{1459}{1607}ИЗВОР НА НАДЕЖДА {3504}{3606}18 459 души живеят в Хоуп {5229}{5324}Дали са обозначени като в Англия? {5345}{5417}Според размера на графита. {5469}{5594}Размерите универсални ли са?|- Няма как да знаем. {5652}{5761}Като че ли е така.|Ще го приема за факт. {5828}{5941}Продавате ли отделни листове|или само пакети? {5948}{6042}Ще ви ги запазя,|докато разгледате. {6167}{6274}На етикета не пише,|че не съдържа киселини. {6278}{6362}Тук никоя хартия|не съдържа киселини. {6366}{6499}Така ли? Значи е вярно|колко напреднали сте в Америка. {6520}{6579}Прекрасно е. {6974}{7065}С група художници ли сте?|- Не, сам съм. {7069}{7204}На индивидуална екскурзия?|- Не. {7213}{7327}Но сте художник, а не турист, нали? {7332}{7446}Харолд се опитва да разбере|целта на посещението ви. {7450}{7523}Няма да миряса,|докато не му кажете. {7527}{7608}Отдавна искам да посетя Америка. {7664}{7785}Дано ми стигнат доларите.|- Не приемаме друго. {7814}{7893}48 ще са предостатъчно, нали? {7917}{8000}Добре ли сте?|- Извинете, нуждая се само от... {8007}{8123}Цветни пастели? За пейзажите ви?|- Рисувам само портрети. {8127}{8271}Идвате от Англия през красивата ни|есен, за да рисувате лица? {8287}{8344}Това прави общо... {8349}{8442}Виж ти! Точно 48 долара. {8481}{8591}Да знаете добър хотел наблизо?|- Джоуни Фишър има стаи. {8595}{8723}Съпругът й има лице, заради което|бихте минали на пейзажи. {8727}{8801}''Батълфийлд Ин''. Нагоре по улицата. {9240}{9334}Искате да нарисувате Фишър? {9338}{9455}Казаха ми, че лицето му е...|- Трагично. {9459}{9536}Ще го попитате ли?|- Нямам търпение. {9558}{9705}Заповядайте. Стая 1 1 ,|от най-хубавите. По стълбите вляво. {9893}{10080}Имате ли спешна работа сутринта?|Най-добре поспете няколко часа. {10083}{10244}Няма да ви свързвам по телефона.|- Не познавам никого тук. {10248}{10353}Може да ви търсят от Англия.|- Не съм казал, че идвам. {10401}{10528}Не знаех, че часовата разлика|е толкова неприятно усещане. {10537}{10705}Не обичам гостите ни да са мрачни.|В брошурите за забележителностите ни {10708}{10863}може да откриете нещо интересно,|което да ви остави спомени. {10866}{11000}Дойдох, за да се отърва от спомени.|- За нещо? {11027}{11089}Или за някого? {11131}{11189}Ж ена. {11233}{11295}Англичанка? {11383}{11512}Наполовина уелска.|- А другата половина? {11518}{11621}Чудовище.|- Божичко, лоша работа. {11625}{11741}Вие сте наш гост, г-н У еър,|и наш дълг е да направим всичко, {11745}{11904}за да се чувствате добре.|И ако това значи... ''Батълфийлд Ин''? {11909}{12033}...да изтриете от съзнанието си|бившата си приятелка,... Джоуни е. {12037}{12127}...така и ще стане.|Здрасти, Манди. Как си? {12266}{12390}Трябва да се погрижа|за малък инцидент във фоайето. {12463}{12603}Куче? Не.|Един наш приятел от Англия... {12630}{12691}Ще ти се обадя после. {12708}{12880}Докато спите, ще повикам Манди.|Има опит в полагането на грижи. {12884}{13001}Не, няма нужда.|- У мее да влиза в контакт {13006}{13169}и е спец по провалените връзки.|За нея ще бъде предизвикателство. {13182}{13287}Ето.|- Не мисля, че е нужно. {13313}{13373}Стая 1 1 , г-н У еър. {13405}{13468}Това ще ви помогне да поспите. {13472}{13540}Не взимам...|- Но сега - да. {13646}{13704}Глътнете. {13727}{13796}Можете ли да си легнете сам? {13829}{13953}Ще обсъдя с Фишър предложението ви|и ще се видим по-късно. {14013}{14112}Индивидуална екскурзия?|- Рисувате лица? {14117}{14171}Защо в Хоуп? {14423}{14554}Моля ви, не говорете.|Искам само да мислите. {14563}{14738}Спомнете си най-спокойното място,|където сте били. Само ми кимнете. {14742}{14864}Вие сте гледачката.|- Толкова красиво и спокойно, {14868}{15045}че ви се иска един ден да се върнете|там задълго. Само кимнете. {15085}{15235}Превърнете го в място|извън времето и пространството... {15316}{15375}Правите ли го? {15425}{15494}Не? Защо не? {15555}{15606}Защо не? {15609}{15688}Можете да ми отговорите.|- Извинете. {15693}{15806}''Извън времето и пространството''?|- Не знаете какво означава? {15811}{15935}Това понятие не ми е...|- Мислете само за спокойно място. {15982}{16106}Ще ми го опишете ли?|- Плаж. {16109}{16200}Какъв плаж?|- Пясъчен. {16225}{16302}И къде е този пясъчен плаж? {16312}{16391}На Канарите.|- Къде? {16396}{16502}На Канарските острови.|С Вира намерихме евтина оферта. {16507}{16587}Вира ли дойдохте да забравите? {16617}{16815}Опитайте се да се сетите за спокойно|място, където сте били без нея. {16821}{16958}Навсякъде съм бил с Вира.|- Все някъде сте били без нея. {17039}{17142}Ще ми кажете ли къде?|- Една стая. {17147}{17223}Намирате покой в тази стая? {17252}{17329}Тиха, спокойна стая? {17399}{17479}Искате ли да останете там вечно? {17507}{17572}Вира не е там. {17620}{17682}Колин, Вира я няма. {17756}{17815}Извинете. {17819}{17965}Наистина ми помогнахте, но едва ли|мога да стана по-спокоен сега. {17969}{18032}Добре, тръгвам си. {18091}{18179}Може ли да ви задам един въпрос? {18237}{18317}Повечето хора, претърпели раздяла, {18324}{18461}преживяват шок, депресия, искат|да останат сами. И с мен беше така. {18466}{18588}Но не заминават за другия край|на света. Явно сте били близки. {18593}{18660}Бях в списъка с адресите й. {18820}{18972}''Сем. Едуардс ви кани на сватбата|на дъщеря си Вира с Роджър Пелъм.'' {19040}{19125}Познавате ли го?|- Само по име от сватбената покана {19128}{19280}на годеницата ми.|- Била ви е годеница? Защо дойдохте? {19283}{19414}Не е моя работа.|- Не, имате право да научите. {19418}{19508}Всички тук смятат така.|- Не, ще си вървя. {19533}{19591}Заради името. {19700}{19862}Може би вместо емоционално пътуване|имате нужда от истинско. {19869}{20016}Вместо да си представяте красиво|място, ще ви заведа на такова. {20025}{20171}Чували ли сте за ботаническата ни|градина? Колата ми е отвън. {20175}{20315}Но само ако искате.|- Ще се срещам с г-н Фишър. {20402}{20505}Тези, които отхвърлят помощ,|са най-нуждаещите се. {20510}{20628}От тях ли съм?|- Прелитате океана, за да поплачете {20634}{20771}в мотелска стая в град, чието име|значи ''надежда''? Да, определено. {20911}{20981}Не може ли утре?|- Супер. {21015}{21110}Ще ме вземете ли към 1 0 ч.?|- Прекрасно. {21423}{21485}Как изглеждам? {21492}{21656}Имате драматично лице. Ще опитам|да подчертая това ви качество. {21683}{21745}Драматично, а? {21774}{21903}Можете ли да стоите така 30 мин.?|- Да. {21926}{22051}Сложете ръце на скута си,|след като си доядете... {22080}{22171}Може ли да си говорим?|- Да. {22179}{22329}Разбрах какво ви се е случило.|- Ще си вдигнете ли главата? {22337}{22389}Извинете. {22394}{22450}Може би не толкова. {22455}{22592}Ако гледате в една точка,|ще ви помогне да не я мърдате. {22613}{22811}Щом болката премине, ще станете|по-добър и по-силен мъж. {22814}{22923}Ако въобще отшуми.|- Ще мине. Това й е хубавото. {22927}{22997}По-рано си мислех... {23034}{23175}Преди 6 месеца се записа|в курс по йога в местен клуб. {23180}{23367}Нямаше по-щастлива от нея, когато|суамито въведе упражнения по двойки. {23371}{23484}Суамито?|- Да, сядат гърбом един към друг, {23487}{23609}хванати за ръце, клатят се|и пеят монотонно. {23612}{23724}Монотонно? Виж ти!|- Мислех си, че е заради това. {23728}{23802}Всички бяха по двойки. {23813}{23893}Тогава може би я изгубих. {23896}{24074}Защото вероятно партньор й е бил|онзи Роджър Пелъм. {24107}{24220}Колин, чаша чай?|- Не, благодаря. {24223}{24325}Фишър?|- Не мога да мърдам сега. {24330}{24467}Трябва ли сянката да пада така?|- Драматично е. {24472}{24620}Фишър има прекрасни устни.|- Ще предам целия им блясък. {24624}{24758}След като си изчисти майонезата.|- Може да ме наричаш Джоуни. {24762}{24826}Остави го да работи. {24910}{25035}Роджър Пелъм?|- Върнах се към времето, {25039}{25166}когато я чаках отвън в колата|да излезе от клуба. {25169}{25278}Мъча се да си спомня|лицата им, защото... {25322}{25411}Може да е бил един от онези мъже. {25415}{25507}Имаха ли празно изражение? {25532}{25642}Би ли ги описал като вцепенени? {25667}{25792}Като те слушам - делириум, суами,|празни погледи, {25820}{25962}бих казал, че женичката ти|се е увлякла по някаква секта. {26062}{26120}Колин? {26136}{26202}Джоуни! {26246}{26381}Трябва да мислиш само|как да продължиш напред. {26396}{26539}Може би в Англия предъвквате|миналото, но тук не го правим. {28100}{28209}Преди да излезеш, ще ти кажа нещо.|- Разбира се. {28252}{28335}Извинявай, имам нужда от малко... {28574}{28661}Искаш ли?|- Не тази сутрин. {28665}{28804}Ще трябва да ни върнеш. Можеш ли?|- Карал съм в ляво движение... {28809}{28953}В ''Блестящи брегове'' съм от помощ.|- ''Блестящи брегове''? {28957}{29052}Старческият дом, където работя.|И живея. {29254}{29373}Когато бях в гимназията,|какви ги вършехме тук... {29385}{29492}Неботанически неща.|- Определено. {29498}{29643}Позна, Джийвс.|- Не знам дали е подходящият момент. {30094}{30271}Ако бях в гимназията,|щях да я хвърля навън. {30274}{30376}На кого му пука!|Но вече не съм такава. {30380}{30459}Сега съм отговорна, зряла и скучна. {30583}{30688}Извинявай,|трябваше да помогне на теб. {30712}{30860}Ако карам бавничко,|може и да се върнем живи в мотела. {30959}{31026}Много съжалявам. {31034}{31096}Просто бях нервна. {31111}{31192}В стаята ти ли отиваме?|- Моля? {31198}{31287}Пие ми се кафе.|- Да, разбира се. {31293}{31408}Май почти не се движим.|- Мисля, че грешиш. {31605}{31677}Не, недей!|Не, Манди, недей! {31771}{31888}Недей! Манди, недей!|Сериозно! {32442}{32538}Ти ли си ги рисувал?|Това е Фишър! Невероятно. {32543}{32627}Изглежда почти... хубав. {32664}{32753}Красива е. Коя е? {32793}{32848}Извинявай. {32853}{32983}Снощи реших да подредя изложба|от портрети на хора от града. {32988}{33107}Може да ме разсее.|- Ще ти намирам лица. {33124}{33213}Сигурно си имаш по-важна работа. {33292}{33363}Ще приготвя кафе.|- Щастлив ли си? {33367}{33460}Общо взето.|Не знам защо. {33465}{33592}Все пак не ни отнесе някой камион.|- Аз не искам кафе. {33597}{33659}Може ли да те попитам нещо? {33665}{33784}Имаш вид на човек, който не би|се ядосал, каквото и да направя. {33788}{33849}Нали?|- Зависи. {33853}{33984}Ще извърша нещо за пръв път|в живота си. Ще пусна пердетата. {34114}{34220}Не си си разкопчавала блузата?|- Не и по тази причина. {34225}{34280}Само по други. {34307}{34439}Тази каква е по-точно?|- Като малка, станеше ли ми хубаво, {34445}{34568}ми се приискваше да се съблека.|Тогава често ми беше хубаво, {34574}{34720}така че се събличах къде ли не,|шокирах хората и си патех. {34736}{34862}Странно, но с теб не се притеснявам.|- Това е хубаво. {34901}{35058}За пръв път се събличам от радост|с още някого в стаята. {35068}{35223}Защото, когато се събличаш сам,|може да изразиш радостта си, {35228}{35305}но знаеш, че си го свършил сам. {35314}{35387}Удоволствието не е пълно. {35422}{35546}Непълно удоволствие.|- Опитай, ако искаш. {35557}{35652}Няма нищо общо със секса,|ако си мислиш така. {35656}{35842}Познавам, че го приемаш|както трябва, и не ми е неловко. {35854}{35999}Хайде. Прекрасно е.|- Може да сваля някои дрехи. {36005}{36100}Не, всичките.|- Още не съм толкова радостен. {36105}{36177}Ще станеш, щом се съблечеш. {36252}{36370}Сигурно си правил секс и с дрехи.|- Но е било отдавна. {36378}{36541}Двама съблечени хора не правят|секс повече от двама облечени. {36553}{36705}Съблечените го вършат по-често.|- Не е там въпросът. {36722}{36891}Въпреки че може да стигнем дотам.|- И двата варианта са възможни. {36965}{37092}Ако ще стигнем, дай да се облечем.|- За да правим секс? {37097}{37276}Не бихме рискували да развалим|усещането за невинна радост, нали? {37295}{37387}После може ли пак да ги съблечем? {37413}{37597}Просто питам. След като правим секс,|ще си свалим ли дрехите? {37606}{37697}Не носиш ли бельо?|- Тръгнах набързо. {37703}{37847}Стана ми студено. Сигурно Джоуни|и Фишър пестят от отоплението. {38012}{38090}Какво правиш?|- Не знам. {38095}{38252}Двоумя се между невинната радост|и другото. Странно усещане. {38260}{38329}Ела да си легнеш, Колин. {38386}{38444}Може би ще помогне. {38660}{38756}Определено не вървим|към невинния вариант. {38760}{38926}Не знаем кога ще отлети|невинната радост. Като сега. {38932}{39016}Тогава да не си ли свалям ризата? {39021}{39113}У сложняваш твърде много нещата. {39221}{39292}Сега всичко ми се изясни. {39297}{39418}И няма да го обсъждаме?|- Стана ми съвсем ясно. {39722}{39779}Извинявай. {39790}{39933}Част от мен го намира за сложно.|Сигурно, защото е първа среща. {39946}{40069}Не правиш секс на първи срещи?|- Не съм имал първи срещи. {42154}{42216}Светът е мой! {45276}{45345}Няма да е невинният вариант. {46512}{46648}Татко ми си пъха вратовръзката|в панталоните. Не сте ли Колин У еър, {46652}{46758}изтъкнат британски художник?|У ебстър, покажи му. {46763}{46846}Не казвай нищо.|Нека си оформи мнение. {46850}{46952}Хайде, кажете ни какво мислите. {47108}{47207}За оръдието, нали?|- Не знам, вие кажете. {47212}{47357}Добре ли ви изглежда?|- Малко по-ярко е от оригинала. {47370}{47491}Можем да оправим цвета.|- Не го изрича от любезност. {47497}{47593}На какво ви прилича?|- Никой не носи вратовръзка така. {47598}{47723}По ваше мнение оръдието|напомня ли на... {47759}{47833}Как го наричат там?|- На пенис? {47838}{47968}Пенис! На огромен пенис.|- Благодаря, ясно. Седнете някъде. {47972}{48100}Върви измисли нещо друго,|а не реклама на виагра. {48181}{48255}Трудно е да гледаш в бъдещето. {48277}{48411}У еър, опитахте ли|от изворната ни вода? {48430}{48597}Извира по-дълбоко от всяка друга,|така че е по-стара вода. {48677}{48800}Може да мислите, че не ви е нужна.|- Изглежда, няма да съм прав. {48805}{48930}Да, старото е хубаво,|както казва моят минералог. {48935}{49050}Не му плащам, за да ме лъже.|Хубава е, нали? {49055}{49190}Има приятен, свеж... стар вкус.|- У сеща се възрастта. {49197}{49350}Ще я рекламираме от другия месец.|Искахме да я наречем Хаш-2-оуп. {49355}{49501}Спрели сме се на ''Вечният извор|на надеждата''. Бива си го, нали? {49506}{49664}Дошли сте от земята на агент 007,|за да рисувате портрети на местни? {49671}{49782}Измислихте ли име?|За изложбата. {49787}{49923}''Образи от Хоуп:|Люлката на американското изкуство''. {49931}{49996}Звучи добре. {50001}{50166}Да, но защо да е люлка?|- Просто се опитвам да помогна. {50175}{50294}Добре ли е да застана така?|- Чудесно. {50334}{50422}Ами ето така? Става ли? {50428}{50497}Добре е.|- А така? {50502}{50626}Ами ръцете? Тук горе ли?|Не, твърде вдървено е. {50631}{50731}Просто ей така.|Да ги сваля ли? {50743}{50822}Ето така. Забавно е. {50859}{50937}Само моливи ли ползвате?|- Въглен. {50970}{51107}Оцветявате го на по-късен етап.|- Не, не рисувам с бои. {51117}{51179}Не рисувате? {51185}{51305}Г-ца Мортън каза,|че ще позирам за портрет. {51310}{51434}Портрет с молив? Бихте ли спрели?|Благодаря. {51439}{51496}Виж, Колин... {51528}{51624}Три години гледам|тази чудовищна картина. {51629}{51749}''Не може да свалиш портрета на|най-важния човек в историята ни.'' {51754}{51858}Най-важният е тук,|срещу този кретен. {51864}{51983}Кой е това?|- Някакъв уелски тъпак. {52001}{52079}Основателят на града.|Някой си Едуардс. {52085}{52136}Едуардс?|- Да. {52155}{52207}Дъг Рийд. {52211}{52357}Брад, другата седмица е балът,|а ние нямаме никакви сувенири. {52367}{52501}Каквото и да е: ключодържатели,|поставки за четки за зъби... {52509}{52667}Или музикални тоалетни дъски, които|свирят ''Мост над реката'', като сереш! {52671}{52740}Измисли нещо! На работа! {52880}{52943}Този журнал... {52995}{53068}От 1 7 41 година.|- Да? {53090}{53238}Тази хартия... По структурата й|се познава, че е нова. {53280}{53342}Фалшификат е. {53346}{53407}Доста добър, но... {53420}{53522}Като че ли е правен на...|- Компютърна програма? {53527}{53630}Може би. Или пък на...|- Компютърна програма? {53637}{53769}Моята компютърна програма?|- Фалшифицирате документи? {53774}{53841}Ах, този лош кмет. {53912}{54069}Чуй ме, Пикасо, ще ми направиш ли|истински портрет? {54083}{54253}Тогава ще ти връча ключа на града.|Каквото пожелаеш. {54263}{54401}Нямаш представа какво ще е за мен|да сложа там портрет на Дъг Рийд, {54406}{54522}човекът, който разви Хоуп,|вместо тоя задник. {54952}{55091}Здравейте. Дали един мой приятел|е отседнал тук? Казва се У еър. {55096}{55155}У еър? {55187}{55250}У еър ли казахте?|- Колин У еър. {55256}{55434}Нека проверя имаме ли|такъв човек в мотела... {55487}{55544}Или не. {55550}{55620}У еър, У еър... {55757}{55836}Англичанинът е в стая 1 1 . {55841}{55917}Благодаря.|- Излезе. {55922}{56006}Моля?|- Излезе рано сутринта. {56011}{56132}Нали не знаехте кой е?|- Сетих се. Художник е, нали? {56138}{56263}Излезе на разсъмване с пособията си. {56268}{56426}Върнал се е. Не ме пусна да изчистя.|- Благодаря ти, Тина. {56431}{56536}Трябва да се запишете|в книгата за посетители. {56541}{56628}Всички гости го правят. {56670}{56728}Добре. {56754}{56820}Къде е?|- Кое? {56825}{56889}Книгата за посетители. {56917}{57043}Къде сложи книгата за посетители?|- Имаме ли такава? {57088}{57193}Е, да забравим формалностите|в този случай. {58083}{58276}Знам, че не заслужавам тържествено|посрещане, но след 8000 км {58281}{58447}можеш поне да ме поканиш вътре,|далеч от ексцентричната управа. {58601}{58690}Как разбра, че съм тук?|- От Джереми, в галерията. {58695}{58858}Планирал си изложба на рисунки,|които правиш в САЩ, в град Хоуп. {58878}{58957}Има основание да се вълнува. {59084}{59150}Не си ли на меден месец? {59214}{59356}Не, няма да е лесно, Колин.|Каквото и да кажем, {59359}{59508}ще е най-неловкият ни разговор.|Няма пепелници. Каква изненада! {59519}{59663}Трябва да се издигнем над емоциите|и да бъдем зрели, както казваш ти. {59699}{59762}Беше страхотна сватба, а? {59766}{59873}Не мога да кажа нищо в своя защита.|Постъпих наистина ужасно. {59877}{59939}Тук не се пуши. {59946}{60091}Идвам отвъд океана, за да ти обясня,|а ти не даваш да си запаля? {60156}{60225}Няма Роджър Пелъм. {60295}{60375}Роджър Пелъм не съществува. {60387}{60556}Подхвърлях ти намеци, но ти въобще|не загря. Сгодени сме цяла вечност. {60560}{60689}Исках да те подтикна да действаш.|- Поканата е била майтап? {60695}{60769}Не, по-сериозен намек. {60821}{60893}Последните седмици бяха кошмарни. {60898}{61056}Не съм на себе си, откакто изчезна.|Направо рухнах. {61061}{61178}Обаждах се на кого ли не. Когато|Джереми ми каза, че си добре, {61183}{61279}изпитах огромно облекчение.|Ревах цели 1 0 минути. {61284}{61391}1 0? Трогнат съм.|- Знаех, че когато всичко свърши, {61395}{61522}ще се посмеем на тази случка.|Работата е там... {61527}{61633}Моля те, върви си.|- Нямаш представа колко... {61638}{61796}Къде са ти гащите? Без гащи си.|- Имах други грижи при заминаването. {61803}{61910}На разходка ли? Разхождаш се,|когато искаш да помислиш. {61915}{61983}Най-малко ми се мисли. {61987}{62076}Тогава ще те изчакам.|- Недей. {62226}{62277}Колин? {62294}{62372}Колин? {62375}{62442}Какво?|- Какво е това? {62473}{62620}Машинка за сушене на коса. Сешоар.|- Знам, но ти не използваш. {62627}{62730}От мотела ли е?|Във всяка стая ли има? {62746}{62860}Въпросът е съвсем прост.|- Не и този. {62947}{63038}Какво?! Било е майтап?|Не е омъжена и сега е тук? {63041}{63198}Дошла е да се извини.|Ще се врътне и ще си замине. {63203}{63281}Да няма алергия към телефони? {63361}{63466}Не искаше ли и портрети на спящи?|- Нима само спи? {63470}{63552}Не бих те довела да рисуваш мъртвец. {63562}{63682}Ще й простиш ли?|Може ли да се прости такова нещо? {63694}{63786}Няма друг начин. Прости и забрави. {63801}{63934}Прости, докато още можеш,|защото, стигнеш ли моята възраст, {63940}{64017}ти е възможно само да... {64022}{64090}Да... {64094}{64194}Забравиш?|- Точно така. Да забравиш. {64243}{64303}Скъпа моя Вира. {64335}{64391}Скъпа? {64422}{64480}Мила Вира. {64559}{64614}Вира. {64618}{64730}И двамата знаем, че жестоката ти|шега не ти е в стила. {64735}{64904}Въпреки че ме нарани неописуемо,|ти благодаря, че дойде дотук, {64908}{65010}за да се извиниш,|и също така да ти кажа... {65014}{65106}Да си завлечеш обратно|кльощавия задник. {65124}{65210}Да ти кажа, че ти прощавам напълно. {65240}{65389}Но заради твоето хрумване|животът ни пое в нова посока. {65419}{65591}Подновяването на връзката ни|би обезценило новите ни отношения. {65596}{65742}Раната бе твърде дълбока,|за да оцелее нашата любов. {65748}{65831}Ж елаем ти приятно завръщане.|- ''Ние''. {65835}{65928}Сбогом, Вира.|Твой приятел, Колин. {66620}{66678}Какво има? {66686}{66744}Не знам. {66768}{66855}Нищо не излиза, когато се влюбя. {66903}{66961}Когато какво? {67165}{67263}Кога трябва да си на работа?|- Скоро. {67334}{67395}Но не чак толкова. {67596}{67667}Можеш да се наконтиш за бала. {67690}{67849}Не е забавно, когато го върши друг.|- Ще си по-красива от кралицата. {67855}{67918}Готова ли си?|- Да. {67970}{68128}Не знам дали Манди е споменала,|но аз съм дълбоко религиозен. {68132}{68246}Чудех се дали можете|да пресъздадете {68257}{68389}чувство за вътрешно щастие.|Нещо като вътрешна светлина. {68394}{68503}' Искам да си личат две неща.|Първо, че съм плувец. {68512}{68643}И второ, че съм християнин.|- И искате да позирате там? {68652}{68760}Бог ме е дарил|с невероятно кръвообращение, сър. {68772}{68905}Очилата добре ли са?|- Да. Роб, наричай ме на име. {68910}{69026}Манди ми разказа за годеницата ти.|Сега е в града, нали? {69031}{69121}Не, замина си.|- Сатаната е невероятен. {69126}{69288}В един миг водиш обикновен живот,|всичко си е нормално, а в следващия {69294}{69413}Сатаната те въвлича в някаква секта.|- Сега рисувам устата ти, {69419}{69499}така че я подръж за малко затворена. {69873}{69933}Хайде, бабче. {70243}{70327}Как може да се постъпва така?|- Как? {70332}{70427}Вира, нали?|Как може да извършиш такова нещо? {70431}{70493}А ти си?|- Манди. {70558}{70697}Сигурно имаш предвид|номера, който изиграх на Колин. {70709}{70790}След като изяснихме името ти, {70805}{70887}ще ми кажеш ли|имаш ли червен сешоар? {70890}{71001}Евтин, пластмасов, сгъваем сешоар.|- Има. {71063}{71146}Пушиш ли, Манди?|- Не и след гимназията. {71151}{71261}Живееш здравословно. Тук ли учи?|В гимназията ''Хоуп''? {71265}{71386}Регионална гимназия ''Хоуп''.|Ей там е. Оттук не се вижда. {71617}{71690}Виждаш ми се мило същество.|- Не особено. {71694}{71797}Тя е ангел!|- Иначе Колин не би общувал с теб. {71801}{71924}Сигурна съм, че и вие сте мила.|- Да, всички сме фантастични, {71927}{72074}но съм леко ощетена, тъй като знам|за училището и сешоара ти, {72078}{72146}а ти явно си научила доста за мен. {72150}{72250}Колин трябва да ти е разказвал.|- Говорим си за други неща. {72254}{72355}За каквито говорят нормалните хора.|- За времето? {72358}{72474}Да, и за него.|- Дали денят е топъл, или студен? {72478}{72573}Или ветровит. Дали е валяло сняг.|- Валя ли? {72577}{72684}Още не.|- Ясно. Репетирали сте. {72695}{72832}Не задържате ли движението?|- Работиш в ''Пламтящи прагове''? {72837}{72992}''Блестящи брегове''.|- Сигурно ти е говорил за Англия. {73005}{73089}Почти нищо.|- Значи не знаеш за...? {73125}{73217}Кое?|- Операцията. {73243}{73313}Споменавал ли е баща си? {73332}{73427}Не ти е казал,|защото не иска да го приеме. {73432}{73558}Затова стои тук|в измисления си свят и рисува {73561}{73641}сред красива природа,|в хубава компания. {73647}{73769}Докато в Англия го чакат|лекари, болници, притеснения {73774}{73842}и един много болен баща. {73884}{73994}Затова съм тук.|Някой трябва да го вразуми, {73999}{74104}да го върне към отговорностите|и към дома му. {74112}{74220}Колкото повече стои и се крие тук, {74227}{74343}толкова по-малко вероятно е|да види баща си жив. {74376}{74491}У бедена съм, че си мила,|но не му помагаш. {74528}{74594}Извини ме, че прозвуча така. {74630}{74721}Ще ми направиш ли една услуга?|Съвсем незначителна. {74725}{74836}Не искам да се чувстваш|като момиче за поръчки, {74841}{74986}но щях да ги оставя сама,|а ти сигурно ще ходиш и бездруго. {75017}{75081}Нали нямаш нищо против? {75088}{75252}Онази сутрин видях, че е без гащи.|Ще е мило, ако му ги занесеш. {75662}{75730}Да?|- Аз съм. {75825}{75874}Колин. {75878}{75963}Какво искаш?|- Ти ме покани. {76193}{76309}На отворена врата ли ще стоиш?|- Апартаментът е мой. {76313}{76382}Ще стоя където си искам. {76430}{76519}Не съм виждал такъв. Да седна ли?|- Щом трябва. {76551}{76714}Сигурно просто се смъкваш надолу?|- Не може да ти е за пръв път. {76735}{76885}Вършил съм много безобразия,|но не съм лъгал за столове-пеперуди. {76934}{77039}Не бих паднал толкова ниско.|- Тези са за теб. {77069}{77193}Много мило. Благодаря.|- Благодари на Вира. {77223}{77285}Срещна я случайно?|- Вчера. {77290}{77432}Видяла, че не носиш гащи.|- Беше, когато пристигна. {77437}{77521}Излязох от банята...|- Изневерил си ми. {77525}{77594}Освен това ме използва.|- Какво ти каза? {77599}{77658}Мислех, че сме близки.|- Така е. {77662}{77777}Не си споделил с мен важни неща.|Наистина ме боли, {77782}{77848}че знача толкова малко за теб. {77852}{77987}Било е просто начин да си отвлечеш|мислите от ставащото в Англия. {77992}{78112}Какво става в Англия?|- Операцията на баща ти. {78244}{78311}Вира ти е разказала? {78358}{78473}Каза ли каква операция?|- Не навлезе в подробности. {78497}{78559}Напълно разбираемо. {78584}{78661}Да ти кажа ли аз?|- Късно е. {78666}{78849}Преди година, когато родителите ми|се местеха, наеха фирма да пренесе {78858}{79028}легла, дивани и други, а някои|столове и картини пренесоха сами. {79075}{79240}Баща ми качвал по стълбите|един стол, когато... {79270}{79398}Бил голям, тежък дървен стол.|- Не е нужно да ми казваш. {79403}{79475}Ще ми олекне. {79559}{79740}Докато се качвал нагоре, го изпуснал|и столът паднал върху крака му. {79756}{79928}Забравил го, докато няколко седмици|по-късно палецът му не се сбръчкал. {79935}{80084}Месеци наред майка ми го караше|да иде на лекар. Накрая се съгласи. {80091}{80193}И знаеш ли каква беше|шокиращата диагноза? {80200}{80294}Врастнат нокът.|Всички бяхме съкрушени. {80297}{80375}Шансовете му|за възстановяване са добри. {80378}{80494}А шансовете за оцеляване|на един друг човек са почти нулеви. {80500}{80597}Разбираш защо съм го крил|толкова дълго. {80687}{80797}Ало?|- Колин там ли е? Вира го търси. {80803}{80877}Свържи ни. Приятелката ти. {81066}{81193}Здрасти, Вира. Добре ли пътува?|- Трябва да говорим лично. {81198}{81332}Няма да се връщам в Англия...|- В Хоуп съм. Не тръгвам без теб. {81337}{81468}Чакай ме на игрището за голф в 3 ч.|- Чудесно. Да, добре. {81484}{81556}Поздрави всички вкъщи. {81575}{81648}Какво е времето там? {81663}{81748}Добре. На всяка цена.|Довиждане. {81991}{82058}Значи обичаш пеперуди? {82131}{82208}Няма да се върна без теб. {82396}{82549}Защо се срещаме на игрище?|- Не мога да говоря без цигара, {82552}{82657}а от целите Щати|май само тук мога да пуша. {82662}{82789}Получи ли си бельото?|- Да. А ти получи ли факса ми? {82794}{82885}Да, бях трогната.|- Но не предприе нищо. {82890}{83036}Манди ти е казала за разговора ни.|- Да, за нашия сексуален живот {83041}{83194}и животозастрашаващата операция|на баща ми. Хайде, пали цигарата. {83207}{83366}Манди изглежда сладка.|Жизнена и пълна с енергия. {83371}{83497}Смяташ я за глупава.|- Привлича те детинската невинност. {83503}{83625}Как точно се пише ''Манди''?|- Нека да ти кажа... {83630}{83754}Ако кажеш, че е гениална,|ще имам нужда от още цигари. {83758}{83903}Значи мие хорски задници?|- По-добре е, отколкото да избираш {83908}{83988}снимки за тъпо модно списание. {84004}{84080}Мога да ти отговоря по-късно.|- Тръгвам си. {84084}{84160}Колин! Почакай!|Върни се! {84164}{84278}Кажи ми защо трябваше да дойда.|- Обичам те. {84283}{84386}Прекрати тази глупост и се прибери.|- Какво е това? {84389}{84483}Цигара. Ако приближите, сте мъртви.|- Тук не се пуши. {84487}{84590}Приятелката ми е прочела правилата.|- Годеница. {84594}{84730}Не сте прочели другите.|Че на игрището се играе голф. {84737}{84883}А вие не носите стикове.|- Видяха ни се опасни. {84887}{84974}Вижте, с приятелката ми...|- Годеница. {84977}{85099}Трябва да проведем личен разговор,|за да разрешим сериозни проблеми. {85104}{85220}Случайно се озовахме|на това красиво игрище. {85225}{85360}Права сте,|че не е мястото за тази цел. {85365}{85483}Ако сме развалили удоволствието ви,|извинявам се! {85487}{85581}Истеричната ми бивша годеница|тръгва към летището! {85586}{85698}Няма да ви пречим повече!|Приятен полет! {85791}{85904}Колин, това е криза|на средната възраст! Ще ти мине! {85953}{86071}Дано е по-добре от предишните.|- Миналия път ми хареса. {86076}{86169}Не говоря за косата си,|а за приятеля ти. {86174}{86296}Какво знаеш за последния?|- Разбрах, че няма да се получи. {86303}{86406}Подходи по грешен начин.|- Дори не си го виждала. {86411}{86604}Говоря за косата си. Продължавай.|Това може да е последният ти шанс. {86607}{86737}Марта, няма къде да идеш.|- Така е. Но той има. {87206}{87263}Благодаря.|- Няма защо. {87267}{87320}Благодаря. {87474}{87555}Мислила ли си за заминаването ми? {87652}{87709}Не. {87731}{87823}Имам си и други грижи. {87854}{87981}А аз съм мислил.|- Резервирай си билет. {88005}{88107}Не искам да се прибирам.|Според теб защо? {88133}{88216}Америка ти харесва?|- Да. {88254}{88354}Но причината е друга.|- Вкусните хамбургери? {88360}{88473}Не.|- Ненатрапчивата любезност? {88493}{88586}Защо подхвана темата?|За да ме измъчваш? {88590}{88663}Не искам да се връщам сам. {88802}{88920}Искаш някой да те придружи?|- Ако желае. Няма да го отвличам. {88924}{89027}Авиолиниите имат|строги правила за ръчния багаж. {89033}{89229}Ако би дошъл по свое желание,|ще искаш ли да замине с теб? {89234}{89358}Ако не е зает с други неща|в забързания си живот. {89404}{89550}Ако се постарае,|ще те вмести в графика си. {89554}{89624}Наистина ли? {89908}{90009}Какво има?|- Виждаш ли жената до басейна? {90019}{90165}Какво си мисли, че върши?|- Не е заради цигарите. Това е Вира. {90169}{90281}Върнала се е да търси Колин.|- Не е наша работа. {90290}{90483}Забелязал си, че англо-американските|отношения са стигнали върха си. {90500}{90572}Чух шума от таблата на леглото. {90582}{90754}Когато Манди се завърне с покупките,|басейнът ще се обагри с кръв, {90760}{90916}ще обградят мотела с жълти ленти|и ще ни изтипосат на първа страница. {90922}{91069}Ще осъзнаеш, че е и наша работа!|Отърви ни от нея. {91277}{91394}Боя се, че тук не се пуши.|- В Америка ли? {91423}{91548}Фишър, помощник-управител.|- Двама ли управляват това място? {91726}{91816}Сама ли сте дошли в Америка?|- Моля? {91839}{91928}Не ви ли придружава някой?|- Не, пристигнах сама. {91934}{92004}Ще ви повярвам.|Щом така казвате. {92009}{92099}Кого имате предвид?|- Знае ли човек. {92104}{92189}Някой суами например. {92351}{92432}Ще трябва да напуснете района. {92438}{92610}Разправяли сме се с такива. В 3 ч.|има конференция за кленовия сироп. {92615}{92685}Така че си тръгнете незабавно. {92762}{92859}Предайте му, че ще идвам,|докато не се видим. {92906}{92969}Много мило, че се отби. {92974}{93119}Нямах избор. Трябва да престанеш.|Не бива да идвам в стаята ти. {93141}{93221}Остава да почнеш да избиваш зайци. {93228}{93415}Защо не продължим по старому?|Да се качим на първия самолет. {93460}{93581}Да се приберем.|- Манди ми разкри нещо. {93629}{93767}Научил си нещо от Манди?|- От години не сме любовници. {93773}{93871}По-скоро като брат и сестра.|- Не сме просто двойка. {93876}{94019}Да, институция. Неразривно свързани|като ''Марк и Спенсър'', {94026}{94164}бекон с яйца... Години наред|се носим по течението. {94167}{94306}Не бива, животът е кратък.|Не че не искам да те виждам повече. {94312}{94411}Ще ми е неприятно...|- Онова във факса ти {94417}{94548}за ''новите ни отношения''?|- Да, можем да останем приятели. {94555}{94650}Които не бива да ''обезценим''?|- Точно така. {94656}{94708}Божичко! {94719}{94774}Искам да ги обезценя. {94779}{94888}В буквалния смисъл.|- Вира, няма да стане. {94896}{95020}И ти ще откриеш нещо ново|в живота си като мен. {95023}{95110}Като Венеция? Помниш ли? {95152}{95278}Заявих ти ясно решението си.|Няма да си тръгна, докато... {95283}{95400}Не, отивам си, и то скоро.|Кога си го купила? {95405}{95544}Честна дума, непоклатим съм.|- Решимостта ти се втвърдява. {95888}{96034}Незабравим момент,|в който да си кажем сбогом. {96047}{96132}Сбогом, Вира.|- Няма да замина. {96143}{96194}Не, Вира... {96216}{96265}Сбогом, Ви. {96600}{96738}Здрасти.|Още ли го няма свещеникът? {96780}{96882}Не, няма да има портрет.|Исках да поговорим. {96887}{97008}В църквата?|- Да, тук не бихме стигнали до секс. {97130}{97224}Да си говорил скоро с Вира?|- Вира? {97232}{97306}След телефонното обаждане? {97375}{97456}Май съм зле със зрението и слуха. {97476}{97577}Не я ли пита за времето в Лондон? {97637}{97718}Да.|- Значи слухът ми е наред. {97722}{97920}Но не и зрението ми - снощи минах|край ''Айви'', беше голяма суматоха. {97925}{98019}Кълна се, че видях Вира там. {98023}{98148}Но пък тя е в Англия и ти съобщи|прогнозата. Забелязах и теб. {98152}{98235}Бяхте се вплели в страстна целувка. {98238}{98387}Но не е възможно, защото според теб|няма друга жена освен мен. {98444}{98546}Мисля, че трябва да тичам|при очния лекар, {98552}{98680}защото тя ми се стори съвсем гола.|- Беше по бельо. {98685}{98765}Тогава няма защо да се тревожа. {98852}{98947}Трябваше да ти кажа.|Не мога да се отърва от нея. {98951}{99052}Казах й, че слагам край.|Задейства противопожарната аларма. {99057}{99114}Сексът беше на ниво, а? {99119}{99244}Казал си й го, тя се е съблякла|и алармата се е включила? {99286}{99354}Да, в общи линии. {99432}{99502}Приятно пътуване към дома. {99705}{99799}Имаш ли паспорт?|- Не. {99808}{99898}Може един ден да ти потрябва.|- Едва ли. {99919}{100049}Какво ще те накара да си извадиш?|- Не се ли изразих ясно? {100056}{100126}С паспорт...|- Сбогом, Колин. {100170}{100231}Обичам те, Манди. {100326}{100404}Има нещо.|- Какво? {100414}{100611}Ако обещаеш да не се връщаш тук,|да не ме търсиш и да се обаждаш, {100667}{100785}ще ида в кметството да си извадя,|щом толкова държиш. {100825}{100957}Разбра ли?|- У словието е да не се видим повече. {100969}{101093}Сбогом, Колин.|- Но ако не си проговорим, {101097}{101231}как ще разбера, че си подала молба?|- Налага се да ми се довериш. {101261}{101334}Сбогом завинаги.|- Не го превръщай в шега. {101340}{101395}Тогава обикновено сбогом. {101960}{102105}За вашите ''Образи от Хоуп'' ли е?|Заглавието ни хареса. {102118}{102276}''Люлка на американското изкуство''.|Как е Манди? Не се мярка, {102280}{102407}откакто годеницата ви се появи.|- И включи пръскалките в хотела. {102412}{102522}Знаете ли цвета на бельото ми?|В случай че някой пита. {102526}{102601}Разбрахме, че не носите бельо. {102987}{103048}Неподправен е. {103070}{103147}Едновременно насмешлив и сериозен. {103156}{103239}Нагъл с елемент на дяволитост. {103291}{103448}Изпълнен с младежка енергия|и излъчващ гражданска доблест. {103611}{103728}Спомена нещо|за ключа на града, нали? {103734}{103884}Каквото пожелая.|- Да. Думата ми е закон. {103892}{103970}Само поискай и ще го имаш. {104058}{104217}Като познавач на човешката природа|усещам, че сега ще се разкрие {104222}{104310}тъмната страна на г-н Колин У еър. {104468}{104560}Благодаря, че дойде.|Искам да ти покажа нещо. {104565}{104715}Няма да повярваш. Дъг ме повика|в кабинета си. Дъг Рийд - кметът. {104719}{104815}Казал си му за мен.|- Споменах те. {104819}{104925}Знаеше, че се казвам Едуардс|и съм наполовина уелска, {104929}{105043}че сега съм тук|и беше много развълнуван. {105092}{105149}Ето. {105153}{105293}Това е родословното ми дърво|300 години назад. {105326}{105463}Дъг открил уебсайт в Солт Лейк Сити,|който съдържа генеалогията на всеки. {105468}{105600}Само вкарваш номера на|кредитната си карта. Невероятно е. {105604}{105717}Тук съм аз - Вира Едуардс.|Това е Алисия. {105723}{105833}Баща ми. Тази, за която се е оженил.|- Майка ти. {105870}{105993}Баба Едуардс.|Сгрешили са моминското й име. {105999}{106082}Не са.|- Кендъл е с едно ''л''. {106103}{106299}По-нагоре става интересно.|Годуин Едуардс и жена му Абигейл. {106331}{106439}Знаеш ли кои са?|Навсякъде наоколо! Виж! {106481}{106630}Годуин и Абигейл Едуардс!|Основателите на града са мои предци! {106634}{106765}Да, невероятно. Не е за вярване.|Но е едва началото. {106768}{106831}Има и още?|- Да. {106854}{107020}Знаеш за ежегодния бал в събота.|Ще изберат новата кралица на Хоуп. {107043}{107163}Кралица на Хоуп?|- Дъг избира коя да бъде. {107167}{107304}Мисли, че трябва да се кандидатирам|заради семейното ми потекло. {107314}{107387}За кралица?|- Нелепо е, нали? {107390}{107486}Абсурдно е дори за мен.|- Така ли? {107489}{107609}Трябва ли да го направя? {107616}{107777}Не знам. Какво се иска?|- Една седмица различни ангажименти. {107780}{107870}И да рекламирам|новата минерална вода. {107874}{107966}Явявания по телевизията, {107975}{108065}снимка върху етикета.|- Значи ще имаш корона? {108069}{108167}Има специален костюм.|Показа ми стари фотоси. {108172}{108276}На много бивши кралици?|- На бивши носителки. {108328}{108488}Знам, че не сме в добри отношения,|но имам нужда от съвета ти. {108536}{108596}Не мога повече. {108600}{108664}Не мога да продължавам. {108669}{108800}Всичко е шега, Вира.|Фалшификация. {108809}{108960}Аз го измислих. Поне родовото дърво.|Кралицата е идея на Дъг. {108966}{109083}Толкова ти бях ядосан за номерата {109087}{109215}и затова, че обърка живота ми.|- Напълно в твой стил. {109220}{109347}Никога не си можел|да споделиш радостта ми. {109354}{109416}Фалшиво е, Вира! {109423}{109558}Аз съм написал Кендъл погрешно.|- Видях как Дъг влиза в Интернет. {109563}{109669}Как вкарва моите данни.|Видях го с очите си. {109673}{109768}Зареди го предварително. Бях там. {109773}{109884}Погледни, вътре е Том Джоунс.|- Често срещана фамилия. {109889}{109953}Ж енен за Катрин Зита? {110023}{110126}Том Джоунс - Катрин Зита Джоунс,|женени на 1 7 юли 1 867 г. {110395}{110515}С Манди сигурно сте се посмели.|- Вече не сме заедно. {110527}{110590}Наистина ли? {110632}{110725}Всичко е свършило?|- Да. {110958}{111035}Въпреки това не идваш с мен. {111075}{111131}Не. {111162}{111230}Извинете, тук не се пуши. {111275}{111341}Приключихте ли? {111414}{111525}Мисля, че да.|- Ще ви донеса сметката. {111613}{111735}Какво ще правиш сега?|- Ще стана кралица на Хоуп. {112063}{112176}Колин У еър!|Имам само две думи за теб. {112181}{112234}Класа. {112238}{112287}Изтънченост. {112294}{112430}Историята е свидетел на много|лудости по вашите брегове, {112434}{112567}но човек с твоя интелект|да остави доброволно... {112603}{112662}такъв блестящ ангел... {112666}{112805}Изглеждаш запленен.|- Тръгваш си? Изпускаш голям купон. {112809}{112949}Въпреки че твоят май е свършил.|- Радвам се, че се запознахме. {112958}{113099}Благодаря за всичко.|- Не, аз ти благодаря, Колин! {113104}{113244}Благодарение на теб това ужасно|и прекрасно нещо, възпято от поети, {113249}{113420}се настани най-сетне|в самотното сърце на Дъглас Рийд! {113869}{113959}Приветствайте кмета Дъг Рийд! {114163}{114221}Много ви благодаря. {114226}{114326}Сега, както повелява традицията ни, {114331}{114462}ще започнем тържествата|с представянето на новата кралица. {114578}{114722}Да посрещнем с наздравица|новата кралица на Хоуп {114732}{114803}г-ца Вира Едуардс! {115858}{115925}Вдигай телефоните, Фишър! {116373}{116465}Получих факс от летището от Колин. {116470}{116580}За мен ли е?|- Когато искаш някой да ти обещае {116584}{116738}да не те търси, може да реши,|че говориш сериозно. Не, скъпа. {116742}{116867}Колин да ти е споменавал|братовчед си Чезуик от Охайо? {116912}{117044}Бил го поканил на гости|и забравил да му се обади. {117058}{117205}Помоли ме да го чакам|в Ботаническата градина. {117210}{117303}А трябва да включа барбекюто... {117338}{117457}Искаш аз да отида?|- Срещу безплатно рибно филе. {118231}{118302}Извинете, вие ли сте Манди? {118511}{118599}Вие трябва да сте Чезуик.|- Да. {118614}{118668}Приятно ми е. {118772}{118896}Сигурно сте опознали братовчед ми|Колин по време на престоя му. {118899}{118955}Странен човек. {118958}{119019}Много странен. {119067}{119183}Обещал да не ви търси.|Заради някакъв паспорт. {119197}{119342}Реши, че аз мога да говоря с вас.|Не ме предупреди как се обличате. {119412}{119468}Ще поседнем ли? {119791}{119862}Каза ли ви за хобито ми? {119876}{120038}В началото беше смешно, но вече...|- Не ви ли каза? {120101}{120233}Не, Чезуик. Какво е хобито ти?|- Колекционирам бижута. {120238}{120302}Да ви покажа ли едно? {120307}{120486}Онзи ден го купих в Кълъмбъс.|Малък златен пръстен с орнамент. {120495}{120567}Мисля, че е молец. {120571}{120641}Пръстен за приятелство? {120653}{120784}Продавачът каза, че е годежен,|което ме учуди, {120790}{120899}защото смятах, че трябва да са|от бяло злато и с диамант. {120904}{121031}Но могат да бъдат всякакви.|Има един недостатък. {121034}{121168}Извадих го да го огледам в автобуса.|Забелязах, че вече е носен. {121209}{121352}Ще видите сърчице с две имена.|Очевидно на предишните притежатели. {121356}{121454}Но едва си личат.|Забравих имената им. {121497}{121548}Манди? {121582}{121644}Трябва да свалиш това. {121699}{121791}Можеш ли да говориш?|- Извинявай. Пусни ме долу. {121796}{121906}Не, искам да те нося.|- Мога да ходя. {121910}{122011}У сещам атавистично желание|да те нося. {122049}{122130}Къде си оставила колата?|- У дома. Къде отиваме? {122135}{122232}Настаних се пак в мотела.|- Не можеш да ме носиш дотам. {122235}{122354}Мъжествеността ми иска|да пребори това предизвикателство. {122430}{122564}Добър ден, г-н и г-жа Питърсън.|Държа да сте в течение на всичко. {122691}{122792}Може да ти се вижда примитивно.|- Харесва ми. {122815}{122910}Гледай да не се сецнеш.|- Гърбът ми е от желязо. {123651}{123721}Сигурно вече ти натежах. {123757}{123833}Да, но в момента създаваме спомен. {124846}{124904}Ей, Фишър! {125550}{125621}Е?|- Сгодени са. {125626}{125730}Сериозно?|Защо я носи по шосето? {125736}{125821}Там, откъдето е Колин,|било обичай. {125825}{125912}Да носиш хора по шосето?|- По някакъв път. {125917}{126041}Идва от древен друидски ритуал.|Носят избраницата си по пътека {126044}{126126}като символ за очакващия ги живот. {126134}{126269}Значи е вярно|колко изостанали са англичаните. {126380}{126433}Не невинния вариант. {126469}{126542}Един Бог знае какви ги вършат сега.