78135}- Защо не спиш вътре?|- Може би Аз искам! {78171}{78253}Прав си. Ще си направим наше ястие. {78304}{78349}Кой съм Аз? Топя! {78350}{78401}Изгарям! {78402}{78442}Какъв е проблема? {78443}{78482}Трябва да запалиш това място! {78484}{78513}- Какво?|-Задник! {78515}{78571}- Спрете това! {78684}{78746}млъкни! {78770}{78807}Христос! {78808}{78859}Не мога да понеса още! {78919}{78966}Просто не мога. {78967}{79036}Трябва да ядем сами,|да спим сами. {79037}{79133}трябва да сме задружни.|и да работим заедно. {79199}{79239}Бърт ти просто загуби. {79386}{79413}Shit! {79782}{79840}Добре Карън няма го. {79841}{79925}We're gonna stay out here|all night for you, all right? {79962}{79999}Карън? {80652}{80718}Хайде всички.|Бързо! {80719}{80769}Джипът тръгва.|Хайде Джеф! {81214}{81271}Хайде Карън.|Трябва да тръгваме. {81318}{81369}Мисля че имам треска. {81370}{81418}Да тръгваме! {82709}{82769}Хайде Джеф,|да тръгваме! {82770}{82811}Хайде шибано копеле! {82858}{82914}Добре...|сложи я отзад. {82914}{82969}Не мисля така|не би трябвало да седим до нея. {82970}{83022}Fuck off!|Сложи я отпред тогава. {83023}{83078}не няма да се кача|докато тя стои до мен. {83079}{83151}Аз ще карам.|Просто влез в шибаната кола. {83152}{83184}Чудесно. {83245}{83279}Карън? {83315}{83354}Карън добре ли си? {83426}{83506}- За Бога Карън. {83543}{83605}Трябва да я заведем |до града.Иначе ще умре. {83606}{83634}Тя няма да ходиш никъде. {83662}{83706}Хайде момчета идвате ли? {83707}{83757}Are you nuts?|She just infected the car. {83758}{83847}- I'll take my chances, man.|- Не мога да оставя Карън. {83871}{83949}- Bert, you don't look so hot.|- I don't feel so hot either. {83950}{84033}But the longer we sit here,|the more she lies and rots! {84034}{84093}Колко си болен?|Старецът докосвал ли те е? {84094}{84148}това е гадно!|Хайде! {84151}{84217}- Направил ли го е?|- Зарежи това! {84266}{84337}Трябва да я заведа на шибан доктор. {84338}{84394} Трябва да я премести отзад в бараката. {84626}{84680}О Господи тя кърви отново. {84681}{84726}Не я мърдай. {84726}{84797}Всичко е наред Карън.|Ще ти помогнем. {84945}{85016}- Отиваш ли някъде?|- Където и да е но не остваме тук. {85228}{85286}Къде си мислиш че отиваш? {85287}{85312}Джеф? {85313}{85357}- Просто го пусни.|- Джеф! {85358}{85384}Джеф! {85385}{85429}Не се доближавай до мен. Спри! {85430}{85520}Не искам да се разболея.|Не искам никой от нас да се разболява! {85521}{85572}But you two fuckers|insist on touching her! {85573}{85625}Сега тя кърви|all over both you guys. {85626}{85684}So you two can fucking rot!|But not me! {85685}{85738}Няма начин!|Не и аз! {85782}{85828}Задник! {86577}{86629}Имаме го напаълно {86654}{86703}Всички сме болни {86704}{86760}а и Джеф взе всичкото пиене. {86865}{86922}Бърт ще помогне {86923}{87028}Карън ще бъде добре.|Обещавам {87029}{87081}Това е като да си в самолет {87082}{87138}за който знаеш че |ще катастрофира {87138}{87221}Всички наоколо|крещят: {87222}{87294}"Падаме!|Падаме!" {87295}{87345}Наистина ли искаш да го направиш {87347}{87454}да грабнеш човека до теб|и да го изхвърлиш {87456}{87526}'защото знаеш че ти|ще умреш скоро както и да е. {87638}{87724}- Няма ли да използваме презервативи?|-Не се безпокой. Здрава съм. {89161}{89197}Ало? {89198}{89254}Някой да помогне! Ало! {89299}{89349}Какво се е случило с теб? {89384}{89446}Приятелката ми е болна. {89447}{89505}- Не изглеждаш добре.|- Знам. {89506}{89553}Болен съм. {89553}{89609}Мисля че всичките ми|приятели го имат. {89610}{89690}Знаеш ли къде има |болница наоколо? {89692}{89719}Да. {89721}{89799}Стой тук.|Не пускай ниокой наблизо. {89800}{89844}Ще намеря лекар. {89845}{89898} Благодаря. {89900}{89940}палачинки! {89941}{90020}-палачинки!|-Без палачинки. {90021}{90096}- палачинки!|- Без палачинки! {90323}{90398}Казах ти Денис|да останеш да се люлееш {90422}{90468}Денис! {90781}{90853}По дяволите!|Какви палачинки! {90897}{90948}Защо идваш тук? {90949}{90978}Какво си му направил? {90979}{91028}Имам нужда от лекар,ок? {91029}{91087}Виж какво направи с бедното момче! {91088}{91159}- Какво ти направи?|- Просто имам нужда... {91160}{91217}от шибан лекар! {91217}{91272}Готов съм да загубя едно момче. {91272}{91318}Но не и друго. {91319}{91379}Как лекарите ще |излекуват момчето ми? {91381}{91467}Вземи болния ми приятел,|същото е да го убиеш. {91468}{91529}- Убиец!|- Какво?! {91530}{91618}ти си болен,|това ти е проблема. {91619}{91701}Когато Денис е болен,|това е мой проблем! {91702}{91785}И ако аз съм болен,|това е проблем на Лусил. {91786}{91858}Така трябва да се справим |с проблема. {91859}{91942}Трябва да спрем|проблема още сега. {91943}{91992}Фенстър! Рифъл! {92224}{92292}Има няколко хлапета в бунгалото.|Болни са. {92294}{92339}И го предадоха на Денис. {92369}{92415}Ще имаме нужда от багажа. {92504}{92574}Исусе Пол|ти ли ми направи това на гърба. {92575}{92630}Трябва да намеря Джеф|и да се махаме от тук. {92654}{92703}- Какво за Бърт?|- Не мога да го чакам. {92704}{92796}- Трябва да се махна от тук.|- Какво за Карън? Пол? {97492}{97535}Горе! {99959}{99995}Помогни ми! {102738}{102786}- Бърт!|- Идват за теб. {102787}{102891}- Кой? Полицая?|- Не момчето от запаса. {103334}{103420}Знам че хлапетата имат големи проблемиМили Боже. {103471}{103534}Правят жертвоприношение|или подобно. {103535}{103581}Това не е Християнско. {104391}{104427}Лека нощ шибаняко! {104481}{104514}Хванах го. {105402}{105436}Джеф! {105437}{105511}Джеф! Водата! {105512}{105589}Където и да си,|не пий вода! {105906}{105945}Ало? {106252}{106291}Джеф? {106579}{106614}Джеф! {106826}{106870}Джеф? {109801}{109861}За ободряване,|нещата да станат по добри... {109864}{109914}Тука има голяма бира. {109915}{109959}Хайде пий. {109960}{110019}Имаш секси коса. {110020}{110084}И обувките ти са секси също. {110460}{110539}Какво се е случило с тебе? {110541}{110596}Влекачът. {110597}{110645}Какво се случи с|влекача , Уинстън? {110670}{110704}. {110705}{110755}Шибано парти човече. {110756}{110808}Толкова съжелявам|за влекача. {110809}{110868}Пратих го счупен.|Трябваше да взема влекача {110869}{110914}да взема шибания влекач {110915}{110951}От какво се нуждаеш,|искаш ли да караш? {110982}{111014}Да. {111015}{111068}Да карането ще дойде добре. {111069}{111117}Уинстън! {111117}{111181}- Уинстън копира ли го?|- Да г-не. {111182}{111234}Все още оглеждам за|парти на малолетни. {111235}{111299} Няма значение.|Имаме големи проблеми. {111301}{111368}Няколко хлапета горе в бунгалото са си направили убийствено веселие. {111370}{111430}Има двама,|възможно е да са трима убити. {111432}{111497}те са въоръжени и враждебни.|Не се доближавай до тях! {111498}{111574}Те имат някакъв кожен вирус|който ги разяжда живи. {111575}{111654}Така ако ги видиш,|не се колебай а ги застреляй. {111655}{111726}- Можеш ли да го копираш?|- Да. Можеш ли да повториш последната част? {111727}{111841}Казах ако видиш хлапетата,|просто ги застреляй! {112001}{112052}Искаш ли да караш? {112054}{112119}Какво по дяволите?|Просто го застреляй! {112121}{112193}- Хей не мога.|- Чу уоки-токито приятел! {112194}{112266}- Шибаното оръжие е в колата.|- Аз просто искам да отида в града. {112268}{112338}- Защо просто не се успокоиш?|- Махай се! {112339}{112391}Няма да ходиш никъде! {112590}{112636}Хайде, ще е страхотно {113041}{113088}Шибан идиот! {113089}{113177}Ти просто прецака целия |купон, шибан идиот! {113213}{113264}Партито свърши Уинстън. {116053}{116086} Синко. {116088}{116165}Трябва да започнем|от началото. {116268}{116327}Всички са мъртви. {116393}{116451}Трябва да знаем... {116452}{116516}къде я хвана тая болест. {116540}{116596}Беше някакъв човек от гората. {116677}{116746}О Господи изглежда като зефир {116838}{116901} Задържа ме|искаше влекача. {116947}{117004}Би трябвало да съм го убил и него. {117230}{117309} Не сме подготвени за ситуация като тази. {117310}{117358}Cook County е|само негово изтрел {117359}{117410}Чудесно. {117411}{117469}Постави го в колата... {117493}{117539}и се грижи за него. {117700}{117747}Хей виж кой се събуди! {117749}{117798}Скапано парти човече! {117800}{117851}Предполагам че партито е свършило, а? {117852}{117905}Изкарахме дълга нощ на това парти. {117906}{117966}- Дълга нощ.|- Вода. {117968}{118030}- Аз нямам вода. {118031}{118087}|Но ако искаш вода , {118088}{118136}Ще намеря някаква за теб, О.К? {118136}{118211}Дръж се здраво|аз ще се погрижа за теб. {122023}{122073}Мъртви са. {122143}{122185}Господи. {122186}{122228}Всички са мъртви. {122325}{122371}Аз успях. {122426}{122474}аз успях. {122537}{122591}О Господи аз успях. {122636}{122673}Направих го. {122675}{122736}Направих го по дяволите. {122783}{122826}Направих го по дяволите {122827}{122872}Направих го. {122873}{122936}Направих го по дяволите! {122937}{122975}Знаех си! {122976}{123059}Знаех си!|Направих го по дяволите! {123107}{123167}Направих го по дяволите! {123212}{123266}Знаех си! {123267}{123327}Направих го по дяволите! {123753}{123807}Избавихте се от другия, нали? {123871}{123932}Хей мисля че има и друг в мазето. {124011}{124054}Хайде момчета! {124079}{124125}Да го направим! {125190}{125228}Хей приятели! {125229}{125294}Доста неприятна сутрин е тука. {125295}{125326}Лимонада господине? {125327}{125363}Благодаря синко.|Don't mind if I do. {125364}{125425}5 цента. {125426}{125491}Бизнесмен. {125493}{125556}Ти си готов да заместиш дядо си. {125557}{125615} Те ще ме изкарат от бизнеса. {125615}{125671}Промъквайки се крадешком точно тук. {125673}{125760}Много е хубава. {125801}{125864}Чудесно е. Грабвайте по чашка момчета.|Сега аз черпя. {126403}{126463}Ето я полирана от всякъде. {126465}{126511}Не е ли прекрасна?|Виж това скъпа. {126512}{126557}Изглеждаш като нов. {126558}{126629}- Здрасти негро как си?|- Кво става? {126631}{126683}Къде беше бе човек?