{1}{1}23.976 {56}{120}Трябва да си същата. {247}{336}Сънувах сън. {337}{428}Познай за кого, Лидия! {447}{542}Не беше за нея, Лидия. {544}{676}Той бе за теб, да, Лидия. {749}{829}Някои хора си го изкарват {830}{913}гледайки Копел и късните представления. {914}{1008}Това е чудесно за онези, {1009}{1095}които нямат собствено видео. {1097}{1161}Но, Лидия, {1163}{1253}ти спечели нашата голяма награда. {1255}{1304}Само помисли {1306}{1388}Ще гледаш всички филми сега,|драми, уестърни, комедии! {1389}{1446}Ние имаме най-добрия избор. {1448}{1529}Ако обичаш порно, сме твоето място. {1531}{1645}И всичко идва на видео. {1646}{1761}Всичко идва на видео. {1762}{1833}Но този път е безплатно. {1835}{1880}За теб, Лидия. {1881}{2009}Безплатно. {2315}{2356}Визитката ни. {2641}{2694}Ще изглежда все едно работиш тук. {2696}{2747}Какво мога да върша? {2749}{2783}Доста. {3068}{3118}Това ще свърши работа. {3120}{3174}Ще замиришеш на гора. {3702}{3778}Здравейте. Казвам се Лидия Синклер. {3780}{3836}О, здрасти!|Как си? {3837}{3900}Честито. Джак Лукас.|Приятно ми е да се запознаем. {3901}{3961}Това е Ан Наполитано,|собственик на "Видео спот". {3963}{4008}Здравейте. Честито. {4009}{4073}А това е сътрудника ни... {4075}{4114}Пери. Пери... {4116}{4161}Пери Пери? {4163}{4198}Не, само Пери. {4200}{4263}О, като Мойсей. {4398}{4445}Какво трябва да направим? {4446}{4542}Първо подпишете|официалната членска карта. {4544}{4591}Подпишете това, ако обичате. {4593}{4652}Ще го ламинираме тук. {4653}{4720}Пери, би ли ламинирал|картата на мис Синклер? {4721}{4750}Да! {4752}{4814}Това ще важи за година след което {4816}{4893}имате възможност да подновите|членството използвайки намаление. {4895}{4973}Да, но няма д е безплатно, нали? {4975}{5057}Получавате 10 касети.|- Безплатно? {5059}{5121}Безплатно.|- Само първите 10. {5123}{5189}След това са по 2,99 под наем. {5306}{5359}Добре, хайде. {5361}{5397}Давай. {5599}{5694}Мога ли да ви помогна?|- Не мога да гледам и сама. {5985}{6038}"Адските търговци".|Добър избор. {6040}{6096}Не обичам филми на ужасите. {6153}{6189}Ами.... {6218}{6283}"Пурпурният хляб"? {6285}{6368}Филм на Збигнев Спейзак.|Да видим... {6370}{6485}Разказва се за полска хлебарница. {6487}{6583}Полска! Хлебарница!|Затова е със субтитри. {6585}{6661}Не обичам полски любовни истории. {6662}{6734}Обичам мюзикли.|- Мюзикли. {6764}{6804}Насам. {6805}{6866}Ето нашия кът за забавления. {6868}{6929}Това е Фред Астер.|Чудесно е. {6931}{6981}Джолсън... {6983}{7053}Имате ли Етел Мерман?|- Етел Мерман... тя е... {7285}{7354}Свършили сме касетите.|- Ама че мошеник! {7356}{7393}Шибана работа. {7418}{7498}Всъщност мисля, че|поръчах нейни касети онзи ден. {7500}{7542}Да или не? {7544}{7626}Да.|Ще са тук скоро. {7717}{7765}Тогава пак ще се върна. {7797}{7866}Мис Синклер, картата ви.|Не я забравяйте. {7945}{7994}Харесват ми ноктите ви. {7996}{8044}Къде ви ги направиха? {8045}{8166}Всъщност сама си ги направих.|Работила съм в салон за красота. {8168}{8257}Обичам звездите. {8259}{8320}Ан има допълнително хоби {8322}{8369}Може да направи ноктите ви. {8397}{8462}Колко струва?|- Вие сте член... {8464}{8498}40 долара. {8603}{8658}40 долара? {8660}{8721}40. {9003}{9041}Кога ще ги направите? {9043}{9108}Следващата...|- Довечера? {9143}{9176}Довечера. {9532}{9584}Благодаря. {9641}{9697}Знаеш ли, да си гризеш ноктите е едно, {9699}{9781}но да излезеш на вечеря|с непознат човек и то с... {9783}{9825}Наречи го небрежност. {9827}{9893}Тя даже не го погледна.|- Няма да бъде като среща. {9894}{9952}Имате ли още храна? {10026}{10081}О, колко съм несръчен. {10240}{10270}Благодаря! {10366}{10445}Излизала съм с разни|нехранимайковци, но поне бяха красиви. {10446}{10504}Това е и единствената|причина да излизаш с такъв. {10505}{10584}Храната е възхитителна, Ан. {10585}{10681}Страхотна готвачка си и имаш|хубава колекция от чинии. {10683}{10760}Той се пробва да завърже разговор. {10761}{10819}Говори на него.|Няма да те ухапе. {10847}{10894}Благодаря.|- Пак заповядай. {10920}{11038}Знаеш ли, ти си красива жена,|имаш собствен бизнес. {11040}{11138}Изненадан съм, как досега някой|не те е откраднал за себе си. {11140}{11201}О, ти си изненадан? {11203}{11281}Ами ако не съм срещнала подходящия?|Какво трябва да направя? {11283}{11363}Знаеш ли, просто съм шокиран. {11365}{11442}Плодовито тяло като твоето... {11444}{11512}Човек би си изгубил акъла. {11513}{11560}Повечето правят именно това. {11653}{11771}Ти, тази невероятна жена|ще се погубиш пред очите ми? {11773}{11842}Не!| Това е безобразно! {11844}{11940}Няма да слушам това. Не!|- Джак, ела тук. {11941}{12037}Аз съм твоят мъж тогава.|Нека го направим тук! {12039}{12105}Да отидем в онова пищно|място в тревата... {12106}{12189}погледни вълшебния ми жезъл|и освободи златните си сфери! {12191}{12237}Знаеш какво казвам? {12239}{12292}Държейки пениса ми... {12293}{12363}какъв прекрасен начин да|кажеш, колко ти харесва. {12365}{12423}Пери, закопчай си панталоните.|- Стига ли ти? {12425}{12505}Кой номер си, 40-ти ли? {12507}{12558}Това ще ти стане. {12686}{12771}Уведоми ме, защото си прекалено|добра жена, за да пропаднеш. {13322}{13388}О, добре дошли. {13389}{13424}Заповядайте. {13507}{13583}Никога не съм била в апартамент|над магазин досега. {13585}{13645}Винаги ги подминаваш по улиците {13647}{13723}но никога не се замисляш,|че всъщност някой живее в тях. {13902}{14011}Мога ли да ви предложа нещо?|Кафе, чай? {14013}{14059}Малко текила?|- Не. {14335}{14389}Ще боли ли? {14391}{14445}Зависи от вас? {14447}{14516}Сигурна ли сте, че не|искате нещо за пиене? {14549}{14628}Просто се наслаждавай.|Това е, момче. {14629}{14704}Това е кал.|- Току-що я измихме. {14706}{14784}Тя ще ти помогне да|изглеждаш много по-добре. {14785}{14833}Хубава кал. {14881}{14916}Затвори... {14940}{14974}устни. {15065}{15126}Затвори.|- Какво правиш? {15175}{15281}Свършихме.|Сега просто се отпусни. {15307}{15405}Е, имате ли някой по-специален|човек в живота? {15407}{15489}Да не би да изглежда, че имам? {15524}{15578}Не трябва да го казвате така. {15580}{15677}Не е толкова необичайно.|Вие сте здрава жена. {15679}{15758}Имате стабилна работа.|Не сте кривогледа или нещо друго. {15760}{15850}Нямам никой по-специален.|- Добре. {15909}{15994}Не е лесно в тези дни и години. {15996}{16042}Кое не е лесно? {16072}{16136}Да се запознаваш с хора.|- О, Боже, разкажи ми. {16137}{16206}Излизам на срещи много|преди да се науча да шофирам. {16208}{16248}Направо не мога да повярвам. {16299}{16417}Никога не съм започвала|да излизам с някой. {16419}{16485}Това е гнусна работа. {16486}{16549}Нищо не си пропуснала. {16551}{16630}Стой спокойно.|- Толкова се вълнувам. {16690}{16754}Чувствал ли си се така, когато|си срещнал за първи път Ан? {16756}{16825}Защото тя е чудесна жена.|Тя те обича много, Джак. {16827}{16909}Но и ти я обичаш, нали? {16910}{17001}Знаеш че е така, само дето|понякога се държиш като задник. {17002}{17037}Съжалявам. {17104}{17138}Благодаря. {17180}{17284}Майка ми се обажда всяка седмица,|като непрестанен кошмар. {17285}{17333}"Запозна ли се с някой?"|- "Не, мамо." {17335}{17405}"Какво ще стане с теб?"|- "Не знам, мамо." {17407}{17473}Благодаря на Бога, че|се преместих от тази къща. {17474}{17547}Не мога да повярвам, че си живяла|с нея, толкова много време. {17549}{17629}Ако аз трябваше да живея с майка|си щях да се промуша поне 6 пъти. {17709}{17780}Мисля, че някои хора са си|виновни за това, че са сами. {17809}{17915}Сигурно в предишния си|живот съм била мъж {17917}{17991}и съм използвала жените|само за удоволствия. {17993}{18044}Затова сега... {18046}{18093}си плащам. {18117}{18220}Нямаше да ми пука толкова,|ако поне си спомнях подробностите. {18249}{18333}Мисля, че си се пообъркала. {18335}{18432}Според твоето мнение,|къде е истинския проблем? {18433}{18496}Не правя впечатление на хората. {18531}{18635}На фирмените партита се занимавам|само с подреждане на блюдата, {18637}{18740}докато хората ги ядат|за да може те винаги да са пълни. {18741}{18847}Никога не започвам разговор,|защото просто не знам... {18896}{18973}не знам кога да свърша. {18975}{19092}Слушай. Трябва да бъдеш|по-кротка със себе си, кукличке. {19093}{19188}Разговорът си има собствен живот. {19189}{19252}Трябва да имаш някаква вяра в това. {19253}{19306}Искам да кажа... виж ни сега. {19308}{19354}Ние водим... {19386}{19445}чудесен разговор. {19446}{19484}Аз ти плащам. {19486}{19560}Би ли престанала?|Не съм такава!|Не правя услуги на хората. {19595}{19656}Ако говоря с теб, значи|просто ми се говори. {19658}{19726}Добре. Ти не си супермодел.|Не можем всички да бъдем Джери Хол. {19728}{19809}Ама че скучен свят - ако|всички бяхме като Джери Хол. {19810}{19872}Правиш най-доброто, което|можеш с това, което имаш. {19873}{19924}Не си толкова незабележима. {19926}{19981}Хей, искаш ли индивидуалност? {19982}{20030}Опитай това. {20032}{20104}Можеш да бъдеш истинска кучка. {20302}{20353}Наистина?|- Да. {20679}{20774}Ще ти дам портфейла си, за да|можеш да платиш за вечерята. {20776}{20843}Ти си добър човек, Джак,|правиш всичко това за мен. {20898}{20948}Уплашен съм.|- Не, не. {20949}{21003}Имам предчувствия за нея. {21005}{21055}Усещам, че нещо ужасно ще се случи. {21057}{21125}Нищо ужасно няма да се случи. {21126}{21186}Ан ще бъде там.|И аз ще бъда там. {21188}{21264}Нищо няма да се случи, разбра ли? {21265}{21331}Все още се страхувам.|- Зная. Всичко ще мине добре. {21333}{21380}Добре. {21381}{21465}Изглеждаш чудесно.|Само помни да дишаш спокойно. {21467}{21517}Добре, ще дишам.|- Дълбоко. {21804}{21861}О, чакай, стой. {21862}{21948}Я, виж. Това е Лидия Синклер,|нашата победителка.|- Зная. {21949}{22001}Ами вие приятелчета, какво правите? {22003}{22091}Мислехме, че можем да отидем на вечеря. {22190}{22245}Някой навит ли е да ходим на Китайски? {22247}{22316}Вечеряли ли сте?|Искате ли да отидем заедно? {22317}{22406}Не, благодаря.|Трябва да се прибирам. {22408}{22480}Аз също.|- Пари, хайде. {22482}{22549}Трябва да ядеш.|- Искам да си вървя. {22551}{22618}Не проваляй работата. {22620}{22688}Предпочитам да се прибирам.|- Това е само вечеря. {22689}{22750}Хайде.|Можеш да го направиш. {22752}{22833}Ще има какво да кажеш на майка си,|като се обади следващия път. {22834}{22881}Идваш! {22916}{22961}Чудесно. {23055}{23111}Какво обичаш да правиш? {23113}{23208}Ами, чета книги понякога. {23210}{23313}Но най-вече изчислявам разходите... {23314}{23361}от... {23362}{23433}разходите от... {23434}{23521}разликите от първото издание с|твърди корици, извинявай меки корици. {23523}{23596}И след меките корици обикновено|проблемът се поема от друг. {23597}{23653}Това звучи вълнуващо. {23654}{23722}Изобщо не е вълнуващо. {23724}{23765}Защо не? {23767}{23897}Изчисленията ти определят дали|книгата да се публикува или не. {23899}{24009}Може би това е книга, която ще промени|начина на мислене или на действие на хората. {24030}{24128}Но ние публикуваме предимно|долнокачествени любовни романи {24129}{24168}Не казвай това. {24169}{24235}Няма нищо долнокачествено|в любовните истории. {24270}{24349}В тях има страст... {24350}{24411}въображение... {24413}{24453}има красота. {24500}{24534}Освен това... {24536}{24606}може да откриеш някои|прекрасни неща в боклука. {24919}{24993}О, кнедли.|Мога да ги изям всичките. {25035}{25089}Лидия, обичаш ли кнедли? {25113}{25169}Малко чай?|- Да, моля. {25699}{25751}Олеле, съжалявам. {25982}{26028}Съжалявам. {26242}{26277}Горещо е. {26588}{26641}Помогни и. {27178}{27226}Как мислиш? {27301}{27374}Мисля, че са създадени един за друг. {27400}{27457}Страшничко е, но е така. {27547}{27611}Хванах го... ти го хвана. {27613}{27672}Така. Добре. {28201}{28276}О, Лидия, кажи срещал ли си Лидия {28277}{28337}Лидия, татуираната дама. {28339}{28397}Има очи, които хората обожават {28399}{28466}и тяло, даже още повече. {28468}{28537}О, Лидия, кажи срещал ли си Лидия. {28539}{28607}Лидия, кралицата на татуировките. {28609}{28683}На гърба има "Битката при Ватерло". {28685}{28753}Също и знака на корабокрушенците от "Венера" {28845}{28922}Можеш да научиш много от Лидия. {29966}{30041}Видя ли я с макароните? {30043}{30150}Висяха и от главата. {30152}{30209}Не мога да повярвам. {30253}{30291}Хайде. {30293}{30349}И после подхванаха кнедлите. {30351}{30414}Направо играеха на хокей с тях по масата. {30416}{30505}Бяха броколи.|- Не, бяха кнедли. {30507}{30601}Вместо стикове използваха|китайските клечки. {30602}{30660}Спри, или ще се напикая. {30774}{30848}Здрасти, Лидия.|- Внимавай. {30925}{31005}Разкажи ми повече за себе си.|Бих искал да знам всичко. {31006}{31091}Няма повече какво да кажа.|- Не говори така. {31093}{31160}Не, така е.|- Достатъчно ми е. {31161}{31278}Мисля, че тя излезе заради него.|- Знам. Не мога да повярвам, че го направих. {31333}{31367}Какво? {31369}{31415}На латински е. {31417}{31474}Означава "Любовта побеждава всичко". {31476}{31523}Нямам предвид нас. {31525}{31571}Отнася се за всички други. {31617}{31698}Мислиш ли, че ще се получи?|- Кой знае. {31700}{31800}Двама души могат да са заедно|на парти и никога да не се открият. {31801}{31877}Други двама може да са|на двата края на света... {31879}{31976}и нищо няма да ги спре да се съберат. {31977}{32060}Ако нещо трябва да се случи... {32167}{32197}Какво? {32199}{32277}Нищо. Продължавай.|- Чакай малко. {32304}{32368}Трябва да се гордееш със себе си. {32392}{32463}Направи нещо добро тази вечер. {32528}{32601}Гордея се с това, че|бях с теб тази вечер. {32632}{32679}Ти беше страхотна. {32712}{32746}Благодаря. {33050}{33090}Пак заповядай. {33261}{33305}Задушени кнедли! {33335}{33381}Свинско по китайски! {33434}{33435}Няма нужда да го казваш. {33436}{33495}Няма нужда да го казваш. {33496}{33542}Не казвам нищо, ако не трябва. {33544}{33639}искам да кажа че не си длъжен|да ми казваш хубави неща. {33641}{33713}Малко е старомодно, имайки|предвид какво ще направим. {33715}{33799}Какво ще направим?|- Изпращаш ме до нас. {33835}{33917}Мисля, че те привличам.|- Да. {33919}{33953}И... {34045}{34128}сигурно ще искаш да се качиш за по кафе. {34130}{34177}Не пия кафе. {34178}{34247}И вероятно ще пийнем и ще си говорим {34249}{34344}ще се опознаем по-добре,|ще се почувстваме приятно. {34345}{34394}Тогава ти ще... {34533}{34594}Ще заспиш. {34596}{34669}А на сутринта ще се събудиш... {34671}{34719}и ще си хладен и сдържан. {34749}{34832}И няма да можеш да останеш за закуска. {34834}{34883}Може би само за по кафе. {34885}{34931}Не пия кафе. {34933}{35026}После ще си разменим номерата... {35028}{35084}и ще си тръгнеш... {35133}{35185}и няма да се обадиш повече. {35215}{35329}Аз ще отида на работа и ще се|чувствам прекрасно през първия час... {35330}{35464}и после, лека полека ще се|превърна в купчина боклук. {35603}{35693}Не зная, защо се забърквам в това. {35835}{35896}Беше ми приятно да се запознаем. {35949}{35987}Лека нощ. {36074}{36132}Извинявай! Чакай, само... {36160}{36230}Съжалявам. Почакай минутка.|Моля те. {36232}{36302}Чакай.|- Не се чувствам много добре. {36304}{36422}Нищо чудно. Току-що се запознахме,|любихме се и скъсахме само за 30 секунди. {36424}{36506}И не си спомням първата целувка,|която е най-хубавата част. {36508}{36559}Беше толкова изключително да се срещнем. {36561}{36656}За мен също. Но мисля, че|е време просто да млъкнеш. {36657}{36725}Замълчи, моля те? {36813}{36912}Няма да се качвам в апартамента ти.|Намеренията ми не бяха такива. {36913}{37014}О, Боже! Не искаш!|- О, не, искам! {37016}{37104}Имам място за теб в сърцето|си, колкото Флорида. {37138}{37205}Но не искам да е само за една нощ. {37254}{37322}Имам да ти направя едно признание. {37324}{37353}Женен си? {37355}{37399}Разведен? {37401}{37454}Болен си от нещо?|- Не, моля те спри. {37542}{37590}Влюбен съм в теб. {37734}{37783}Не от тази вечер. {37785}{37841}Познавам те отдавна. {37889}{37984}Знам как се прибираш от работа|следобед, как се бориш с вратата {37985}{38063}тръшваш я и след три секунди|се връщаш навън отново. {38065}{38202}Знам, че е прекрасен ден, ако си купиш|любовен роман от тази книжарница. {38204}{38298}Знам какво поръчваш. В сряда|отиваш в тая задимена гостилница. {38300}{38403}Знам, че преди да отидеш на|работа почваш да заекваш. {38449}{38552}И знам, че мразиш работата|си и нямаш много приятели. {38553}{38621}Знам, че понякога се|чувстваш неадекватно. {38623}{38712}Не ти е толкова хубаво, както|на всички, които се {38714}{38796}чувстват самотни и отделени,|досущ като теб. {38829}{38876}Обичам те. {39033}{39115}И мисля, че си най-хубавото нещо,|особено след онези подправки. {39117}{39196}Ще полудея, ако мога да|получа тази първа целувка. {39197}{39260}И няма да охладнея. {39262}{39356}Ще се връщам сутринта и ще|ти се обаждам ако ми позволиш {39396}{39452}Но така или иначе не пия кафе. {39872}{39909}Ти си истински... {39971}{40008}нали? {40341}{40388}Грешната врата. {40491}{40548}Можеш да ми се обадиш. {40671}{40739}Тя не ми даде номера. {41970}{42046}Моля те, нека успея. {42184}{42237}Позволи ми! {45013}{45059}Къде си? {45404}{45480}Уморихме се да те търсим! {45855}{45904}Благодаря ти. {46080}{46128}Да, чувствам се чудесно. {46130}{46190}Не знам как другояче да го кажа. {46216}{46316}Да, трябваше да се справя с|тези лични проблеми и го направих. {46318}{46383}И сега искам да се върна на работа. {46385}{46432}Мислиш ли, че е възможно? {46474}{46521}Да, разбирам. {46565}{46615}Да. {46646}{46682}Няма. {46721}{46762}Добре. {46840}{46879}Страхотно. Кога? {46922}{46994}Вторник е идеално.|Чудесно, Лу. {46996}{47060}Добре. Ще се видим.|Много ти благодаря. {47062}{47109}Добре, чао. {47110}{47173}Кой е Лу?|- Лу е моят агент. {47175}{47222}Шегуваш се.|- Обадих се на агента си. {47224}{47275}И какво каза той? {47277}{47357}Че, ако искам да се върна|на работа няма проблем. {47358}{47475}Просто дойдох,|поговорихме и това е. {47518}{47583}Скъпи, това е страхотно! {47585}{47648}Трябва да подредя тези касети.|Виждала ли си сакото ми? {47649}{47702}Да, в банята е. {47704}{47756}Направил съм кафе, ако искаш. {47758}{47799}Направил си кафе? {47801}{47890}Връщаш се на работа и си направил кафе? {47892}{47944}Това ми харесва. {48031}{48089}Знаеш ли, кое ще е хубавото? {48091}{48173}Ще имаме допълнителни доходи... {48175}{48228}Бих се огледала за по-голяма къща. {48230}{48352}Не искам да прибързвам,|но все пак бих започнала. {48354}{48401}Може би с две спални? {48402}{48486}Или може би дори цял етаж? {48488}{48552}Кажи, в Бруклин....? {48633}{48670}Какво? {48672}{48747}Не искаш да пътуваш до там?|Няма проблем. {48749}{48783}Ела тук. {48805}{48876}Ти си невероятна жена. {48877}{48929}Аз съм невероятна жена?|- Точно така. {48931}{49034}Какво е това, смъртна присъдa?|- Не, искам да поговорим за това. {49061}{49130}Толкова много неща се случиха... {49132}{49222}че мисля, че е добре за двама ни... {49224}{49286}ако.. {49288}{49345}малко се поспрем. {49347}{49409}Да се поспрем? Докъде съм|стигнала? Да не сме бързали? {49411}{49539}Ан, последната година|наистина бе трудна за мен. {49541}{49575}Да? {49601}{49688}И се чувствам сякаш|изплувам за първи път. {49689}{49775}Сега знам доста повече и не|искам да правя повече грешки. {49777}{49896}И?|- Трябва ми време да|взема правилните решения. {49897}{49963}Чакай, чакай, какво говориш? {49965}{50042}Мисля, че може би трябва|да бъда известно време сам. {50106}{50207}Сега зная повече и чувствам... {50246}{50331}че трябва да се концентрирам|върху кариерата си и всичко останало... {50333}{50363}Пари... {50365}{50445}Нека само кажа нещо, става ли? {50447}{50538}Нищичко не знаеш, ясно? {50540}{50614}И второ, откакто ходим... {50616}{50692}какво правим, освен освен|да си даваме време? {50693}{50768}Някога да съм те напрягала?|Поне веднъж? {50816}{50887}Така, че какво време ни трябва? {50889}{50956}Обичам те.|Ти ме обичаш. {50957}{51038}Искаш да продължиш кариерата си?|Това е най-хубавото нещо. {51040}{51123}Искам да съм тук, когато стане. {51149}{51226}Тогава защо ти е време да го разбереш? {51295}{51394}Нека те попитам още нещо. {51423}{51469}Обичаш ли ме? {51519}{51565}Не знам. {51658}{51720}Даже това не можеш да|ми кажеш, така ли? {51745}{51826}Исусе, Джак!|За какво тогава си тук? {51828}{51878}Да не си смятал да си събереш багажа {51880}{51931}и да ми оставиш бележка,|когато срещнеш някоя друга? {51933}{52008}Нямам представа.|Казах просто, че ми трябва време. {52009}{52044}Глупости! {52045}{52120}Ако ще ме нараняваш, направи|го сега вместо да протакаш {52122}{52221}и да губиш месеци от живота|ми, защото не ти е стискало. {52279}{52342}Добре, ще си приготвя багажа довечера. {52368}{52492}За какво беше тук?|Можеш ли да ми кажеш поне това? {52493}{52557}И двамата получихме нещо.|- Какво получих аз? {52559}{52618}Какво получих аз.... {52620}{52729}което не можех да получа|от който и да е всяка вечер? {52731}{52790}Мислиш ли, че компанията|ти е такава заплаха? {52792}{52896}Настроенията ти, болките, проблемите.|Мислиш, че това е забавно? {52897}{52947}Тогава защо искаш да остана? {53017}{53094}Защото те обичам. {53145}{53208}Ти глупав, шибан... {53687}{53733}Не, спри. Спри. {53735}{53806}Недей, не.|Няма нужда са си мил! {53841}{53928}Няма да играя глупава игра и|да се правя че сме приятели... {53929}{54008}за да излезеш и да се чувстваш добре. {54009}{54063}Не съм съвременна жена. {54065}{54171}Ако сме приключили, нека е така. {54745}{54780}Да? {54878}{54937}Портфейлът ми, какво? {55347}{55381}Пари. {55487}{55560}Не може да ви чуе. {55561}{55644}Аз съм д-р Мендевил.|Бях на дежурство, когато го доведоха. {55689}{55766}Прегледах досието му.|Бил е тук веднъж. {55768}{55860}Кататоничен унес.|Не комуникативно състояние. {55861}{55964}Той е бил пребит.|Има мозъчно сътресение, нали? {55965}{56040}Ще се оправи, нали? {56041}{56088}Страхувам се, че не. {56089}{56167}Вижте, боят е бил сериозен,|но не е истинския проблем. {56169}{56227}Изглежда, че изпитва|отново кататонично състояние. {56229}{56286}Както преди, може да се оправи след час {56288}{56353}или 13 месеца, 13 години. {56437}{56486}Няма начин да сме сигурни. {56547}{56630}Човек може да пресъздаде|ефекта на трагедията {56632}{56698}дълго след като тя се е случила. {56700}{56768}Прочетох, как е загубил жена си. {56769}{56815}Близки ли сте? {56845}{56917}Е, няма значение.|Ще се погрижим за него. {56919}{56993}Ще трябва да бъде пратен|отново на същото място. {57040}{57089}Ами ако бяхме? {57091}{57166}Щяхте да имате избор да|се грижите за него у вас {57168}{57234}но не го препоръчвам. {57236}{57325}Няма да е добре за него.|Нуждае се от медицинска помощ. {57327}{57408}Мислех, че можете да подпишете|документите, но това може да стори и общината. {57449}{57505}Съжалявам. {57617}{57665}Бедната Лидия. {57666}{57758}Накрая намери своя принц|и той изпадна в кома. {57781}{57851}Някои жени нямат късмет. {58359}{58408}Ще ти се обадя, чу ли? {58513}{58591}Отговорът: две джуджета и пъпеш. {58593}{58641}Е, толкова от мен.|Желая ви чудесен уикенд. {58643}{58726}И запомнете, в понеделник ще|имаме специален гост - Бен Стар... {58728}{58825}звезда в наскоро прекратеното|ТВ шоу "По радиото". {58827}{58915}Е, от един нескопосник до|вас, обърканите навън... {58917}{58988}Обичам ви, и ще бъдем пак заедно. {59138}{59173}Да. {59174}{59265}Лу, виж, казах че искам оферта|или могат да забравят. {59313}{59397}Кажи им, че преговарям с кабелната за шоу. {59399}{59433}Какво? {59464}{59562}Бащата на Бет го урежда.|Не, той е собственик. {60026}{60088}Трябва да се махаш оттук.|- Не преча на никой. {60090}{60165}Трябва да се преместиш.|Хайде мърдай. {60167}{60240}Джак, аз съм! {60241}{60288}Спри.|Познавам този човек. {60322}{60414}Помниш ли ме?|Венеция!|Познаваш ме. {60416}{60478}Моля те, може ли да поговорим? {60480}{60587}Трябва да поговорим.|Били сме заедно, моля те! {60621}{60677}Познаваш ли този? {60679}{60765}Защо не искаш да говорим?|Оставете ме! {60767}{60818}Защо? {60872}{60984}Това е седмична комедия за бездомници.|Но не е депресираща. {60985}{61056}Искаме да открием смешен,|оптимистичен начин... {61057}{61126}за представяне на бездомниците на екрана. {61128}{61238}Затова имаме три чалнати образа. {61240}{61309}Но те са умни.|Чалнати и умни. {61310}{61363}И завръзката е, че на тях|им харесва да са бездомни. {61365}{61420}Обичат свободата, приключенията. {61421}{61483}Става дума за насладата от живота,|а не глупостите с които се сблъскваме... {61485}{61531}парите, политиката. {61533}{61619}И най-хубавата част е...|нарича се "Без дом". {61651}{61710}Заинтересувах се. {61809}{61869}Какво е това, още едно изчезване ли? {61871}{61951}Няма проблем.|Трябва да отиде до банята. {61953}{61987}Ще проверя. {62307}{62341}Мамка му! {62523}{62567}Пари.|- Проклятие! {62569}{62652}Какво? {62653}{62704}Това е граал! {62705}{62779}Светият граал. {62781}{62835}Светият... {62837}{62952}Някой милиардер притежава Светият|граал в библиотеката си на Пето авеню? {62953}{63050}Точно така. Кой може да си представи,|че ще открие нещо божествено тук? {63137}{63215}Казаха, че ти си избраният. {64217}{64264}Хенри Сейгън? {64601}{64638}Извинете ме. {64640}{64704}Неотдавна оставих нови чаршафи за Пари. {64706}{64798}Бяха избелени, като това, с пъпеши. {64800}{64873}О, да.|Съжалявам, на пране са. {64875}{64943}Докторът имаше проблем с инжекцията. {64945}{65049}Добре. Убедете се, че ще|ги получи след прането. {65592}{65649}Здрасти. Джак е. {65727}{65785}Как си?|Изглеждаш добре. {65786}{65830}Да, наистина. {66065}{66120}Ще се събудиш ли заради мен? {66525}{66572}Това не е краят нали? {66626}{66698}Мислиш, че ще ми го причиниш ли? {66700}{66759}Забрави.|Няма начин. {66761}{66839}Не се чувствам отговорен|за теб или който и да било. {66841}{66931}Всеки има лошите си моменти.|Аз не съм Бог! {66933}{66980}Не решавам... {67017}{67058}Хората оцеляват. {67165}{67211}Кажи нещо! {67477}{67560}Всичко върви добре.|Чудесно. {67598}{67695}Ще имам собствено кабелно шоу. {67697}{67753}С невероятна безпристрастност. {67778}{67881}Имам невероятна невероятно|шибана разкошна приятелка. {67883}{67990}Живея невероятен шибан живот. {67992}{68059}Затова не си лежи в удобната си кома {68061}{68151}и не си мисли, че ще рискувам всичко|това, защото се чувствам отговорен за теб. {68153}{68209}Не съм отговорен! {68260}{68308}Не се чувствам виновен!|Много ти е лесно. {68310}{68404}Там съм всеки ден,|всеки шибан ден... {68405}{68477}опитвайки да разбера|какво по дяволите правя. {68478}{68564}Защо без значение какво имам|се чувствам, че нямам нищо? {68598}{68660}Така че не се чувствам отговорен.|Лесно е да си побъркан. {68662}{68711}Постави се на мое място! {68818}{68901}Затова няма да го направя.|Не вярвам в тези глупости. {68980}{69049}И не ми пробутвай тия работи,|че съм бил избраният. {69050}{69092}Няма нищо... {69094}{69163}нищо особено в мен. {69193}{69276}Контролирам своята съдба, а не... {69278}{69350}реещите се дебели феи. {69352}{69430}Решавам какво да правя и|няма да рискувам живота си {69432}{69519}за да получа някаква скапана|чаша заради един труп! {69521}{69551}Ти, шибаняко! {69553}{69611}Какво трябва да направя? {69888}{69922}Чаша. {70080}{70189}Добре. За да го докажа,|да речем че го направя. {70191}{70257}Ако го направя... {70259}{70356}Искам да знаеш, че няма да е|защото чувствам че го искам {70357}{70443}или защото се чувствам обречен|или виновен, или отговорен. {70445}{70491}Ако го направя... {70733}{70791}Ако го направя... {70793}{70843}искам да кажа, ако... {70893}{70984}то е защото го искам заради теб. {70985}{71033}Това е. {71054}{71103}Заради теб. {71284}{71340}Не отивай никъде. {71792}{71826}Мамка му! {72768}{72802}Страхотно. {72872}{72958}Чувам коне.|Пари ще е толкова доволен. {72991}{73065}Радио водещ се смахва,|по време на Божа мисия. {73113}{73221}Надявам се, че когато ме приберат,|ще ми намерят място близо до него. {74339}{74381}Мамка му! {74750}{74812}Добре, че никой не гледа нагоре в тоя град. {75493}{75527}По дяволите. {75553}{75588}Мамка му! {77968}{78076}"На Лейни Кармайкъл" {78077}{78133}Коледа, 1932. {78617}{78651}Мамка му! {78695}{78753}Хей, събуди се. {78938}{78973}Исусе! {80383}{80441}Добре, свърших моята част. {80514}{80561}Ето ти чашата. {80664}{80715}Ще се събудиш ли сега? {80907}{80982}Искаш да си помислиш ли? {81113}{81161}Заповядай. {83037}{83106}Сънувах сън, Джак. {83108}{83154}Бях женен, {83189}{83265}За тази красива жена. {83315}{83361}И ти беше там. {83443}{83489}Наистина ми липсва, Джак. {83548}{83600}Така добре ли е? {83632}{83679}Мога ли да тъгувам за нея? {83761}{83795}Благодаря ти. {84527}{84588}Темпо, алегро.|Започваме. {85333}{85398}Здрасти, сладурче, къде беше? {85501}{85571}Какво му е на това лице?|Защо плачеш? {85606}{85654}Ти ли си моето момиче? {85705}{85752}Ти ли си моето момиче? {85773}{85808}Да. {85984}{86018}Скъпи. {86889}{86923}Е? {87049}{87135}Какво искаш да направя?|Да ръкопляскам? {87345}{87399}Какво? Какво? {87401}{87453}Защо дойде? {87455}{87512}Да си вземеш останалите неща?|Нищо повече няма. {87513}{87578}Всичко изгоря, беше инцидент. {87728}{87803}Каквото и по дяволите да правиш не го прави. {87805}{87877}Не можеш да се появяваш отникъде,|да стърчиш като статуя {87879}{87941}и да ме караш аз да свърша всичко. {87943}{88005}Защо дойде? {88121}{88172}Аз... {88173}{88208}...обичам те. {88324}{88360}Какво? {88627}{88717}Не разбрах.|Я пак. {88955}{88989}Мисля... {89024}{89059}Осъзнавам... {89185}{89231}Обичам те. {89282}{89329}Обичаш ме, а? {89681}{89740}Ти, кучи сине! {90153}{90212}Господи, каква хубава нощ, нали? {90274}{90345}Хей, виж.|- Какво? {90346}{90410}Движат се. {90435}{90482}Аз ли го правя? {90484}{90538}Луд ли си?|Това е вятъра. {90644}{90725}Харесва ми Ню Йорк през юни... {90727}{90804}А на теб? {90806}{90901}Харесва ми Гершуин също... {90902}{90967}А как е при теб? {91209}{91243}Лека нощ. {91415}{91456}Лека нощ, Манхатън! {91457}{91504}Кажи лека нощ, Джак.|- Лека нощ, Джак. {91600}{91800}Translation by: the reTro team