{278}{324}Ама ти сериозно ли? {372}{401}Джои? {994}{1043}Събудих ли те? {1096}{1143}Историята|със сватбените рокли {2135}{2197}СЕНТРАЛ|ПъРК {2203}{2269}Гюнтер, мога ли да получа|още една чаша кафе? {2325}{2394}Какво правиш|през свободното си време? {2399}{2481}-Няма нужда да запълваш тези паузи.|-Добре, благодаря. {2524}{2579}Това ти е четвъртата чаша с кафе. {2583}{2670}Изтощен съм, защото|Джои започна да хърка. {2675}{2723}Той спи в друга стая.|Толкова ли е шумен? {2728}{2757}Трябва да ме чуеш. {2798}{2873}Няма с какво да се гордееш.|Отиди в клиника. {2879}{2935}Не отивам в никаква клиника. {2941}{3000}Аз нямам проблем.|Ти имаш. {3005}{3099}Трябва да отидеш в клиника,|която лекува досадни мрънкачи. {3104}{3148}-Няма такава клиника.|-Напротив. {3153}{3202}Стига си мрънкал|и ме остави на мира! {3208}{3266}Ето, това беше|първата ти сесия. {3285}{3339}Аз излизах с един,|който спеше много леко. {3345}{3396}Почнех ли да хъркам,|той ме преобръщаше-- {3402}{3440}А така! {3518}{3576}Преобръщаше ме|и аз спирах да хъркам. {3581}{3643}Следващият път|ще те преобърна! {3655}{3747}Правя това, което трябва да правя.|Прави това, което трябва да правиш. {3765}{3794}Здравейте. {3893}{3927}Химна на олимпийските! {3987}{4025}Избрахте ли дата? {4030}{4053}Не сме още. {4058}{4112}Не мога да повярвам,|че си се сгодил. {4147}{4222}Защото стана толкова бързо.|Не защото си се прецакал. {4260}{4317}Благодаря.|Някой виждал ли е Рейчъл? {4323}{4368}Тя е горе и не мие чинии. {4373}{4474}Този път няма да ги измия.|Дори да седят така до.... {4479}{4539}Ще ги измия като се приберем. {4596}{4661}Емили си намери|булчинска рокля в Лондон-- {4666}{4685}Вече? {4691}{4716}Но не й стана. {4721}{4789}Тук има магазин, в който|е останала една нейн размер. {4795}{4824}Но младоженецът не бива-- {4829}{4872}-Ще я взема вместо теб.|-Благодаря. {4877}{4973}Ти вече изпълняваш поръчки,|взимаш булчински рокли.... {4978}{5012}Уа-па! {5073}{5112}Какво е уа-па? {5126}{5164}Ще играе камшика. {5171}{5200}Уа-па! {5267}{5309}Това не е камшик. {5314}{5355}Камшик е.... {5406}{5442}И аз така направих. {5516}{5561}Нищо не можеш да правиш! {5906}{5977}Здрасти, Моника.|Тъкмо миех чиниите. {6034}{6071}Имаш ли минута? {6077}{6143}Тъкмо щях да си правя почивка. {6183}{6217}Слушай... {6254}{6306}...знам, че не сме имали|възможност да говорим... {6312}{6378}...откакто Емили и аз|решихме да се оженим. {6384}{6445}И просто се чудех|как го приемаш. {6485}{6589}Ако на теб ти предстоеше|женитба, аз щях да съм.... {6644}{6671}Нали знаеш? {6692}{6795}Определено се изненадах.|Но, знаеш ли... {6816}{6841}...добре съм. {6884}{6920}Исках да се уверя. {6926}{6973}Много мило. Благодаря. {7013}{7035}Ти си чудесна. {7041}{7122}Някой ден това|ще се случи и на теб. {7171}{7212}Само се дръж. {7271}{7309}""Само се дръж""? {7314}{7354}Не съм искал да.... {7359}{7459}Не си ли чувал за сериозната|връзка между мен и Джошуа? {7511}{7575}Мислех, че си излизала|с него само четири пъти. {7580}{7646}Не знаех,|че е толкова сериозно. {7669}{7721}О, не, стана сериозно. {7744}{7809}Това бяха четири страхотни срещи. {7853}{7917}Не мога да ти опиша връзката! {7922}{7999}Емоционална, духовна. {8005}{8045}Физическа. {8079}{8134}-Това е невероятно.|-Знам, нали? {8139}{8220}Имам сериозна връзка с Джошуа.|Ти също с Емили. {8226}{8299}Нещата са равностойни. {8394}{8439}Трябва да се връщам на чиниите. {8444}{8476}Трябва да ходя на работа. {8613}{8660}Знаеш ли какво|ще ме направи щастлив? {8665}{8704}Какво? {8711}{8800}Ако ние четиримата|излезем заедно. {8805}{8857}Емили идва в града|за уикенда. {8862}{8921}Защо да не излезем|на вечеря в неделя? {8945}{8992}Ще бъде чудесно! {9003}{9060}Добре. Уговорихме се! {9068}{9136}""Само се дръж"".|Ти се дръж. {9183}{9242}-Каза ли нещо?|-Не, само си пея. {9333}{9381}БЕАТРИС|САЛОН ЗА БУЛЧИНСКИ РОКЛИ {9391}{9435}Господи! {9500}{9551}Погледни тази! {9563}{9594}Толкова е красива. {9646}{9730}Половината от тези|ще свършат разведени. {9753}{9784}Мога ли да ви помогна? {9789}{9846}Трябва да взема|една запазена рокля. {9852}{9881}На чие име? {9887}{9956}-Емили Уолтъм.|-Да, ето я там. {10098}{10162}Искате ли да я пробвате,|госпожице Уолтъм? {10449}{10521}Ти си най-красивата булка,|която съм виждала. {10547}{10585}Така е, нали? {10628}{10657}Госпожице Уолтъм? {10687}{10710}Затваряме. {10771}{10796}Добре. {10814}{10858}Мога ли да си получа|пръстена обратно? {11128}{11185}Добре, приятел.|Време за преобръщане. {11353}{11428}Отиваш в клиника!|Отиваш в клиника! {11465}{11506}И в магазин за пижами! {11621}{11658}Тя използва ли чашите? {11664}{11712}Да, използва ги. {11751}{11837}Използва ли чиниите?|Да, използва ги! {12053}{12072}Благодаря. {12152}{12195}Много благодаря. {12214}{12262}Благодаря, че дойдохте. {12350}{12411}-Само секунда.|-Не, не! Пусни ме! {12445}{12473}Можеш ли да задържиш малко? {12478}{12542}Не! Трябва|да ме пуснеш веднага! {12580}{12603}Сама ли си? {12648}{12675}Добре. {12870}{12892}Това е гадно. {12905}{12997}Трябва да стоя буден цяла нощ,|преди да отида в клиниката. {13002}{13034}Толкова съм изморен. {13070}{13093}Шест часа е. {13164}{13241}Чух, че вие с Джошуа|ще излизате с Рос и Емили. {13246}{13295}Това е много хубаво. {13300}{13351}Мисля, че се оправяш|добре със ситуацията. {13372}{13401}""Оправяш""? {13412}{13460}Няма нищо за оправяне. {13465}{13566}Може би щях да имам проблем,|ако го нямаше Джошуа. {13572}{13637}Те и без това|няма да се оженят. {13656}{13746}Толкова бързо се втурнаха|в това нещо, абсурдно е! {13751}{13815}Ще бъдат сгодени за колко?|За година? {13820}{13884}Единият от тях ще разбере|какво са направили... {13889}{13918}...и ще се откаже. {13923}{14002}Ще танцуваш на моята сватба,|преди да танцуваш на тяхната. {14008}{14054}Знаеш, че не танцувам на сватби. {14071}{14090}Защо не? {14095}{14152}Сватбите са идеално място|да срещнеш жени. {14158}{14194}А когато танцувам,|изглеждам така. {14447}{14478}Здрасти. {14524}{14579}Какво ще правите|след точно четири седмици? {14584}{14613}-Нищо.|-Нищо. {14617}{14648}Аз съм... {14698}{14719}...свободен. {14753}{14812}Защото ще се женим|след месец. {14889}{14918}След месец? {14922}{14968}Имаш предвид 30 дни? {14990}{15024}От днес? {15038}{15063}Това е чудесно! {15097}{15184}Тя иска да се ожени там,|където са се женили родителите й... {15189}{15246}...но мястото ще го събарят. {15251}{15338}Знам, че е лудост|но досега всичко е било лудост... {15344}{15384}...и така ще е много гот. {15395}{15475}Това е денят, в който|ми почва менструацията! {15724}{15762}Това не е мое. {16038}{16060}Какво става? {16082}{16148}Гласът ти беше толкова|писклив по телефона. {16153}{16204}Нищо.|Просто исках да те видя. {16210}{16248}Да те видя и да те прегърна. {16277}{16305}Да те видя.... {16311}{16339}Чудесно! {16378}{16405}Седни. {16482}{16511}Добре ли си? {16529}{16639}Повече от добре.|Наистина съм щастлива. {16699}{16724}Искаш да знаеш защо? {16748}{16774}Искам ли? {16793}{16844}Защото съм щастлива за нас. {16870}{16922}Мисля, че сме тръгнали|в правилната посока. {16927}{17024}Полагаме усилия.|И мисля, че си пасваме. {17029}{17076}-Нали така?|-Да, разбира се. {17081}{17119}Пасваме си. {17125}{17182}Има само един|малък детайл... {17187}{17254}...над който|трябва да поработим... {17260}{17339}...и той е, че не сме|достатъчно луди. {17366}{17448}Трябва да кажа, че не съм|много съгласен с това. {17467}{17516}Знаеш ли, прав си. {17521}{17559}Забавлявали сме се. Нали? {17637}{17697}Но не като луди, нали! {17731}{17752}Добре. {17786}{17873}Знам, че това ще прозвучи|малко прибързано. {17879}{17920}Просто ме слушай. {18018}{18080}Какво ще стане, ако се оженим? {18160}{18223}Знам. Това звучи толкова... {18228}{18299}...""Ау, можем ли наистина?"" {18304}{18381}Но така го чувствам.|А ти? {18386}{18448}Чувствам, че ще се получи.|А ти...? {18546}{18571}Рейчъл... {18584}{18611}...ти... {18629}{18663}...наистина си... {18668}{18710}...много специална дама. {18775}{18838}Но разводът ми|още не е окончателен... {18844}{18894}...и сме излизали|само четири пъти. {18933}{18988}Затова си мисля: Не... {19014}{19043}...но... {19055}{19077}...благодаря. {19134}{19170}Идиот! {19255}{19294}КЛИНИКА {19299}{19345}-Името ви, моля?|-Джои Трибиани. {19358}{19440}Стояхте ли буден цяла нощ|заради изследванията? {19466}{19486}Господине? {19559}{19592}Да, стоя. {19597}{19668}Добре. Ще ви се обадим|след няколко минути. {19768}{19830}Виж онова момиче.|Страшна е. {19854}{19886}Да. {19989}{20021}Как я караш? {20099}{20182}-Какво?|-Казваш го на цялата стая. {20331}{20379}-Аз съм Чандлър.|-Марджъри. {20384}{20426}-Мога ли да седна?|-Моля. {20432}{20466}За какво сте тук? {20470}{20504}Говоря в съня си. {20516}{20582}Какво съвпадение!|Аз слушам в съня си. {20609}{20658}Защо не ми дадете телефона си? {20736}{20769}Готова ли си? {20845}{20881}Хванах го! Мой е! {20962}{21010}-Поздравления!|-Благодаря! {21040}{21065}Мой ред е! {21121}{21147}Готова ли си? {21365}{21411}Ужасно го хвърли! {21417}{21477}Няма да го хвърлям към теб.|Така не е истинско. {21517}{21587}Виж ме. Мислиш ли,|че ме е грижа дали е истинско? {21674}{21705}Господи! {21724}{21767}Наистина сме жалки, нали? {21835}{21864}Да, така мисля. {21904}{21942}Това дори не е моята рокля. {21947}{22063}Ти поне не си наела твоята от|магазин, наречен ""Още не е късно"". {22214}{22267}-Ще се преоблека.|-Аз също. {22300}{22325}След половин час? {22333}{22353}Аз също. {22387}{22447}Добре, сега го хвърли направо. {22470}{22503}Ще се омъжа! {22648}{22701}Вече си мразя нормалните дрехи. {22732}{22757}Поглеждам надолу и знам... {22762}{22826}...че това няма да бъде|най-специалният ден в моя живот. {22881}{22937}Беше забавно за малко... {22943}{22989}...но не се ли чувстваш глупаво? {22994}{23022}Май че да. {23066}{23099}За Бога! {23149}{23195}Такава си лъжкиня! {23214}{23250}Здравейте, малките ми. {23283}{23325}-Значи Джои ще спре да хърка?|-Да! {23329}{23395}И една красавица се нави|да излезе с мен. {23400}{23487}Джои също искаше да я покани,|но тя избра мен. {23503}{23528}Как стана така? {23569}{23603}Защото съм по-голям пич. {23635}{23656}Не, сериозно. {23720}{23791}Тя е от онези, които....|Джои беше заспал. {23859}{23910}Здравейте!|Какво става? {23933}{23961}Господи! {23966}{23989}Какво е това? {23994}{24053}Дадоха ми го|в клиниката... {24058}{24120}...ще ми помогне|да не хъркам. {24151}{24217}Сега заспал ли си, Джои? {24228}{24284}Трябва да си го слагаш|само когато спиш. {24290}{24333}Знам. {24353}{24384}Но ми харесва на вкус. {24426}{24466}Пък и така си по-готин. {24622}{24658}Току-що се обадих на Джошуа. {24663}{24692}И какво стана? {24698}{24757}Дадох най-доброто от себе си|да го убедя, че не съм... {24762}{24821}...някоя луда, която ще умре,|ако не се ожени. {24826}{24866}И сега ми е тежко. {24871}{24892}Какво каза той? {24896}{24957}Телефонният му секретар|се отнесе с разбиране. {25055}{25095}Направо ми е тъжно. {25157}{25210}Обзалагам се,|че ще ти се обади отново. {25216}{25306}Може би. Но знаеш ли,|не знам дали ме е грижа. {25317}{25401}Не мисля, че той е този,|за когото съм тъжна. {25429}{25517}Казах, че съм щастлива,|че Рос ще се жени. {25523}{25565}Но се оказа... {25571}{25642}...че не го приемам|толкова добре. {25652}{25676}Да, може би. {25713}{25772}Просто се опитвам|да си обясня защо. {25777}{25799}Някакъв извод? {25819}{25924}Нали знаеш как с Рос винаги|се разделяхме и събирахме? {25949}{26022}Просто си мислех,|че след известно време... {26028}{26072}...ще се съберем отново. {26079}{26106}Отново. {26137}{26190}Знаеш ли?|Всички мислим така. {26415}{26466}Направих резервации|за неделя вечер. {26471}{26511}Какво ще кажеш за ърни в 9:00? {26516}{26587}По-добре го направи за три. {26605}{26681}Не знам дали|ще сме гладни в три. {26749}{26780}Трима души. {26791}{26836}Джошуа няма да дойде. {26841}{26866}Какво е станало? {26872}{26927}Мисля, че той скъса с мен. {26950}{26977}Защо? {27011}{27071}Изглежда лесно се плаши. {27091}{27131}Рейчъл, съжалявам. {27161}{27189}Няма проблеми. {27223}{27337}Понякога нещата не работят|по начина, по който искаш. {27373}{27405}Ела тук. {27565}{27626}Не трябва ли да ходиш|да взимаш Емили? {27688}{27723}Добре ли си? {27728}{27767}Аз си имам момичетата. {28223}{28273}Знаеш ли кое ще ти оправи|настроението? {28299}{28319}Кое? {28418}{28447}Трябва да ви призная... {28454}{28519}...това наистина|ми оправи настроението. {28557}{28642}Искам да има такава работа,|където да мога да нося това. {28667}{28711}Може би някой ден ще има. {28763}{28850}Чандлър идва да вземе свещи|за неговата среща. {28854}{28920}Рейчъл, не отваряй!|Ще ни види! {28924}{28970}Младоженецът не бива|да вижда булката. {28975}{29018}Аз няма да се омъжвам|за Чандлър. {29023}{29072}Не и след това! {29107}{29161}Добре, успокой се. {29282}{29306}Съгласна съм! {29409}{29443}Трябва да тръгвам. {29578}{29637}Това ще свърши работа. {29733}{29799}Храната е тук. Точно навреме. {29810}{29855}15 минутно предупреждение. {30238}{30322}Опитвам се да спя!