{0}{21}Ще изпия чая си.|Няма да остана дълго. {763}{807}Защо портфейлът ми е у теб? {904}{996}Откраднах го. {1010}{1067}Някой закъсал като теб, {1072}{1109}не би набивал така|лакомо този хляб, {1114}{1175}ако има няколко милиона|долара някъде. {1182}{1210}Излъга ме! {1215}{1266}Да. {1271}{1324}Миналата нощ цяла нощ чаках навън. {1329}{1415}Имаш късмет, че не излезе,|иначе щях да те застрелям! {1456}{1478}Тайлър. {1484}{1616}Ако ще се захващам с това,|поне ми кажи защо. {1641}{1688}Човекът се казва Джак. {1714}{1748}Познавам го. {1753}{1810}Но не знам дали това е|истинското му име. {1815}{1865}Оня ден в хотела|се беше маскирал. {1870}{1925}Но разбра, че го разпознах,|удари ме и изгубих съзнание. {2108}{2146}На колко си години? {2151}{2184}21 . {2234}{2310}През последните няколко години|не съм спал добре. {2315}{2401}Опитвам се да разбера този свят. {2406}{2454}Но колкото повече мисля за това, {2459}{2539}толкова повече се обърквам. {2554}{2625}Ако не можеш да разбереш, {2630}{2676}навярно бих могъл да ти помогна. {2689}{2790}Дължиш ми толкова много пари,|нямаш друг избор. {2795}{2859}Помниш ли историята|за двата плъха? {2995}{3054}Аз ли съм останалият в дупката? {3081}{3140}Нека отида да проверя Капана. {3245}{3300}Където и да се озовеш, {3305}{3355}не забравяй да ми изпратиш картичка, {3360}{3479}за да знам къде да те намеря и да|си получа обратно парите. {3992}{4038}Вие сте? {4048}{4092}Хазяинът на г-ца Уонг. {4203}{4315}Снощи постъпи в болница,|ражда. {4320}{4342}Коя болница? {4347}{4443}Не каза. Не носете повече пари. {4473}{4515}Благодаря. {4609}{4642}О, да... {4676}{4727}Остави ви телефонен номер. {4761}{4805}Благодаря. {6627}{6697}Хуан е.|Има ли изход от това? {6702}{6780}Може ли да поговорим?|Номерът ми е... {6785}{6857}Сигурен съм, че си го проследил. {6985}{7032}Хуан е. Иска да поговорим. {7037}{7167}Номерът е 99537653. {7300}{7351}Да те освободя от това? {7357}{7433}Разбира се, че можем да поговорим.|От много години сме братя, нали? {7438}{7491}Окей, какви са условията ти? {7497}{7543}Условията ни са - {7548}{7593}ти губиш, ние печелим. {7598}{7699}Целият свят знае, че би всички ни. {7704}{7738}Сега нищо не струваме. {7743}{7808}Казах ви, докоснете ли жена ми,|всички сте мъртви. {7813}{7893}Но знаеше ли, че личната й карта|и паспортът й са у нас? {7898}{7957}Е, и какво? Казах ви ясно. {7962}{7998}Това няма нищо общо с нея. {8003}{8095}Докоснете ли я, ще убия|всички ви, един по един. {8136}{8230}Върни се в екипа. Можеш|да вземеш мястото на Пабло. {8235}{8301}-Бъди нашият голям брат.|-Ами ако не се върна? {8472}{8550}Ако не ни пуснеш, {8555}{8631}ще се бием с теб докрай. {9111}{9148}Това не е той. {9858}{9913}Знам, че си вътре! Излез! {10848}{10919}Това е милото ни телохранителче. {10965}{11059}Хванахме го. След 8 секунди|ще бъде в обсег. {11064}{11104}Целта забелязана. {11109}{11176}Не, чакай. {11508}{11588}Да го стрелям ли? {11772}{11846}Не. Изчакай сигнала ми, човече. {11851}{11923}Нали искаме да разберем|къде се крие Хуан? {12387}{12438}Унищожете го! {12781}{12865}Целта е два етажа по-горе, 2:00. {13604}{13696}Целта е на 6-ия етаж,|влезе в апартамент В. {13724}{13795}Целта слезе по източното стълбище.|Повтарям, виждам го. {13800}{13851}Момченце, искаш ли близалка? {13857}{13922}Сега си учи уроците. {15690}{15787}По дяволите, изгубих го.|Повтарям, изгубих целта. {15792}{15882}Последно забелязан в апартамент 4В. {15942}{16030}Показа се, левия коридор|на 7-ия етаж. {16046}{16107}Виждам го. Мой е! {16682}{16745}Чакай малко. {16750}{16829}Благодаря. {18270}{18376}Целта напусна по|коридора на 6-ия етаж. {19790}{19841}Тайлър, там ли си? {19858}{19896}Вътре съм! {19901}{19941}Там ли си, гадняр?! {19946}{19988}Колко мило от твоя страна да|ме посетиш! {19993}{20068}Не излизай през прозореца.|Покрили са го. {20073}{20130}Искаш да говоря и|да вдишам още газ? {20135}{20184}Кухнята е най-сигурното място. {20189}{20250}Хладилника, скрий се в хладилника. {20384}{20424}Подът е най-тънък в кухнята. {20429}{20459}Опитай се да скочиш през него|след взрива. {20464}{20525}Подиграваш ли ми се? {20531}{20565}Опасно и сигурно? {20570}{20646}Не мога да остана да помагам.|Ако щеш ми вярвай. {20681}{20765}Ако имах истински пистолет,|щях да изляза и да те застрелям. {20841}{20874}Там ли си? {20900}{20969}Целта е на 1 2:00. {20974}{21014}Точно отвън на собствената си врата. {21019}{21096}Ще го нахраня с куршумите си! {22351}{22391}Целта се приближава. {22396}{22451}Източен блок, между 6-и и 8-и етаж. {22457}{22518}Внимавай за номерата му. {22524}{22588}Пази се от приятелски огън. {22715}{22756}Джусто, мисля, че е в твоя сектор. {22761}{22832}Не попадай в капана му! {22926}{22956}Изчакай ме! {24786}{24836}Забравих, че не изпитваш болка. {25103}{25141}Взриви обекта. {25917}{25962}Съжалявам. {28357}{28445}Поздравления, амиго.|Сякаш твоята страна печели. {28450}{28507}Все още си по-добре,|отколкото очаквах. {28512}{28612}Пабло беше прав. Хлебарките не|могат да ядат от чисти чинии. {28617}{28652}Винаги си готов. {28657}{28712}Не трябва да се бием един с друг. {28717}{28782}Край на кръвопролитието.|Ако ти не напуснеш, аз ще напусна. {28787}{28852}Тогава ще започнем да|гнием и да воним тук. {28857}{28908}Не ни остава нищо, освен|да довършим тази игра. {28917}{29014}Тази хлебарка е изложена на слънце|и няма къде да се скрие. {29019}{29078}Тук няма хлебарки. {29344}{29422}Хуан, печелиш. {29491}{29542}Имам нещичко за теб. {29576}{29622}Ето новата ти цел. {30256}{30324}Мигел, виждам нещо,|което ще ти хареса. {30415}{30499}Новата цел да е в обсег.|Нова формация. {30729}{30835}Целевата зона е на задната алея.|Звукът е като от ресторант. {30840}{30881}Върви да провериш. {31857}{31891}Г-жо, искате ли да излезете? {31905}{31989}Не мога да остана тук.|Полицаите ще ми лепнат глоба. {32001}{32056}Никога вече не се връщай|в апартамента ни. {32077}{32134}Ключът е за шкафче|на гара Коулуун. {32139}{32216}Ще намериш това, което ти|трябва, за бебето ни. {32339}{32381}Съжалявам. Откарай ме на|гара Коулуун. {32662}{32719}Такси! {32772}{32815}Трябва ми колата ви.|Вземете ми портфейла. {32820}{32840}Какво става? {32845}{32881}Ще ви го върна по-късно. {33078}{33139}Офицер, той имаше пистолет.|Даде ми портфейла си. {33144}{33192}Заподозряният от пожара на|Лок Шан Роуд, {33197}{33239}Йим Куок Чинг,|открадна такси. {33244}{33289}Nо. на колата НZ5449. {34791}{34852}Централа. Открихме|откраднатото такси. {35561}{35609}Дай го! Трябва да го върнем. {35614}{35653}Просто да го върнем|на собственика му, а? {35658}{35736}Ако не мислиш за себе си,|мисли за бебето си, окей? {35741}{35771}Дай ми ключа. {35776}{35845}Не искам да бъда жесток|с бременна жена. Дай ми го! {35850}{35892}Да не би да си някой от|хората на баща ми? {35897}{35962}Ще се върна с теб,|но остави мъжа ми на мира. {35967}{36024}Не ме е грижа къде отиваш.|Просто ми дай ключа. {36029}{36076}Колко изстрадах заради|тези глупави пари! {36081}{36125}Тук полудявам! {36232}{36314}Знаеш ли къде е съпругът ми?|Помогни ми да го намеря. {36319}{36360}Когато се роди бебето, {36379}{36413}ще го дам на баща ми. {36418}{36452}Нищо не искам. {36471}{36503}Дай го! {36529}{36582}Повярвай ми, за доброто|на бебето ти е. {36857}{36881}Какво става тук? {37215}{37293}Операцията препотвърдена.|Заподозрян: Тайлър Йим, 20 г. {37298}{37338}Според ПиСи 1 900 {37343}{37394}заподозреният е на гара Коулуун. {37400}{37437}Свързан е с експлозията в Токуауан. {37442}{37499}И убийството в хотела преди два дни. {37505}{37564}Смятаме, че заподозреният|е тежко въоръжен. {37570}{37667}Когато пристигнем, искам пълен|контрол до пет минути. {38476}{38529}Чарли Тийм, заеми се|с командната зала. {38535}{38594}Свържете всички монитори към|мобилната ми централа. {38600}{38638}Група Бета, блокирайте|всички изходи! {38643}{38686}Влакове да не влизат|в гарата без мое съгласие. {38691}{38715}-Лейтенант!|-Да, сър! {38720}{38766}Дайте заповеди на|районното спешно звено. {38771}{38799}Всички цивилни|на 30 метра от тук. {38805}{38833}Прието! {39687}{39734}Чарли Тийм все още ли е в|командната зала? {39739}{39800}-След 1 0 секунди!|-Изключи тока, прекъсни вентилацията. {39805}{39827}Прието! {39959}{40051}Чарли Тийм.|Защо не виждам нищо? {40503}{40589}Внимание. Полицията.|Обкръжени сте. {40594}{40640}Хвърлете оръжията|и се предайте! {40645}{40727}Тук има бременна жена.|Извикайте линейка! {40733}{40784}Ражда! {40806}{40888}Бременна жена, чувате ли?|Извикайте линейка! {40896}{40930}Мигел! {41034}{41058}Бременна жена? {41063}{41103}Какво по дяволите прави тук? {41285}{41373}Бременна жена! Не ме ли чувате?|Извикайте линейка! {41412}{41473}Чакайте. {41478}{41519}Дишайте дълбоко. {41531}{41561}-Група Алфа.|-Да, сър. {41566}{41629}Облечете си мед. униформите.|Изведете жената. {41634}{41711}-Група Бета, сълзотворен газ.|-Прието! {42681}{42744}Група Бета, дайте сълзотворен газ.|Идвам. {42749}{42810}Всички групи, готови|за масирана акция. {43613}{43666}Събуди се. Съпругът ти. {43676}{43706}Скъпа. {43789}{43863}Някак трябва да се измъкнеш.|Бебето може ли да почака? {43868}{43919}Не знам. {43935}{43969}Можеш ли да стоиш? {43981}{44031}Да, мога. {44039}{44102}Не мога да бъда с теб сега. Трябва да|разчитаме на приятеля си тук. {44107}{44137}Дай му телефона. {44208}{44234}Да. {44242}{44305}Трябва да отклониш вниманието|им към мен. {44310}{44357}Нали искаше да създадеш|охранителна фирма? {44362}{44396}Днес е тържественото ти откриване. {44401}{44470}Колко кинта, за да изведеш|жена ми оттук? {44481}{44520}Специална оферта за|откриването: безплатно. {44553}{44581}Знаеш ли да стреляш? {44618}{44700}Мисля, че... да. {44809}{44864}Има тунел, който води към стадиона.|Всичко е в ръцете ти. {44869}{44914}Ще те прикривам! {45101}{45141}-Група Бета, блокирай левия изход!|-Да, сър! {45146}{45207}-Група Алфа, наблюдавай фоайето!|-Да, сър! {46022}{46083}Болката. {46098}{46151}Задръж. {46196}{46245}Наистина боли! {46397}{46439}Съжалявам. {46456}{46517}Не издържам повече. {46576}{46615}Само още малко. {47518}{47575}Орлндо, Мигел,|след командира. {47580}{47606}Аз съм след целта. {47612}{47651}Да, разбрано. {49588}{49627}Не трябваше ли да се|спрат всички влакове? {49632}{49664}Защо идва влак? {49669}{49697}Какво по дяволите прави Чарли|в командната зала? {49703}{49721}Спрете този влак! {49727}{49755}Чарли Тийм беше нападнат. {49760}{49821}Всички съоръжения са унищожени.|Не можем да спрем този влак. {49827}{49886}На релсата има ръчна стрелка. {49891}{49933}Делта 3, следвай ме|до перона. {50018}{50073}Лейтенант, засега|фоайето е ваше. {50079}{50138}Докладвайте ми на всеки три минути|за състоянието на Чарли Тийм. {50143}{50171}Прието! {52224}{52248}Не ме е грижа защо ме спаси. {52253}{52316}Вече изгубих елитен тим във|фоайето и командната зала. {52321}{52378}Давам ти една минута|да обясниш кой си {52384}{52431}и как си свързан с това. {52490}{52529}Какво правиш?|Не мога да се помръдна. {52534}{52547}Идва. {52552}{52588}-Кой идва?|-Бебето. {52593}{52634}-Сега?|-Главата му се подава. Сега. {52639}{52673}-Какво искаш да направя?|-Боли! {52685}{52752}Спешно повикване, всички части|към по-ниското ниво на гарата. {52757}{52816}Всички части да|преминат на код Ар Си3. {52822}{52897}Всички части да|преминат на код Ар Си3. {52902}{53001}Всички членове на екипа да се съберат|в тунела на по-ниското ниво. {53006}{53121}Всички членове на екипа да се съберат|в тунела на по-ниското ниво. {53170}{53238}Викаме командването, към стадиона.|Двама от екипа не са в строя. {53243}{53276}Чакаме заповед, край. {53281}{53307}Движат се в обратна посока. {53311}{53335}Бета 7, виждате ли целта? {53344}{53366}-Да, сър!|-Огън! {53467}{53549}Алармирайте всички екипи.|Имаме повече от една цел. {53554}{53617}Има двама заподозрени|в наши униформи. {53622}{53716}Последната позиция на Бета 7|беше в тунела към стадиона. {53721}{53794}Това са около 1 20 метра|от стадиона. {53799}{53871}Може би са се|насочили към стадиона. {53876}{53935}Внимание, всички,|промяна на тактиката. {53941}{53971}Хонконгския колизеум,|пълен напред! {53976}{54015}Прието! {54405}{54470}Група Алфа,|съблечете си униформите. {54475}{54526}Образувайте екипи от по двама|и влезте в залата. {54531}{54607}Заподозрените може да|открият огън по цивилните. {54840}{54858}Тревожиш се за жена си? {54864}{54917}Тръгнаха в тази посока.|Някъде тук са. {54923}{54947}Надявам се, че са в безопасност. {54953}{54977}Заради 1 0,000 души {54980}{55049}ще използваме всички средства,|за да има спокойна вечер. {55095}{55141}-Боли!|-Задръж! {55292}{55343}Внимателно. {55390}{55461}-Задръж.|-Бебето се подава. {55878}{55913}Помогни ми да броя.|1 , 2, 3, 4. {55918}{55950}-Добре, 1 , 2, 3, 4!|-По-бавно, много бавно. {55955}{55991}-1 ...2...3...4...|-По-бавно, много бавно. {55996}{56033}Едно, едно и половина. {56038}{56072}Две, две и половина. {56077}{56111}Три, три и половина. {56116}{56136}По-силно! По-силно! {56140}{56185}Виждам главата!|Виждам главата! {56198}{56259}Всички ние сме специално|обучени наемници. {56264}{56341}Преди да контраатакувате,|те ще ви атакуват. {56346}{56426}Бойната им тактика|е срещу редовната войска. {56431}{56504}Междувременно те знаят,|че сте тук. {56507}{56549}Няма да използват|обичайната си тактика. {56591}{56637}Това там е военна зона. {56642}{56689}Оттук не мога да|ти помогна. {56726}{56777}Можеш ли да ми|дадеш пистолет? {56894}{56959}Само ти ги познаваш. {56964}{57054}Понякога законът не е|достатъчно практичен. {57061}{57128}Надявам се, че можеш да|спасиш онези хора там. {57185}{57225}Дай му бронирана жилетка. {57407}{57439}Една хлебарка {57444}{57522}две хлебарки {57527}{57560}три хлебарки {57565}{57608}четири хлебарки {57613}{57652}пет хлебарки {57657}{57710}шест хлебарки {57715}{57772}седем хлебарки {57778}{57828}осем хлебарки {57833}{57892}девет хлебарки {57898}{57974}десет хлебарки {58617}{58668}единадесет хлебарки {58674}{58716}дванадесет хлебарки {58721}{58764}тринадесет хлебарки {58769}{58815}четиринадесет хлебарки {58820}{58867}петнадесет хлебарки {58872}{58910}шестнадесет хлебарки {58915}{58978}седемнадесет хлебарки. {59107}{59157}Вече виждам главата. {59162}{59203}Едно, две, три, четири. {59208}{59257}Спокойно. {59262}{59319}Така ще загубиш съзнание.|Ще се застраши бебето. {59335}{59353}Бързо, помогни ми|да броя 1 , 2, 3, 4. {59358}{59452}Едно, две, три, четири. {60367}{60415}Все още си най-добрият|от всички ни! {60420}{60464}Не ми напомняй за неща,|които искам да забравя. {60469}{60499}Без миналото имаш|ли настояще? {60504}{60534}Всеки може да|започне отначало. {61323}{61374}Чуваш ли ги да викат? {62469}{62520}Почти стана! {62957}{63002}Дръж пистолета! Дръж го! {63007}{63078}Появи ли се някой на тази врата,|можеш да го застреляш. {63109}{63139}Напъни се по-силно!|Дръж пистолета! {63145}{63175}Прицели се във вратата! {63181}{63228}Дръж го здраво! Напъни силно!|Излиза. {63233}{63314}Едно, две, три, четири. {63541}{63581}Ето го. {63586}{63624}Момче е! {63758}{63842}Трябва да срежеш пъпа, бързо. {63847}{63923}Нямам ножици. Какво да използвам? {63941}{63985}Да използвам...|използвам пистолет? {63990}{64034}Използвай зъбите си. {64042}{64107}И след това направи възел. {64292}{64328}Добро дете. Не плаче. {64333}{64357}Не плаче? {64363}{64407}Трябва да плаче. Удари го. {64412}{64457}Как? Как да го ударя? {64616}{64675}Вратата! Огън! Огън! {65065}{65129}Бебето плаче! Добре е. {65134}{65169}Аз съм ранен. {66641}{66708}Спри! Не мърдай! {66713}{66758}Спри. {68190}{68227}Не мърдай! {69660}{69710}Уби, за да спасиш животи. {69715}{69753}И двамата вършим|едно и също нещо, {69758}{69842}но аз го правя законно,|а ти си извън закона. {69847}{69929}Според закона това няма|начин да бъде обяснено. {69934}{69997}Мога само да ти дам три минути. {70006}{70067}След три минути|нямам избор. {70104}{70151}-Лейтенант.|-Сър. {70156}{70188}Блокирайте всички изходи. {70193}{70281}Без мои заповеди никакви|други офицери да не влизат. {70287}{70327}Да, сър! {70892}{70958}Не рискувай трите си минути. {70967}{71081}Колкото по-бързо се измъкнеш,|толкова по-спокойна ще бъда. {71157}{71208}Кое е истинското ти име? {71333}{71386}Може ли да използваме|истинското ти име {71411}{71487}за бебето ни? {71962}{72009}Този плаж е толкова далеч. {72014}{72129}Оттук май няма връщане у дома. {72143}{72194}Изглежда, точно сега|не мога да се прибера. {72923}{73007}Знам, че трябва много да обяснявам. {73040}{73145}Преди да тръгна с теб,|трябва да направя едно нещо. {73151}{73183}Ще тръгна с теб,|след като направя това. {73678}{73726}Вторият отляво. {73777}{73841}Вторият отляво. {74035}{74094}Отначало казват, че е нищото. {74099}{74173}Значи Шефът създаде много неща. {74178}{74258}Фактически Той създаде много|проблеми и противоречия. {74263}{74313}Дори Той не може да ги реши. {74318}{74391}И така накрая, Той създаде|едно последно нещо. {74396}{74439}Надеждата. {74444}{74476}С надежда {74481}{74602}всичко може да|започне отначало. {77612}{77636}Субтитри:|Gеlulа/SDl