{5218}{5296}- Новините по радиото в 8:00, KFK Радио|с мен Дейвид Уинингер. {5313}{5394}Намаляването в цените на|лекарствата за възрастните {5398}{5470}бе дискутирано от президента заедно с|предложението за преработването на Medicare, {5474}{5550}кореспондента на KFK|Питър Макфаден има още информация {5554}{5658}Президента и неговите поддръжници|в Конгреса се срещнаха днес в Капитън Хил. {5683}{5746}- Пич, не можеш да оставиш това отворено.|- Какво? {5757}{5837}Ами, ако сложиш иконката тук|мога да вляза и по друг начин. {5841}{5887}Не, не можеш. {5891}{5951}- Кажи му, моля те|- Линковете на медиите могат да се вържат така. {5955}{6074}- Няма да се задвижат без T1.|- Тези шибаняци, са правили самолети Уилсън. {6078}{6188}- Пак ще ти трябва T1.|- Уилсън, търсят те по четвърта линия. {6265}{6338}- Ало?|- Г-н Джоел? Аз съм Еван Блякбърд {6342}{6431}от погребалното бюро|на Истърн Хийлс Журнал. {6435}{6508}- Моите съболезнования за това|което се е случило с жена ви.|- Да. {6512}{6589}Допълвам някои неща тук. {6594}{6643}за причината на смъртта, {6647}{6733}искате ли да отбележим,|че тя е отнела живота си {6738}{6823}или може би бихме могли|да не го споменаваме? {9870}{9930}Оставил си ми бележка. {10438}{10481}Господи! {10485}{10563}Не искаш да спиш|в къщата ми ли? {10567}{10639}Искам да спя в моята къща. {11090}{11135}Бележка. {11139}{11204}Дъщеря ти ми е написала бележка. {11260}{11306}Не. {11936}{11997}Знам че се е обадил,|за да си поръча смокинг {12001}{12066}защото го намерих|два часа и половина {12070}{12125}напълно припаднал на канапето {12130}{12229}с договора на Джоан точно|до лаптопа си. {13212}{13261}Не ти казвам да си починеш, {13265}{13361}просто мисля,|че би било добра идея. {14672}{14766}- Значи си бил тук преди?|- Да, бях тук на медения си месец. {14914}{14958}Може да е от пясъка. {14962}{15025}Мисля че е свързано|с големината на гранулите. {15029}{15076}Да. Какво е гранула? {15086}{15165}- Ами пясъка. Нали знаеш, малките|- Да, да. {15170}{15262}- Малките пясъчни работи.|- Аха. {15326}{15371}Мда. {15375}{15492}- Тук съм самичък.|- Можеш да излизаш с нас тогава. {15536}{15639}- А вие с кой сте тук?|- Само двамата сме. {15699}{15736}Супер. {15791}{15887}Разбирам че ти е било нужно малко време|насаме, след като си прочел писмото й. {15898}{15992}Предполагам. Ами... {15996}{16081}намерих една от онези картички,|които тя правеше {16085}{16181}Помниш ли картичките|дето ги правеше? {16226}{16290}И така къде си сега? {16294}{16350}Липсваш ми. {17642}{17737}Лин наистина иска да дойдеш|за вечеря. Окей, приятел? {17743}{17822}Край на съобщението.|Следващо съобщение. {17826}{17942}Разбирам че ти е било нужно малко време|насаме, след като си прочел писмото й... {17946}{18043}Съобщението изтрито.|Край на съобщенията. {19259}{19320}Мога ли да ви помогна, господине? {19336}{19401}Не, благодаря. {19564}{19630}Какво правите с тази помпа? {19634}{19689}Моля ви влезте вътре. {19760}{19801}Хей, {19805}{19874}съжалявам. {19901}{19953}Свърши ми бензина и... {19957}{20038}- Не дойдохте ли току-що с онази кола?|- Да, да. {20042}{20131}- Имам две коли. Едната е в къщи.|- Окей. {20170}{20266}- Съжалявам.|- Няма проблем.|Какво мога да направя за вас? {20378}{20443}- Това мога ли да го купя?|- Разбира се. {20447}{20521}- Да?|- 3 долара. {20562}{20652}- Колко побира?|- 2 галона и 12 унции. {20656}{20718}Два галона, 12... {20722}{20765}- Три долара?|- Да. {20769}{20823}- Окей.|- Добре, супер. Приятна вечер. {20827}{20892}- Благодаря.|- Пак заповядайте. {22930}{22991}Хей, Уилсън как беше пътуването ти? {22995}{23082}- Беше страхотно.|- Мирише ли ви на бензин? {23086}{23114}Не, а на теб? {23186}{23277}Господи, ето го Уилсън! {23309}{23353}Том Бейли, това е Уилсън Джоел. {23358}{23418}- Как си Уилсън?|- Приятно ми е. {23422}{23453}Съжалявам. {23485}{23560}- Боже, ти беше ли на срещата?|- Да. Но нищо не си изпуснал. {23590}{23630}Том, наистина е ядосан. {23634}{23691}Слушай искам да ти кажа нещо. {23695}{23775}Ще направя всичко възможно|за да забравиш това. {23802}{23852}Много добра риза. {23871}{23925}Наистина ли? Благодаря. {24622}{24658}Ей, Джордан. {24737}{24806}- Вкара ли една поне?|- Да. {24810}{24890}Значи най-накрая ще|дойдеш за вечеря нали? {26427}{26474}Маура. {26478}{26525}- Маура.|- Хей. {26529}{26555}Хей. {26559}{26617}Бях наблизо|и просто си помислих че мога да мина {26621}{26679}и да ти кажа колко много,|те хареса Том Бейли. {26683}{26737}Така ли? Изглежда ми свестен. {26741}{26804}- Да.|- Да. Добре ли си? {26818}{26863}Добре? {26867}{26921}- Изглеждаш ми разстроен.|- Такъв съм. {26927}{27017}- Съжалявам.|- Да, поплаках малко. {27021}{27104}- Иска ми се да мога да направя нещо за теб.|- Нее. {27172}{27267}- Значи Том Бейли, а?|- Да, наистина си му направил впечатление. {27271}{27337}- Мирише ли ти на бензин?|- Не. {27341}{27434}- Плачех.|- Знам но много мирише на бензин. {27473}{27538}- Имам самолети.|- Самолети? {27555}{27642}- Да, играчки.|- Не знаех че се занимаваш с това. {27673}{27732}Нали знаеш какво казват,|"Намери си хоби". {27929}{27974}Ами, лека нощ. {28022}{28065}Добре, само, нали... {28069}{28137}- ...пази се|- Не са толкова големи. {28145}{28245}- Не, не. Но нали има гориво.|- Няма проблем. Те са само модели. {28269}{28292}Да. {30291}{30329}- Ало?|- Уилсън ли е на телефона? {30334}{30394}- Да, кой е?|- Дени. {30398}{30465}- Дени?|- Шефа ти, зетя на Маура. {30498}{30529}Хей, здрасти. {30533}{30645}Тя ми каза че си в лошо настроение,|и разбираш от играчки с дистанционно. {30650}{30703}- Да, да.|- Нека се видим утре. {30707}{30778}Точно там живея.|Бих искал да вида самолета ти. {30782}{30843}- Разбира се.|- Шест часа? {30847}{30931}- Да, да, шест часа.|- Добре, в шест тогава. {30935}{30988}Окей. {31286}{31362}Не мисля че разбра|какво точно му показваш. {31366}{31439}- Значи не хареса макетите?|- Не, Том Бейли е навит 100 процента. {31443}{31504}Искам да знам какво точно правя.|Не познавам Том. {31508}{31590}- Какво ще кажеш за тази неделя?|- Можем ли да се срещнем с него в неделя? {31594}{31717}Не, ще бъдем само ние, но бихме могли|да разгледаме всичко от срещата. {31721}{31804}Окей. Супер. Няма проблеми. {31808}{31865}- Значи ще се срещнеш с Дени тази вечер?|- Дени? {31869}{31897}Дени. {31902}{31973}За да му покажеш самолетите си? {32034}{32122}- Да, трябва ли да го сглобя?|- Да, има нещо такова. {32126}{32168}Ще...? Ще ми трябват ли някакви инструменти? {32172}{32248}Обикновено ти трябват инструменти,|но не чак толкова много. {32252}{32327}Дъщеря ми веднъж сглоби цял камион,|можеш ли да си представиш. {32331}{32397}- Може ли да купя това?|- Това е прототип. {32402}{32490}- Мога ли да го купя?|- Ами, обикновено не. {32494}{32597}- Не харесвам инструментите.|- Добре. {32605}{32664}Значи, някога|управлявал ли си такова нещо? {32668}{32776}- Аз ли? Не, не.|- Ами и аз не бях,|преди да започна този бизнес, {32780}{32836}но този наръчник е добър|и доста ще ти помогне. {32840}{32902}- Обади ми се ако имаш някакви въпроси.|- Това с обикновен бензин ли върви? {32911}{32989}- Добър въпрос. Отговорът е не.|- Не работи с бензин? {32993}{33065}Само със специален бензин. {33860}{33913}- Ти ли си Уилсън?|- Да. {33918}{33952}Аз съм Дени. {34010}{34053}Хей. {34057}{34113}- Дани.|- Всъщност се казва "Дени". {34130}{34245}Щях да ти кажа по телефона,|но ми се стори доста разстроен. {34250}{34309}Разстроен ли си сега? {34313}{34353}Не знам. {34396}{34442}Та значи, какво имаш там? {34550}{34617}- Какво да имам?|- Маура каза че си имал самолети. {34631}{34714}Да, наистина е, наистина... {34770}{34821}- Току-що го направих|- Така ли? Кога? {34825}{34874}Ами не днес. {34878}{34933}Искам да кажа.. {34947}{34989}не точно днес? {34994}{35081}Имам още разни работи в колата.|Би ли взел тези? {35346}{35410}Имам и друга кола,|но тази има проблеми със скоростите. {35414}{35514}Тази прави някакъв странен шум|ще ти я донеса по-късно. {35523}{35626}- Уха! На това му викам върха.|- Да. {35630}{35731}- Отне ми малко време докато го сглобя.|- Боже Господи, нов ли е? {35783}{35861}- Току-що го направих.|- Как лети? {35865}{35934}- Супер.|- Да, изглежда ми като нов. {35938}{36000}- Нов е.|- Плоско дънно. {36004}{36081}Какво е горивото? Тетра 5? {36244}{36298}Държиш си горивото във фризера? {36302}{36345}Да. {36350}{36404}- Глупаво, а?|- Кой ти каза да правиш така? {36408}{36461}Не знам. {36468}{36518}Имаш и бензин там. {36522}{36555}Да, да. {36586}{36650}Ами, да ясно. Няма никаква храна. {36654}{36734}Лодката ми върви с това. {36766}{36826}Да, същият е. {36837}{36932}Мразя да ходя до магазина,|за всичките тези работи. {36937}{37010}Свършва бързо и не е евтин.|Това нещо има ли фарове? {37014}{37094}- Къде?|- Да, разбира се че има. {37098}{37144}Какво има? {37159}{37209}Мамка му! {37298}{37365}Имаш ли отварачка? {37395}{37448}- Тук ли?|- Да, тук някъде? {37452}{37483}- Ами да.|- Ще ми я дадеш ли? {37487}{37557}- Разбира се.|- Рейчъл трябва да е взела моята. {37561}{37644}Винаги прави така,|за да ме пази от пиене и шофиране. {39423}{39473}Далече ли е? {39477}{39524}От къщата ти ли? {40228}{40341}- Страхотно е. Искаш ли да пробваш?|- Не, ти се справяш добре. {40346}{40404}Благодаря. {40408}{40469}Това си е върха. {42506}{42545}Защо не си на дивана? {42587}{42652}Защото ми харесва тук. {42671}{42769}- Подът няма да те кара|да се чувстваш по-добре.|- Не знам. {42784}{42836}Не знам. {42887}{42932}Искаш да бъдеш близо до спалнята ли? {42936}{43035}Виж какво, Мери Ан,|намерих място за спане. Това е всичко. {43039}{43122}Знам че е глупаво място,|но аз си го намерих. {43126}{43185}Окей? Окей. {43386}{43455}Спането е важно. {43462}{43520}Някога спал ли си|на някое странно място? {43530}{43594}Да, спал съм. {43638}{43705}Не би трябвало|да те карам да мърдаш. {43867}{43964}- Какво каза тя?|- Искаш да го прочетеш ли? Добре, давай. {44009}{44108}- Не моето име пише отгоре.|- Права си. Не го пише. {44135}{44175}Но ако го пишеше, щях да го отворя, {44179}{44266}- защото тя така иска.|- Искаше. Каквото искаше. {44282}{44356}- Отказваш да го признаеш.|- Има ли нещо което искаш да знаеш? {44380}{44426}Не, има нещо|което ти не искаш да знаеш. {44430}{44536}Не искам! Не искам!|Обичах добре! Добре! {44540}{44592}Добре! Обичах я добре! {44596}{44681}Не искам писмо!|Не искам шибаното писмо! {44686}{44769}- Оставила ти е някакви причини, Уил.|- Това е моето име! {45069}{45132}Виж, ето, там е. {45136}{45206}Съжалявам, ето...|Ето там е... {45210}{45296}- Там живеят слънчевите мечки.|- Затворено ли е? {45300}{45410}- Най-вероятно са вътре.|- Да седнем ли и да ги чакаме? {45414}{45450}- Може да мине малко време.|- Часове? {45454}{45529}Да отидем при тюлените. {45537}{45617}Значи е трудно да се предвиди,|кога ще можем да ги видим? {45622}{45739}- Да.|- Отивам при тюлените. {45798}{45852}Уилсън. {46064}{46134}Том Бейли направо|обожава работата ти. {46138}{46238}и е съгласен да ти даде,|колкото време ти е нужно. {46309}{46368}Това е напълно неуместно. {46451}{46505}Какво? {46512}{46583}Не, не това. {46640}{46690}Не кое? {46701}{46762}Седа тук. {46810}{46848}Супер. {46852}{46980}Опитах се да ти кажа нещо. {47020}{47066}Ще кажеш нещо неуместно ли? {47078}{47132}Напълно неуместно. {47174}{47291}- Напълно неуместно?|- Но ще кажа, въпреки всичко. {47345}{47401}Ти ме привличаш. {47526}{47585}- Аз трябва да...|- Слушай. {47590}{47649}- Нямах това в предвид|- Защото... {47653}{47733}Може нищо да не казваш.|Абсолютно нищо. {47747}{47793}- Аз просто...|- Може ли? {47797}{47909}Наистина беше много не на място.|Наистина. {47918}{47983}- Моля те, забрави го.|- Трябва да ида до тоалетната. {47987}{48039}Окей. {48043}{48095}Ей сега се връщам, искам да говорим. {48099}{48150}- Трябва|- Добре, окей. {52640}{52688}Добре ли си? {52804}{52867}На път си да загубиш нещо, приятел. {53054}{53126}Това е прощална бележка от жена ми,|преди да се самоубие. {53446}{53503}Мисля че направих нещо. {53642}{53709}Здравейте, оставете съобщение|за Лиза и Уилсън сега. {53713}{53806}Оставете ни съобщение!|Оставете ни съобщение! {55226}{55261}Имате ли телефонен указател? {55265}{55321}- Има копие за клиентите до...|- Цялото е скъсано. {55326}{55397}- Извинявам се, но това е за клиентите.|- Мога ли да използвам вашето копие? {55401}{55473}Съжалявам, магазинът до нас|може също да има. {55480}{55533}Но вие също имате. {55539}{55601}Сър, съжалявам. Опитайте до нас. {55606}{55661}Току-що изядох|гадните ви палачинки, {55665}{55735}а самолета ми бе откраднат|от колата, във вашия паркинг. {55739}{55801}- Искате ли да се обадя в полицията?|- Не, искам указателя. {55808}{55844}Какво търсите? {55856}{55901}- Самолети.|- Самолети? {55905}{55966}Да самолети-модели. Нали ги знаеш|онези с дистанционното управление? {55970}{56028}- Самолети-играчи.|- Да, играчки. {56038}{56128}- Няма да намерите нищо.|- Нека видя. {56135}{56160}Нека видя. {56359}{56400}Няма да го намерите. {56634}{56719}Ето, виждате ли това?|Виждате ли го? {56761}{56824}Да, някой от шибаните ви приятели|е откраднал самолета ми, {56828}{56880}някой който яде,|гадната ви храна по цял ден. {56884}{56960}Този самолет ще събори|цялото това място. {56999}{57008}Това как е? {57008}{57030}Как е? {57034}{57130}- Изглежда страхотно. Да, страхотно е.|- Племенникът ми има същия. {57134}{57170}Само че е червен. {57174}{57255}Насочи го право в тоалетната|когато беше на 17. {57259}{57317}Сестра ми няма да го пусне|в къщата си, повече. {57329}{57438}Имам камион Чеви,|като онзи в който съм израснала. {57442}{57537}- Какво гориво използва?|- Омега, 15 до 20 процента. {57541}{57597}- Знаеш ли какво е?|- Имам малко от него в камиона си. {57602}{57648}Няма да ти трябва. {57652}{57693}Разбира се. {57701}{57761}Все някога ще ти свърши. {57766}{57802}Разбира се. {57806}{57859}Накъде си се запътил? {57871}{57942}Ню Орлеанс,|искам да отида на плажа. {57967}{58036}Скъпи, в Ню Орлеанс няма плажове. {58050}{58148}- Точно до водата е.|- Странно. Не се сещам. {58152}{58204}Няма никакъв плаж? {58287}{58350}Някакъв проблем при|Ресторанта с палачинките? {58418}{58500}Не, няма проблем. Взех си друг.|Благодаря все пак. {58504}{58549}Взел сте друг телефонен указател? {58566}{58646}Не, друг самолет.|Предишния ми го откраднаха. {58667}{58745}След като крещяхте на хората?|Унищожавайки указателите им? {58798}{58845}Нека ви покажа пътя. {60668}{60739}Внимание, шофьори,|голям фен ли сте на радио контрол? {60743}{60831}Ако сте такива, тогава за вас има само|едно място: "Patriot Model Aeronautics" {60835}{60926}При нас можете да намерите|всякакви последни модели на|самолети, лодки, влакове и коли. {60931}{60976}"Patriot Model Aeronautics" {60980}{61053}има всички видове инструменти|и аксесоари, от които ще имате нужда. {61058}{61152}Спрете до нашата изложбена стая|на Изход 32, точно след Прескът {61157}{61225}и се консултирайте|с нашия екип от експерти, {61230}{61376}или посетете нашата Web страница на|www.patriotmodelaeronautics.com {61743}{61790}Уилсън. {62182}{62287}- Мога ли да ти помогна да намериш нещо?|- Това е толкова страхотно. {62291}{62349}- Така ли?|- Къде сме? {62398}{62458}За името на града ли питате,|или на магазина в който се намирате? {62476}{62508}Да. {62512}{62577}Ами, сър,|това Patriot Model Aeronautics {62581}{62652}Вие сте в Прескът, Арканзас.|Името ми е Браян. {62709}{62768}Колко хора в Прескът,|купуват тези неща? {62773}{62809}Искам да кажа, много ли са? {62814}{62873}Ами, имаме доста богат опит|в бизнеса с каталози, {62877}{62933}като 90% от тях|се пращат по пощата. {62937}{63020}- Това е само изложбена стая.|- Окей. {63024}{63065}Господи. {63100}{63182}- Какво има?|- А това ли? {63213}{63327}Най-вече хората които се занимават с това хоби,|се събират, правят си състезания и такива неща. {63331}{63404}Вчера...|Ще има ли ново състезание? {63409}{63455}Ами, да.|Изглежда че винаги има... {63459}{63530}Чакай малко да видя.|Ще има този уикенд. {63534}{63610}- Къде?|- Момент. Това е в Луизиана. {63614}{63692}Има и в Литъл Рок,|в края на месеца. {63696}{63734}Къде ще е състезанието този уикенд? {63752}{63780}Слайдел. {64696}{64741}Хей! {64745}{64800}Хей, отивам в Слайдел! {64829}{64899}Вие в Слайдел ли отивате? {64920}{64982}О, не, не,|знам как да стигна до Слайдел. {64986}{65061}На регионалното ли ще ходите? {65067}{65161}Виж! Имам самолет! {65234}{65288}Ще се видим там! {66777}{66824}Никога не съм виждал толкова много храна. {66837}{66892}Затова направих толкова много.|Знаех, че ще дойдеш. {66896}{66932}- Знаела си че ще дойда?|- Разбира се. {66936}{66989}Чиниите са ето там. {67324}{67381}Ако можех да направя нещо за да|го задържа тук, щях да го направя {67385}{67474}- Разбирате това, нали?|- Да, разбирам. Но, точно как напусна той? {67478}{67528}- Ами тръгна си.|- Как? Защо? {67532}{67596}Нищо не ми казвате.|Той не е у дома си. {67600}{67665}Не е на работа. Изчезнал е. {67670}{67725}- Това разбирате ли го? Искам да кажа, нали така?|- Да! Да! {67729}{67799}Добре, но когато каза, " Напускам,"|попитахте ли го защо? {67803}{67866}- И не сте казала нищо?|- Нямах възможност. {67870}{67945}Говорите ми само глупости.|И знаете ли защо казвам, че са глупости? {67949}{68008}Защото той е объркан,|и аз съм объркана, {68012}{68081}а вие си стоите на задника|и изобщо не ви пука, къде може да е сега. {68086}{68174}- Защото не искате да ми спрете|с цялата тази глупост!|- Казах му че го харесвам. {68200}{68241}- Каза ли сте му че го харесвате.|- Да. {68250}{68297}Каза ли сте му,|че искате да му бъдете приятелка. {68306}{68340}Не точно това. {68344}{68377}Искате да излизате с мъже? {68382}{68454}Излезте с него. Ето. {68471}{68506}Това е Маура. {68510}{68566}Най-вероятно знаете Маура.|Тя си търси някаква среща. {68570}{68637}Тя е поканила Уилсън на среща,|и сега никой не може да го намери, {68642}{68698}с което спроред той е искал|да каже просто едно "не". {68702}{68736}Затова ако ме извините сега, {68752}{68816}аз ще се опитам да намеря|моя зет, който има нужда от помощ. {68820}{68889}Както бихте предположили,|след като е загубил съпругата си. {68894}{68933}Съжалявам. {68971}{69079}Давай. Давай. Давай. Давай. Давай. {69149}{69199}Добро утро. {69213}{69263}Аз бях тук вече. {69313}{69384}- Има ли състезания?|- Цял ден. {69403}{69498}- А има ли състезания за самолети?|- Само лодки, няма самолети. {69629}{69659}А плуване? {69695}{69744}Никой не плува. {69749}{69819}Има много лодки наоколо.|Наистина, не. {70264}{70320}Има някой във водата. {70368}{70420}Спрете лодките. {70502}{70561}Човек във водата. {70623}{70650}Хей! {70654}{70707}Излезте от там сър. {71007}{71079}Хей! Днес плуването е забранено! {71083}{71156}- Видях знак че може да се плува|- Не и днес! {71160}{71205}Не може да имаме плувци,|когато провеждаме състезания. {71210}{71305}- Няма да се пречкам!|- Не може да стоите във водата. {71310}{71365}Аз съм страхотен плувец|Няма да преча. {71369}{71420}- Няма да преча на състезанието|- Плувайте по-късно! {71424}{71470}Знаете ли кой съм? {71507}{71616}Аз съм голям фен на радио-контрол! {71670}{71746}Имам самолет в колата си! {72119}{72182}Хей! Какво правиш тук? {72186}{72271}Не скачам в езерото,|за да ядосвам хората. {72275}{72344}Състезанието ще бъде дисквалифицирано. {72370}{72409}Трябва да се махнеш! {72414}{72457}- Трябва да се махаш.|- Той е мой човек. {72462}{72534}- Направо страхотно.|- Заедно ли са? {72547}{72581}Една жена ми направи яйца. {72586}{72644}Луис, викни ченгетата|и го разкарайте от тук. {72648}{72694}Не, няма проблем.|Той е болен. Аз ще се оправя. {72698}{72726}Не, нищо ми няма. {72730}{72777}Не можеш просто да правиш каквото ти хрумне. {72781}{72853}Имаме правила за сигурност,|които трябва да спазваме... {72858}{72917}Виж какво, жената на този|човек току-що умря, окей? {72921}{72955}Застреля се в главата, окей? {72959}{73041}Ние ще се оправим?|Хайде. {73221}{73299}- Странно е че те виждам тук.|- Ами, аз съм член. {73303}{73341}- Да?|- Да. {73346}{73418}И аз искам да бъда член.|Мога ли да се запиша някъде? {73422}{73497}Чесно казано, не смятам,|че трябва да се запишеш сега. {73502}{73547}Ти как мислиш? {73576}{73621}Ами, добре тогава. {73626}{73665}Ела да ти покажа нещо. {73760}{73799}Това твое ли е? {73803}{73851}- Скивай я само.|- Уау! {73855}{73945}- Това е много яка лодка, Уилсън|- Пробвал ли си я вече? {73950}{73988}- Дали съм я пробвал?|- E? {73992}{74045}Ами ако печеленето на предварителното,|се брои за пробване? {74050}{74079}- Какво?|- Предварителното. {74083}{74107}Какво е предварително? {74111}{74172}- Спечелих състезание|- Спечелил си! Наистина ли? {74202}{74265}Тази сутрин.|Беше само предварително. {74293}{74333}Четвъртфиналите са днес, в 5:00. {74338}{74392}- Ще се състезаваш с това на четвъртфиналите?|- Да. {74469}{74523}- Не можеш да плуваш тогава.|- Няма. {74527}{74600}- Никакво плуване.|- Страхотно. {74735}{74810}- 5:00|- Днес. {76381}{76476}Няма значение, Уилсън, защото|вече спечелих четвъртфиналите, {76481}{76536}Спечелих четвъртфиналите {76541}{76621}и мога да отида на полуфиналите утре,|да загубя дори. {76626}{76685}Мога и да се представя много добре,|но това е защото не ми пука {76689}{76789}Предполагам че просто е търка...|хлъзгане като по сметана. {76810}{76863}Когато спечелиш четвъртфиналите,|се състезаваш в неделя. {76867}{76941}Всеки може да се състезава в събота,|това няма значение. {76946}{77013}Но ако се състезаваш в неделя,|това значи че си победил. {77074}{77149}Не ми пука ако завърша последен,|не ми пука, {77154}{77205}защото вече победих. {77242}{77287}Така че определено ще загубя. {77334}{77380}- Забавлявай се.|- Да. {77490}{77523}По кое време ще е утре? {77527}{77563}По обед. {77572}{77605}По обед. {77614}{77655}Имам цялата сутрин на разположение. {77714}{77761}- Това е добре.|- Да. {77766}{77800}- Имам цялата сутрин на...|- Да. {77804}{77840}За подгот... {78447}{78477}Хей! {78510}{78549}Съжалявам. {78574}{78629}Искам да запаля огън. {78634}{78674}Добре, но недей|да използваш горивото ми. {78678}{78721}- Искаш да запалиш огън, така ли?|- Да. {78726}{78769}Защо? {78774}{78813}Не знам. {79069}{79106}Здрасти. {79114}{79157}Лиза тук ли е? {79334}{79377}Нe. {79405}{79441}Не, няма я. {79503}{79591}Аз съм Мери Ан.|Майката на Лиза. {79600}{79648}Вие сте майката на Лиза? {79691}{79761}- Да, аз съм Мери.|- Да? {79769}{79812}Уилсън тук ли е? {79858}{79894}Не. {79920}{79947}Не. {79951}{80004}Него го няма също. {80013}{80064}И двамата ги няма. {80098}{80147}Съжалявам. {80166}{80208}Съжалявам. {80216}{80273}Съжалявам. {80321}{80380}Пусни ме! {81307}{81377}Жена ти наистина ли е направила това,|което каза приятеля ти? {81450}{81523}Може би не точно,|както той каза, но... {81537}{81577}Са. {81617}{81667}- Наистина съжалявам.|- Да. {81737}{81842}- Защо го е направила?|- За бога, млъкни Стейси! Господи! {81879}{81921}Не знам. {82042}{82093}Написала ми е писмо,|но не мога да го прочета. {82097}{82176}Сигурно е написала нещо наистина|готино за теб в това писмо. {82188}{82281}- Може би и за двамата...|- Абсолютно сигурна съм. {82290}{82361}Но дори и аз не мога да го прочета,|не е все едно да кажеш, "Ето, прочети го" {82365}{82399}О, Боже! Няма начин. {82407}{82471}Готино е, че ти липсва толкова много. {82494}{82527}По дяволите {82531}{82597}свърших, втори от горе надолу. {82689}{82764}Махам се от тук. {82817}{82925}- Падналите не остават за финалите.|- Никой друг не си тръгва. {82953}{83038}Да не би тенис играчите да остават, за да|гледат как други тенис играчи печелят? {83042}{83089}- Не знам.|- Не, те си тръгват. {83137}{83187}Падналите си тръгват. {83233}{83271}Ти не си {83317}{83364}"паднал" буквално. {83368}{83462}Не съм във финалите, което означава,|че не трябва да карам по тъмно. {83466}{83525}Няма проблеми. Всичко е наред|и аз си тръгвам. {83530}{83556}Окей. {83865}{83924}Хей, някой ти е оставил писмо. {83935}{83960}Какво? {83965}{84040}Да, намерих го, когато|се събудих. Бях забравил. {84044}{84128}- Къде е?|- Сложих го тук, за да не се намокри. {84318}{84369}Няма ли да го отвориш? {84446}{84485}Аз съм идиот. {84554}{84604}От жена ми е. {84663}{84737}- Не мисля така, Уилсън|- Не. {84741}{84801}- Оставила го е за мен.|- Не го е оставила тук, обаче. {84805}{84856}- Не, не тук.|- Добре. {84860}{84942}Мислех че си се сдухал повече,|отколкото вече мислех. {84953}{85015}Оставила го е за мен. {85061}{85118}Няма ли да го отвориш? {85247}{85328}- Може би трябва да го отворя тук.|- Сега ли? {85374}{85420}Не знам. {85437}{85513}Възможно е да не можеш да караш|след това. {85549}{85617}Няма да отвориш това нещо тук, нали? {85690}{85760}- Защо не?|- Защото е глупаво. {85764}{85836}- Как така е глупаво?|- Първо, защото аз съм тук. {85841}{85899}- Не ми пука, че си тук.|- Но на мен, му пука! {85903}{85943}Защо? {85947}{86043}Не искам да бъда тук, когато отвориш|писмо от някой, който се е застрелял. {86047}{86101}Съжалявам,|но това наистина ме плаши. {86105}{86137}Тя не се е застреляла. {86141}{86203}Затова полицаите|и психолозите правят това {86207}{86259}защото са били тренирани,|да правят това. {86263}{86302}Да, сигурно си прав. {86306}{86396}Не можеш да го отвориш тук,|в тоалетната. {86441}{86527}- Ти си в обществена тоалетна.|- Глупаво е. {86533}{86603}Не, трябва да го отвориш,|когато си близо до свещи ли нещо такова. {86607}{86694}Когато си с куче, нали се сещаш,|или някой свещеник. {86702}{86773}Но не и тук.|Господи Боже, не и тук. {86778}{86863}Аз не бих го отворил.|Няма начин. {86874}{86957}Искам да кажа,|кой го интересува всъщност? {86975}{87027}Особено ти. {87130}{87204}Господи!|Трябва да отида до онова място. {87208}{87286}След къмпинг,|винаги се спичам яко. {87844}{87883}Хей, Уилсън. {87887}{87940}- Търсят те по телефона.|- Какво? {87944}{87996}Някаква жена е. {88426}{88464}Ало? {89101}{89185}И някой си Том Бейли,|ми се обади че имал работа за теб. {89189}{89235}- Обадил се е?|- Да. {89264}{89378}Сигурно стария ти шеф,|му е дал номера ти, или моя номер. {89651}{89710}Още не съм прочел писмото. {90852}{90886}Това е смешно. {90927}{91014}- Хей, пак ли ти свърши бензина?|- Да. {91050}{91115}- Пет долара за две нали?|- Ама ти летиш с онези самолети? {91119}{91167}- Да.|- Това е супер. {91201}{91263}- Понякога бензина е за това.|- За какво? {91307}{91419}Знаеш ли понякога бензина...|Понякога е за самолетите. {91423}{91484}Разбираш ли,|за самолетите. {91509}{91566}Двата самолета които има приятелят ми,|не използват бензин. {91570}{91617}- Синтетична смес?|- Да. {91622}{91656}Те не използват бензин. {91796}{91861}Какво по дяволите съм ви казвал?|Отидете някъде другаде! {91865}{91917}Направете го някъде другаде! {91969}{92035}Направете го някъде другаде! {92200}{92203}- Това е много лесно.|- Не мога да повярвам. {92203}{92249}- Това е много лесно.|- Не мога да повярвам. {92253}{92307}- Това съм го правил преди две години.|- Шегуваш се. {92311}{92370}Мога да вкарам няколко|притурки към новата Java {92374}{92433}която може да поддържа|няколко прозореца едновременно. {92438}{92509}И можеш да преброиш всеки,|отделен user. {92514}{92566}Мога дори да вкарам|и една шепа firewalls {92570}{92616}за да не може никой да влезе вътре. {92850}{92949}- Опитвах се да те намеря.|- Да, разбрах, че си ме търсил. {92953}{92997}Как беше ваканцията ти? {93011}{93048}Добре. {93083}{93128}- Изглеждаш страхотно.|- Наистина ли? {93177}{93245}- Ами|- Наистина. {93284}{93359}Значи бихме могли да те установим|у вас {93363}{93420}и предполагам че можеш да започваш. {93432}{93486}Много се радвам за това. {93518}{93553}Аз също. {93628}{93690}- Добре.|- Благодаря ти. {93818}{93865}О, мамка му. {94106}{94137}Мамка му. {94351}{94386}Не! {94402}{94451}О, Господи, не! {94458}{94495}Не! {94541}{94579}Моля? {94583}{94657}Не, не мога да говоря с теб Мери Ан! {94676}{94761}Обрали са ме Мери Ан.|Взели са всичко! {94765}{94865}Да, всичко!|Писмото го няма също... {94882}{94914}Не, не съм го отворил. {94918}{94968}Не съм го чел!|Не съм го отворил. Не! {97746}{97817}Къде по дяволите е всичко, Уилсън? {97939}{97987}Уилсън събуди се. {98029}{98084}Уилсън всички ти работи ги няма. {98189}{98225}Какво? {98229}{98285}Какво е станало с нещата ти? {98324}{98370}Обраха ме. {98374}{98440}- Взели са всичко?|- Да. Как влезе тук? {98444}{98492}Вратата беше отворена. {98512}{98599}- Била е отворена?|- Не беше отворена широко.|Просто беше отключена. {98603}{98652}И ти просто влезе? {98657}{98727}- Да не би да си се надрусал от бензина?|- Не, майната му на това, Дени. {98731}{98819}- Ей така просто влезе?|- Ами да, видях колата ти. {98823}{98865}Не отговори, когато ти позвънях. {98869}{98952}И си помисли,|че можеш да си влезеш в къщата ми? {99033}{99075}Какво по дяволите правиш? {99079}{99126}- Какво по дяволите правя?|- Дa! {99130}{99192}Я чакай малко бе! {99196}{99251}Мислиш си че можеш да влизаш тук|просто ей така и...? {99255}{99309}Не сме съквартиранти в някой хотел! {99313}{99381}- Съжалявам.|- Майната му на твоето съжалявам! {99385}{99417}- Дени!|- Съжалявам, аз... {99421}{99503}Господи, какво по дяволите си мисл...?|Какво правиш, за бога? {99507}{99592}- Не мислех, че ще е кой знае каква работа.|- Да, ама не си познал! {99597}{99682}Влизаш си тук все едно,|нали знаеш {99686}{99795}Това не е стая в хотел,|разбираш ли Дени? {99799}{99920}Боже! Знаеш ли че може и|да правя нещо тук, Дени! {99924}{99987}Не може да си влезнеш тук и да кажеш:|"Здрасти аз съм Дени! {99991}{100082}Пука ли ти какво мислят хората?"|Не ти пука какво аз мисля! {100086}{100164}"Аз съм Дени". На кой му пука?|Влизам си тук. {100168}{100233}Не идвай повече тук! {100285}{100316}Две за едно. {100320}{100369}Един човек от Арлингън Хоби ми каза,|че самолетите не вървят с бензин. {100373}{100401}Е моят не е такъв. {100405}{100449}Каза че е невъзможно, защото... {100453}{100567}Имам самолет, който върви с бензин и желая|да го пусна точно в този шибан момент! {100571}{100606}Няма нужда да викаш. {100610}{100695}Просто искам да си купя|бензин за $2! {100703}{100741}Две за едно! {100745}{100785}Две за едно. {101537}{101576}Ето. {101940}{102018}Добре, Мери Ан|искаше да се върна и аз се върнах. {102022}{102075}Съжалявам че не отворих|шибаното ти писмо. {102079}{102154}Искам някакви шибани снимки|на жена ми. Ти си и майка! {102158}{102205}Добре? Какво имаш... {102209}{102241}Мамка му! {102453}{102512}Ти ли си Уилсън? {102519}{102592}Аз съм Анджела Райън|от Бейли Федерейтет. Ние... {102597}{102668}Да, получих компютъра. {102672}{102764}- Значи всичко е както трябва?|- Да, всичко си му е наред. Да. {102778}{102822}Искаш ли да направим това,|някой друг път? {102835}{102887}- Какво да направим?|- Трябва да дискутираме, {102891}{102973}бюджетните параметри за дизайна|който правите за нас. {102982}{103016}Окей. {103020}{103088}- Значи...|- Да, добре, няма проблеми. {103092}{103137}Добре, влез. {103253}{103327}Чух че са те обрали.|Ужасно. {103331}{103408}Наистина ужасно. {103505}{103544}Седни. {103587}{103665}- Ей, искаш ли нещо?|- Не, добре съм. {103669}{103711}И без това нямам нищо. {103781}{103863}- Значи на компютъра нищо му няма?|- Да. {103867}{103928}- Още е разглобен?|- Да, така мисля. {103981}{104054}В момента седиш върху него дори. {104366}{104451}Ще ни дадеш ли малко бензин?|Една туба, някъде? {104455}{104530}Защо не си купите?|Не е забранено да се купува бензин. {104534}{104605}- Навсякъде ни знаят.|- Защо не се напиете тогава? {104620}{104702}- Защото не искаме.|- Не искате? {104731}{104769}Добре? {105001}{105043}Дени! {105074}{105131}- Какво искаш?|- Трябва да ми помогнеш. {105135}{105202}- Наистина ли? Без майтап?|- Трябва да ми помогнеш, наистина. {105206}{105257}Помниш ли, аз съм Дени? {105261}{105348}Трябват ми малко снимки на Лиза,|а Мери Ан продължава да ги крие от мен. {105353}{105397}Господи, чудя се защо. {105401}{105460}- Моля те, съжалявам.|- Не сме в хотел. {105465}{105488}Знам. {105493}{105535}- Не сме в хотел.|- Добре. {105539}{105611}Виж знам че жена ти се застреля,|и това е много тежко за теб, {105615}{105652}но аз не съм виновен.|Аз само влязох у вас, {105657}{105733}а ти се беше надрусал|с всичкият този бензин. {105749}{105794}Да ти го начукам! {105877}{105933}Добре, моля те съжалявам. {105949}{106018}- Да бе, как да не!|- Наистина! {106321}{106345}Тя сигурно... {106349}{106405}- Сигурно я няма.|- Не ме интересува. {106443}{106480}Мери Ан! {106491}{106537}Отвори! {106549}{106585}Отвори ми, Мери Ан! {106589}{106669}Не мисля че е в къщи.|Щеше да ти отвори досега. {106791}{106846}Не мисля че е вътре, приятел. {106939}{106984}Хайде.|Да се връщаме обратно в къщи. {106988}{107038}Ще гледаме новата ми касета с карате. {107042}{107080}Това е лудост. {107109}{107183}- Няма смисъл от това.|- Влизам вътре! {107255}{107375}Жена му се самоуби|преди три седмици, даже по-малко. {107459}{107503}Какво правиш по дяволите? {107507}{107563}Това е зет ми|и още някой. {107581}{107657}Ще разбиеш вратата ми ли?|Да не би да си се побъркал? {107661}{107696}- Аз съм Дени.|- Бях на вратата. {107700}{107771}Защото не ти отворих веднага,|трябва да влезеш с взлом ли? {107775}{107829}Искам снимки!|Продължаваш да ги криеш от мен! {107837}{107920}Обаждаш ми се и ми говориш|като че ли съм направил нещо лошо! {107925}{107948}Искам снимки! {107953}{108005}- Очакваш да направя каквото искаш?|- Да! {108009}{108057}- Да?|- Нямам нищо! {108061}{108129}Имаше всичко. {108252}{108309}Имаше всичко! {108530}{108607}- Трябва ми малко гориво, за самолета ми.|- Още не сме отворили, сър. {108611}{108655}Ще ми продадете ли малко гориво? {108659}{108713}Регистрите не работят още.|Не мога. {108717}{108779}- Защо не ги запишете по-късно?|- Наистина не мога. Съжалявам. {108783}{108813}- Може ли...?|- Отваряме по обед. {108817}{108872}Ако ти дам пари сега, {108876}{108946}ще запишеш ли горивото,|когато отвориш? {108970}{109009}Повярвайте ми, невъзможно ми е|да ви помогна. {109013}{109124}Вижте, дадох остатъка от горивото|на някакви деца от квартала, {109129}{109233}а имам демонстрация|пред деца-сираци, {109237}{109320}след половин час,|много бързам. {109324}{109376}- Сър!|- Аз... {109391}{109467}Всяка неделя го правя това,|а сега съм прецакан. {109479}{109537}Не става, разбирате ли? {109799}{109823}Ето. {109827}{109886}- Не, няма проблем.|- Добре, благодаря ви. {109913}{109998}- Къде е демонстрацията между другото?|- Не може да дойдете. {110927}{110983}Какво правите тук? {111002}{111085}Може ли да вземем|още малко от това в тубата? {111089}{111139}Нали ви дадох. {111151}{111233}- Разляхме я.|- Ами, не го правете повече. {111245}{111301}Просто го вземете с вас. {111305}{111379}- Не може да го направите тук. {111402}{111461}Вижте, тръгвайте си.|Не можете да го правите тук. {111465}{111497}Уилсън? {111521}{111591}Ей, Уилсън. {111706}{111744}Том Бейли. {111837}{111871}Том Бейли! {111903}{111959}Това са... {112029}{112162}племенницата и племенника ми.|Дойдоха да кажат здрасти. {112166}{112214}Това е... {112221}{112322}- Това е хардуера, който ти пратих?|- Да, това е. Наистина е това. {112326}{112360}Ще бъдеш ли тук по-късно? {112364}{112444}- Да. Тук ще бъда.|- Добре. Ясно. {112448}{112517}- Ще изпратя някой да го прибере.|- Дизайна? {112521}{112580}Не съм още... Не съм...|Още не... {112584}{112631}Компютъра, Уилсън. {112635}{112716}Кутиите.|Вие двамата си отивайте в къщи веднага. {112721}{112806}Отивайте си. Ще се обадя в полицията,|ако се върнете. {112847}{112937}Каквото и да е ставало тук, свършва сега.|Разбираш ли? {112964}{113071}Ще се обадя в полицията, да наглежда|децата да не се връщат повече тук. {113085}{113132}Том Бейли. {113149}{113206}Няма проблем. Те ще... {113210}{113241}Уилсън. {113257}{113294}Свършихме. {114281}{114321}Отвори! {114780}{114813}Боже Господи. {116080}{116125}Мери Ан! {119750}{119793}"Уил {119859}{119921}Сигурно съм сбъркала някъде, {119972}{120027}а ти заслужаваш повече. {120076}{120185}Обичай ме, но продължавай да живееш. {120203}{120258}Носи любовта ми в сърцето си. {120436}{120488}Намери друга {120594}{120658}и носи мен в сърцето си. {120696}{120757}Ще говоря с теб от там. {120761}{120837}Ще говоря с теб от там. {120929}{120985}С обича, Лиза" {121307}{121371}"Ще говоря с теб от там." {122280}{122326}Превод и субтитри - Nock