{215}{266}Скъпи! Ще ми помогнеш|ли да свалим чиниите? {272}{283}Готово! {307}{386}Имам идея! Защо да не ползваме|сватбения ни сервиз днес? {396}{482}Мисля, че трябва да го пазим за|нещо наистина специално. {486}{547}Например, ако дойде английската кралица. {590}{661}Скъпа, тя непрекъснато ни|отказва ни отказва, вземи си бележка. {714}{780}Ами ако нещо се счупи?|Товкова са скъпи! {783}{850}Има ли смисъл да ги|имаме, щом не ги ползваме? {878}{959}Добре, но ако нещо се|счупи и кралицата дойде? {964}{1003}Ще й обясня... {1012}{1069}Да не мислиш, че ще те|оставя да говориш с нея? {1136}{1193}Парадът е супер тази година! {1234}{1292}Човече, та тези коне могат да акат! {1345}{1416}Оркестърът е от Мускоги, Оклахома... {1421}{1501}Мускоги! Това е на 4 часа от Тулса! {1581}{1671}Ето и корабът с актьорите от популярното шоу {1672}{1694}Дните на живота ни. {1833}{1859}Леле Боже! {1902}{1978}Ти не беше ли един от тези актьори? {1996}{2073}Да! Напълно съм изключил,|че трябваше да съм там! {2159}{2250}Как съм забравил?|Обикновено си записвам по ръцете! {2350}{2389}Тъпи ръкави! {2458}{2495}Какво ще правиш? {2503}{2594}Ще трябва да измисла желязна причина... {2617}{2661}Продуцентите ще са бесни... {2664}{2772}Вчера ни събраха и казаха,|че всички трябва да сме там точно в 6:00, {2774}{2814}"Особено ти, Трибиани!" {2865}{2903}Сякаш съм някакъв идиот! {3003}{3046}Поне ги опроверга. {3104}{3246}Friends ||Сезон 9|| Eпизод 8|||||||| {3250}{3397}Другата сестра на Рейчъл {3401}{3550}Субтитри valchop2 {4560}{4611}O, Eмa! {4641}{4710}Първият ти ден на благодарността. {4735}{4787}За какво трябва да си благодарна? {4801}{4852}За циците на мама? {4896}{4968}Много хора биха им били благодарни ... {5115}{5140}Кой е? {5155}{5214}Любимата ти сестра! {5246}{5271}Джил? {5275}{5306}Еми! {5315}{5345}Cкрий ми пръстените! {5535}{5595}Еми! Честит ден на благодарността! {5772}{5809}Имаш ли маша? {5988}{6020}Маша! {6061}{6115}Не съм те виждала от година! {6117}{6194}Oх, беше ми много напечено. {6197}{6279}И на мен, имам бебе. {6296}{6352}А аз декорирах офиса на татко. {6388}{6541}Така ли? Освен ако не си родила|някое бюрце... но не е същото. {6595}{6734}Слушай, тук съм заради машата,|наистина ми трябва, на вечеря съм у приятеля си. {6801}{6836}O Боже! {6868}{6900}Това ли е Еммет? {7065}{7098}Това е Ема. {7118}{7153}Момиче? {7252}{7292}Помниш ли Рос? {7308}{7357}Не съвсем. {7400}{7512}Но си по-добре от оня тъпанар,|с когото тя излизаше преди. {7596}{7620}Това бях аз. {7669}{7823}Не! Онзи обсебения, дето подскачаше|около нея, като деветокласник. {7840}{7877}Пак съм аз! {7924}{7965}Не! Не ти, {7967}{8067}Братът на онази дебелата,|с гадната къдрава прическа... {8068}{8173}Еми! Ще ти спестя време,|става ли? Всичко това съм аз!!! {8341}{8402}Внимавай!|Внимавай! {8443}{8460}Внимавай!!!! {8514}{8579}Ще ти кажа нещо... Ще внимавам {8582}{8649}до края на дните си,|докато не ми кажеш да спра. {8727}{8779}Но това не е сервиза, който избрахме! {8792}{8862}Да, след като ти излезе от|магазина, избрах друг сервиз. {8925}{8947}И защо? {8950}{9034}Без да се сърдиш, но намирам|вкуса ти за малко женски. {9040}{9095}O! И как внезапно цветчетата|станаха женска работа? {9161}{9228}Здравейте! Честит ден на благодарността! {9236}{9276}Честит ден на благодарността!|Фийбс! {9300}{9382}Какво има, Джоуи?|- Трябва ми една добра лъжа. {9397}{9435}A! Добре. {9451}{9530}Ами историята, че човек е|бил на луната? Ти можеш да лъжеш! {9586}{9670}Можеш да въртиш хората на пръста си! {9698}{9821}Не, трябва да излъжа нещо,|защото днес не бях на работа! {9823}{9906}O, скъпи! Лъжеш като дърт циганин!|- Не е така! {9908}{9957}Хайде де? Да те питам нещо… {9962}{10124}Вчера в кафето, като бях до тоалетната,|и кифлата ми изчезна, кой я сви? {10171}{10296}Някой отвори вратата, вътре|влезе язовец и взе кифлата. {10299}{10408}Аз му казах: Хей! Не пипай, на Фиби е.... {10412}{10437}И той каза.... {10513}{10635}Каза... Джоуи, лъжеш като дърт циганин! Какво да правя? {10653}{10732}Ще измислим хубава лъжа.|Ще ти помогна да я изтренираш. {10734}{10819}Страхотно!|- За каква работа да става дума? {10892}{10940}Да взема баба от летището? {11079}{11138}О, тя е чудесна... {11167}{11250}Не се ли страхуваш, че тя|може да има твоя истински нос? {11291}{11313}Еми, {11383}{11431}страхувам се, наистина... {11584}{11604}Ало {11640}{11735}да.. секунда...Мога ли да се кача горе? {11751}{11809}Разбира се, ние не живеем и там, но...... {11856}{11936}Сериозно? Само тези стаи? {11989}{12038}Мислех, че си доктор! {12047}{12095}Не, той е доктор на науките. {12267}{12361}Тя е невероятна! {12364}{12476}Знам! Д-р на науките е толкова|добре, колкото и д-р по медицина! {12478}{12511}Така е Рос, {12537}{12591}ако получа инфаркт в ресторанта, {12593}{12651}ще си ми нужен с четчицата за вкаменелости. {12725}{12762}Шибан празник! {12774}{12830}Какво? Какво е станало? {12834}{12888}Приятелят ми отмени срещата. {12894}{13030}Най-после открих сериозна връзка|с човек, с който да прекарам няколко дни, {13032}{13096}докато жена му я няма... {13132}{13225}Кълна се, че хич не си струва|да излизаш с женени мъже. {13231}{13276}Не говори така! {13334}{13399}O, толкова време чаках този момент! {13417}{13477}Щеше да бъде страхотен празник! {13513}{13561}Щяхме да хапнем суши... {13623}{13664}Не плачи, Еми. {13721}{13784}Рос, може ли да поговорим насаме? {13786}{13845}Разбира се, да се качим ли горе? {13973}{14076}Мисля, че Моника ще се съгласи {14080}{14158}да доведем и Еми на вечерята. {14175}{14224}Мисля, че това е велика идея! {14226}{14333}Като предаването на сифилиса на|индианците от първите мисионери... {14393}{14484}Знам, че тя не е лесна, но {14486}{14577}сега няма къде да отиде,|освен това ми е сестра, {14580}{14679}както и леля на Ема,|и искам двете да се сближат. {14683}{14774}Okей, но не искам да се|сближават прекалено много. {14775}{14851}Не искам тя да мъти главата на|Ема с идеи за операции на носа. {14853}{15005}Нали знаеш, че операция сигурно ще й|е нужна и почти се бяхме разбрали за това! {15285}{15460}Това е сестра ми Еми, това са|приятелите ми. Познаваш Моника, нали? {15485}{15584}Боже, ти не играеш ли в "Дните..."|- Ами да. {15691}{15765}Май доста здраво те гримират там... {15825}{15853}Честит празник... {16048}{16127}Добре дошла. За пръв път ли виждаш Ема? {16149}{16187}Май, да. {16199}{16241}Радвам се да те видя, Ема. {16340}{16390}O, интересен звук... {16517}{16627}Фиби, все още ми трябваш за лъжата.|-Okей, добре. {16631}{16744}Не е важно каква е лъжата,|важно е как я казваш. {16746}{16865}Например, ако гледаш надолу,|се разбира, че лъжеш. {16876}{16962}O ! Сега разбрах защо ми е толкова трудно! {16964}{17065}Значи се иска актьорско|майсторство, а аз съм страшен актьор... {17076}{17118}Tи си страшен актьор... {17232}{17314}Къде е бебето?|-O, току що я сложихме да спи. {17319}{17379}Знаете ли какво се сетих? {17392}{17435}Знаете ли кое ще е супер? {17451}{17489}Ако умрете! {17567}{17604}Meрси Еми. {17644}{17727}Не, тогава аз поемам бебето. {17737}{17795}ще е като по филмите. {17797}{17854}Първо няма да знам какво да я правя, {17856}{17993}но ще се подобрявам все повече,|ще се преобразя и ще се омъжа! {17996}{18049}Невероятен филм! {18117}{18206}Да, но вие няма да можете да ми влияете, {18210}{18247}защото ще сте мъртви. {18257}{18355}Mисля си за смяна на името й. {18367}{18428}Много ми харесва Емили. {18476}{18505}Ема {18549}{18601}Eма, Рос те попита... {18785}{18837}Защо тя непрекъснато издава|този странен звук? {18957}{19029}Мила, не знам как да ти го кажа, но {19030}{19115}ако нещо стане с нас... {19172}{19218}ти няма да поемеш бебето. {19224}{19255}А кой? {19281}{19400}Е... Oще не сме ги питали официално, {19403}{19452}но това ще са Моника и Чендлър. {19488}{19552}Не мога да повярвам, че|доверявате Ема на нас! {19555}{19614}Да, о Боже, трогната съм! {19616}{19708}Не мога да повярвам, чакайте|малко. Ако вие пукнете, {19709}{19751}няма ли аз да взема бебето? {19785}{19884}Еми, ние сме много по-близки|с тях, виждаме се всеки ден, {19888}{20014}а и откровено казано не ми се|виждаш много близка с бебето. {20020}{20087}Близка? И какво от това? {20091}{20123}А пък тя е непохватна! {20213}{20292}Искам да ви кажа, че това|значи много за мен. {20294}{20407}Това, че ми доверявате детето си. {20410}{20534}Както знаете ние сега се|опитваме да направим бебе, {20564}{20689}И вече се съмнявах в способността|си да съм баща. Но това, че... {20743}{20793}вие двамата.. {20881}{20914}Този тип? {20963}{21009}Сериозно? {21182}{21227}Okей! Време е за вечерята! {21248}{21335}Към всички: Ползваме сватбения ни сервиз, {21343}{21451}който е много скъп, така че,|моля внимавайте! {21666}{21773}И да ви е ясно, не приемам|никакви игрички с чиниите! {22040}{22149}защо моята чиния не|е като на другите? {22211}{22281}Защо не смеете да ми|поверите изискана чиния? {22298}{22366}Не! Това е специална чиния. {22396}{22489}Това е игра, и който е|с тази чиния - печели! {22554}{22603}Не мога да повярвам, че спечелих! {22666}{22729}Tова е като шамар за мен! {22735}{22876}Аз съм твоя сестра, а вие|предпочитате тези непознати пред мен... {22893}{22962}Моника е сестра на Рос. {22987}{23065}Не, сестрата на Рос беше доста дебела... {23139}{23166}Това бях аз! {23196}{23289}Не, тя беше една дебела буца, която {23291}{23407}се въртеше около Рейчъл като помияр.|- Eми престани вече!! {23603}{23765}Виж, разбирам, че имахте семеен конфликт,|но не си го изкарвай на чинията. {23779}{23878}Слушайте, мисля, че е добре {23911}{23945}да режете мръвките така: {24055}{24140}Виждате ли? Така запазвате чинията, {24145}{24192}а от друга страна е забавно! {24257}{24294}Okей: Какво ще кажете зa това: {24298}{24345}Ако вие умрете, {24349}{24421}както и тази лудата с чиниите. {24481}{24543}Тогава бебето при мен ли идва? {24547}{24595}Не, ако тази луд... {24673}{24768}Ако Моника умре, аз поемам бебето, нали? {24892}{24957}Всъщност...|- Всъщност какво? {24963}{25039}Ами... Тогава... В този случай... {25072}{25183}Eмa ще е при родителите ми.|- Какво? {25187}{25223}Боли, а? {25321}{25387}Хей, кой трябва да умре, за да я взема аз? {25647}{25736}Значи, ако Моника я няма,|аз не съм достатъчно добър за детето? {25745}{25814}Не искахме да кажем това. {25821}{25870}Да, лъже. Гледа надолу. {25954}{26018}Защо не ме искате,|некомпетентен ли съм? {26020}{26106}След като съм преодолял|нещо, убило трима ви. {26217}{26364}Разбираш ни погрешно.|Не смятаме, че ще си лошия родител. {26371}{26487}Всъщност... Ти ще си|забавният родител... {26490}{26618}Бихме искали детето ни|да има, човек като Моника. {26619}{26760}Защото тя е по-дисциплинирана,|по-стриктна, по-подредена. {26769}{26815}Само това виждате в мен, така ли? {26873}{26925}Не, ти си само веселба... {27138}{27255}Не знам много за бебетата, но|наистина ли ме мислите за негоден? {27256}{27328}И двамата сте еднакво годни. {27330}{27420}Но сте по-силни, когато сте заедно. {27423}{27500}Значи ако Ема е при нас и аз умра, {27562}{27600}Моника ще трябва да|се откаже от детето? {27630}{27649}Да, така е... {27655}{27698}Моника ще трябва да се откаже... {27728}{27774}Аз лъжа по-добре, нали? {27847}{27975}Значи: Вие умирате, Ема е при нас, и жена ми умира, {27978}{28156}и Ема, единствената искрица надежда|в живота ми, ще ми бъде отнета? {28159}{28202}Ето го и твоя филм! {28325}{28383}Хей! Ето къде си бил! {28413}{28449}Защо изчезна след вечерята? {28458}{28505}O! Липсвах ли на някого? {28510}{28565}Някое дете се нуждае от лош възпитател? {28617}{28685}Рос и Рейчъл не знаят какво говорят. {28687}{28741}И те не са кой знае колко отговорни. {28752}{28872}Ема е продукт от бутилка Мерло|и спукан пет годишен кондом. {28941}{29061}Но те са прави: не изглеждам|добър баща, явно няма и да съм. {29063}{29134}Не, ще се научиш с времето. {29148}{29187}Да, но няма да съм аз. {29210}{29323}Всичко, което казаха е точната причина|да се притеснявам от едно бъдещо дете. {29325}{29410}И е истина! Всички го знаят! {29416}{29457}Аз не го знам! {29465}{29561}Искам да имаме бебе, защото|смятам, че ще си добър баща {29574}{29650}както във весел, така и в сериозен план. {29656}{29710}Представяш ли си ме да казвам: {29712}{29759}"Бегом в стаята ти, наказан си!"? {29781}{29841}Представяш ли си ме да казвам:|"Наказан си!" ? {29867}{29909}Това ми го каза миналата седмица. {29990}{30032}Толкова ли е трудно? {30037}{30091}Никакви обувки върху мебелите! {30277}{30364}Продуцентите са оставили|съобщение на секретаря, {30367}{30421}и искат да знаят, защо|не съм бил на парада. {30423}{30471}Казаха, че всички са|ми много сърдити. {30472}{30554}И че всички отиват|на среща с Дядо Коледа! {30584}{30670}Всичко е наред, измислих|ти перфектна лъжа. {30675}{30772}Лесно се запомня и не|предизвиква много въпроси. {30782}{30888}Не си бил на парада, защото|си имал семеен проблем. {30910}{30965}O, това е добре: {30991}{31080}Не бях на парада, защото|имах семеен проблем. {31081}{31110}О, и какво се случи? {31132}{31260}Язовецът на сестра ми..|- Стига с този язовец! {31320}{31421}Eй! Какво правите?|- Подреждаме масата. {31428}{31524}Мислехме, че е добре да|използваме сервиза и за десерта. {31527}{31564}O! Прекрасно! {31569}{31656}А по-късно всички ще си издухаме|носовете в сватбената ми рокля! {31862}{31947}Eй, братче как си? Извинявай за преди малко. {31949}{32079}Не, така си е. Прав си, нямам|представа как се възпитават деца. {32081}{32221}Но това ме засегна и знай, че като умра, {32224}{32279}няма да поемеш Джоуи. {32691}{32756}Ако не си забелязала, не говоря на теб. {32852}{32938}Знаеш ли какво? Ето класическата Рейчъл. {32941}{33081}Така е. Помниш ли в училище като|умрях и не ти дадох бебето си? {33153}{33240}Това може би ще е единствения|ми шанс за бебе, Рейчъл. {33243}{33335}Знаеш, че съм много заета с кариерата си. {33337}{33405}Какво? Каква кариера? {33411}{33466}Е, нали съм декоратор?! {33468}{33575}Декорирала си офиса на|татко и сега си декоратор? {33580}{33650}Okей, вчера бях в зоопарка, {33653}{33709}и ето днес съм коала! {33786}{33860}Защо никога не си ме подкрепяла? {33864}{33918}Подкрепа? Искаш да си говорим за подкрепа? {33920}{34030}Ти изобщо не ме посети в|болницата, когато раждах. {34038}{34165}Така ли? И ти не ме посети в болницата,|когато си коригирах устните. {34209}{34259}О, значи аз съм започнала първа! {34338}{34436}И знаеш ли какво? Знаеш ли защо няма да ти дам Емили? {34439}{34518}Eмa.|- Ти на чия страна си? {34560}{34696}Не ти я давам, защото няма начин да проявиш|каквато и да е отговорност към едно дете. {34699}{34762}Толкова ще е трудно това и за теб...|Направи го тогава. {34946}{35039}Знаеш ли защо не искаш да ми дадеш бебето? {35047}{35096}Защото не искаш да съм щастлива. {35118}{35224}Винаги си ревнувала.|- И от какво? {35230}{35294}От липсата ти на отговорност? {35296}{35343}От незрялостта ти? {35345}{35433}От тоталното игнориране|на чувствата на другите? {35437}{35487}Малко е! Дай още! {35579}{35631}Знаеш ли, винаги си била такава. {35633}{35723}Искаш да имаш всичко,|а аз да нямам нищо. {35733}{35831}Като в колежа, когато ходех|с Тими, а ти ми го отне. {35835}{35921}Знаеш ли колко ме нарани това? {35923}{36000}Тими беше мое гадже! И ти ми го отне! {36002}{36065}Хайде, това беше преди|20 години, не се впрягай! {36114}{36201}Не мога да повярвам, че те поканих днес! {36204}{36322}А знаеш ли аз на какво не мога да повярвам?|Че така наречената ми сестра {36326}{36471}ползва 30% намаление при Ралф Лорен,|а аз плащам продажната цена! {36541}{36569}Намалението ми е 45%! {36631}{36671}Кучка такава! {36760}{36825}Мислиш се за перфектна! {36827}{36928}С новото си бебе и|с малкия си апартамент. {36983}{37018}Ще ти кажа нещо: {37037}{37068}Tвоето бебе {37079}{37116}изобщо не е хубаво. {37166}{37248}Отиде далече, Еми! Много далече! {37350}{37375}Вземи си думите назад! {37392}{37429}Не!|- Вземи си думите назад! {37431}{37492}Не! И каво ще направиш? Ще ме набиеш? {37495}{37545}Внимавай, тренирам здраво. {37620}{37653}Както и аз! {37660}{37691}Правя лицеви опори! {37694}{37724}Занимавам се с Йога! {37726}{37748}Приложи го! {37774}{37847}Приберете чиниите,|приберете чиниите! {37926}{37954}Бутна ли ме? {37958}{38015}Мисля, че да.|- Okей, заслужи си го! {38034}{38104}Забравете хартията|с балончетата, няма време! {38392}{38441}O Боже, не трябва ли да ги спрем? {38444}{38532}Tи добре ли си?|Дай да ги залеем с желе! {39096}{39146}Okей! Добре! {39149}{39249}Това е наше жилище и вие|не може да се държите така! {39251}{39331}Ако не сте пораснали,|не трябва да сте тук изобщо! {39334}{39500}Въпреки, че чиниите не са онези|приятно розовичките, които избрах, {39504}{39559}те са много важни за Моника. {39562}{39625}И искам да й се извините веднага!|- Извинявай. - Съжалявам. {39750}{39800}Okей, това е добре. {39812}{39906}Сега искам да се извините една на друга. {39915}{39957}Извинявай.|- Извинявай. {39979}{40047}Между другото борбата ви|беше доста ...възбуждаща. {40205}{40361}Много добре! Знаеш ли,|ако аз, Рейчъл и Моника умрем, {40364}{40416}ти можеш да поемеш Ема. {40426}{40475}Така ли, благодаря! {40497}{40578}Сега мога ли да взема Джоуи? {40659}{40805}Okей, но да знаеш, че яде по|5 пъти на ден и си чопли носа. {40951}{41065}Добре ли си Мон?|- Случват се такива неща. {41082}{41172}Това е чиния, да не е умрял някой! {41204}{41256}Всичко е наред, можеш да скърбиш. {41260}{41324}Благодаря, беше толкова хубава... {41455}{41511}Отивам у Джоуи да донеса сладкишите. {41520}{41538}Всъщност, {41556}{41613}не са сладкиши, а само сладкиш. {41668}{41703}Не ми пука. {41741}{41843}Боже, загубих желание да мъмря! {41983}{42171}Виж Еми, излязох малко от контрол. {42187}{42236}Съжалявам. {42266}{42340}Ти си ми сестра и {42348}{42396}ако това значи много за теб... {42409}{42472}Ще ми дадеш бебето! {42487}{42643}Не, исках да ти дам|отстъпката ми за Ралф Лорен... {42659}{42705}И няма да те е яд? {42849}{42965}Трябва да се преповие...|-O, не не, аз ще го направя, аз съм супер компетентен, {42967}{43060}тотално отговорен,|и готов да отглеждам Ема. {43075}{43187}Сега идвам, само да|взема сухи памперси. {43371}{43405}O, мисля че, {43407}{43482}май аз ще съм този,|който ще умре пръв. {43803}{43902}Moника знае ли за чиниите?|- Съвсем не! {43910}{43950}Всички ли са счупени?|- Тъй вярно! {43953}{43997}Ще й кажеш ли?|- Съвсем не! {44083}{44177}Ще прибера чиниите. {44195}{44297}Имаш право, мисля че, не трябва|да ги ползваме мнооого дълго време. {44303}{44392}А когато дойде кралицата?|- Дори и тогава! {44444}{44486}Хей! Направих го! {44489}{44597}Обадих се на продуцента, казах че|имах семеен проблем, и той го прие! {44601}{44676}Благодаря, че ме научи да лъжа, Фибс!|- Е, няма защо. {44677}{44730}Кледващата седмица: кражби. {44786}{44818}Сбогом чинийки! {44821}{44877}О ти й каза, че ги счупи всичките, а? {44948}{44972}Какво? {44974}{45014}Нещо се е случило с чиниите? {45033}{45070}Ами.. {45078}{45117}Такова, eдин... {45118}{45171} язовец влезе... {45198}{45466}valchop'2003