{942}{1027}ЧАС ПИК 2|RIPP: gazarcho {2869}{2917}Благодаря. {3335}{3383}Повикайте полицията. {3722}{3802}"Бийч Бойс" са пълна скръб!|- Страхотни са! {3833}{3913}Как сте, момичета?|Чакайте малко... {4061}{4181}Няма ли да хапнем суши?|Ей, сладурано! {4310}{4404}Никога не пипай|дисковете на нервен китаец! {4410}{4514}Видя ли как се изметоха?|- Избягаха от теб. {4530}{4583}Поканих ги да пием по едно. {4588}{4694}Покани ги да се съблекат|и да принесат в жертва малко козле. {4711}{4819}Кога съм казал "козле"?|- Дължиш ми диск на "Бийч Бойс". {4824}{4918}Не ми говори така, Лий!|От 3 дни съм тук и само работим. {4922}{5009}Дойдох в Хонг Конг, защото|ти каза, че ще се забавляваме. {5013}{5113}В отпуск съм! Искам "му-шу"!|- Гладен ли си? {5117}{5223}"Му-шу" не е китайска манджа.|Искам да забивам мадами. {5228}{5308}Не се прави на глупав,|а ме води при "му-шу"-то. {5396}{5444}Експлозия в посолството на САЩ. {5464}{5512}Двама преводачи са загинали. {5523}{5571}Някакви улики? {5590}{5638}Смятаме, че е бил Рики Тан. {5642}{5719}Цялата му банда|е в клуба тази вечер. {5755}{5835}Ако не искаш да отидеш,|ще те разбера. {5842}{5890}Ще отида. {5977}{6088}Какво беше това?|Да не пое още някой случай? {6093}{6216}Шефът ме покани на голям купон|в един страхотен клуб. {6220}{6326}Ако ме пързаляш, ще те пратя|при царете от династията Мин! {6338}{6418}Ще те пляскам от тук до Бангкок! {6422}{6537}Голям купон, а?|Тогава да тръгваме натам. {6625}{6757}Страхотно! Здрасти, сладур.|- Не се набивай на очи. {6762}{6842}Как?! Тук всички са|с половин метър по-ниски от мен. {6924}{7004}Чакай тук.|- Къде отиваш? - В тоалетната. {7008}{7105}Не се бави,|защото започваме да купонясваме. {7397}{7520}Как си? Често ли идваш тук?|Готино местенце. {7660}{7740}Какво прави тоя тип?! {7748}{7865}Само аз ли чувам как пее?|Направо съсипва класиката. {8204}{8252}Не издържам повече! {9875}{9923}Елате насам, момичета! {10313}{10361}Усещам силата! {10446}{10544}Хайде, Лий... {10603}{10705}Връщам се веднага... {10747}{10858}Публиката ме обича.|- Слез от сцената! {10863}{10930}За тях съм звезда.|Истински бог! {10937}{11017}Това е гангстерски бар.|Тук сме под прикритие. {11054}{11158}Знаех си, че ме излъга!|- Съжалявам, Картър. {11163}{11258}Лъжец!|- Търсим Рики Тан. Ще пипаме меко. {11262}{11310}Меко ли? {11314}{11400}Не съм ли те учил|как се прочиства бар? {11405}{11517}Това са мафиоти от Триадите.|- Да не мислиш, че ме е страх? {11522}{11632}Ние сме изобретили гангстерите.|- Не! Ти си цивилен. {11637}{11717}В Хонг Конг аз съм Майкъл Джексън,|а ти си Тото. {11721}{11814}"Тито"! Тото се казваше кучето,|дето го изядохме снощи. {11938}{11986}Слушайте ме всички! {12173}{12221}Веднага! {12446}{12494}Какво им казах? {12498}{12614}Да извадят мечовете си|и да ти обръснат задника. {12630}{12694}Това ли казах?|- Да. {12720}{12834}Ела да превеждаш.|Чуйте ме всички! {12843}{12908}Гангстерите и грозните жени тук, {12913}{13025}а красивите жени тук! Веднага!|Преведи им. {13036}{13116}Иска мъжете да минат отдясно,|а жените отляво. {13179}{13238}Правите се, че не чувате, а? {13243}{13367}Който познава Рики Тан,|да вдигне ръка! Превеждай. {13406}{13473}Приятелят ми е много пиян. {13580}{13644}Всичко е ясно. {13649}{13734}Но нямам време за игрички!|- Ху Ли! {14129}{14179}Пазете се! Полиция! {14878}{14926}Почакай! {15048}{15096}По дяволите! {15142}{15209}Лий, аз ще се кача по стълбите. {16379}{16433}Мърдай, Кобе! {16822}{16878}Извинете, че ви прекъснах вечерята. {17798}{17846}Насам! {17882}{17965}Помогни ми!|- Как се озова там? {17970}{18046}По-бързо!|- Дръж се. {18050}{18161}Само не се изпускай.|- Внимавай! Зад теб! {18186}{18234}Зад теб!|- Какво? {18380}{18428}Тая пък коя беше?! {18476}{18578}Господи, не искам да умра!|Помогни ми, Лий. {18588}{18668}Спокойно!|Китайският бамбук е много здрав. {18738}{18786}Сигурен ли си?|- Да. {19157}{19205}Пускай! {19209}{19289}Прелетях 16 000 километра,|за да се набутам в тая каша?! {19577}{19694}Ти ме излъга.|- Съжалявам. {19700}{19818}Задникът ми заприлича на таралеж|от тия трески, а ти съжаляваш? {19826}{19961}Избухнала е бомба в посолството|на САЩ. Двама души са загинали. {20002}{20094}Рики Тан е взривил посолството?|- Не знам. {20098}{20209}Тогава защо го търсим?|- Ще разберем. - Ти ще разбереш! {20214}{20294}Има 2 милиарда китайци.|Избери си за партньор един от тях. {20417}{20509}Къде отиваме?|- В масажен салон "Земен рай". {20526}{20574}Това вече е друго нещо. {20578}{20665}Смятам да си поръчам масаж|и вана с горещ чай. {20685}{20777}Дръж се като турист.|- Аз съм турист, глупако! {20844}{20924}Намали бе! Какво ти става? {21097}{21150}"Лей хо ма", красавице! {21165}{21249}Моят приятел е от Америка.|Иска малко забавления. {21253}{21350}Ти си американец!|А носиш ли американски пари? {21386}{21466}Аз ще платя, Лий.|- Сигурен ли си? - Да. {21485}{21565}Благодаря.|Заповядайте насам, господа. {21801}{21902}Готови ли сте?|- Ти готов ли си? Аз съм готов. {22005}{22069}Мили Боже! {22077}{22197}Обичам Хонг Конг!|- Масажирала ли ви е китайка? {22201}{22289}Не, но съм чувал, че е върхът.|- Елате с мен. {22316}{22418}Изберете си момиче.|- Което и да е? - Да. {22506}{22648}Не знам откъде да започна.|Ще взема онази там. {22653}{22701}Тя е много симпатична. {22705}{22797}Но ме боли и гърба, и врата.|Ще ми трябва по-сериозен масаж. {22802}{22914}Ще взема и тази с розовото.|И нея също. {22932}{23012}Ще взема също и нея.|И нея. {23021}{23069}Тя добра ли е с крака?|- Да. {23073}{23192}Какво правиш?|- Тя ми каза да си избера. Чакай! {23197}{23304}Никога не заставай|между чернокож и шведска маса! {23309}{23376}Приятелят ти има голям апетит. {23380}{23484}Тя ще ви отведе в тихата стая. {23488}{23545}Стигна ли там,|вече няма да е тиха. {23688}{23828}Нямате представа колко е гот!|Снощи се бих с едни от Триадите. {23832}{23928}Пребих поне 20 души.|Само да ме бяхте видели! {23987}{24070}Точно за това ти говорех.|Сега вече съм на почивка. {24075}{24141}Знаех си, че няма да ме подведеш. {24156}{24298}Искаш ли да дойдеш в Америка с мен?|Ходила ли си там? {24304}{24422}Как е момичето, Лий? Какво става?|- Това е Рики Тан. {24432}{24504}Това ли е Рики Тан?|Джуджето с халата? {24518}{24633}Ще повикам помощ.|- Помощ ли?! Той е висок 1 метър. {24638}{24766}Тан е опасен човек.|- Аз съм опасен! Да го арестуваме. {24771}{24856}Не искам да си развалям масажа.|- Стой тук. {24860}{24940}Не ти трябва помощ, аз съм тук. {24998}{25056}Извинете ме само за минута. {25120}{25218}Връщам се веднага.|Само секунда... {25281}{25399}Рики Тан! Търсих те навсякъде.|Хайде, да тръгваме. {25406}{25456}В момента съм зает. {25460}{25556}Аз също съм зает.|Ставай и тръгвай! {25563}{25682}Ти си приятелят на Лий, нали?|- Не, аз съм му бодигард. {25686}{25766}Не се подлъгвай по халата ми.|Просто нямаха друг цвят. {25770}{25827}Ставай! Няма да повтарям. {25868}{25988}Американците са много забавни.|- А азиатците май не чуват добре. {26031}{26079}Малкия Рики! {26088}{26188}Вдигай си миризливия задник|от стола и то веднага! {26269}{26349}Няма да ми разваляш почивката.|Казах ли ти да станеш? {26354}{26477}Сега ще трябва да те набия.|Остави ме да го арестувам! {26481}{26529}Как си, приятелю? {26533}{26601}Трябва да поговорим.|- За какво? {26627}{26675}За двамата убити американци. {26679}{26727}Ела с мен в участъка. {26731}{26779}В участъка? {26783}{26849}Можеш да ме разпиташ и тук. {26911}{27000}Ставай веднага, дребен...|Майко мила! {27012}{27116}Мисля да ти платя компютъра.|- Няма проблем. {27120}{27200}Ще ти взема един нов|и то с вградено DVD. {27204}{27316}Съжалявам, но трябва да тръгвам.|Приятен ден, инспекторе. {27504}{27588}Защо не ми каза,|че си води цял куп мутри? {27592}{27674}Казах ти!|- Какво ми каза? - Направих така. {27679}{27784}Какво? Я говори на английски!|- Аз насам, а ти нататък! {27790}{27838}Аз насам, а ти нататък?|- Да. {28248}{28328}Съжалявам!|Всичките изглеждате еднакво. {28891}{28939}Дръж! {29036}{29084}Нищо чудно, че си толкова ядосан. {29390}{29438}Няма проблем, всичко е наред. {29518}{29566}Излезте от тук. {29776}{29824}Завърти ме! {29861}{29909}По дяволите! {30229}{30300}Не!|- Внимавай! {31219}{31303}Имате директна заповед|от Министерството на сигурността {31308}{31402}да съдействате на ФБР|и Тайните служби на САЩ. {31407}{31458}Да ни осигурите всичко необходимо. {31463}{31611}А вие криете информация от нас.|- Все пак сме в Хонг Конг. {31625}{31713}Двамата американци загинаха|на територията на САЩ. {31717}{31809}Направи ми 2 копия от това.|Това разследване е наше. {31817}{31897}Главен инспектор Лий|ще наблюдава хората ви. {31901}{31997}Не, той ще ми докладва.|Разбрахме ли се? {32137}{32185}Това пък какво беше? {32192}{32293}Това беше...|главен инспектор Лий. {32309}{32401}Никога в живота си|не съм се излагал така. {32406}{32491}Обиколих цял Хонг Конг гол,|благодарение на теб. {32496}{32590}Благодарение на мен?|- Аз просто ти помагах. {32595}{32724}Щях да ги пребия, но ти ми попречи.|- Стига глупости! {32729}{32809}Глупости ли?! Аз ли се набутах|право в гангстерския бар? {32813}{32913}Аз ли провалих чудесния масаж?|- Това ми е работата. {32917}{33001}Направо те съжалявам.|За теб няма ли забавления? {33006}{33076}Няма ли да излезеш с жена? {33086}{33233}Излизам с много жени?|- Кога за последно си топил чушката? {33238}{33345}Кога? В годината на плъха?|- Ти не ме разбираш. {33350}{33430}Така е! Преди малко|дори не разбрах какво ми каза. {33578}{33636}Паспортът ми остана|в масажния салон. {33709}{33785}Добър ден, сър.|- Лий... {33789}{33884}Това е агент Стърлинг|от Тайните служби на САЩ. {33889}{33974}Тайните служби ли? Защо?|- Седни. {34011}{34091}Това, което ще ти кажа,|е строго поверително. {34109}{34189}Загиналите американци|не бяха преводачи. {34193}{34297}Те бяха митнически агенти.|Разследваха контрабанда на|Триадите. {34308}{34417}Каква контрабанда?|- Не знаем, но заради това ги убиха. {34468}{34633}Как можем да ви помогнем?|- Като не ни се пречкате. {34661}{34761}Ще ви хвана Рики Тан.|- Ние знаем всичко за Тан. {34766}{34814}Той ще бъде нашата стръв. {34829}{34932}Случаят е много по-голям|от Рики Тан и неговата Триада. {35067}{35115}Здрасти, сладур. {35628}{35676}Благодаря ти, Лий. {36384}{36432}Картър! {36471}{36609}Масажен салон "Земен рай"?|"Земен рай"? {36642}{36739}Евтини костюми,|евтини костюми... {36744}{36854}Евтини костюми.|- Колко евтини? - Евтини. {36859}{36907}Ама много евтини? {37299}{37417}Извинете, знаете ли къде е|масажен салон "Земен рай"? {37422}{37502}Здравейте, как сте?|- Добре. {37529}{37629}Не!|Не искам пиле. {37740}{37851}Какво ще го правя това пиле?|Аз не ям живи пилета. {37856}{37936}Аз ги обичам пържени.|Чувала ли си за КFС? {37977}{38070}Не! Не убивай пилето. {38112}{38224}Аз съм полицай.|Пусни сатъра и освободи пилето! {38426}{38474}Добре ли си, Лий? {38539}{38592}Той искаше само малко "му-шу". {38964}{39084}По дяволите!|Такси! {39159}{39207}Проследи тази кола. {39240}{39326}Последвай колата, разбра ли?|Карай плътно зад него. {39350}{39430}Ама ти не мърдаш!|Така не се преследва кола. {39471}{39556}Ако не тръгнеш веднага,|ще те напляскам! {39620}{39700}Добре, виж...|Това разбираш ли го? {39796}{39892}Сега вече говорим на един език.|- Тогава тръгвай! {41056}{41186}Чухме, че Рики Тан прави купон|тази вечер на яхтата си. {41212}{41260}Каза ли на Стърлинг? {41264}{41344}Ще го оставя да разбере сам.|Ние ще разрешим случая. {42022}{42108}Чакай тук, ще се върна веднага.|Разбра ли ме? {42114}{42218}Да, разбрах.|- И да не ми изядеш пилетата! {42236}{42284}Добре де... Господи! {44284}{44398}Как си, скъпа?|Джеймс Картър от Болдуин Хилс. {44403}{44487}Изабела Молина от Сан Хуан.|- От Сан Хуан? {44492}{44582}Ходя там доста често|с частния си самолет. {44586}{44706}Сигурно познаваш Педро Моралес|Магонзалес Марато Моласо Мондустос. {44711}{44832}Не съм го чувала.|- Явно не си от висшето общество. {44836}{44952}Добре ли си прекарваш?|Ако искаш още шампанско, хайвер... {44958}{45056}Моята яхта е и твоя яхта.|- Тази яхта твоя ли е? {45060}{45176}Да, аз съм собственикът.|"Ел капитан"! {45186}{45235}Ел капитан?|- Да. {45240}{45344}Няма да увъртам повече.|Искам те още сега. {45356}{45464}Чакам те в една от баните долу|след 5 минути. {45468}{45564}Съблазнително предложение.|Яхтата е много хубава. {45602}{45704}Как се казва?|- Как се казва ли? {45710}{45800}"С.С. Миноу Джонсън".|- "С.С. Миноу Джонсън"? {45810}{45920}На нея пише "Червения дракон".|- Сигурна ли си? {45926}{46006}Сигурна съм, защото яхтата|е на един мой приятел. {46010}{46058}На приятел?|- Той организира партито. {46062}{46148}Сигурно съм сбъркал яхтата.|Всичките са еднакви. {46154}{46234}Сега разбирам защо|ключът ми не влезе в бравата. {46258}{46338}Кой е приятелят ти?|- Един човек, който бърка яхти. {46342}{46396}Теб те познавам.|Ти си Стивън Рейн, нали? {46402}{46482}Притежаваш половината Лос|Анджелис. Какво правиш в Хонг Конг? {46486}{46608}Разглеждам забележителностите.|- И ти имаш частен самолет, нали? {46628}{46766}Тръгваме ли?|- Приятно прекарване, г-н Картър. {46770}{46894}Благодаря, г-це Изабела.|До скоро виждане, Стив. {47219}{47299}Къде е Рики Тан?|- Не знам. {47303}{47412}Той уби един полицай днес.|- Кого е убил? {47458}{47538}Кой е умрял, Лий?|- Ти. - Инспектор Ти? {47542}{47616}Не, ти!|- Кой? - Ти! {47647}{47727}Не разбираш ли какво ти казвам? {47731}{47855}Теб никой не може да те разбере.|- Рики Тан те очаква. {47998}{48114}Какво става тук, Лий?|- Баща ми беше полицай. {48119}{48168}Рики Тан му беше партньор.|- Какво?! {48179}{48230}Разочароваш ме, Ху Ли. {48259}{48307}Забрави ли откъде те измъкнах? {48332}{48380}Забрави ли за кого работиш? {48403}{48468}Нима мислиш, че можеш|да ръководиш всичко сама? {48678}{48776}Очаквах те, Лий.|Нека партньорът ти почака вътре. {48780}{48904}Няма да вляза вътре!|Няма да те оставя сам, Лий. {48910}{49028}Ще се оправиш ли?|Добре, ще те чакам горе. {49112}{49230}Знам какво говорят хората,|но аз не съм взривявал посолството. {49248}{49372}Не съм толкова глупав.|Но моите хора са го направили. {49404}{49462}Враговете ми искат да ме натопят. {49476}{49556}В Триадите се води война. {49592}{49640}И този път аз ще загубя. {49684}{49790}Ако баща ти беше жив,|щях да помоля него за съвет. {49804}{49882}Имам нужда от помощта ти, Лий.|Вече не вярвам на никого. {49895}{49948}Защо са убили митническите|агенти? {49963}{50052}Ще ти дам цялата информация,|която искаш, но... {50058}{50116}Трябва да ме измъкнеш от Хонг Конг. {51132}{51212}Как сте, госпожице?|Аз съм полицай. {51274}{51358}Ритна ли ме?|Сигурно си полудяла. {51363}{51443}Искаш да те сритам, а?|Ще ти покажа полицейските номера! {52072}{52164}Добре ли си?|- Подхлъзнах се и паднах. {52190}{52239}Какво?|- От мен ли тече кръв? {52552}{52600}Много добре, инспекторе. {52620}{52700}Рики Тан беше нашата стръв,|а сега го няма. {52704}{52810}Отмъщението ти провали|нашето официално разследване. {52814}{52926}Какво отмъщение?|- Триадите ли ти платиха да го|убиеш {52931}{53047}или просто си отмъсти?|Или пък участваш в контрабандата? {53052}{53132}Отстранявам те от този случай.|Не искам да те виждам повече. {53152}{53232}Какво става тук?|- Млъкни, че ще загазиш и ти! {53238}{53320}Не се забърквай. Ще хванеш|първия самолет за Лос Анджелис. {53326}{53420}Няма проблем. И без това|тук няма никакъв купон. {53516}{53564}Съжалявам, Лий. {53598}{53646}Придружете Картър до летището. {53650}{53764}Аз ще го придружа.|- Я не ме пипай! {53986}{54066}Ти не разбираш.|- Разбирам всичко. {54070}{54196}Хвърлиха ме от високо, биха ме,|съблякоха ме, а ти ме излъга. {54200}{54248}Заминавам си. {54433}{54541}Рики Тан предаде баща ми.|- Какво? {54666}{54763}Преди 5 години баща ми работеше|по един случай на контрабанда. {54768}{54848}Открил, че партньорът му Тан|работи за Триадите. {54852}{54936}Но, преди да успее да го докаже,|беше убит. {54946}{55048}Доказателствата изчезнаха, Тан|напусна, случаят остана неразкрит. {55100}{55180}Става въпрос|за последния случай на баща ти? {55294}{55364}Значи идваш с мен?|- Какво? {55369}{55507}Баща ми загина по време на работа.|Ако можеше да отмъстя за него, {55516}{55609}бих направил всичко.|Идваш ли или не? {55729}{55777}Защо в Лос Анджелис? {55850}{55946}Ще ти обясня теорията на Картър|за криминалните престъпления. {55950}{56071}Търси богатия бял човек.|- Богатия бял? {56076}{56156}Зад всяко голямо престъпление|стои по един богат бял човек. {56160}{56257}В нашия случай това е Стивън Рейн.|- Кой? {56262}{56342}Един милиардер.|Видях го на яхтата на Тан. {56346}{56457}Когато започна стрелбата,|той остана прекалено спокоен. {56462}{56543}Белите не реагират така на изстрели.|Те или бягат, или крещят. {56597}{56645}И ти крещиш така. {56649}{56745}Каквото и да става,|черните остават спокойни. {56749}{56817}Азиатците никога не се|паникьосват. {56822}{56955}Нали ви видях какво направихте,|когато дойде Годзила! {56960}{57039}Всички китайци се разбягаха...|- Г-н Картър. {57044}{57155}Това еврейска храна ли е?|- Да. - Шалом! {57313}{57369}Кулите "Рейн"|Лос анджелис {57496}{57634}Ето го и г-н Стивън Рейн|в един от огромните си апартаменти. {57683}{57743}Познай кой е тук. {57748}{57872}Това е жената от яхтата|на Рики Тан. Пипнахме ги! {57881}{57996}Казах ти, че няма да се измъкнат.|Сега остава да чакаме. {58031}{58079}Още ли си говорят? {58111}{58175}Той излиза.|- Ще се върне. {58179}{58290}Откъде знаеш?|- Няма да остави такава мадама. {58459}{58507}Какво прави? {58564}{58673}Какво прави тя?|- Нищо особено. {58678}{58760}Само не заспивай.|Рано или късно ще стане нещо. {58783}{58872}Ще се опитам да не заспя.|Много скучно наблюдение. {59000}{59067}По-бавно, скъпа!|- Какво? {59115}{59212}Нищо не съм казал.|- Чух те, че каза нещо. {59216}{59264}Не, нищо. {59542}{59680}Какво става? За какво говориш?|- Тя се съблича. {59684}{59764}Просто се съблича.|- Дай ми го! {59768}{59876}Не е хубаво да гледаш.|- Милостиви Боже! {59880}{60000}Свали си полата.|Черни бикини, черен сутиен. {60019}{60140}"Викторияс сикрет" -|пролетния каталог, 27-а страница. {60146}{60194}Дай да видя по-отблизо. {60198}{60316}Има си и татуировчица.|Колко сладко! Това е Снупи. {60321}{60432}Много обичам Снупи.|- И аз го обичам. Дай да видя! {60450}{60547}Чакай!|Отива към вратата. {60576}{60624}Отваря вратата. {60655}{60754}Носят й някакъв пакет.|Чакай малко! {60772}{60852}Прилича на момичето,|което донесе писмото в кабинета ти. {60869}{60917}Това е бомба! {60929}{60977}Внимавай! {61084}{61192}Мисля, че е тази врата.|Отворете, това е бомба! {61197}{61245}Разбий я! {61284}{61364}Не!|- Леле колко си готина! {61409}{61457}Хайде, Лий!|- Къде? {61461}{61541}Само не я изпускай.|- Къде отиваме? {61644}{61745}На покрива!|- Само да не паднеш! {61814}{61862}Хвърли я, Лий!|- Къде? {61866}{61952}Хвърли бомбата, Лий!|Хайде! {61963}{62067}Хвърли я!|- Там има хора. {62124}{62204}Хвърли я!|- Не! - Ще умрем! {62372}{62478}Ставайте веднага!|- Пусни пакета! {62483}{62592}Това е бомба!|- Няма никаква бомба. {62597}{62684}Бягайте от тук,|докато не съм ви арестувала. {62689}{62802}Да ни арестуваш?|Аз ще те заключа! {62807}{62936}Аз съм агент от Тайните служби.|- Покажи си значката. {62946}{62994}Заповядай. {63031}{63105}Покажи ми я пак, не я видях добре. {63110}{63234}Аз съм инспектор от Хонг Конг.|- Знам кой сте, инспектор Лий. {63239}{63319}Не бива да ни виждат заедно.|Елате в апартамента ми. {63397}{63507}Защо каза, че е бомба?|- Ти го каза! - Не, ти го каза. {63511}{63644}Аз казах, че тя е бомба.|- Че тя е бомба? {63655}{63764}Работя по този случай от месеци|и съм малко изнервена. {63768}{63880}Обясни ни какво става.|- Играя корумпирана митничарка. {63884}{63932}Това подкуп ли е? {63936}{64016}Не, това е мостра.|Чували ли сте за Супербанкнотата? {64020}{64156}Някакъв митичен фалшификат.|- Нещо повече от фалшификат. {64161}{64241}В повечето банки не могат|да я различат от истинската. {64245}{64348}Оригинална хартия, отпечатана|на преса от монетния двор. {64352}{64413}Откъде имат такава преса? {64418}{64508}През 1959 г. правителството|ухажваше усилено шаха на Иран. {64512}{64616}Заради петрола му.|Направиха му специален подарък. {64621}{64721}Преса от монетния двор -|единствената извън САЩ. {64726}{64787}Тан я купи преди 5 години. {64792}{64880}Преди 5 години?|Още преди да напусне полицията. {64884}{64969}Тази година той купи и клишета|за 100-доларови банкноти {64974}{65084}и започна да печата.|- А Ху Ли го уби за клишетата. {65089}{65208}Отпечатали са и са натоварили|100 милиона долара. {65248}{65328}Има само един начин да разбереш,|че банкнотите са фалшиви. {65332}{65453}Мастилото е индийско и гори|в червено. А истинското мастило... {65476}{65580}То гори с черен пламък.|- За какво са им 100 милиона? {65588}{65649}Не задаваш правилния въпрос. {65676}{65756}Основният въпрос е|къде са клишетата? {65760}{65867}Ако намерим клишетата,|ще спрем цялата операция. {65871}{65969}Права си.|- Можете да ни помогнете. {65981}{66127}Това е твоят град, нали?|- Да, моята цица... Моят град! {66132}{66227}А ти познаваш Триадите|и Ху Ли, нали, Лий? {66231}{66279}Да.|- Чудесно. {66283}{66377}Ще ми помогнете ли?|Ще разберете ли къде са клишетата? {66388}{66484}Няма проблем.|- Добре дошли на борда, господа. {66488}{66603}От този момент нататък|вие работите за Тайните служби. {66643}{66711}Таен агент Джеймс Картър. {66715}{66791}Звучи много добре.|Като песничка е, а? {66796}{66924}След 6 месеца ще съм във Вашингтон|и ще пазя президента. {66929}{67035}Не би застанал на пътя на куршумите.|- Да, но те не го знаят, нали? {67040}{67136}Изабела ще ме уреди.|Видя ли как ме гледаше? {67140}{67261}Изобщо не те погледна.|- Ревнуваш, защото хареса мен. {67267}{67351}Аз съм висок, черен и красив,|а ти си една китайска грозотия. {67355}{67479}Не съм! Жените ме харесват.|Смятат, че съм сладък като Снупи. {67484}{67580}Дори Снупи е с 5 сантиметра|по-висок от теб. {67627}{67745}Стърлинг слуша.|- Отстраних Лий и Картър от случая. {67748}{67796}Да. {68224}{68307}Тук имам информатори.|А и правят страхотни ребърца. {68311}{68359}Обичам еврейска храна. {68789}{68869}Мисля си, че не виждам това,|което си мисля, че виждам. {68873}{69004}Нима играете хазарт!|- Какво правиш, Джеймс? {69008}{69140}Всички отивате в затвора.|Стягайте се и да тръгваме! {69145}{69244}Да поговорим отвън.|- Искаш да говорим? {69249}{69297}Искаш ли да говорим? {69376}{69475}Много готино костюмче.|Какво става, Кени? {69504}{69552}Джеймс Картър.|- Как си? {69563}{69688}Чух, че добре са те натупали|в Хонг Конг. {69704}{69815}Кой те излъга?|- Имам си източници. {69820}{69956}Ако не говориш, ще натупам теб.|- Защо нахълта така, Джеймс? {69961}{70052}Изложи ме пред жена ми|и пред децата ми. {70063}{70169}Сам се излагаш.|Чернокож с китайски ресторант! {70175}{70289}Не си показа значката,|нямаш заповед за обиск. {70297}{70393}Знаеш ли какво ще направя сега?|Ще те сритам. {70408}{70543}А после ще сритам и теб.|- Я да видим как ще стане! {70557}{70663}Хайде де! Ще те застрелям|и ще кажа, че си паднал по|стълбите. {70689}{70737}Успокой се, Кени! {71000}{71135}Летящия тигър!|Къде научи това? {71152}{71200}Учителят Чин ме научи. {71205}{71253}Учителят Чин от Пекин? {71257}{71305}Не, Фреди Чин от Креншоу. {71309}{71400}Те са братя.|- Супер! {71417}{71481}Какво правиш с Нонстопа? {71516}{71596}Викам му така,|защото никога не млъква. {71651}{71763}Това го чух!|Няма да говориш за мен. {71772}{71896}Търсите фалшиви пари, нали?|- Откъде знаеш? {71901}{71949}Попадали ли са ти? {71993}{72101}Един редовен клиент|загуби 50 бона преди 2 дни. {72108}{72224}Мислех да го притисна,|но той ги донесе на другия ден. {72229}{72364}Нови 100-доларови банкноти.|Веднага реших, че са фалшиви. {72369}{72475}Но ги проверих и нямаше проблем.|- Имаш ли още от тях? {72486}{72582}Взема ли пари, те остават при мен.|- Дай да ги видя. {73142}{73190}Какво правиш? {73341}{73439}Фалшификат!|Кой каза, че ти ги е дал? {73444}{73524}Казва се Зинг.|Работи в казиното на Рейн. {73528}{73608}Дано има късмета|да го намерите преди мен. {74160}{74287}От полицията сме.|Търсим господин Зинг. {74348}{74396}Ей ти!|- Върни се! {74431}{74558}Ах ти, малък плъх!|Върни се веднага! {74834}{74882}Великият главен инспектор Лий. {74938}{75018}Всички ще ми благодарят,|че съм ги отървала от теб. {75022}{75102}Какво изобщо правя тук?!|Аз дори не съм китаец. {75128}{75176}Добре де, съжалявам. {75211}{75307}Има един човек, който би искал|първо да поговори с тях. {75477}{75570}Мамка му!|Това не беше необходимо. {75709}{75772}Изби ми пломбата.|Ще те убия! {75866}{75946}Досега не съм удрял жена,|но ти си го просиш! {75972}{76091}Сега ще ти покажа едно "дан чоу"!|Мога и сам. {76168}{76216}Пак ще се видим! {77129}{77236}Какво стана?|- Изабела те прецака. {77240}{77317}Тя ни спаси живота.|- Какво? {77322}{77434}Ху Ли щеше да ни убие.|- Че ние сме си живи трупове. {77438}{77518}Спри да мърмориш!|- Ами ако не спра? {77522}{77580}Ей сега ще те набия. {77621}{77703}Ще те бия от тук до Африка.|- Така ли? {77708}{77766}Я да те видя! {77771}{77862}Нямаш представа|с кого се захващаш, Лий! {77870}{77950}Ще ти отхапя носа!|- Хайде де! {78220}{78268}Нямам й доверие. {78272}{78320}Беше грешка да я водим тук. {78324}{78380}Заповядаха ни да я пазим. {78513}{78590}Бих изрязала сладката|й устичка от личицето й. {78599}{78692}Ще я погреба в пустинята|онези 2 ченгета. {78756}{78804}Ябълка? {78848}{78944}Прибери ножа,|преди да си се порязала, кучко! {79154}{79280}Няма смисъл.|Как ще ни убият онези от Триадите? {79285}{79384}Ще ни измъчват 3 дни.|- Ще издържа. {79436}{79458}После ще ни отрежат орехчетата. {79462}{79542}Ще ни отрежат орехчетата?|Да се махаме от тук! {79547}{79596}Не се отказвай! {79782}{79862}Не искам да умра!|- Млъкни! {79882}{79968}Дай си левия крак.|- За какво ти е? - Дай го! {79974}{80110}Дръж здраво.|- Добре. {80383}{80502}Точно така, захапи го!|Хапи като малка маймунка! {80514}{80612}Точно така!|Действай с тигровите зъбки. {80622}{80702}Давай!|Още съвсем малко... {80727}{80816}Мамка му!|Какво е това? {80820}{80874}Развържи ме, Лий. {80916}{80966}Статуите са пълни с пари. {81183}{81238}Здрасти, Бенджамин! {81299}{81379}Какво правиш?|- Събирам улики. {81472}{81558}Усещаш ли?|- Да, спираме. {81919}{81999}Какво е станало?|- Ще ти кажа. {82034}{82082}Хайде, Лий! {82190}{82238}Качвай се! {82975}{83072}Какво стана?|- Остави ме! - Чаках те горе. {83118}{83166}Давай! {83437}{83552}Там не влизам! Пълно е с плъхове.|- Няма никакви плъхове. {83556}{83604}Я виж какъв плъх! {84112}{84248}Лас Вегас?|- Какво правим във Вегас? {84258}{84374}Виж! "Червения дракон".|- Като яхтата на Рики Тан. {84438}{84563}Ей така се перат 100 милиона.|- Тръгваме! {84580}{84678}Съжалявам.|- Хайде, един по един! {84798}{84878}Чакай малко!|Не можем да влезем така. {84882}{85016}Трябва да сме изтупани.|- Какво означава "изтупани"? {85021}{85129}Сега ще ти покажа,|мой азиатски братко. {85310}{85412}Тук ще ни преобразят.|Като влезем, стой плътно до мен. {85416}{85502}Миришеш малко неприятно.|Настъпил си акото на плъховете. {85512}{85592}Беше хубава каубойска шапка,|а стана като корков шлем. {85596}{85686}Извини ме за момент.|Какво обичате, господа? {85691}{85810}Искам черен костюм,|но кожата ми търпи само коприна. {85815}{85924}А на него нещо от детския щанд.|- И той ли предпочита коприна? {85929}{86012}Винаги съм харесвал двойки,|които се обличат еднакво. {86017}{86133}Не сме двойка, полицаи сме.|Работим по опасен случай. {86138}{86256}Преследват ни много мъже.|- Изобщо не ме учудва. {86260}{86374}Ще ви облека като принцеси.|Започваме от вас. {86379}{86498}Хубав тен, широки рамене...|Трябва ви нещо кожено. {86505}{86608}Костюм от крокодилска кожа.|Колко е талията ви? {86613}{86698}Да влезем вътре...|- Леко, приятел! {86703}{86783}Огнен нрав! Харесва ми.|- Донеси дрехите! {86787}{86900}Сега ще ви донеса някои неща.|Гневен е като рапър. {86919}{86999}Видя ли го?|- Хареса те. {87003}{87051}Повече няма да пазарувам с теб. {87266}{87314}Прави се на богат. {87318}{87386}Дами и господа,|представям ви Стивън Рейн - {87390}{87490}основател и собственик|на казино "Червения дракон". {87610}{87690}Благодаря ви.|Добър вечер. {87694}{87777}Преди 1000 години|в едно богато китайско село {87782}{87864}наели млад дракон, за да пази|богатството им в една пещера. {87873}{88001}Хората от селото го хранели обилно,|за да стане по-силен. {88006}{88069}Но драконът станал така голям, {88074}{88198}че тялото му се заклещило|на входа на пещерата. {88202}{88307}Дами и господа, аз открих|съкровището от пещерата на дракона. {88312}{88433}И сега то е тук -|в най-великото казино на света! {88442}{88547}Добре дошли в "Червения дракон",|където всеки е печеливш! {89250}{89346}Най-голямата пералня на света.|- Прав си. {89385}{89452}Цигари?|- Едно питие? {89533}{89628}Прегърни ме и ме притисни. {89632}{89761}Навсякъде е пълно с камери.|Имам сериозен проблем. {89766}{89880}Трябва ми твоята помощ.|- Помогнах ти, но не ми хареса. {89885}{89978}Нямах избор, под прикритие съм.|Трябва да ми се довериш. {89984}{90102}Зад гърба ми броят парите.|Смятаме, че клишетата са там. {90108}{90193}Трябва да ги вземеш.|- Защо не ги вземеш ти? {90197}{90289}Защото, ако греша,|прикритието ми ще се провали. {90334}{90421}Защо трябва да ти вярвам?|- Наведи ме. {90504}{90613}Моля те съвсем сериозно.|Ще помогнеш ли на Тайните служби? {90866}{90953}Какво правиш?|Ето... Вземи това. {90980}{91031}Танцувам.|- Танцуваш? {91035}{91164}Аз работя и рискувам живота си,|а ти танцуваш с някаква фльорца. {91168}{91248}Има ли си гадже?|- Това беше Изабела. {91252}{91348}Клишетата са в стаята с парите.|- Името Изабела ли чух? {91352}{91477}Пак ще те изпързаля.|- Отивам да проверя. - Чакай! {91524}{91620}Навсякъде е пълно с охрана.|Трябва да им отвлечем вниманието. {91624}{91716}Гледай какво правя|и ще разбереш кога да влезеш. {91821}{91925}Върви ли ви тази вечер?|Хвърлай ги, татенце! {91930}{91984}Давай, Текс! {92053}{92172}На тази маса е горещо!|Ще ме включите ли в играта? {92176}{92248}Влиза се с 50 000 долара. {92253}{92364}Тогава ми дайте чипове за 100 000,|диетично "Пепси" и пилешки крилца. {92368}{92457}100 000.|- Сега ще ви обера паричките! {92472}{92584}Какво е това? Даваш ми чипове|по 500 долара, защото съм черен? {92601}{92673}Не, сър.|Просто предположих... {92678}{92778}Предположи, че мога да си позволя|само по 500 долара на удар. {92796}{92884}Не е така, сър.|- Ти расист ли си? - Не, сър. {92889}{93013}А защо тогава всички останали|държат чипове по 1000 долара? {93018}{93094}Случайно.|- Случайно, а? {93100}{93232}Били сме роби 362 години,|а сега ни пробутвате дребни чипове! {93236}{93326}Приличам ли ти на Чичо Том?|- Съвсем не, сър. {93332}{93413}Успокойте се.|- Я върви да броиш нещо! {93418}{93476}Дай ми по-едри чипове. {93481}{93589}Искам елементарна справедливост.|Много ли искам? {93621}{93669}Проблем на 9-а маса. {93872}{93948}Защо нямате|нито един черен в програмата? {93953}{94056}Довечера ще пее Лайнъл Ричи.|- Той не се брои за чернокож. {94060}{94157}Защо не каните "Пичърс и Хърб"?|Или пък Айк и Тина? {94161}{94282}Ако ги поканите, те ще се съберат.|- Защо не се успокоите, сър? {94288}{94405}Я стига сте ме успокоявали!|- Имаме проблем. {94812}{94945}Имам една мечта -|черните хора, белите хора {94961}{95069}и дори китайците да играят заедно|и то не с различни чипове! {95074}{95122}Алилуя!|- Нали така? {95220}{95356}Така че, в духа на братството,|смятам да започна играта. {95869}{95917}Мамка му! {96989}{97037}Спри! {97921}{97985}Това е граната, инспектор Лий. {97999}{98047}Последвайте ме, моля. {98057}{98105}Иначе ще натисна детонатора {98109}{98174}и ще напълня мозъка ви със зъби. {98268}{98366}6 - печели.|- Да! {98378}{98483}Кой си сложи ръката на задника ми?|Не я махайте! Колко спечелих? {98501}{98594}200 000, сър.|- 200? {98667}{98789}Посвещавам следващото хвърляне|на героя Нелсън Мандела. {98793}{98873}Него са го тормозили,|но аз няма да ви изтормозя. {98877}{98930}За Мандела! {98985}{99094}7 - печели.|- На свобода! Най-накрая! {99473}{99521}Излезте. {99593}{99701}Какъв бизнес!|Хората ти дават пари, {99706}{99813}а ти им даваш...|едно голямо нищо. {99849}{99933}Това е американската мечта. {99938}{99993}Благодарение на 2 клишета {99997}{100090}и най-красивата|митничарка в Америка, {100102}{100150}аз отново съм в играта. {100297}{100391}Погледни се, Лий!|Изглеждаш ужасно. {100453}{100525}Не биваше да свършваш така. {100557}{100665}Много жалко, но...|Какъвто бащата, такъв и синът. {100708}{100756}Качва се нагоре. {100825}{100875}Виж го този стар глупак. {100921}{100985}Какво си мисли, че прави? {101003}{101099}На днешно време е ужасно трудно|да си намериш честен партньор. {101103}{101157}Не си ли съгласен, Лий? {101215}{101302}Всичко да остане на масата.|Никой да не я пипа! {101389}{101437}4 - печели. {101513}{101594}Господи!|Тов са 500 000! {101603}{101651}500!|- Слезте, сър. {101669}{101771}Отървете се от приятеля на Лий. {101775}{101885}Искам си паричките.|- Слезте от масата. {101959}{102045}Партньорите имат един недостатък -|много често умират. {102067}{102115}Ти също ще умреш. {102281}{102329}Забавлявай се. {102519}{102601}Когато свърша с теб,|ще ме молиш да натисна копчето. {102705}{102785}Не мърдайте!|Всички сте арестувани. {103182}{103245}Господата ще ви придружат|до касата. {103250}{103330}За да не ме нападне|някой бял богаташ, нали? {103881}{103957}Оценявам помощта ви.|Сигурното си е сигурно. {104235}{104332}Съжалявам! Заболя ли те?|- Ей, Ти! {104340}{104388}Стой! {104392}{104440}Добре ли сте? {104891}{104987}На черния започна да му върви|и всички изпаднахте в паника. {105239}{105367}Слез долу!|Пусни пръчката! {105463}{105543}Къде беше, Лий?|Да знаеш как ми вървя! {105795}{105926}Какво ти е?|Защо устата ти свети? {105944}{106002}Пак става нещо гадно. {106345}{106399}Пазете се, моля! {106715}{106807}Какво ти е?|Какво ти направиха? {107373}{107458}Защо не каза, че имаш бомба?|- Казах ти! {107463}{107543}Казах "м-м-м".|- Какво?! - Бом-м-м-ба. {107618}{107703}Рики Тан е жив.|Трябва да се качим горе. {107707}{107780}Рики Тан е мъртъв.|Какви ги говориш? {107984}{108086}Върви за Рики Тан.|Аз ще се заема с нея. {108191}{108297}Този път няма да те пазя, защото|си жена. Ще се престоря, че си мъж. {108348}{108450}Красив мъж с хубаво тяло,|когото бих завел на вечеря. {108680}{108814}Не познаваш египетския стил, нали?|Сега ще го опиташ. {108842}{108890}Давай! {109147}{109227}Добре ли си?|Имаш нужда от помощ. {109280}{109412}Не знаех на чия страна си.|- Сега знаеш. {109416}{109464}Какво ти става? {109582}{109630}Миришеш хубаво. {111000}{111071}Благодаря ти, Бенджамин! {111174}{111266}Щяхме да сме отлична двойка.|Да сме щастливи заедно. {111272}{111336}Но ти си една шантава кучка! {111590}{111727}Американците обичат хазарта, нали?|- Никога не залагам. {111732}{111798}Развалям сделката ни. {111866}{111918}А клишетата ми? {111923}{112016}Смятам да ги взема.|Няма проблем, нали? {112051}{112166}Хареса ми приказката|за дракона и съкровището. {112171}{112230}Мама ми я разказваше. {112272}{112402}Знаеш ли каква е поуката?|- Алчността ще ни съсипе. {112494}{112554}Мразя псевдо китайските глупости. {112900}{113038}Същият като баща си.|Аз исках да му помогна. {113043}{113138}Исках да деля с него.|Да ти осигуря по-добър живот. {113162}{113267}Но той беше слаб.|Страхуваше се от промяната. {113271}{113390}Дай ми клишетата. Всичко свърши.|- Нищо не е свършило. {113394}{113467}В Америка е пълно с казина. {113490}{113614}Мога да те направя богат, Лий.|Не повтаряй грешката на баща си. {113619}{113712}Ако посегнеш за пистолета,|ще те убия. {113734}{113814}Забрави ли?|Аз вече съм мъртъв. {113950}{113998}Как си, Рики? {114012}{114092}Виждам, че нямаш проблеми.|Аз ще... Майко мила! {114106}{114206}Какво е станало с Рейн?|- Знаеш ли как умря баща ти? {114246}{114326}Недей! Не си струва.|Той те предизвиква. {114330}{114446}Не го прави.|- Той не помоли за милост. {114450}{114534}Секунди преди да умре|той ме помоли само за едно - {114552}{114683}да не те убивам.|Беше толкова жалък! {114688}{114806}Вече прекали! Застреляй го!|- Какво ще направиш? {114810}{114870}Дръпни спусъка! {114874}{115002}Същият мухльо като баща си.|- Не го слушай, гръмни го! {115006}{115092}Не можеш да го направиш, нали?|- Можеш! Тук сме само ние. {115096}{115178}Очисти го!|- Знаех си, че не можеш. {115188}{115253}Поне го сритай по главата! {115774}{115898}Добър удар, Лий.|- Не беше нарочно. {115902}{115982}Ще кажем, че е бързал|да хване такси. {116060}{116121}Какво имаш...|А, не! {116158}{116254}Махни веднага тази бомба!|- Трябва да скочим! {116259}{116376}Ти си луд!|- Използвай сакото си. {116397}{116445}Шантав тип! {116791}{116839}Не беше чак толкова зле. {117719}{117805}Летях 16 000 километра,|за да се забъркам в тая каша?! {118084}{118216}Неприятно ми е да го призная,|но сме ви задължени, инспектор Лий. {118220}{118318}Благодаря ви.|Ще се видим в самолета. {118384}{118434}И аз искам да ти благодаря. {118620}{118693}Работата с теб беше удоволствие. {118943}{118991}Видях ви! {119002}{119092}Ах ти, малък дяволе!|Тя те целуна, нали? {119100}{119186}А ти си тръгна|и не се обърна назад. Хареса ми! {119193}{119241}Да, много съм печен. {119276}{119342}Къде отиде тя?|- В Ню Йорк. {119404}{119452}Това ли е твоят изход? {119496}{119610}Аз съм натам.|Време е да се сбогуваме. {119644}{119720}Благодаря ти, Картър.|- Пази се. {119983}{120042}Искам да ти дам нещо. {120098}{120223}Но това е значката на татко ти!|- Време е да се разделя с нея. {120274}{120386}Благодаря ти.|И аз искам да ти дам нещо. {120434}{120561}Какво е това.|- 10 бона. Спечелих ги в казиното. {120566}{120648}Не мога да ги взема.|- Спокойно, имам още много. {120653}{120733}Позабавлявай се.|- Не мога да ги взема. {120737}{120846}Престани да мислиш като ченге.|Не може да не мечтаеш за нещо. {120851}{120899}Помисли си. {120903}{120995}{y:i}Последно повикване|{y:i}за полет 44 до Ню Йорк. {121023}{121111}Винаги съм искал да гледам "Никс"|в "Медисън скуеър гардън". {121122}{121202}Ню Йорк?|- Първа класа. - Хотел "Плаза". {121206}{121292}И малко "му-шу".|- Амин! - Какво ще кажеш? {121298}{121378}Още една почивка|няма да ми дойде в повече. {122412}{122518}Джаки добре ли е?|- Джаки винаги е добре. {122536}{122590}Това еврейска храна ли е?|- Да, сър. {122616}{122734}Как се казва?|- Риба гефилте. {122738}{122786}Кифлички със сьомга.|Обичам ги! {122818}{122927}Как се казваше това? {122931}{122991}Как се казваше тая риба? {123031}{123112}Знаеш ли какво е това? {123118}{123194}Това е някаква риба.|Искаш ли от моята рибка? {123199}{123294}Искаш ли... Как беше? {123348}{123462}Да, съжалявам.|- Много е вкусна. {123466}{123549}Всички чернокожи ядат само това.|Кой яде кифлички със сьомга? {123569}{123617}Може ли малко... {123937}{124036}Джаки, разбий вратата!|- Добре... Крис Тъкър. {124067}{124147}Давай, Джаки!|- Пак ли "Джаки"? {124151}{124271}Много интересно, нали, Джаки?|Много ни е интересно. {124275}{124323}Много интересно, нали, Джаки? {124327}{124450}Казва се Лий, по дяволите!|- Интересно е, нали, Лий? {124454}{124542}Сигурно си мечтал за нещо.|- За "Скуеър... {124550}{124603}Винаги съм мечтал за... {124621}{124683}Винаги съм мечтал за... {124703}{124843}Винаги съм мечтал за...|Съвсем се обърках. {124848}{124955}Сега вече съм изнервен.|Няма да мога да го кажа. {124960}{125020}Винаги съм мечтал за... {125069}{125121}Преследват ни много мъже.|- Нищо чудно. {125126}{125198}Ти си красавец.|Ако нямах гадже, щях да ти скоча. {125203}{125290}Щях да те изкъпя в топла вана|и после да те напляскам по дупето. {125295}{125343}Ето какво ще направим... {125347}{125456}Не ме разсмивай!|Ще отидем у нас и ще те вържа. {125461}{125509}Искам ви и двамата! {125513}{125655}Ах ти, малък дяволе!|Тя те целуна, нали? {125687}{125779}Чакай малко.|- Предай поздрави на татко си. {125796}{125916}Ало? В момента снимам.|Обади ми се към 19 ч. {125921}{126020}В момента снимам.|Гледам Джаки Чан право в очите. {126025}{126105}Професионалистът изключва|телефона си по време на снимки. {126109}{126219}Не можеш да говориш с Джаки Чан.|За теб е. {126224}{126309}Съжалявам.|- В момента снимаме. {126322}{126399}Съжаляваш?|Похабихме цял куп лента. {126420}{126474}Обади ми се към 19 ч. {126601}{126687}По дяволите! Тоя няма|да участва в "Час Пик 3".