{586}{686}Х И П Н О З А {774}{824}Окей. {846}{952}- Джаксън, идва да си играем. {1004}{1059}Супергерои! {1137}{1210}Аз бях Черния Пауър Ренджър. {1339}{1412}Той беше Батман. {1414}{1466}Джейк, как си там приятел? {1468}{1518}Добре съм. {1577}{1633}Може ли да те питам нещо? {1635}{1714}OK! Време е за лягане. {1716}{1808}- Това е важен въпрос.|- Време е за лягане големи момко.Хайде. {1856}{1977}- Мога ли да облека на зайчетата?|- Пижамите на зайчета... всичките са долу. {1979}{2029}Но тези на пожарните коли са тук. {2031}{2071}- На зайчетата.|- На пожарните коли. {2078}{2111}- На зайчетата.|- На пожарните коли. {2113}{2183}- На зайчетата.|- ОК, на зайчетата. {2207}{2267}Сега се връщам. {2562}{2623}Боли ли, когато си умрял? {2799}{2859}- Животно.|- Какво съм направил сега? {2861}{2909}- Да му кажа ли?|- Ако искаш да умреш. {2911}{2973}- Разредената ти с бира сперма все още работи.|- Лиса! {2975}{3044}- Сестра ми пак е бременна.|- Кучка! {3046}{3108}- Мислех, че искаше да му кажа?|- Само защото казах "Не". {3110}{3186}Детето можеше да се роди|преди той да разбере. {3188}{3314}- Не си бременна.|- Мисля, че "Поздравления" е по-подходящо. {3316}{3383}- Казала си на нея преди да кажеш на мен.|- Тя е вещица! {3385}{3455}Само ме погледна и веднага се досети. {3461}{3519}Кажи нещо! {3521}{3569}Кофти. {3577}{3625}Нещо друго! {3686}{3790}Така... тя е в шестата седмица.|Това значи, че бебето ще се роди Април, Май,... {3800}{3870}..Юни. Близнаци. Супер.|Айнщайн е бил Близнаци. {3872}{3972}- Също като онова Шотланско девойче от Гарбидж.|- Ще помогнеш ли на Джейк за пижамата? {3974}{4039}- Ако беше закъсняла...|- Лиса, кълна се в Бога,... {4041}{4136}..ако пак започнеш за таблетките Дони Воруик,|Ще полетиш през шибания прозорец. {4138}{4231}- Така че, моляте помогни на Джейк за пижамите.|- Аз също те обичм, Том(!) {4260}{4325}Хей, чудесно.Размислих. {4327}{4413}Точна сега е времето за друго дете.|Изведнъж се почуствах много щастлив. {4415}{4465}- Наистина ли?|- Естествено! {4467}{4559}- Този път обаче ти ще си вземеш почивка.|- Моля ти се! Не може да си позволим това! {4561}{4670}- Можем.Ще поработя пак извънредно.|- Не искам отново да работиш извънредно. {4672}{4762}Прибираш се в къщи като хипнотизиран.|И всъщност си напълно безполезен. {4764}{4819}Ще се справя, OK? {4821}{4916}Просто трябва да кажа на Теди|да намери някой друг за работата. {4918}{4988}- О, Боже! О, Том!|- Какво? {4990}{5068}Съжелявам. Съвсем забравих.|Не е чудно, че си алкохолик. {5070}{5175}Не съм алкохолик. Аз просто...|Не, аз...не съм...не съм. {5177}{5297}Аз съм пораснал човек.|Не бих се мотал наоколо с разни шайки. {5299}{5405}Ей, виж, аз... аз се промених.|Погледни колко съм сериозен. {5516}{5566}Обичам те. {5568}{5638}Аз... Аз съм щастлив човек. {5735}{5838}Виж, не мисля да бъда цял живот телефонен техник.|Обещавам ти. {5868}{5923}Какво имаш предвид? {5925}{6000}По цял ден... по цял ден опъвам кабели.|Дори маймуните могат да правят това. {6002}{6086}Да, но нали обещаха, че скоро|ще те преместят в офиса. {6088}{6221}Не, имах предвид, че в началото|ти говорех куп неща за това какъв ще стана,... {6223}{6350}..и просто искам да знаеш, че...|това не са били празни приказки,... {6352}{6416}..това имах предвид. {6468}{6563}Не се омъжих за теб, защото мислех|че ще станеш известен. {6588}{6668}Просто ми харесваше как изглеждаше задника ти в дънки. {6670}{6829}Никога не съм мислел, че ще бъда известен.|Просто не очаквах, че...че... {6831}{6876}Какво? {6878}{6932}Не знам точно. {6934}{6987}Добре. {7733}{7783}Шшшш. {7935}{7990}Чакай! Чакай! {8219}{8271}Зннаеш ли, надявам се да е момиче. {8273}{8381}Отвратих се от всички "топки" наоколо.|Като изключим твоите, скъпи. {8383}{8468}Как мислиш, какви са шансовете на|някое образовано момченце за тия работи? {8470}{8520}Нямам предвид GED! {8522}{8633}- Има ли значение, нали измислиха Виагра?|- Такъв не бих си сложила дори в устата. {8635}{8698}Супер - много остроумно, Лиса(!) {8749}{8831}- Ей! Как си?|- Ей, Том, Том, Томи! Как я караш? {8833}{8882}Няма да повярваш какъв ден имах. {8884}{8937}- Вземи , аз ще си взема друга.|- Благодаря. {8939}{9010}- Хари.|- Том. Ще ми запазиш ли място? {9012}{9099}Ние ще се погрижим за това.|Трябва да си радостен. {9101}{9166}Том, познаваш жена ми Шийла.|Боби, Ванеса. {9168}{9274}- Благодаря, че ме поканихте.|- Хайде пий! Вземи си лекарството. {9276}{9326}Том, как ти се струва квартала? {9328}{9417}Израснал съм в Бриджпорт,|така че не се чувствам като в чужда страна. {9419}{9511}Адски си прав.|Тук е най-готиният квартал в Чикаго. {9513}{9638}Грижим се един за друг.|И това показва, че наближаваме 21 век. {9640}{9715}- Да не би да преследваш кмета(?)|- Хей, някой от вас момчета... {9717}{9797}- ..виждал ли е онези шантави търговци...|- Каккво прави Лени тук? {9799}{9851}Боби, ти ли му каза, че ще има парти? {9853}{9987}- Била е Ванеса. Поканихме всички.|- За да поканим действително този...! {9989}{10039}О, да, много смешно(!) {10041}{10129}Когато се събудиш с прерязано гърло,|не идвай да ми плачеш! {10148}{10222}Все още не е интересно. {10243}{10304}Не са пили достатъчно. {10306}{10349}Хей, стресна ме! {10658}{10708}Ох! {10732}{10786}Не ме пипай. Добре съм. {11287}{11387}Не сте ли чували за хора,|които са били оперирани под хипноза? {11389}{11439}Да, но не вярвам на нищо от това. {11441}{11529}Хората които казват, че са хипнотизирани|само са минавали покрай това. {11531}{11563}- Точно така.|- Наистина? {11565}{11691}Тогава как може те да имат прорез от скалпел|на шията си без никакво кървене? {11693}{11746}- Глупости!|- Никога не си виждала това! {11748}{11805}- Това са измислици!|- Кажи нещо друго! {11807}{11861}Да, нещо за "тесногръдството"? {11863}{11980}Виждала съм момче от нашият клас с 2 инча игла|забита в рамото му от преподавателя... {11982}{12068}- ..когато беше под хипноза.|- Пълни измислици! {12070}{12133}Видях снимка от следващия ден.|В ляво имаше белег. {12135}{12224}Това което не мога да разбера|е как човек бил в колеж... {12226}{12282}..може да вярва на тези суеверни измищльотини. {12284}{12339}- Това не са суеверия!|- Хайде стига! {12341}{12423}- Аз практически съм лицензиран хипнотерапевт.|- ''Практически''? {12425}{12508}Това не е ли все едно да кажеш|''Аз нямам лиценз''? Оу! Ръката ми! {12510}{12640}Може да ви изненадам, но това че|вие прекарвате тук целия си живот... {12642}{12731}...не означава, че във вселената няма,... {12733}{12850}...портали за които вие не знаете|и неща които не разбирате. {12852}{12953}Портали... OK, OK. Добре, Крескин,|Докажи го, хипнотизирай някого. {12955}{13012}- Да! Например мен!.|- Не. {13014}{13064}- Защо не?|- Изглеждаш връждебено настроен. {13066}{13126}Аз, връждебен!|На някого да изглеждам връждебен? {13128}{13222}- Да... добре.|- Блаодаря ви, че ни поканихте. Стана чудесен купон. {13224}{13340}Не, не, ще стане интересно.|Хайде, Лиса. Хипнотизирай ме. Хайде! {13342}{13397}- Не. Ти си пиян.|- Не, не съм! {13399}{13485}Не можеш да хипнотизираш някого, който е пиян! {13487}{13564}Хипнотизиране! Не! Спри! {13566}{13632}О, моля те! Умолявам те.|Образовай невежите. {13634}{13706}Никога няма да се получи|ако имаш пренебрежително отношение. {13708}{13788}Обещавам, че ще спазвам всички инструкции. {13790}{13840}И все пак няма да се получи. {13842}{13882}Хайде. {13884}{13954}Какво толкова може да стане? {13987}{14070}- Някой да угаси лампата.|- О, да! {14072}{14131}- Хууу! {14133}{14284}Добре, сега се отпусни. Свали си ръцете.|Постави ги удобно. Облегни се назад. {14286}{14349}Трябва да си много спокоен и отпуснат. {14365}{14426}Следвай ме. OK? {14443}{14544}- Затвори очи.|- Веднага, Лиса. {14615}{14693}Сега...просто се заслушай за миг. {14695}{14778}Заслушай се в звуците наоколо. {14803}{14881}Не знам защо, но мен ме е страх. {14904}{14993}Сега искам да си представиш, че си в салон. {14995}{15060}В голям киносалон, {15117}{15177}И ти се единствен там. {15202}{15281}Това е един от онези стари огромни киносалони. {15306}{15415}Оглеждайки се наоколо, гигантски празен киносалон. {15440}{15565}Забелязваш, че стените са боядисани в черно. {15636}{15718}Седалките... също са черни. {15733}{15794}И в целия салон е пълен мрак,... {15796}{15921}..има само едно нещо, което можеш да видиш,|и това е белият екран. {15923}{16045}Забелязваш букви по екрана -|големи, плътни, черни букви. {16047}{16181}Но, те са неясни, ти се понасяш напред със стола|и се опитваш да ги прочетеш. {16183}{16285}Ти си абсолютно спокоен .|Това е любимия ти стол. {16287}{16387}Носиш се по-близо и по-близо срещу буквите. {16389}{16467}Вече си почти отпуснат.|Краката ти са отпуснати. {16469}{16525}Ръцете ти са отпуснати и тежки. {16527}{16601}Почти достигаш буквите. {16603}{16660}Те започват да се фокусират. {16662}{16727}На екрана пише ''спи''. {16767}{16817}Спи. {16951}{16988}Не! {16988}{17053}- Какво по дяволите беше това? {17148}{17240}- Какво? Какво? Какво?|- Добре ли си? {17242}{17314}Това беше най-страховитото нещо,|което съм виждал през живота си! {17316}{17414}Поздравления, Том!|Ти си един от осемте щастливи процента! {17416}{17507}- Все още имаш сълзи по бузите.|- Какво по дяволите направи тя с мен? {17509}{17587}- Господи, умирам от жажда.|- Какво имаше предвид? Какви осем процента? {17589}{17705}Само в осем процента от опитите|хипнотизирането минава успешно. {17707}{17761}Повечето могат да достигнат|до определена фаза,... {17763}{17861}..но не по този начин-|Но не така успешно, както с него. {17863}{17937}- Как е ръката ти?|- Защо? {17939}{18065}Забих безопасна игла в ръката ти,|кървеше от едната страна, но не и от другата. {18067}{18150}- Това аз не мога да повярвам!|- Беше доста отзивчив. {18152}{18205}Това беше страна от теб,|която не бях виждал до сега. {18207}{18258}- И това се случи?|- Ти каза, че няма нищо страшно. {18260}{18344}Към ада с иглата!|Искам да разбера повече за оня Джой Лука. {18346}{18398}Да, хайде! {18400}{18455}- Кой?|- Джой Лука е момчето, което... {18457}{18526}..те засипа с камара лайна когато беше на 12. {18528}{18601}Разказа ни всичко за това. Плачеше.|Беше изпаднал в истерия! {18603}{18702}- Млъквай.|- Беше много трогателно, Том. {18704}{18773}Джой Лука! Исусе,|не искам да мисля за него... {18867}{18913}Хей. {18915}{18986}Може ли да си ходим?|Аз...чувствам се малко странно. {18988}{19069}Да, разбира се. {19774}{19831}Затвори очи. {22183}{22209}Оо! {22235}{22300}Какво има? {22302}{22337}Не спирай. {22339}{22423}- Не спирай.|- OK. {22855}{22941}Ух! Исусе Христе! О, Господи! {22943}{23017}- Какво?|- Видях... видях нещо. {23019}{23069}Какво искаш да кажеш? {23071}{23155}О, не, не, не. Чакай, чакай, чакай.|Не мога точно сега. {23157}{23251}- За това ли се чука толкова добре.|- Охх... {23276}{23345}Почакай. Спри, спри, спри! Необичайно е. {23347}{23450}Скъпи не е необичайно.|Мога да ти покажа, кое е необичайно. {23509}{23575}Усетих, че нещо ме наранява. {23600}{23653}Благодаря(!) {23655}{23745}Съжалявам, Не исках... Не исках... {23747}{23810}Сега... сега се връщам. {24294}{24365}Какво мамка му...?! {27226}{27321}- Хей, Джейк.|- Бодърстваш ли, тате. {27371}{27421}Добре ли си? {27433}{27483}Да. Да, предполагам. {27520}{27578}Просто не се чуствам|съвсем добре в момента. {27847}{27922}Не се страхувай за това, тате. {28210}{28293}- И после какво? Халюцинация?|- Да, доста. {28295}{28419}Тези мисли просто преиждаха.|Можеш ли да повярваш? Седем пъти! {28421}{28500}Ако не се е случвало преди|би трябвало да е хипноза. {28502}{28571}Получих главоболие и адски бях жаден. {28573}{28664}Джейк! Нали не гледаш отново|касетата с чудовищата(!) {28666}{28716}Коя беше жената? {28718}{28845}Не знам. Може би някоя, която|съм си припомнил. Не ми беше позната. {28847}{28910}- Чука ли я?|- Шегуваш ли се. {28912}{28985}Не. Може би е някоя с която си излизал? {28987}{29068}Ревнуваш от моите халюцинации?|О, нали си бременна! {29070}{29169}- Трябва да се обадиш на Лиса.|- Не, тя е тази която ми размъти мозъка. {29171}{29245}- Значи тя може да те оправи.|- Ох! Ах! Мамка му! Мамка му! {29247}{29297}Не ругай толкова! {29299}{29383}Почакай, почакай!|Нека да си събера мислите. {29385}{29508}Нямам... Нямам и грам коефеин в тялото си. {29510}{29592}Питаш ме ако съм ти дала пост... {29594}{29643}..постхипнозно внушение. {29645}{29741}Дали не си оставила нещо,|докато беше в мозъка ми? {29743}{29800}- Нищо!|- Кажи ми истината, Лиса. {29802}{29898}Том! Извинявай, но ме обиждаш.|Знаеш, че съм правила това и преди. {29922}{29987}Добре. Просто... исках да съм сигурен. {29989}{30041}Това беше абсолютно безвредно. {30059}{30118}- Какво?|- Действително ли се получи? {30120}{30192}- Какво каза?|- Не искам да ти казвам. Ти си подозрителен. {30194}{30248}Лиса, кълна се в Бога...! {30250}{30363}Винаги съм казвала, че трябва|да бъдеш по-непредубеден? {30365}{30432}- Да...|- Току що казах това. {30434}{30507}"След като се събудиш, съзнанието ти ще бъде|напълно отворено, като отворена врата,... {30509}{30573}...отворено да приеме всичко около теб." {30575}{30671}- Какво трябва да правя?|- Мамка му, ако знам! Не съм казвала това преди. {30673}{30742}- Защо? Случило ли се е нещо?|- Исусе Христе! {30744}{30847}Отпусни се. OK? Просто отворих вратата.|Терапевтите го правят постоянно. {30849}{30953}Това освобождава подтиснати спомени,|които си загърбил някога. {30955}{31080}- За теб вероятно е бил стария Маниксерус.|- Трябва да продължа работа. {31148}{31201}OK. До после! {31280}{31340}Не! Не повече обаждания за Лиса! {31365}{31434}Лиса, аз съм. {31436}{31537}Обади се като станеш. Сещаш ли се,|кой може да гледа Джейк петък вечер? {31539}{31607}Да. Казах му! {31667}{31712}Как се казваш? {31714}{31755}OK. {31757}{31811}...но не съм чувала нищо за тях от месец. {31813}{31889}Обадих се на всеки, за когото се сетих,|но никой не е свободен. {31891}{31959}- Обади се на Ванеса.|- А? {31961}{32033}Обади се на Ванеса и|виж дали Деби е свободна. {32035}{32103}Няма значение.|Обади ми се. Чао. {32105}{32173}Деби? Това е момичето,|което гледа техните деца? {32175}{32202}Да. {32204}{32284}Чудесна идея.|Моли се да е свободна. {32286}{32360}- От къде знаеш за Деби?|- Саманта ми каза. {32362}{32457}Хей, Ванеса.|Ще излизате ли петък вечерта? {32537}{32583}Здарвейте. Аз съм Деби. {32646}{32697}Козак...? {32756}{32820}Том Витски. {32899}{32949}- Здравей, Деби. Аз съм Маги.|- Здравейте. {32951}{33044}Благодаря, че дойде.|Джейк вече спи и едва ли ще се събуди. {33046}{33140}Музиката свири тук|и той не може да я чуе! {33142}{33255}Стаята му е горе, а кухнята е ей там.|Обслужвай се ако ти трябва нещо. {33257}{33320}Може да стоиш тук.|Това е бейби-монитор. {33345}{33412}Бутон Б е неговата стая,|така ще чуваш всичко. {33414}{33465}- Искаш ли да гледаш филм?|- Нося си книга. {33473}{33535}Няма да закъсняваме след полунощ,|мисля, че е добре. {33537}{33611}- Перфектно.|- Добре. Само си вземам палтото. {33613}{33670}Ехо! {33679}{33721}Готов ли си? {33723}{33766}- Да. Секунда.|- OK. {33768}{33858}Ей. А... къде намери това момиче, Деби? {33860}{33978}Ванеса ми даде наомера й.|Всички я използват. Това е чудесно. {33980}{34075}- Пак ли главоболие?|- Твърде много кофеин. {34077}{34155}OK, да вървим. {34178}{34228}Чао. {34367}{34447}Мисля, че това хлапе Дайманд върши чудесна работа,... {34449}{34544}...и притежава добро хвърляне,|но колежанския футбол се базира на... {34546}{34656}...силата, на тичането, това е проклетия футбол|и винаги е било така. {34658}{34714}Какво тренира в училище? {34716}{34809}- Пиано, почти винаги.|- О, Господи! Съжалявам. Ето вземи? {34811}{34919}И така Адам...и аз допускаме,|че съм предубеден,... {34921}{35013}...но хлапето ми направи невероятен сезон|и никой не забелязваше. {35015}{35079}Ако му дадяха топката,|той пробягваше хиляди ярдове! {35081}{35146}И това в осем мача от сезона.|Боже мой! {35148}{35225}Защо не ги облиза докато минаваха? {35389}{35504}Франк казва, че всеки мъж трабва да се|шматка и зяпа по два часа всеки ден. {35506}{35619}- За него са три.|- Сега вече разбрах всичко! {35621}{35727}Един такъв ден ще намери пистолета ми|и ще ми го завре в задника! {35734}{35833}А той ще си го пъхне|в супата докато е топъл. {36057}{36116}Давай! Давай! {36448}{36526}- Добре ли си?|- Да. Добре съм. {36636}{36712}Над хиляда ярда,|са колоежанските граници! {36714}{36803}Хей...хайде.|Хлапето може да си напише собствен билет. {36805}{36909}И това е добре за всеки.|Добре е за целия квартал. {36911}{36978}Той изнесе на гърба си целия сезон. {36980}{37100}Виж му само показателите.|Изпревари ме още когато беше на 14. {37102}{37175}Хайде! Докато сме млади, а? {37845}{37908}Изплаши ме! {37960}{38011}Мисля че е долу. {38101}{38183}Не знам.|Още не съм я виждал. {38392}{38428}Джейк? {38513}{38572}- Какво има?|- Нещо става. {38574}{38604}Какво? {38825}{38877}Имам една таййна за теб. {38917}{38972}Обещаваш ли, обещаваш ли? {39191}{39271}Саманта каза, че винаги е тъмно там където е. {39306}{39359}Кой каза това? {39361}{39405}Саманта. {39490}{39570}Говорил си със Саманта? {39572}{39608}Да! {39610}{39654}Кога? {39656}{39706}Постоянно. {39757}{39834}- Къде?|- Тук. У дома. {39842}{39877}Това не е истина. {39890}{39952}Давай. {39954}{39979}Върви! {40057}{40110}- Не е истина.|- Аз не лъжа! {40112}{40166}Саманта е била тук? В твоята къща? {40168}{40226}- Болиме ръката!|- Била ли е тук?! {40228}{40314}- Махни се от мен!|- Ела, идваш с мен. Тръгвай. {40329}{40397}Тя го отвежда. {40605}{40691}Остави ме! Пусни...ме! {40794}{40841}Toм! {41104}{41144}Джейк! {41155}{41205}Джейк! {41225}{41291}Джейк! {41293}{41339}- Какво по дяволите...?|- Отвела го е. {41341}{41382}- Какво?!|- Тъпата детегледачка. {41384}{41423}О, Господи! {41425}{41485}Той... Той не е там. {41487}{41574}- Къде отиваш?|- Не знам! {42346}{42412}Там е. {42995}{43030}- Джейк!|- Тате! {43032}{43106}- Това е той!|- Чакай! Къде си мислиш, че отиваш?! {43108}{43180}Спокойно! Стоп! Спри!|Спокойно. Спокойно. {43182}{43254}- Дай си ми детето.|- Кажи ми къде е тя! Не! {43256}{43321}Кажи ми къде е тя!|Кажи ми къде е тя! {43323}{43400}- Махни си ръцете от нея!|- Ей! Ей, ей! Всички да млъкнат! {43402}{43486}- Добре ли сте?|- Това момиче отвлече сина ни. {43488}{43543}- Това ваше дете ли е?|- Попитайте за Саманта. {43545}{43622}Питам за детето,|което май не е ваше! {43624}{43650}Мога да обясня това. {43651}{43708}Не говоря на вас.|Говоря на нея. {43710}{43760}- Това момче ваше ли е?|- Не. {43762}{43822}Наехме я за детегледачка.|Никога не сме я виждали преди. {43824}{43901}Това е престъпление.|Може да отидете в затвора за това! {43903}{43977}- Къде го водеше?|- Никъде не съм го отвеждала! {43979}{44052}- А защо си го двела тук?|- Аз ще ви обясня. {44054}{44116}Тук е заради мен.|Аз съм нейна майка. {44118}{44219}- Нейната майка?|- Кога ще го попитате за Саманта? {44221}{44288}- Кой?|- Моята по-голяма дъщеря. Тя изчезна. {44290}{44371}Не, беше отвлечена,|и момчето каза, че я е виждало! {44373}{44459}Не сме чували нищо за нея отдавна.|Обадихме се в полицията. {44461}{44543}- Никой не ни се обади.|- Джейк каза, че е говорил с нея. {44545}{44619}Той каза, че тя е в тяхната къща.|Това тя ли е?! {44621}{44689}- Стой далеч от него.|- Погледнете снимката. {44691}{44736}- Махай се!|- Погледнете снимката. {44738}{44838}- Това е нелепо.|- Ще погледнете ли снимката, моля? {44924}{45027}- Никога не съм я виждала преди.|- А вие? {45053}{45132}Не, съжалявам. Никога не съм я виждала. {45134}{45226}- Не... Не. Не, те лъжат!|- Ще подадете ли оплакване? {45228}{45260}- Да!|- Не. {45262}{45360}- Какво?|- Хайде, Нека просто,... да забравим за това. {45374}{45420}Да си вървим в къщи. {45422}{45497}Луд ли си? Ами другите хора, които я наемат? {45499}{45553}Това беше тя. Саманта. {45555}{45669}Това момиче от снимката,|е същото, което видях на дивана. {45671}{45779}Виж... Защо повика това момиче Деби?|Защо точно тя? {45781}{45890}Не можах да намеря никого.|Бях на телефона и Джейк каза... {45967}{46091}Джейк? Помниш ли онзи ден,|когато разговаряхме в кухнята? {46126}{46263}Търсех детегледачка, помниш ли?|Ти ми каза, че Саманта ти е казала за Деби. {46265}{46317}Помниш ли това? {46369}{46429}Мама те попита нещо, приятел. {46471}{46552}Саманта ли разговаря с теб понякога, Джейк? {46606}{46723}- Можеш ли да си спомниш...|- Не задавай въпроси на момчето. {46725}{46776}ГОВОРИ С МЕН. {46829}{46904}- Какво каза?|- А? {46926}{46996}Джейк. Какво каза точно сега? {47011}{47080}- Нищо.|- Нека да чуя този глас отново. {47082}{47164}- Хайде. Кажи го пак. Използвай онзи глас.|- Toм! {47166}{47232}Хайде... Хайде, Джейк. Давай.|Използвай гласа. {47234}{47305}- Toм!|- Направи гласа пак, Джейк. Можеш. {47307}{47350}- Toм, недей!|- Как ти... {47352}{47413}- Toм, моля те!|- Добре! Всичко е наред! {47415}{47487}- OK!|- Какво правиш? Хей! Хей! {47489}{47542}Говоря с него! {47565}{47642}- Хей, какво ти става?|- Какво си мислиш? {47644}{47733}Ами...опитвам се да проведа|разговор със сина си. {47735}{47810}Чудесен разговор за пет-годишно дете! {47812}{47863}- Не се страхувай.|- А защо не? {47865}{47942}Не знам. Така ми каза той. {47944}{48005}Тук се случи.|Тук я видях. {48007}{48116}- Ти си различен. Чувстваш се различно.|- Облегнах се и тя беше там. На 18 е. {48118}{48185}- Дълга коса. Това ли си виждал?|- Мисля, че ти... {48187}{48248}- Маги, моля те!|- Господи! {48250}{48358}Или... може би не си я виждал, а?|Само си я чувал? Така ли е? {48360}{48438}- Toм, престани!|- Трябва да намеря начин да я върна. {48440}{48523}- Може би ако стоя тук достатъчно дълго,...|- На теб говоря! {48525}{48615}...тя ще се появи. Може ти да|говориш с нея. Да ми помогнеш. {48617}{48726}- Ей , хайде! Хей! Какъв ти е проблема?|- Престани! {48800}{48890}Не искам да говоря за това,|защото мама се плаши. {50158}{50208}- Усили го, човече.|- Какво? {50210}{50265}Усили музиката! {50804}{50887}Том изглежда особено днес. {50889}{50966}Изгрухтя ми някакви пожелания, всъщност. {50968}{51069}Станал е едносричен.|Нищо му няма на момчето. {51071}{51146}Нищо освен една шепа хапчета! {51232}{51308}- Аз съм тъпачка. Съжалявам.|- Не... {51355}{51397}Добре ли си? {51399}{51462}Точно там! До вратата! {51464}{51552}Ако живееш в основата,|стаята ти и прозорците са покрити. {51554}{51677}- Пак ли ще ставаш рано.|- До пенсионирането ще имам достатънчо средства. {51679}{51749}Когато сваля униформата,|вече ще бъда собственик. {51751}{51817}Пет години по-късно ще имам|три къщи и това ще е. {51819}{51874}- Хей. Хей, Хар.|- Как я караш? {51876}{51953}Какво знаеш за едно момиче Саманта Козак? {51955}{52026}Саманта Козак.|Защо трябва да знам това име? {52028}{52127}Кафеникава коса, 16 или 17 годишна.|Трябва да живее наоколо. {52129}{52194}- О, да, да. Мисля, че си я спомням.|- Да си ходим. {52196}{52268}Ей, Кърт! Ела тук за секунда. {52270}{52330}Той винаги знае всичко, нали? {52332}{52397}Ела тук! {52431}{52481}Кажи, познаваш ли онова момиче Козак? {52483}{52555}- А... Деби.|- Не, не. Другата. Саманта. {52557}{52645}О, имаш предвид лудата.|Да, тя избяга. {52647}{52718}Да, така е. Спомням си.|Какво за нея? {52726}{52810}О, аз... просто си мисля за нея напоследък. {52864}{52900}Защо? {52921}{52986}Сестра й ни беше детегледачка. {53081}{53118}O. {53129}{53195}Излиза за първи път от седмица. {53197}{53262}Не ходи на работа.|Спи по 12 часа на нощ. {53264}{53395}Пропилява целите си дни.|Ако не се появи в Понеделник ще го уволнят. {53437}{53498}Не мога да го преместя на повече|от 6 стъпки от дивана. {53500}{53591}- Защо?|- Там се е появила тя. {53593}{53645}Аха. {53647}{53705}Не съм изненадана, че има друга жена. {53707}{53798}Е, факта, че е мъртва дава малка пауза. {53823}{53898}Говорим си за духове,|не е ли така, Маги? {53900}{53999}Тя изчезна, ами... миналия Март.|С един черен, мисля. {54001}{54073}Ей, Хари. Тя живяла ли е в нашата къща? {54075}{54178}Не, не, не. Аз... току що я купих.|Ти си първия наемател. {54189}{54287}Том и Джейк, сякаш са си създали частен клуб. {54289}{54401}Седят в хола и шепнат,|и когато вляза млъкват и двамата. {54403}{54521}Знаеш ли какво трябва да направиш? Да откриеш красив млад жребец... {54523}{54582}...който да те преведе през всичко това. {54584}{54640}Шегувам се, но и не съвсем. {54642}{54767}Виж, аз размътих мозъка на Том,|но вие сте най-добрата двойка на земята. {54769}{54872}Всичко зависи от теб, Маги. Помогни му.|Открий защо се случва това. {54874}{54927}Има някаква причина. {54929}{55041}Ти ще бъдеш първата жена, която|е запазила такова лудо семейство заедно. {55043}{55102}Том не е луд. {55104}{55202}О, луд е.|Но поне така е интересен. {55204}{55254}Спортна сензация! Спортна сензация! {55256}{55310}211 пробягани в Петък вечерта. {55312}{55396}Това са общо 894 ярада,|и остават две игри до края. {55398}{55461}Момчето се нуждае от 106 ярда.|Това са по 53 на мач. {55463}{55547}Той може да се разхожда оставащите|два мача и пак ще мине 1000 ярда! {55549}{55621}- Франк, ами ти? Познаваш ли я?|- Кого? {55623}{55699}Том разпитваше за онова|момиче Козак от Балдуин. {55701}{55786}- Помниш ли: онази, която избяга?|- Лудата. {55788}{55842}Млъкни Лени.|Не говори така. {55844}{55906}- Просто беше по-бавна.|- Какво? Лудата?! {55908}{55967}Мамка му, Лени, затваряй си плювалника! {55969}{56023}- Ей, ей, ей!|- Махни си ръцете! {56103}{56184}- Какво правиш?!|- Хей, хей, хей! {56203}{56338}Винаги някой разваля нещата.|Никога не могат да бъдат нормални. {57713}{57778}Франк. Какво правиш тук? {57839}{57904}Те ще те убият, Томи. {57951}{58016}Теб и Маги. {58366}{58439}Защо казваш това, Франк? {58441}{58511}Това е скромен квартал. {58591}{58654}Хей, добре ли си? {58656}{58727}Къде е Шийла? У вас ли е? {58820}{58881}Ще отида да видя дали Шийла е у вас. {58883}{58928}OK? {58984}{59081}В къщата и двамата! {59459}{59519}Влез! {59545}{59604}Здрасти. Майка ти у вас ли е,|защото баща ти... {59606}{59679}Хей... искаш ли да видиш какво имам? {59740}{59798}Разбира се. {59851}{59906}Чудесно. Тоя от на баща ти ли е? {59919}{59979}Не и днес. Ела тук. {59981}{60047}Защо просто не оставиш пистолета, Адам? {60049}{60141}- Ела, човече. Ела тук.|- Тия неща ме изнервят. {60143}{60242}- Тогава това съвсем ще те изнерви.|- Чакай, чакай! Не прави това! {60244}{60274}Недей! {60881}{60946}Моляте не стой там. {61717}{61753}Франк? {61755}{61821}В къщата и двамата! {62547}{62582}Адам! {62584}{62639}Адам! Отвори вратата! {62656}{62717}О, Господи. Господи! {63053}{63103}Помощ! {63153}{63208}Помощ! {63210}{63271}Буден ли съм...или спя? {63273}{63323}Помощ! {63467}{63532}О, Господи! О, Господи, момчето ми! {63534}{63603}- Почакайте. Почакайте.|- Оставете... оставете ме! {63605}{63724}- О, Господи! Господи!|- Жив ли е? Жив ли е? {63726}{63835}О, Господи, Адам!|О, Господи! Господи! {63909}{63976}Адам! Адам! {64101}{64178}Ще го заведа на разходка. {64203}{64289}- Хайде, скъпи. Да вземем якето.|- Къде ще ходим? {64680}{64784}- Ехо! Здравейте там!|- Ехо, здравейте... там. {64852}{64902}Чуй! Музика! {64904}{64956}Прекрасна е! {65026}{65078}Хей! Джейк, почакай! {66178}{66314}Не мисля, че трябва да сме тук, скъпи.|Да вървим. От тук. {66506}{66569}О! Тук е супер! {67075}{67150}Хайде, мили. Да идем да хапнем. {67351}{67405}Мамо! Какво е това? {67407}{67499}- Не знам. Нека да погледна.|- Прилича на камък. {67501}{67576}- Или е медал.|- Да, мисля, че е това. {67578}{67653}- "Служил на..."|- Виж. Знаме. {67719}{67807}- Всичко наред ли е?|- Да. Наред е. {67827}{67910}- Не трябва ли да сме тук?|- А? {67912}{68005}- О, не. Всичко е наред. {68021}{68094}Добре. До после. {68096}{68157}Момчето има неговите очи, нали? {68222}{68275}Рентгена. {68364}{68429}Не си ти. {68439}{68500}Вероятно е баща му? {68525}{68581}Те не са единствени. {68583}{68683}Кажи на баща си да дойде|да ме види по-късно. {68698}{68763}Може да научи някои неща. {68953}{69003}Довиждане, Джейк. {69088}{69125}Довиждане, Нийл. {69267}{69328}Казва се Нийл. {70098}{70160}Опитай това татко. {70314}{70364}Защо знам тази песен? {70366}{70419}Ще се върна веднага след филма. {70421}{70484}Знаех си! Знаех си!! {70486}{70543}Казах, че няма да закъснявам. {70687}{70715}OK. {70717}{70780}Чао, мамо. Чао, Маги. {71756}{71810}О, здравейте. {71812}{71888}Не знам дали съм на точното място.|Търся Нийл. {71890}{71945}Извинете? Аз... {71947}{72000}Съжалявам... {72393}{72435}По дяволите! {72904}{72967}Искам да видя Нийл. {73029}{73092}Чакай тук. {73117}{73180}Не я познавам. {73230}{73338}Какво правите?|Казах да дойде бащата на мочето. {73340}{73460}Той ще ме убие ако знае, че говоря|с вас за това. Толкова е параноичен. {73462}{73540}Какво става, човече?|Затвори шибаната врата! {73542}{73635}- Ами те. Не мога да ви поканя.|- Кои са те? {73637}{73723}Това не е някакво тъпо шоу!|Затвори вратата! {73725}{73783}По-добре си вървете от тук. {73785}{73839}Съпругът ми се побърква. {73841}{73897}Не знам защо, но мисля, че вие знаете. {73899}{74013}Можете да ми кажете каквото знаете,|но не ми ли кажете няма да мръдна {74169}{74230}- От кога е така?|- От няколко дена. {74232}{74303}- Какво се случи? Автомобилна катастрофа?|- Не. {74305}{74358}- Умря дете?|- Не! {74360}{74427}- Убил ли е някого?|- Беше хипнотизиран. {74429}{74514}- Така ли започва?|- Те идват и си отиват. {74516}{74627}Някои хора ги имат за 5 секунди.|Други за цял живот. {74629}{74694}Той е приемник сега.|Всичко влиза в него. {74696}{74805}Не може да го спре. Да се успокои.|Да го отхвърли. {74807}{74925}Сякаш е в тунел със светлина,|но тя светва веднъж, за малко. {74927}{75009}Той получава видение за нещо,|но недостатъчно за да го обясни. {75011}{75061}Но достатъчно да знае, ч е етам. {75069}{75124}- Джейк също.|- Синът ви? {75130}{75179}Още светлина. {75191}{75303}- Знае ли вече какво искат?|- Кой? {75305}{75396}Той вижда духове, нали?|Какво искат да направи той? {75398}{75485}- Тя не иска нищо.|- Може би той не слуша. {75487}{75565}Тя е помолила за нещо,|и сега чака,... {75567}{75661}...все повече ядосвайки се,|че той не прави нищо. {75663}{75748}Ако не изпълни желанието й,|тя никога няма да си отиде. {75912}{75985}Убий я! Убий я! {76620}{76707}Хей! {76719}{76798}- Стига толкова!|- О, моля те, моля те, моля те! {76800}{76940}- Още 5 минути. Още 5 минути.|- Не нула минути. Това е супер. {76942}{77023}- "Мумията" ти причинява кошмари.|- Не ме е страх! {77025}{77103}Знам. Ще се изкъпя.|Ще се оправиш за 10 мин.? {77105}{77163}Както винаги! {77652}{77702}Как знам тази песен? {77704}{77803}Знам я, знам тази песен. Знам я. Знам я. {78128}{78190}О! Ледена е! {78217}{78272}Пригответе оръжията, приятели! {78274}{78360}Зареждай! {78531}{78601}Не искам да говоря точно сега. {78641}{78678}Хей! {78977}{79027}Не, не... {79219}{79335}Том? Мисля, че парното пак е изгаснало. {79337}{79401}Ще ми го запалиш ли? {79431}{79486}Ехо?! {79524}{79590}Или аз да отида. {80289}{80328}Благодаря, полковник. {80386}{80451}Казах не! {80821}{80871}О, по дяволите! {81025}{81095}Хей! Това е впечатляващо... {83936}{83967}Toм? {83974}{84038}Toм! Дишай! {84067}{84140}Какво стана? {84142}{84178}- Тя е там.|- Какво? {84180}{84230}Тя е там. {84346}{84408}Какво? {84418}{84485}О, Господи! {84755}{84865}Аз...искам да ме хипнотизираш отново.|Всички тези глупости искам да изчезнат. {84867}{84971}- Искам всичк да спре. Сега!|- Точно сега. Искам да те запозная с Кларита. {84973}{85017}О. Здарвей. Съжалявам. {85019}{85073}Съжалявам аз... {85075}{85137}Виж, мислиш ли, че можеш...? {85139}{85197}- Може ли тя...?|- Добре... {85199}{85349}Кларита, скъпа. Трябва спешно да говоря|с този господин, ще ни извиниш ли? {85351}{85418}- Сега ли?|- Си. Си. {85420}{85527}Чудесно! Извика ме тук късно вечерта... {85529}{85625}- ...трябваше да се обличам, да вземам такси.|- Знам. Аз... {85649}{85703}- Благодаря.|- Лека нощ. {85744}{85815}OK, трябва да... да се успокоиш. OK? {85817}{85920}Трябва да си търпелив с мен,|защото ще ти призная нещо. {85922}{86031}Виж ние... изпушихме една много яка трева,|точно преди да влезеш,... {86033}{86140}- ...и сега се чувствам много гот.|- Чуй ме. Чуй ме! {86142}{86284}- Да?|- Както и да е .. вратата в съзнанието ми е отворена,... {86286}{86338}...искам ти да я затвориш. {86340}{86387}- Сега!|- OK. {86389}{86442}Ще го направя. OK. Мога да го направя. {86459}{86515}Затвори си очите. {86517}{86655}OK. както предния път,|Искам да се концентрираш. {86686}{86829}Слушай звуците на стаята,|слушай звука на дишането си. {86831}{86922}погледни зад клепачите си.|Виждаш ли нещо там? {86924}{87009}- Може ли да побързаш, моля те?|- Добре. Добре. {87025}{87109}Сега искам да си представиш, че се връщаш в киносалона. {87111}{87162}Там е пълен мрак,... {87164}{87275}...има само едно нещо, което можеш да видиш,|и това е белият екран. {87277}{87385}За да фокусираш екрана,|носиш се по-близо към него на своя стол. {87387}{87496}Забелязваш букви по екрана -|големи, плътни, черни букви. {87498}{87577}Но, те са неясни, ти се понасяш напред със стола|и се опитваш да ги прочетеш. {87579}{87665}- Има някой.|- Не, празно е. {87680}{87733}Но тук има още някой. {87735}{87819}- Не, ти си сам в салона, Toм.|- Не. Не, не съм. {87821}{87934}- Краката и глезените ти са спокойни.|- Не, дишам трудно. {87936}{88040}Ръцете ти са отпуснати и тежки.|Раменете ти... {88042}{88124}- Нямам въздух! Нямам въздух!|- Toм, искам да погледнеш екрана. {88126}{88166}Погледни екрана. {88168}{88212}Хей. {88252}{88333}Сега можеш да прочетеш думата.|Точно отпред си. {88348}{88404}Toм! Погледни екрана! {88440}{88490}Не! {88517}{88612}Оу! Какво... какво стана? Добре ли си? {88614}{88698}Трябва да седнеш.|Каквото и да се случи беше на високо ниво. {88700}{88773}Трябваше да си видиш лицето.|Искаш ли бира? {88775}{88836}По-добре ли си? Какво се случи? {88881}{88931}Трябва да копая. {89201}{89251}Здравейте! {89401}{89441}Ехо?! {89513}{89574}Има ли някой в къщи? {89643}{89718}О! Май ще трябва да чистя. {90034}{90084}Интересно! {90500}{90565}OK! {90749}{90829}Здрасти, скъпи. Какво правиш? {90831}{90906}Татко каза, че трябва да копаем. {91036}{91096}Супер! {91152}{91202}Toм. {91229}{91306}- Toм! {91308}{91388}- Изплаши ме.|- Изплаших ли те? {91415}{91506}- Какво правиш?|- Трябва да копая. {91508}{91573}- За каквоговориш?|- Трябва да копая. {91575}{91625}Кой каза? {91696}{91766}Разбирам. А какво прави Джейк? {91837}{91903}Джейк... помага. {91984}{92056}- Защо правиш това?|- Водата размеква почвата. {92058}{92128}Не. Имам предвид... {92130}{92202}Можеш ли да спреш за секунда? {92204}{92342}- Toм! Обърни се и ме погледни?|- Какво... точно не разбираш? {92344}{92396}Трябва да копая. {92403}{92478}- Защо копаеш?|- Търся. {92480}{92554}- Какво търсиш?|- Въпросът е не "какво". {92556}{92640}И двамата добре знаем,|какво не искаме да приемем. {92642}{92804}Въпросът, Маги, който простичко задаваш,|а аз съм твърде зает да отговарям... {92806}{92871}Въпросът е "къде". {92914}{92964}Не се тревожи той е добре. {92976}{93069}- Не е там.|- Ще се обадим в полицията. {93089}{93158}И какво точно да им кажем? А? {93166}{93273}Добре! Пробвай.|Искам да видя, как ще прозвучи. {93343}{93393}Нещо друго? {93461}{93516}Toм, защо не дойдеш вътре с мен? {93518}{93585}Искам да говоря с теб.|Не си на себе си в момента. {93600}{93657}Това е адски типично! {93659}{93715}Е, какво искаш да направя, Маги? {93725}{93827}Искаш да вляза вътре и да седна|на дивана срещу телевизора... {93829}{93971}...и да пия бира докато заспя,|и утре да повторя всичко това? {93973}{94031}- Млъкни!|- И вдругиден също, и повдругиден? {94033}{94101}- О, престани!|- Докато... докато... {94103}{94176}докато... си приготвя ковчега и умра? {94178}{94284}Това...това е най-важното нещо,|което ми се е случвало. {94286}{94387}Това е...|това е най... важното нещо... {94389}{94488}...което съм правил в целия ми живот,|в целия ми тъп живот! {94490}{94540}И ти искаш просто да спра?! {94578}{94641}Не! Не, няма да спра! {94643}{94701}Няма да спра! Няма да спра! {94753}{94818}Познавам те от осем години. {94820}{94916}Никога преди не си ми говорил така.|Никога. {94918}{95011}И ако пак го направиш, кълна се в Бог... {95036}{95175}И знаеш ли какво? Когато казваш обикновения ми тъп живот,... {95177}{95295}...по-добре кажи "нашия тъп живот,"|който аз не смятам за толкова безполезен. {95297}{95389}Как по дяволите предполагаш,|че се чувствам аз? {96704}{96761}Ще го пиеш ли? {97057}{97098}Съжалявам. {97154}{97210}OK, не съжалявам. {97375}{97438}- От кого е?|- Брат ми Стив. {97440}{97532}- Баба ми е влязла в болницата.|- Не, тя... {97557}{97592}Какво? {97650}{97687}Какво? {97720}{97761}Нищо. {97999}{98053}Какво е това? {98238}{98275}Ало? {98277}{98378}О, Стив. Бяхме много заети.|Аз точно... {98380}{98430}Какво? {98527}{98588}Наистина ли? {98609}{98659}Как се справям, тате? {98661}{98732}Спарвяш се чудесно, момче.|Спарвяш се чудесно. {98867}{98927}Съжалявам, скъпа. {98993}{99046}Знаеше. {99048}{99098}Знаеше, нали? {99100}{99161}Кога е погребението? {99163}{99262}Неделя.|Трябва да тръгнем възможно най-бързо. {99264}{99314}Oh. {99316}{99376}Искаш...да дойда с теб? {99415}{99480}Просто помислих, че там със семейството... {99482}{99577}Дали искам да дойдеш с мен...|на погребението на баба ми? {99579}{99654}Тя ме е отгледала!|Разбира се, че искам да дойдеш. {99656}{99763}Просто в момента съм по средата на нещо. {101389}{101476}$800 на месец! И няма никаква вода! {101478}{101528}Мамка му! {103689}{103736}Инструменти. {104607}{104657}Мамицата му! {105959}{106009}Това е къща под наем! {106403}{106447}- Ало?|- Аз съм. {106449}{106524}- О, хей. Как си скъпа?|- Добре. {106526}{106625}- Как е семейството ти?|- Пиянстват и се бият помежду си. {106627}{106735}Маги, съжалявам. Трябваше да|дойда с теб. Аз съм глупак. {106737}{106803}Имаше си своите причини. {106805}{106898}- Как се чувстваш?|- О, добре. Добре... {106900}{106993}Много... много... по-добре.|всичко тук е наред. {106995}{107072}Няма... {107091}{107196}- Няма повече копаене?|- Не. Всичко е по старому. {107198}{107316}И аз съжалявам. Ядосах се.|Не трябваше да те оставям. {107318}{107370}Заслужих си го. {107372}{107464}Защо не дойдеш при нас?|Ще си тук след час. {107466}{107540}- Не, не мога да го направя.|- Защо не? {107542}{107616}Не мога да използвам камиона|за лични пътувания. {107618}{107764}Аз ще те взема. Ще тръгна веднага. {107668}{107754}О, не, не скъпа.|Не го прави. Това е лудост. {107756}{107802}Трябва да тръгвам. {107804}{107876}- Като стигна отпред ще ти бибитна.|- Не, не, не! Не! {108825}{108878}Готов ли си да тръгваме? {108880}{108955}Страх ме е да се прибера.|Искам да остана при чичо Стив. {108957}{109067}- Защо се страхуваш?|- Заради перата. {109074}{109129}Какви пера? {109131}{109196}Не знам. Видях ги. {109239}{109299}Няма нищо. Ще го гледам. {109301}{109359}Добре. Бъди послушен. {109361}{109416}Мамо! Чакай! {109451}{109506}Забрави това. {112856}{112911}Здрасти! {112936}{112977}Здрасти. {112979}{113040}Ела за секунда. {113042}{113143}- Какво?|- Ела по-близо не те чувам. {113191}{113288}- На мен ли говориш?|- Искам да ти покажа нещо. {113290}{113340}Искаш да ми покажеш нещо? {113342}{113417}Да. Не виждам друг наоколо. {113442}{113514}- Какво е то?|- Изненада. {113516}{113623}Наистина е чудесно. Ела.|Няма да повярваш. {113625}{113679}Хайде! Студено е! {113824}{113874}Хей! Честит Св. Патрик! {113876}{113944}- Каква е изненадата?|- Не си ли й казал? {113946}{114017}- О, да. Изненадата.|- Изненадата. {114019}{114080}- Изпий още едно.|- Не, вече се замаях. {114082}{114132}Пий, копеле, пий! {114134}{114232}- Не мисля, че тук има изненада.|О, да там е. Там е. {114234}{114299}Изненадата е, чрюе решихме|да бъдем твои приятели. {114301}{114343}Наистина ли?|- Да. {114345}{114455}- И защо изведнъж решихте това?|- Шегуваш ли се? Я се погледни. {114504}{114566}Ето , виж. {114568}{114634}Може да си свалиш палтото. {114651}{114717}- Искаш ли да пийнеш?|- Не съм сигурна. {114720}{114817}Има ли нещо|в което си сигурна? А? {114819}{114874}Аз знам. {114920}{114955}Да. {114957}{115017}Мале, колко си гореща. {115019}{115098}Хайде да бъдем приятели, а? {115100}{115155}Добре... {115157}{115223}...можеш да ме целунеш ако искаш. {115225}{115285}Да....да {115489}{115573}- Не...не така. ОК?|- OK. OK. OK... {115805}{115918}- Искам да се прибирам.|- Не сега, не, не. Хайде. {115920}{115970}- Аз ще ти бъда приятел.|- И аз искам, но... {115972}{116064}Ще си мила с мен, а? Бъди добро момиче.|Ти си добро момиче, ннали? {116066}{116137}- Трябва да си ходя у дома.|- Какво ще кажеш да си поиграем? {116139}{116206}Трябва да си ходя! Трябва да си ходя! {116440}{116498}Не! Спри! {116546}{116608}Млъквай! Млъквай! {116662}{116737}Млъквай! {116776}{116844}Накарай я да спре, човече!|Накарай да спре да крещи! {116846}{116880}Накарай я да млъкне! {116975}{117039}Използвай якето си!|Сложи й го на лицето! {117068}{117103}Млъквай! {117663}{117724}О, Господи! {117749}{117799}Защо го направи? {117801}{117851}- Мъртва ли е?|- Мъртва е! {117853}{117913}О, Господи! {117915}{117993}- Виж й езика, човече.|- Аз не съм тук. {117995}{118054}Никога не съм виждал умрял преди. {118056}{118119}- Не може да съм тук.|- Толкова е шибано. {118121}{118182}Това не се е случвало. {118184}{118286}Шибан найлон върху лицето й.|Добре го измисли, Адам. {118311}{118379}Какво ще правим сега? {119226}{119287}Как е той? {119289}{119376}Долу горе. {119401}{119497}Шийла е в болницата.|Аз ще отида после. {119499}{119555}Франк...съжалявам. {119580}{119715}Съжалявам, защото...|мисля, че знам, защо Адам се простреля. {119729}{119811}И...трябва да се обадя на полицията. {119838}{119902}И не искам да го научиш от тях. {119904}{119984}И не искам Шийла да го|прочете във вестниците. {119986}{120091}Аз...мисля,че ти трябва да научиш|преди всеки друг. {120093}{120147}За какво говориш,Том? {120215}{120275}Ела с мен. {120277}{120342}Чакай тук за малко. {120517}{120587}По-добре да е важно. {120860}{120923}Хайде!|Хайде, хайде, хайде! {120996}{121050}Как по дяволите откри това? {121064}{121123}Има ли значение? {121148}{121211}От къде знаеш, че са били Кърт и Адам? {121234}{121280}Знам. {121314}{121375}Но ти нямаш никакво... {121400}{121534}Том, мислиш като лунатик!|Това ще кажат хората. {121536}{121606}Това е само тяло. Нищо не доказва. {121625}{121662}Тя... {121664}{121741}Тя държи нечия коса в ръката си. {121766}{121841}Те ще разберат на кого е. {121931}{121988}Хей, Франк. {122050}{122118}Трябва...да се обадим в полицията. {122172}{122253}Какво трябва да направим? {122265}{122328}Беше инцидент. {122377}{122463}Децата дойдоха при нас, тя вече беше мъртва. {122493}{122604}Всичко е свършено. Нищо не може|да се направи за да я върнем. {122639}{122756}Но тези деца...|те имат всичко пред себе си. {122787}{122856}Така, че какво трябва да направим ,Том? {122858}{122962}Да изпратим синовете си в затвора|заради нея. {122987}{123046}Кого плануваш да застреляш с това? {123083}{123179}- Мамка му, Том, махай се!|- Франк...ела да се качим горе. {123181}{123230}Трябва да поговорим за това {123232}{123313}Живях с това шест месеца! {123392}{123462}Шест шибани месеца! {123504}{123633}Мислиш ли, че каквото и да кажеш|ще бъде нещо различно за мен. {123659}{123735}- Махай се от тук!|Няма да тръгна, докато... {123737}{123765}Излизай! {123792}{123846}Махай се! {124109}{124200}- Здрасти.|- Здравейте. {124207}{124322}- Голям порой, а?|- Така изглежда. {124335}{124413}Имаш ли минута? {124415}{124477}Не, аз...аз съм зает точно сега. {124479}{124527}Важно е. {124650}{124739}Наистина нямам|време да говорим сега, Хари. {124741}{124806}О, Господи. Вали ужасно, нали? {124827}{124928}Хари, както ти казах|точно сега съм малко зает. {124930}{125010}Кърт, знам, че ни си роден в обор.|Затвори вратата. {125012}{125076}Може да ти се обадя по-късно. {125155}{125218}Том, имаме сериозен проблем тук. {125220}{125295}За какво говориш? {125297}{125362}Какво по дяволите си мислиш,|че правиш с къщата ми? {125374}{125450}Чух всичките шумове и удари.|Помислих, че трябва да проверя. {125452}{125515}Не предполагах, че разрушаваш къщата! {125528}{125589}Какво става с теб? {125591}{125679}О, не се притеснявай, аз...|аз ще се погрижа за това. {125681}{125767}Опитвах се оправя водопровода|мисля, че имаше теч. {125769}{125845}...и не можах да го достигна под къщата. {125877}{125994}Тоест...имах предвид|да го достигна отгоре. {126021}{126083}Така ли? {126109}{126175}По дяволите. Много проблеми с водата. {126193}{126256}Няколко. {126258}{126313}Мога ли да огледам наоколо? {126349}{126444}Да, да. Разбира се. Обслужи се. {126484}{126540}Може би ще ми покажеш къде е точно. {126605}{126700}Вие огледайте. |Аз трябва да изляза. {126755}{126829}Почти се страхувам да погледна. {126831}{126873}- Изпий го!|- Добре. {126875}{126933}Побързай! {126963}{127040}Водопроводът не минава под къщата. {127115}{127168}Сега вече го знам. {127207}{127287}Мамка му, Том! {127438}{127489} {127530}{127599}Закарай го на килима. {127732}{127792}- Не го гледай. Обърни го.|- Добре {127794}{127859}Давай! Добре... {127861}{127916}...махни се. {130327}{130377}Том? {130485}{130546}Тук ли си? {130708}{130758}Мамка му. {130899}{130970}Махни се от там, Кърт! {131541}{131655}Те щяха да те убият, Томи. |Теб и Маги. {131801}{131886}- Добре ли си?|- Да. {132177}{132244}Хладнокръвно убийство. {132279}{132350}Не можех да позволя това да се случи. {132375}{132432}Не и тук. {132457}{132531}Това е скромен квартал. {132823}{132918}"Ако отново усетя светлината" {132938}{133012}"Плъзгаща се по мен" {133047}{133118}"Няма да ти казвам" {133139}{133214}"Колко хубаво е това" {133240}{133301}"Преди усещах светлината" {133303}{133384}"Но я оставих да си отиде" {133419}{133600}"И само пазя вярата,"|"че ще се върне някой ден." {133612}{133671}"Това не е светлината на прожектори" {133716}{133777}"Не е светлината на свещ" {133823}{133879}"Това не е уличната светлина" {133897}{133969}"Просто е стара улица на сънищата" {134035}{134100}"Не е и лунна светлина" {134128}{134201}"Не винаги е слънчевата" {134255}{134459}"Но виждам, че блести в очите ти"|"и ти знаеш какво е това." {135306}{135356}Джейк... {135383}{135433}Джейк... {135531}{135578}Джейк... {135599}{}Превод и субтитри: Андрей Давидов|andreivt@abv.bg