{248}{317}Мразя телевизията.|Заболява ме главата от нея. {350}{497}Знаеш ли колко магнитни вълни|се излъчват от телевизора? {509}{581}Губим по 10 пъти повече мозъчни|клетки от колкото трябва. {584}{632}Моля те! {671}{731}Крава наречена Блейк. {761}{794}Три букви. {821}{890}Бик.|Бик! {914}{992}Не знам, магнитни вълни, мозъчни клетки... {1006}{1066}Не схващам връзката между тези неща. {1084}{1204}Магнитните вълни въздействат|и на силиконовите молекули. {1327}{1366}Изключи го! {1387}{1441}Не иска!|Действа наопаки! {1447}{1507}Какво да правим?!|Не знам! {1627}{1657}Страшничко беше. {1666}{1711}Знам нещо наистина страшно. {1732}{1777}Какво?|- Чувала ли си за онази видео касета? {1786}{1873}Онази с жената на лодката,|в колата, в банята? {1885}{1972}В която той казва : "Хей, малката, обичам те."|А те отговаря: "Къде сме?" {1996}{2043}Да не искаш да кажеш...|Не, не тази касета! {2073}{2118}Тя е пълна със страхотии. {2133}{2253}Постоянно има телефонни обаждания,|чува се някакъв страховит глас. {2253}{2328}И мацката умира за...|- 7 дни! {2328}{2442}Гледах я с Джош миналия уйкенд.|- Били сте заедно минали уйкенд? {2445}{2487}О Боже! {2586}{2610}Да, бях с него! {2793}{2814}Знаеш го! {3236}{3278}Това е наистина странно. {3293}{3401}Да. Толкова голяма къща,|а само един телефон. {3524}{3542}Ало? {3794}{3818}Ало? {3827}{3932}Ще се дотътря до теб, скъпоценна моя. {3956}{4036}Здравей, мамо.|- Здрасти, съкровище. {4048}{4141}Забавляваш ли се?|- Питай я дали ще ти купи вибратор. {4240}{4312}Мамо?|Ало? {5823}{5865}Кейти? {5937}{5958}Кейти. {6449}{6482}Добре ли си? {6599}{6638}Добре ли си? {6908}{6977}СТРАШЕН ФИЛМ 3 {7012}{7093}32 километра западно то Вашингтон {8682}{8709}Том, чу ли... {8748}{8799}Кучето лае странно. {9464}{9488}Сю! {9512}{9557}Какво правиш тук? {9584}{9614}Болна си. {9620}{9665}Какво не е наред? {9989}{10039}Искам да знам,|какво се опитва да ни каже детето. {10222}{10285}ЦЕЛ НА АТАКАТА {10309}{10456}А сега, от Вашингтон.|"Сутрешни новини" {10474}{10510}Добро утро!|Аз съм Рос Гигинс. {10516}{10591}За топ новините се обръщаме|към Синди Кембъл. {10600}{10630}Благодаря, Рос. {10645}{10792}Действието се разви преди час в Мидълбърг,|където се появиха мистериозни кръгове {10810}{10960}в нивата на местния фермер Том Логан.|Катастрофа или извънземен феномен? {10981}{11061}Ще се чуем когато имаме нова информация. {11076}{11196}Но, във всеки случай,|нещо странно се случва в малкия град. {11205}{11229}Рос? {11250}{11295}Извинявай, не те слушах. {11322}{11388}Още новини, по-късно. {11463}{11496}Синди, може ли за секунда?|- Разбира се. {11499}{11592}Искам да погледнеш експозето|за онзи велик стриптийз клуб. {11595}{11649}Но аз следя случая с кръговете. {11664}{11727}Хайде, знаеш че това може да е уловка. {11730}{11808}Казвам ви, има нещо е това царевично поле. {11820}{11901}Наречете го женска интуиция,|или PMS, или небесна сила. {11904}{11961}Но усещам, че опасността е близо. {12041}{12080}Очите ми! {12083}{12134}Синди, това е месец на ... {12137}{12179}Рейтингът диктува всичко. {12182}{12263}Хората искат човешки истории. {12266}{12296}Като твоята от вчера. {12311}{12368}Репортажа от улицата? {12377}{12449}Той беше само 10 минути|за една жена гола до кръста. {12464}{12491}Която викаше "Хайде!" {12557}{12605}Какво му е толкова интересното? {12617}{12656}О за бога! {12677}{12803}Не ви ли пука за това.|За добрите истории, великите репортажи. {12812}{12881}И, и ...|- И близначките! {13477}{13567}Мислите ли че са го направили Кризлови? {13588}{13642}Само знам че реколтата ми замина. {13660}{13723}Банката ще ме одере, ако не си върна заема. {13744}{13831}Имам 2 месеца,|за да намеря долар и половина. {13888}{13933}Съжалявам. {13936}{13986}Последното което ви трябваше... {14034}{14088}...е беда в живота. {14115}{14178}Особено след това което ви се случи.|- Шерифе! {14187}{14286}Не ми трябва съчувствието ви.|- Не исках да ви обидя, отче. {14304}{14370}Моля ви, вече не съм свещеник. {14388}{14430}Изгубих вярата си. {14448}{14478}В ужасната нощ. {14505}{14616}Вярата ви ще се върне,|както изгрева на слънцето. {14643}{14757}Изглежда невъзможно.|- Вижте има просто обяснение, {14766}{14826}за този феномен. {14832}{14928}Права сте.|Вероятно за Кризлови. {14931}{15089}Съмнявам се, че дълго време нищо|странно няма да се случи в тази ферма. {15101}{15137}Довиждане. {15215}{15272}Добре ли си Том?|Почивай си. {15533}{15545}Джордж? {15749}{15824}Трябваше да се прибереш сутринта,|за да ми помогнеш със Сю. {15842}{15899}Оня трактор трябва да се поправи.|- Извинявай, куче. {15911}{15974}Не мога да ти помогна.|Трябва да се подготва за моето шоу. {15983}{16036}Пак ли за оня глупав хип-хоп? {16060}{16129}По дяволите, Джордж ще направиш ли|нещо полезно през живота си? {16132}{16183}Имам мечта!|- Каква мечта? {16183}{16216}Да имам мечта. {16240}{16336}Джордж престани с фантасмагориите си. {16348}{16456}Искаше да си астронавт, каобой, |светило в гинекологията. {16471}{16528}А сега тоя глупав хип-хоп. {16531}{16606}За твое вседение тоя хип-хоп|ще ми донесе пари. {16639}{16687}Спечелих рап битка сутринта. {16690}{16744}Рап битка?|За бога! {16747}{16810}Мразиш ме за това че съм черен. {16840}{16951}Нямаш вяра в мен.|Нито в нещо друго. {16954}{17058}Тревожиш се замо за себе си, а не ... {17610}{17736}Коди.|- Пак закъся, лельо Синди. {17751}{17802}Извинявай, забави ме задръстването. {17817}{17883}Синди.|- Бренда, здравей! {17928}{17979}Радвам се че те виждам! {18011}{18086}Толкова време мина.|- Толкова много. {18089}{18125}Имам толкова много работа. {18281}{18386}Каква му е задачата?|- Да нарисува семейството и приятелите си. {18401}{18485}Има ли някой нов в живота ти Синди? {18488}{18575}Не съм намерила подходящото момче. {18578}{18662}Търся нещо повече от добър секс. {18677}{18773}Знам, търсиш привързаност.|- Не, търся луд секс. {18785}{18851}Имам в предвид...|- За това ти говоря и аз. {18866}{18953}Търсиш някой да те... {18965}{18980}Схващаш ли? {19018}{19063}Казах ли ви какви шамари имам? {19102}{19168}Значи търсим Господин Ездача. {19201}{19255}Чичо Джордж. {19273}{19342}Ела тук, сладурано. {19342}{19441}Как си?|Отивай на мястото си. {19510}{19588}Познавам те.|Ти си братът на Том Логан. {19606}{19675}А ти си репортерката Синди Кембъл. {19690}{19744}Ти разказа историята за ония|търкалета в нашата нива. {19759}{19813}Кръгове.|- Да. {19852}{19945}И така случайно ли...|- Не при Коди. {19960}{20034}Не се обличаш като фермер. {20043}{20115}Брат ми е фермер.|Аз съм рапър. {20166}{20241}Мноо добър.|Ще ти докажа. {20253}{20331}Мислиш да покажеш. {20361}{20472}Да.|На рап борбите в клуб 23 утре вечер. {20508}{20538}Не вярвам на тия лайна! {20547}{20598}Вярно е.|Двете трябва да дойдете. {20610}{20706} {20859}{20892}Звучи добре. {21023}{21086}Ако обещаем да дойде, ще млъкнеш ли? {21104}{21236}Добре, ще се видим утре вечер. {21239}{21275}Окей чао. {21293}{21320}Мир. {21470}{21521}К'во по дяволите ви става? {21707}{21776}Какво ти е миличко?|Имаш някакво видение ли? {21794}{21857}Една девойка, чернокоса. {21875}{21932}Иска да те убие. {21965}{22063}Менструацията ти започва след 3, 2, 1... {22087}{22114}Какво още? {22132}{22210}Какво още виждаш?|- Виждам малко момче. {22231}{22282}И една жена, но няма баща. {22282}{22390}Виждам те клекнала до кучешко лайно.|- Какво? {22444}{22477}Забога! {22528}{22639}Коди не разбираш ли?|Докато сме заедно, само това ни трябва. {22681}{22810}Знам че ти е тежко от както умря майка ти.|Бях толкова себична. {22831}{22963}Мислех само за кариерата си.|От сега нататък ще мисля за теб по 24 часа... {23007}{23028}По дяволите! {23076}{23097}Чакай, Синди! {23601}{23691}Скъпи, скоро... {24113}{24149}Знаеш ли коя е тя? {24179}{24269}Не, но понякога ми говори. {24290}{24341}Ще дойде довечера. {24740}{24815}Отче Малдун.|- Синди. {24836}{24887}Радвам се че дойдохте. {24890}{25021}Къде ли не търсих детегледачка.|- Ще помогна с каквото мога. {25039}{25108}Къде е малкият Коди? {25201}{25240}Не знам може да се е върнал в стаята си. {25270}{25336}На масата е номера на който|можете да ме намерите. {25351}{25426}Има малък обрив на гъза. {25444}{25489}Накрайте го да се окъпе. {25510}{25549}Благодаря ви отче.|Лека нощ. {25666}{25690}Коди? {26145}{26253}Вижте, какво трябва да направим|преди да започнат борбите тази вечер. {26271}{26523}Знам че понякога имате желание да убиете|някой рапър, но моля ви не го застрелвайте|преди края на щоуто. {26559}{26595}Хайде всички заедно. {26625}{26703}С лявата ръчичка да изпразним патлаците. {26790}{26859}Някой да го чупи тоя! {26913}{26970}DJ, пускай музиката! {27626}{27659}Грешката е моя!|- Майка ти да... {27788}{27839}Бренда, всичко ли е наред?|Изглеждаш уплашена. {27878}{27959}Не знам, всички неща,|които гледам по телевизията. {27973}{28054}Имам усещането, че ще ми се случи нещо лошо. {28075}{28153}Все едно виждаш азиатец да се вози в кола. {28171}{28285}Синди, били ме изпратила след шоуто? {28309}{28348}Не искам да съм сама. {28357}{28453}Разбира се че искам.|Моля те. {28480}{28507}Ще ми платиш входа, нали? {28570}{28684}Джордж, как е?|Най-добрия рапър на улицата. {28723}{28795}Изглеждаш добре бейби. {28837}{28930}Разбира се много е яко бял|да покаже на черните как рапира. {28963}{29031}Вероятно е така.|Колко хор амислш че има? {29040}{29070}Не знам, човече. {29091}{29265}100-200 въоръжени беломразци,|готови да пръснат мозъка на всеки бял. {29280}{29328}Да, най-малко. {29349}{29370}Защо, какво не е наред, Джордж? {29391}{29511}Не сте ли се питали дали не е време|да престанете да живеете там горе|и да слезнете тук долу? {29529}{29637}Не, но ако престанем да живеем тук,|ще се преместим там? {30260}{30314}Приятели, за какво говорите? {30323}{30407}Трябва ли ти нещо, Джордж?|Всичко бих направил за теб. {30461}{30488}Всичко. {30521}{30689}Ами, за онези беломразци...|- Трябва му партньор. {30713}{30800}Да хайде.|- Ти можеш да му бъдеш звезда. {30812}{30866}Ще се радвам. Това ми е работата. {31003}{31024}Да не губим време. {31036}{31102}Да отиваме там. {31453}{31543}Добре, добре.|Беше супер. {31612}{31642}Какво мислиш? {31735}{31786}Мисля, че са абсолютно отвратителни. {31861}{31924}Какво?|- Чудя се какво правя тук. {31945}{32028}Този клуб е тотално пропаднал. {32376}{32430}Готов ли си, Джордж?|Време е за шоу. {32469}{32655}Само да ти кажа, не си тръгвай тази вечер,|защото ще ми разбиеш сърцето. {32673}{32721}Е, това е любов. {32733}{32766}Обичам те. {32913}{32999}Обещаваш ли?|Обещаваш ли в името на любовта ни? {33080}{33134}Хайде, куче.|За това ти говоря. {33161}{33209}Иди там и ги скъсай. {33239}{33296}Покажи какво можеш. {33356}{33416}Разбий ги, човече. {33491}{33542}Добре, да ви кажа ли за следващата битка? {33587}{33749}Тук е миналогодишния шампион. {33797}{33857}Накои от вас го наричат Желето. {33872}{33944}Някои го наричат Дон Резачка. {33965}{34024}Някои го наричат Murijak! {34054}{34150}Но тази вечер е Дебелия Джо! {34243}{34279}Срещу него ли ще излизам? {34333}{34375}Ще можеш ли да го победиш? {34447}{34534}Хайде, човече, викай! {34642}{34741}Противникът му е фермер-рапър,|но трябва да знаете че ще го разтури. {34783}{34861}Поздравете моя човек, Джордж. {35103}{35178}Джо, ти си шампиона и имаш първи думата. {35187}{35241}DJ, пускай музиката! {35328}{35364}Да видим какво имаме тук! {36967}{37009}Добре беше! {37057}{37168}Всички поздравете моя човек, Джордж! {37183}{37246}DJ, пускай музиката! {37468}{37498}Кучко! {39398}{39440}Направо му го зачука! {39485}{39545}Поздравете Джордж! {39632}{39659}Мамка му! {39845}{39872}Джордж! {39881}{39926}Свали качулката! {39941}{39982}Да, захлюпих ви. {40027}{40075}Той е мъртъв.|- Почувствахте ли ме? {40363}{40417}Приключих. {40432}{40486}Не можеш просто така да се откажеш от рапа. {40498}{40525}Рапа е боклук. {40546}{40600}И даже го имаш у себе си, ще видиш. {40657}{40711}Благодаря ти, че дойде Синди. {40729}{40789}Изглежда преживявам тежък период. {40804}{40903}Бренда, разкажи ми какво ти тежи. {40983}{41112}Мога нещо да ...|Гледала съм касетата. {41136}{41265}Трябва да знаеш за нея.|Има наистина шокиращи моменти. {41286}{41358}Бренда, това беше голяма грешка. {41370}{41451}Никога преди това не съм пила водка. {41475}{41580}Не тази касета.|Това е някаква легенда. {41604}{41724}Както си гледаш и се чува|телефонно позвъняване. {41736}{41838}И страховит глас казва :|''Ще умреш след 7 дни.'' {41856}{41990}И 7 по-късно...|- Кога го гледа? {42011}{42104}Преди седмица, вечерта. {42119}{42161}Бренда. {42290}{42326}Боже! {42671}{42713}Боже, кучка гадна! {42728}{42833}Кетчуп!|Да си беше видяла лицето. {42908}{42953}Преметна ме! {42994}{43024}Бренда? {43462}{43537}Не мога да повярвам, че пак се хвана. {43552}{43645}Изглеждаше като истинско.|- Така ли?|- Чак се напиках. {43666}{43735}Много съм добра. {43768}{43840}Обичам да гледам лицето ти|когато си уплашена. {43855}{43894}Много лесно се вързваш. {44133}{44190}Преметнах те с фалшива ръка. {44307}{44337}Как се плашиш. {44346}{44442}Знам.|- Само се пошегувах. {44442}{44499}Имаме още работа, Бренда. {44499}{44556}Отивам за другите пуканки. {44784}{44889}Синди.|- Забрави, няма да се вържа пак. {45413}{45449}Стига де! {45479}{45521}Синди, новините започнаха. {45554}{45617}Една девойка паднала в река. {45635}{45803}50 черни са ги пребили днес, но целия свят|трябва да види как една бяла пада в реката. {45970}{45994}Синди? {46078}{46117}Телевизора протече. {46183}{46216}Синди? {46249}{46294}Нещо не е наред тук. {46783}{46849}Синди, тази кучка ми осра пода! {46998}{47019}Синди? {47031}{47079}Помогни ми!|- Нищо не чувам. {47172}{47217}Ставай, малка кучко! {47247}{47274}Да видим какво можеш. {47304}{47343}Това ли е всичко? {47502}{47550}Много съм добра, Синди! {48005}{48032}Синди! {48041}{48110}Моля те, помогни ми! {48140}{48233}Добре, чакай малко.|Ало? {48248}{48377}Отец Молден се обажда.|Тук се разбираме чудесно.|- Благодаря, отче. Чао. {48392}{48422}Бренда? {48467}{48491}Бренда? {49030}{49114}Боже!|Разбира се ще ми предам. {49228}{49336}Бренда, учителката на Сю.|Мъртва е. {49393}{49480}Ще й кажа.|- Не, аз ще го направя. {49669}{49723}Сю?|- Да? {49765}{49810}Нали знаеш учителката си г-ца Бренда? {49834}{49894}Да.|- Мъртва е! {49924}{50022}Умряла е завинаги, от ужасна болест! {50040}{50112}Умряла е като куче! {50121}{50241}Кучето ми е мъртво?|- Само го прегазих с колата! {50259}{50331}Всички които обичаме умряха! {50628}{50703}Здравейте, отче.|- Не ме наричай отче. {50730}{50799}Вече не съм свещеник... {50895}{50934}Съжалявам за онази нощ. {50981}{51092}Ако не бях заспал докато карам|точно през тези 20 минути... {51119}{51200}Ако не бях изпил цялата чаша ... {51227}{51323}Ако не бях убил онази курва...|- Саймън! {51365}{51437}Не виждам връзката на това с Ени. {51452}{51509}Простете, това беше друга вечер. {51530}{51635}Ако беше същата вечер,|това нямаше да се случи. {51671}{51731}Онази ужасна нощ... {52324}{52372}Вашата жена, отче. {52384}{52432}Ранена е|- Ени? {52444}{52522}Ударил я е камион,|и е затисната към едно дърво. {52543}{52690}Не разбирам.|- Докато е затисната, ще живее. {52711}{52744}Пак не разбрах. {52873}{52945}Това е вашата жена. {53028}{53058}Счупила си е кренвирша? {53160}{53229}Вижте какво става така. {53286}{53373}Не разбирам всички тези медицински работи. {53382}{53511}Искам да видя Ени.|- Тя е разполовена! {53535}{53637}От горе надолу през половината? {53679}{53814}През кръста.|- И смятате, че това е последния път,|когато мога да говоря с горната й половина? {53838}{53966}Да, камиона държи двете половини заедно. {54002}{54086}Да речем, че това е долната й половина. {54110}{54167}Мога ли да получа няколко минути за това? {54191}{54263}Не съм сигурна за какво си мислите. {54293}{54392}Нека обясня.|- Том! Отивай при нея. {54650}{54704}Том, трябва ми превоз до вкъщи. {54851}{54926}Здравей, бейби.|Какво е станало? {54964}{55012}Умирам, Том. {55033}{55114}Не говори така.|Просто един камион те е затиснал. {55207}{55270}Скъпи, целуни ме за последен път. {55375}{55447}Обещай ми, че никога няма да се жениш. {55471}{55510}Обещавам! {55546}{55600}И че няма да правиш секс. {55645}{55705}Извинявай, това не го чух. {55726}{55852}Без секс.|- Скъпа, не говориш ясно.|Нараняванията ти са тежки. {55864}{55986}Без секс.|- О съдба, защо жена ми умира... {55989}{56076}Без секс!|- О Ени, едва се познавахме. {56085}{56157}Нямахме достатъчно време.|- О Исусе! {56160}{56202}Точно така, скъпа, пътувай към светлината. {56253}{56322}Кажи на Джордж за замахне. {56325}{56388}Добре, да замахне. {56403}{56466}Така значи, това го разбра! {56568}{56586}Ени! {56667}{56748}Съжалявам, друже.|- Не ме наричай така. {56778}{56850}Не духам повече.|Не съм го... {56922}{56957}Довиждане, Том! {57437}{57500}Толкова съжалявам, г-жо и г-н Микс. {57521}{57557}Бренда беше добра приятелка. {57572}{57665}Докато беше жива.|- Моята сладка Бренда. {57680}{57731}Изглежда толкова спокойна. {57884}{57985}Само Бог може да заеме|мястото на нашата дъщеря. {57997}{58105}Знаете че Бренда го харесваше|и би желала да стане така. {58186}{58228}Изпратиха ни това. {58246}{58294}Снимки на неговата патка. {58414}{58453}Празни са! {58456}{58516}Обърни ги, скъпа. {58585}{58609}Да, разбира се. {58636}{58666}Кой е това? {58669}{58744}Това е Ралф, ето го там. {58956}{59046}Коди?|- Ще имате момче и ще бъде голям задник. {59079}{59175}Пиши колкото ти се иска,|че ще те блъсне автобус. {59211}{59262}С това няма да заблудиш никого. {59349}{59409}Синди.|- Джордж. {59424}{59499}Сю иска да изкаже уважението си|към своята учителка. {59526}{59601}А ти?|- Бренда беше моята кучка. {59604}{59631}Разбира се. {59724}{59835}Добре ли си?|- Това е само един отворен ковчег. {59850}{59937}Не мога да повярвам че са го оставили така.|- Джордж, това е бдение(събуждане). {59951}{60062}Събуждане?!|Бренда това е чудо, мислих си че си мъртва! {60074}{60155}Сю, учителката ти е жива. Ало? {60188}{60230}Чувам те добре, Джордж! {60464}{60506}Жива е!|Бренда? {60509}{60608}Джордж, престани, мъртва е!|- Не, няма да я изтървем да умре! {60812}{60854}Не диша! {61201}{61255}Чарлз, спри ги! {61381}{61444}Спри ги!|Какво им става? {61495}{61525}Жива е! {61567}{61606}Събуди се! {61980}{62001}Отдръпнете се! {62478}{62607}Това беше!| - Джордж!|Това е последния ми опит да върна някого от мъртвите. {62619}{62712}Не се упреквай.|Знам че само искаше да помогнеш. {62712}{62796}Ти си добра и внимателна особа. {62835}{62877}Затова те харесвам. {62904}{62987}Благодаря ти, Синди, но не искам да|прееба и твоя живот. {63005}{63104}Единстеното нещо за което се сещам|е да се разкарам от тук. {63107}{63182}Джордж!|Ами Сю? {63239}{63341}Да, разбира се.|Отивам да взема Сю, и тогава... {63344}{63380}Чакай! {63449}{63509}Добре би ми подействала една|приятелска прегръдка. {63608}{63695}Бренда я няма, Коди ме мрази. {63734}{63902}Притисната съм от нещо което не мога...|Боже, толкова е тежко (твърдо). {63923}{64021}Ами, хубава си и си се притиснала към мен. {64096}{64249}Синди, знам че никога не би излязла|с такъв като мен, но... {64309}{64366}Ако не си заета утре вечер... {64462}{64534}Това "Да" ли означава?|- Да. {64720}{64801}Синди, Бренда да ти е говорила|за някаква касета? {64837}{64947}Спомена ми нещо.|Може ли малко да огледам горе? {64950}{65010}Разбира се, върви. {65025}{65082}Коди, веднага се връщам. {65121}{65238}Ще бъдеш ощастливен тази вечер.|Той не знае, че си момче. {67048}{67084}По дяволите! {68274}{68298}Ало? {68343}{68364}Какво? {68385}{68415}Вили Мейс? {68472}{68514}Кой е гей?|Ало? {68583}{68649}Какво?|- Чуваш ли ме? {68658}{68739}Добре ли ме чуваш?|- Да, идеално. {68742}{68814}Седем дни!|- Седем дни? {68838}{68892}Боже, искаш да кажеш,|че ще умра следващия понеделник? {68898}{68993}Да. Не, чакай. В понеделник|са седем работни дни. {69005}{69056}Това ще се случи след 7 дни считано от сега. {69071}{69116}След 7 дни точно в този час ли? {69128}{69185}Часовникът ми е повреден.|Как да разбера колко е часа. {69194}{69263}Забрави за часа.|От днес, след седем дни. {69275}{69347}Задава се празник.|Смяташ ли и този ден? {69356}{69443}Зависи кой е празникът?|- Денят на Мартин Лутър Кинг. {69455}{69539}Този не.|- Защо не? Всички почиват на този ден. {69551}{69689}Исусе, давам ти 7 дни,|а мога да дойда веднага и да те убия. {69827}{69937}Джордж, иска ми се да те убия за това което каза.|Само те представих за рап битката. {69949}{70108}Казах само, че живота ми свърши.|- И аз това казах на сестрата на Си Джей,|но погледни ме ... {70114}{70159}И я изчука.|И я изчука, човече. {70162}{70216}Ако е чукал нещо, то това е сестра ми...|Какво? {70234}{70318}Няма значение, какво съм направил.|Какво ще правиш през остатъка от живота си? {70336}{70354}Не знам. {70507}{70594}Може би трябва да послушам брат си| и да си седна на задника. {70663}{70693}К'во ще кажеш за това?|- Копеле... {70693}{70735}Нямам си никого! {70741}{70855}Не можеш да се концентрираш върху това.|Зарежи го. {70935}{70968}Можеш да пробваш друго, Джордж. {71127}{71199}Човече, забравил си да махнеш капака.|- А, да, забравих. {71211}{71241}Извинявай! {71316}{71400}Ало?|- Джордж, нещо страшно се случи|и ми трябва помоща ти! {71478}{71574}Синди, добре ли си? Какво става?|- Джордж, можеш ли да ми помогнеш. {71592}{71739}Гледах касетата на която умря Бренда,|телефона звънна и някакъв глас|ми каза че ще умра след 7 дни. {71760}{71841}Синди, не търси касета-убиец. {71853}{71942}Задръж! Знам кой може|да ти помогне за това. {71942}{72080}Кой?|- Чакай малко. Чух че Джамал от 90-та улица|я е гледал миналата неделя. {72092}{72176}А тази сутрин се събудил мъртъв!|- Как може човек да се събуди мъртъв? {72188}{72224}Като си жив докато заспиш! {72227}{72332}Само ми кажи...|- Значи, казваш, че можеш да заспиш мъртъв|и да се събудиш жив? {72332}{72422}Това би било глупаво!|- Само ми кажи... {72434}{72563}Не, чакай. Можеш в леглото да не си мъртъв,|а може и да умреш без да си в леглото. {72566}{72653}Но си в леглото и затова се будиш мъртъв. {72656}{72767}Проклятие!|Много си добър в квантовата физика! {72776}{72830}За това ти говоря!|- Трябва да ми даваш частни уроци! {72842}{72904}Престани и ми кажи кой може да ми помогне!|- По дяволите. {72910}{72982}Леля ми Снико.|Тя знае всичко за тия чудесии. {73000}{73042}Знае всичко що е видео касета. {73060}{73117}Трябва да отидеш при нея довечера.|- Довечера? {73132}{73207}Да.|- Но кой ще пази Коди? {73273}{73444}Джордж, страхотно ще се забавляваме|с играчките ми и ще играем в моята стая. {73447}{73501}Имам и супер самолет. {73504}{73639}Направила съм му нещо за хапване.|Дай му мляко, ако не може да заспи. {73642}{73729}Не се тревожи, всичко ще бъде наред.|- Ето го! {73744}{73801}Чудесно се справям с децата.|Пази главата, Коди! {73876}{73944}Ако нещо...|- Добре съм. {73998}{74037}Извинявай, добре ли си, малчуган? {74064}{74115}Добро дете. {74286}{74331}Окей, аз тръгвам.|- Добре. {74367}{74517}Знаеш кое му е забавно.|Всичко което желае едно дете е семейство. {74595}{74661}Коди наистина те харесва.|- Добро дете е. {74787}{74829}Чао.|- Чао. {75314}{75338}Има ли някой? {75371}{75473}Синди, ела. {75506}{75539}Леля Снико? {75563}{75662}Бинго.|Но ти можеш да ми казваш Оракул. {75689}{75794}И не се притеснявай за вазата.|- Коя ваза... извинете, не знаех... {75901}{76009}Тази ваза.|Моля те, седни. {76192}{76225}Фотьойла го направи. {76441}{76483}Да, фотьойла. {76531}{76567}Знам защо дойде. {76600}{76657}Изправена си пред велика мистерия. {76675}{76831}Но не бягай от промяната.|Само ти можеш да... {76876}{76941}Морфеус?|- Какво, мила?|- Сладурче. {76965}{77010}Гледам играта. {77088}{77118}Можеш ли...? {77199}{77289}Лейкърс ще победят с разлика от 12 точки. {77328}{77394}Можете ли да ми кажете нещо за...|- Касетата? {77409}{77487}Да, гледах и...|- Телефонът звънна. {77523}{77607}Точно така, един глас каза...|- Че ще умреш след 7 дни. {77634}{77691}Да и започна...|- Да те изнервя. {77745}{77862}Опитай да се омъжиш за него.|Не мога да сера пред жени които не съм оправил. {77936}{78029}Направила си копие.|Нека го видим. {78239}{78347}Снико, можете ли да ми кажете...|- Дали тази касета е свързана|с кръговете и извънземните? {78365}{78386}Да. {78398}{78482}Но на теб ти трябва да откриеш начинът. {78524}{78551}Погледнете... {78563}{78587}Цигара? {78614}{78662}Исках да кажа "маяк". {78701}{78800}Намери този маяк.|Той е съдбата ти. {78881}{78925}Чакайте, какво е онова? {79093}{79123}Боже мой! {79717}{79735}Това беше... {79825}{79852}Скъпа... {79899}{79959}Знаех че ще се случи. {79986}{80010}Хайде. {80085}{80112}Е, няма що! {80178}{80196}Това е за теб. {80220}{80268}За това, че майка ти не те е научила|на добри обноски? {80283}{80325}Излез от там!|- Скъпа, недей така! {80550}{80637}Споко, споко. {80658}{80712}Горе, долу. {80760}{80823}Скъпа, недей!|- Ще я убия! Ти луда ли си? {80894}{80966}Какво ще сресваш сега, а? {81020}{81086}Избрала си грешен телевизор,|от който да излезнеш. {81242}{81296}Джордж?|Коди? {81404}{81437}Джордж? {81485}{81554}Какво се е случило?|- Не знам. {81584}{81686}С Коди играехме една забавна игра|и тогава погледнах надолу и... {81719}{81776}Това е! {81955}{81970}Не! {82114}{82183}Как си му позволил да гледа касетата?|- Не съм... {82447}{82468}Ало? {82477}{82519}Аз съм. {82525}{82585}Как си?|- Добре. {82603}{82717}Забавляваш ли се през последната седмица?|С нетърпение чакам да се видим след 6 дни, нали така? {82747}{82843}Да.|- Хубаво е че го знаеш.|Мога ли да поговоря с Коди? {82852}{82917}Защо?|Той не е гледал касетата. {82917}{82998}Да гледа я.|Хайде, Синди, започва да ми писва. {83001}{83046}Остави ни на мира! {83217}{83346}Ало?|- Обаждаме се от Сварения гадател|за фантастичната награда на Коди. {83406}{83481}Не го прави!|Не изяждай малкото момиче от касетата! {83502}{83541}Хвана ме! {83559}{83616}Може ли да му оставя съобщение?|- Добре. {83691}{83748}Аха...да. {83781}{83823}Как се пише? {83850}{83903}Записах го. {83930}{83951}Довиждане. {84023}{84050}седем дни {84149}{84248}Не мога да повярвам, че това се случва|- Знам, затова ми е толкова напрегнато. {84251}{84287}Можем да го спасим. {84308}{84398}Дали отговорът е в касетата,|в твоите кръгове, в маякът? {84428}{84506}Може да ме мислиш за луда.|- Разбира се, че мисля така. {84518}{84584}Последното, което ти трябва|е някой като мен да те заебе. {84605}{84677}Тръгвам си, за добро.|- Чакай! {84791}{84988}Какво да кажа на Коди?|- Кажи му че са ме извикали по работа,|измисли нещо. {85003}{85078}Ако му кажа, че е рак на гърдата|и си отишъл да те оперират. {85099}{85159}Сигурен съм, че ще разбере.|- Джордж! {85189}{85273}Пази се. {85294}{85357}Нещо странно става във твоята ферма.|Чувствам го. {85369}{85474}Не знам за какво говориш.|На овцата й трябва помощ,|за да премине през оградата. {85480}{85528}Какво?|- Сбогом, Синди. {86283}{86304}Сю? {86316}{86448}Не мога да спя.|- Отдавна трябваше да си в леглото. {86544}{86631}Искаш ли да ме пуснеш да спя|на твоята голяма яка ръка? {86709}{86769}Има много места под покрива. {86793}{86841}Гореща нощ е. {86874}{86918}Не ти трябва пижама. {86972}{87092}Къде е дъщеря ми?|- Ти луд ли си? Аз съм дъщеря ти. {87098}{87125}Не си! {87215}{87230}Ела! {87269}{87341}Какво си направил на Сю?|- Не съм я докосвал, кълна се! {87353}{87464}Не ти вярвам!|- Ама моля ви се, та тя е момиче. {88123}{88147}Татко! {88186}{88279}Харесва ли ти?|Забавляваш ли се? {88795}{88837}Том, ти ли... {88902}{88956}Какво е... {89037}{89058}Виж! {89097}{89139}Какво е това? {89169}{89265}Не знам.|- Може би Синди беше права. {89766}{89835}Моля ви, господине, трябват ми само 5 минути. {89847}{89969}Казах ти, че не искам повече параноични|истории за паранормални явления. {89987}{90092}Знам, трябва да се говори единствено за секс,|насилие и прогнозата за времето.|- Да. {90095}{90221}Като ме подсети. Трябва ни новината за|убитата порно звезда от репортажа за урагана. {90230}{90254}Давам ти един час. {90284}{90398}Междувременно, торнадото дойде|до Чарлстон и се приближава към плажа. {90401}{90491}Където вчера гола двойка беше брутално убита. {90509}{90614}Това е само на 8 километра от мястото,|където беше убита последната гола двойка. {90617}{90662}Да преминем към спорта. {90665}{90842}И зла касета, която убива всеки,|който я гледа за 7 дни. {90845}{90916}Истина е, всички сме в опасност. {90919}{91042}Не!|- Там някъде е извънземната сила, която|ви пречи да узнаете истината. {91054}{91114}Кембъл, луда ли си? {91159}{91285}Поправка. Всъщност няма опасност.|Това което казах, изобщо не го мислих. {91801}{91905}Чистя за шибания Гигинс вече 10 години. {91923}{91995}Но еба жена му от 12. {92010}{92094}Знаеш ли за какво говоря, черньо?|Тя обича шоколад. {92100}{92175}Надървен за президента. {92199}{92217}Мир. {92244}{92265}Вашингтон {92277}{92451}Зла видео касета, която убива за 7 дни,|притежаваща извънземна сила,|и коя по дяволите е Синди Кембъл? {92469}{92571}Ако всичко това е истина,|значи имаме голям кахър.|Извикай президента. {92586}{92667}Вие сте президента.|- Добре, значи вече знам за това. {92691}{92909}Да отиваме на обяд.|- Сър, трябва да ходите в телевизията|и да уверите хората, че няма опасност от НЛО. {92924}{93020}Не ми говори със съкращения по дяволите.|- Извънземни. {93026}{93071}Такова нещо не съществува. {93092}{93134}Това не е истината.|- Моля? {93152}{93233}Преди година НЛО е паднало в Ню Мексико. {93251}{93326}Може би е било едно тяло.|- Може би? {93338}{93446}Така мисля.|Било е на деня на благодарността. {93479}{93641}Тялото беше в кухнята, но го нямаше,|когато решихме да го преместим. {93662}{93710}Тогава го видях за последен път. {93722}{93818}Но на следващия ден се оказа,|че било някакъв сандвич. {93833}{93931}Слушайте ме внимателно.|Отдръпнете се от този прозорец! {93958}{94042}Да не съм забравил пак да си обуя панталоните?|- Не, сър. {94060}{94138}Заради новината за извънземните. {94153}{94198}Нещо не е наред.|- Знам какво имаш в предвид. {94213}{94276}Като усещането, че нещо не е наред. {94330}{94357}Кой е? {94399}{94441}Някаква странна песен на Тупак. {94531}{94645}Всички гледат мен, това е страхотно. {94666}{94699}Благодаря, сър, оценявам го. {96952}{96985}Здравей, Синди. {97096}{97141}Аз съм Архитекта. {97171}{97216}Имаш много въпроси. {97285}{97348}Наблюдавам те от доста време. {97417}{97462}Виждам. {97477}{97549}Каква е връзката между кръговете|и видео касетата? {97561}{97657}Отговорът е елементарен.|Ти си евентуална грешка. {97672}{97744}Неуморно търсиш вероятността. {97759}{97825}Неуморно...|- Гротескно? Не? {97849}{97890}А обратната информация? {97899}{97929}Сигурно означава нещо! {98004}{98061}Сложил си камера в банята ми? {98142}{98166}Какво е това? {98193}{98268}Боже мой...|зимата беше доста продължителна. {98301}{98334}Това е заради... {98349}{98397}Извинявай, не мога да ти помогна. {98409}{98505}Отдавна съм усамотен.|Дълго време не съм бил с друг. {98568}{98646}Единствено със себе си, или този стол. {98685}{98778}Наричам го Линда. {98799}{98859}Можете ли да побързате?|- Защо? {98870}{98921}Можеш да преспиш тук. {98936}{98975}Линда е направена за двама. {98975}{99089}Има и вибрация...- Престани! Кажи ми само|кое е малкото момиче? {99110}{99143}Добре, добре! {99224}{99305}Жена ми и аз искахме дете,|но тя не можеше да забременее. {99326}{99407}Нито пък аз можеш.|- И си осиновихте. {99422}{99479}Обичахме дъщеря ни, но тя беше много зла. {99494}{99554}Подлудяваше конете.|Убиваше кученцата. {99569}{99623}Обезглавяваше ги.|Правеше ги на парчета. {99644}{99719}Жена ми я заведе в старата семейна|ферма и я удави в реката. {99734}{99833}Нещата се оправиха за кратко време. {99854}{99931}Табата е заснела злините си на видео касета. {99955}{100045}Не съм искал да се достигне до хората, но...|- Какво? {100066}{100141}Сложил съм я в погрешна кутия|и съм я върнал във видео клуба. {100162}{100285}Вместо филма Малкия танк.|- И от там обикаля и убива. {100309}{100360}Точно като малък танк. {100396}{100471}Но какво общо има с извънземните?|- Не знам. {100480}{100561}Може би Табата ги е извикала, за да ни избият. {100573}{100675}Извънземна атака?|Искат да завземат Света. {100693}{100768}Вече е започнало.|Закъсняла си. {100783}{100813}Боже мой! {100831}{100902}Но не е късно да ощастливиш една старец. {100947}{100986}Какво, какво? {101016}{101097}А сега, новините за светлините в небето. {101115}{101274}Появиха се космически кораби. Възможно е|извънземни да има навсякъде по света. {101298}{101397}Извънземни ли са?|Първите видео записи току що пристигат. {101412}{101523}Любителски видео запис,|от ранчо близо до Сидней, Австралия. {101538}{101583}Наблюдавайте внимателно сега. {101604}{101670}Ето тук.|Да го видим отново. {101724}{101778}Много обезпокоително. {101802}{101865}Нещото е стигнало до Сан Паоло, Бразилия. {101966}{101993}Неко го видим отново. {102221}{102257}Много обезпокоително. {102269}{102326}Достигнало е до Тексас. {102473}{102566}Дали представлява заплаха?|Едно е сигурно. {102587}{102659}Всички ще бъдем избити! {102668}{102713}Трябва да барикадираме къщата. {102746}{102851}Сигурни ли сте, че е необходимо, |да правя това изявление? {102868}{102949}Да, всичко трябва да си остане по старому. {102958}{103045}Нацията не трябва да изпада в паника,|но и да не бъде обезпокоявана. {103057}{103147}Да видим дали ще можем|да запазим самообладание. {103162}{103255}Не искаме паника. Малко президенти|са изпадали в такава криза. {103279}{103348}Питам се какво би направил|президент Форд в този случай? {103561}{103624}Благодаря на всички,|и добре дошли в Белия дом. {103642}{103849}Ордена на майка Тереза е за онези,|които не биха се лишили от най-скъпото си... {103855}{104013}...за да помогнат на ближния си.|Млади, стари, черни, бели... {104031}{104091}Нашите приятели.|Хей, как си? {104250}{104463}Така, за мен е чест да ви представа|този символ на любовта. {104622}{104712}Стаята е обезопасена, г-н Президент.|- Дали е така? {104739}{104787}Моля?|- Размишлявам, Томсън. {104805}{104894}Ако извънземните можеха|да приемат човешки образ|дали биха изглеждали като нея? {104915}{104990}Или като мен.|- Не съм се сетил за това. {105002}{105059}Трябва да наблюдаваме всички съмнителни. {105083}{105173}Може да бъде всеки, като...|- И да е точно тук. {105194}{105260}Боже, няма да усетим от къде ще атакуват! {105281}{105329}Всички сме в опасност, сър!|- Без паника! {105374}{105479}Бавничко ще се придвижим към изхода. {105605}{105677}Това се случи!|Няма да ви се дам жив! {105749}{105815}Тя ми бръкна в мозъка! {105925}{105988}Знам, че искаш смяната ми! {106003}{106045}Добър удар, сър! {106114}{106246}Хубав трик с метални зъби.|Единствено децата на Джери имат такива! {106300}{106423}Г-н Президент, напълно ли полудяхте? {106441}{106564}Като лисица.|Изпрати някой да доведе Синди Кембъл. {106579}{106669}Тя знае как да победим извънземните! {106702}{106789}Махни се от мен, адско изчадие!|Напусни моята планета! {106837}{106911}Г-н Президент, всичко наред ли е?|- Всички изходи са блокирани! {106914}{107007}Ще намеря поне един, сър!|Всички да се отдръпнат! {107088}{107115}От тук, сър! {107142}{107175}Каква лудница! {107175}{107241}Каква ти лудница,|трябва да пипнеш моята брадавица! {107268}{107346}Коди? {107379}{107409}Къде си? {107424}{107442}Скъпи? {107451}{107619}След днешния инцидент в Белия дом,|съветваме всички граждани да... {107634}{107754}...барикадират къщите си и да се|приготвят за извънземната атака.|- О, не! {107778}{108020}Извънредно съобщение,|видео касетата убиец е в студиото|така че ще ви я пускаме цяла нощ. {108026}{108083}Много е увлекателна.|Пускаме я отново. {108212}{108269}Никой не може да мине от тук. {108275}{108335}Но по-добре да отидем в мазето. {108407}{108509}Джордж?|- Синди?|- Няма време, да вървим в мазето. {108527}{108605}Коди, умрях от притеснение за теб. {108605}{108686}Дойде преди час.|Опитах се да ти се обадя. {108689}{108800}Не беше така.|- Добре, но щях да го направя. {108800}{108940}Нямаше да го направи.|- Коди, не можеш просто така да бягаш. {108958}{109018}Исках да съм с Джордж. {109021}{109186}Скъпи, знам че го искаш но...|- Повярвай ми, Коди, аз не съм добър. {109210}{109288}Защо ми трябва да съм такъв?|- Чичо Джордж! {109681}{109801}Всичко ще бъде наред, Коди.|- Няма ли да умираш? {109840}{109959}Коди, казвала ли съм ти какво каза|за теб майкати когато те раждаше? {109989}{110076}Не.|- Аз бях в родилната зала. {110097}{110133}Беше трудно раждане. {110136}{110295}Когато започна за излизаш от нея,|майка ти крещеше от болка. {110307}{110394}Виковете й щяха да ме убият.|С писъците си ме можеше. {110406}{110547}"Направи нещо, за да спре болката".|От нея чвърчеше кръв. {110562}{110622}Имам всичко това на касета,|ако искаш можеш да го видиш. {110646}{110766}На края ти излезна.|Майка ти сама преряза пъпната връв. {110787}{110829}Е успя от втория опит. {110873}{110930}При първия опит отряза твоя пенис. {110957}{111050}Пак беше пияна и прясно дрогирана. {111056}{111128}Предишния ден празнувахме Св.Патрик. {111140}{111239}Помисли си : "Никога не съм пробвал Кристал",|макар че беше пробвала малко. {111263}{111329}Моят пенис?|- Да. {111341}{111395}Зашиха го наопаки. {111416}{111548}Затова ли пикая нагоре?|- Да, но всичко ще се оправи. {111557}{111596}Ще ти сложим от всички ваксини. {111620}{111770}Както и да е. Майка ти се обърна към мен|и каза: "Хей, искаш ли го? Вземи го." {111806}{111889}И тогава умря.|А аз те взех. {111907}{112015}Знаеш ли защо?|Изгубих майка си в пожар. {112024}{112135}Трябваше ми нещо, което да мразя и да храня.|Няма да замениш майка ми, Коди. {112150}{112204}Но те обичам. {112216}{112261}Нищо няма да промени това. {112279}{112354}Даже и смъртоносната болест,|от която си болен. {112357}{112384}Джордж?! {112660}{112717}Заминаха ли си?|- Не чувам нищо. {112953}{113037}Не се тревожи, Сю, всичко ще е наред.|- Чичо Джордж извика. {113058}{113103}Страшно е. {113160}{113196}Добре работа, Сю. {113232}{113337}Не знам кой глупак е изключил осветлението. {113367}{113427}Добре, има резервно захранване. {113442}{113511}Ако се добера до него,|мога пак да пусна осетлението. {113532}{113634}Бързо, Джордж, вземи онази шина|и залости вратата. {113721}{113751}Топките ми! {113805}{113832}Не тези! {113838}{113906}Исусе!|Не! {113963}{114095}Чичо Джордж, страх ме е.|- Ела сладурче, всичко е наред. {114176}{114245}Има нещо от другата страна на вратата. {114656}{114698}Не мога да видя нищо. {115201}{115273}Боже мой!|- Видя ли ги? Как изглеждат? {115285}{115315}Ужасни са! {115342}{115393}С големи черни очи. {115408}{115453}Зъбите им са огромни. {115525}{115573}Мисля че се кикотят.|- Какво? {115636}{115648}Не. {115732}{115759}Мисля че искат... {115893}{115929}Помощ!|- Коди! {115995}{116034}Удари го, Джордж! {116061}{116115}Идвам, Коди, ще те спася! {116151}{116181}Умри! {116283}{116367}Умрете, извънземни!|Пуснете го! {116424}{116535}Джордж!|- Това стига ли ви? {116553}{116619}Остави го, Коди.|После ще ми го дадеш. {116634}{116703}Коди, слава Богу.|Хайде! {116721}{116781}Тате!|- Сю! {116948}{116978}Какво правиш тук? {116990}{117041}Нали обещах да ти прикривам гърба. {117050}{117104}Слава Богу, двама от тях са на вратата. {117131}{117161}Отишли са си! {117215}{117251}Добре, не са могли да влязат. {117275}{117353}Чувал съм, че не могат да отварят врата. {117353}{117431}Научили са се да летят в Космоса,|а не могат да преминат през дървена врата? {117434}{117539}Мазето е най-безопасното място.|Предлагам жените и децата да останат тук. {117590}{117659}А ние, мъжете, да вървим да се бием.|- Точно така. {117677}{117746}А до каква възраст се считат за деца?|- Хайде! {118246}{118270}Следвайте ме. {118684}{118759}Извинете, мислех да натисна спирачката. {118774}{118843}Това сигурно ще покрие разноските? {118887}{118935}Г-н Президент, какво правите тук? {118947}{119034}Искам да се видя със Синди Кембъл.|Може тя да знае какъв е ключа|за победата над извънземните. {119058}{119151}А ето и въздушните сили пристигнаха|с новите кръгли самолети. {119226}{119271}Нямаме кръгли самолети, сър! {119307}{119349}Боже мой! {119361}{119391}Боже мой! {119406}{119460}Чувате ли това? {119784}{119823}К'во ста'а, Джордж? {119832}{119903}Си Джей!|- Обещах да ти пазя гърба. {119906}{119972}И доведох момчетата с мен.|Излизай от колата! {120026}{120080}Кого трябва да застреляме?|- Няма ли да престанете да плямпате? {120095}{120140}Аре да го направим! {120161}{120329}Не ме настъпвай, кучко!|- Още веднъж ми кажи така|и ще ти гръмна камиона. {120380}{120407}Те са в царевицата!|- И идват насам! {120410}{120503}Не правете нищо,|аз и моите момчета ще ги пипнем. {120506}{120614}Да вървим...|- Ако направиш още нещо, ще те гръмна! {120683}{120710}Насам! {120710}{120791}Нищо няма да гърмите! {120791}{120868}К'во ти става, дебела маймуно? {121027}{121057}Долу, залегнете всички! {121321}{121378}Не мога да повярвам на очите си. {121378}{121480}Тези хора загинаха за страната си.|Изпратете цветя на кучките им! {121666}{121708}Не мога да се освободя! {121744}{121813}Може да имат слабо място! {121980}{122049}Намерих го!|Без глава са безпомощни! {122070}{122133}Моля ви, не искаме да ви нараним. {122136}{122220}Дошли сме на вашата планета,|за да намерим едно зло момиче. {122220}{122313}Трябва да го унищожим| преди да са изтекли 7 дни. {122334}{122397}Да не сте гледали видео касетата? {122400}{122475}Нашия сателит улови нещо,|което помислихме за филма Малкия танк. {122478}{122667}Беше преди седмица.|А сега всички ще умрем,|ако не унищожим момичето! {122718}{122769}Виждат ми се миролюбиви. {122769}{122852}Ако са миролюбиви,|защо до преди минута ни душаха? {122867}{122912}Така си казваме "Здравей!". {123005}{123041}Здравей! {123065}{123107}А как си казвате "Довиждане"? {123200}{123227}Що ми трябваше да питам! {123230}{123320}Ако мислиш това за странно,|трябва да видиш как пикаем. {123575}{123626}Значи не сме чак толкова различни. {123740}{123847}Има нещо в това място.|Като че ли съм го виждала преди. {123943}{123967}О, Боже мой! {124087}{124144}Това е била тяхната ферма! {124153}{124198}Тя е умряла тук! {124666}{124702}Има нещо тук долу! {125565}{125670}Погледни ги само!|Хора и извънземни работят задружно. {125688}{125760}Ние сме едно голямо галактично семейство. {125802}{125900}Семейство?|От това исках да избягам. {125921}{125987}Така е защото си идиот. {126311}{126341}Това е! {126377}{126464}"Жена ми я отведе в старата|семейна ферма и я удави в реката." {126611}{126722}Малкото момиче се страхува. {127342}{127384}Синди! {128520}{128568}Време е да се върнеш в реката, кучко! {128667}{128685}Синди! {128691}{128712}Не! {128730}{128778}Не го наранявай! {128802}{128885}Синди, можеш вече да излезеш.|Извънземните не са ни нападали... {128939}{128987}Не се тревожи, Коди, ще те спася. {129017}{129038}Чакай! {129059}{129155}Не прави това!|Не можеш да бъдеш зла. {129224}{129257}Знам какво се е случило с теб. {129281}{129314}Табата! {129371}{129413}Знам какво е направила майка ти. {129419}{129494}Било е грешка.|Била си само малко момиче. {129497}{129554}И продължаваш да си малко момиче, само... {129587}{129680}дето си се сбръчкала и имаш развалени зъби. {129725}{129812}Може би само ти трябва майка. {129928}{129961}И баща. {130372}{130435}Можем да бъдем...|- Семейство. {130615}{130753}Благодаря на всички. Вашата любов|разби проклятието и освободи душата ми. {130774}{130819}Никога повече няма да обивам. {130819}{130845}Наистина ли? {130878}{130971}Не, само се ебавах с вас! {131061}{131106}Дойдох само да ви пожелая късмет. {131115}{131148}Ще ви е нужен. {131448}{131478}Всичко свърши. {131538}{131595}Всичко е наред.|Той ни е приятел. {131625}{131733}Благодаря ви, че ни спасихте.|Сега можем да се върнем на нашата планета. {131745}{131769}Довиждане тогава. {131808}{131835}Довиждане. {132416}{132470}Поздравления, Джордж! {132494}{132554}Знаеш, че ти пазя гърба! {133138}{133189} {133285}{133369}Джордж, толкова съм щастлива. {133396}{133432}Най-сетне сме семейство . {133441}{133507}Да. Ти, аз и... {133519}{133567}По дяволите! {133618}{133681}Синди, Джордж, чакайте! {133786}{134085}FINITA LA KOMEDIA