{130}{172}Извинявайте, че закъснях.|Пропуснах ли нещо? {179}{243}Джои си натъпка 15 бисквитки|в устата. {279}{301}15? {306}{353}Личен рекорд! {469}{504}Къде беше? {509}{530}На среща. {535}{598}Ходих в един музей извън града|и се запознах с едно момиче. {605}{673}-Кой музей?|-Как се запознахте? {683}{729}Не. Отговори на него. {751}{804}Бяхме в края на влака. {808}{889}Седях близо до вратата|и тя трябваше да мине покрай мен... {894}{989}...за да се прехвърли в друг вагон.|Зависеше изцяло от моята милост. {995}{1073}Да не си я заровил някъде,|затова ли закъсня? {1083}{1141}Закъснях, защото|тя живее в Пукипси. {1145}{1227}Изглеждаше прекрасно, но живее|на два часа и половина оттук. {1232}{1314}Как може да е прекрасна,|щом е от Пукипси? {1343}{1397}За тази шега в Олбъни|щяха да се избият. {1423}{1468}Направих го. {1489}{1533}Кой е глупав сега? {1592}{1642}Историята|с момичето от Пукипси {2760}{2829}Ще запалват голямата|коледна елха довечера. {2835}{2881}Вестникът е отпреди две седмици. {2928}{2993}Кой оставя стари вестници|в боклука? {3056}{3120}Исках да заведа|Кати на това. {3126}{3201}Поне си имаш някой|с който да пропускаш неща. {3216}{3258}Мразя да съм сама|в края на годината. {3269}{3316}След това идва Свети Валентин... {3321}{3368}...после рожденият ми ден, и бам! {3373}{3439}Отново идва време|да палят проклетата елха. {3469}{3529}Искам някой! {3603}{3666}Искам мъж! {3780}{3882}Не трябва да бъде|сериозна връзка. Само флирт! {3891}{3965}Аз не знаех, че жените|правят такива неща. {3970}{4065}Мина много време, откакто|флиртувах за последен път. {4100}{4153}Знам какво ще ти подаря|за Коледа. {4243}{4333}В моя офис има хубави момчета.|Искаш ли да те уредя? {4345}{4444}Аз съм сама от доста време.|Защо не си ми предлагал преди? {4451}{4514}Сега имам приятелка.|Щастлив съм. {4526}{4630}Вече не се налага да преча|на другите и те да са щастливи. {4703}{4725}Без счетоводители. {4734}{4814}Никой от "юридическия".|Не искам хора със скучна работа. {4819}{4904}А Рос какъв беше?|Укротител на лъвове? {5004}{5037}Какво има, Моника? {5043}{5098}Всички в работата|все още ме мразят. {5105}{5132}Бях постигнала напредък. {5139}{5215}Всички ми се усмихваха,|но когато си тръгнах... {5219}{5296}...открих, че са написали това|върху шапката ми. {5305}{5366}НАПУСНИ|КУЧКО {5385}{5484}Сигурно са искали да напишат:|"Пусни, кучко." {5595}{5639}Какво става? {5659}{5704}Нищо! Опитах се да бъда мила. {5765}{5834}Не са ме тормозили така|от детската градина. {5840}{5953}Тогава караха някой от големите|да сяда на люлката срещу мен. {6081}{6168}Искат да ме накарат да напусна. Ако|беше друга работа, щях да го направя. {6174}{6222}Но чаках за тази цял живот. {6236}{6319}Чакай, ти си шефът.|Крещи им. Или ги уволни! {6335}{6436}С удоволствие, но не мога.|Не си падам по конфронтациите. {6444}{6474}Знаеш ли какво ще направим? {6481}{6558}Четох за един режисьор,|Орсън Уелс... {6565}{6659}...който наемал хора,|просто за да ги уволни. {6666}{6729}Така всички разбирали кой е шефът. {6775}{6835}Аз нищо не правя сега.|Защо не уволниш мен? {6886}{6944}Това е добра идея.|Можеш ли да сервираш? {6951}{6993}Достатъчно, за да ме уволнят. {7018}{7061}Добре. Наемам те! {7120}{7188}Затова ме уволниха|миналата седмица! {7192}{7241}Орсън Уелс снима ли реклами? {7633}{7704}Дрю, срещаш ли се с някой|в момента? {7718}{7760}Не питам за себе си. {7797}{7852}Не съм гей.|Не те карам да излизаш с мен. {7859}{7898}Не съм гей. {7911}{7957}Не съм те мислил за гей. {7964}{7998}Сега вече да. {8061}{8127}Приятелката ми Рейчъл|ме помоли да я уредя. {8137}{8193}Току-що приключих|една сериозна връзка. {8200}{8246}Не искам нищо сериозно. {8252}{8333}Няма проблем. Един флирт|ще е добре дошъл за нея. {8338}{8443}"Готината Рейчъл", която|доведе на новогодишното парти? {8452}{8508}Между другото,|това е пълното й име. {8524}{8565}За нея съм свободен. {8569}{8628}Чакай, аз не съм казал,|че не съм свободен. {8652}{8701}Нека да го обсъдим|на мача на Рейнджърс. {8716}{8784}Току-що получих|кутия кубински пури. {8789}{8847}Ще ги донеса в офиса ти към пет. {8870}{8969}Това е малко късно за мен,|но става. {8975}{9068}Преди мача, можем да опитаме|осем годишен Базил Хейдънс. {9086}{9143}Не знам какво е,|но да го направим! {9275}{9382}Пиша коледна песен за всички.|Искате ли да я чуете? {9509}{9587}Весела Ханука, Моника {9636}{9711}Нека Коледата бъде твоя, Джои {9725}{9785}Честита Нова Година, Чандлър и Рос {9791}{9868}Завърти пумпала, Рейчъл {9959}{9994}Фибс, това е чудесно! {10000}{10093}Но знаеш ли, Рейчъл|не се римува с пумпал. {10109}{10143}Знам, но е трудно. {10146}{10216}Нищо не се римува|с глупавото ти име! {10229}{10299}Какво говориш?|Много неща се римуват с Рейчъл: {10306}{10409}Перча, цвърча, клинча, преча. {10414}{10448}Клеча. {10481}{10523}Всичките са добри. Благодаря. {10568}{10653}Имала ли си прякор,|който да е лесен за римуване? {10660}{10713}Баща ти не те ли е наричал|"Тиквичке"? {10745}{10804}А дали не те е наричал|"Будолф"? {10889}{10928}Здравейте, деца. {10947}{11018}Имам вече 50 души за теб! {11067}{11109}Показах им снимката ти. {11114}{11186}Хората ми се нахвърлят|и ми предлагат разни неща. {11191}{11234}-На Никс довечера?|-Къде са местата? {11240}{11285}Където искаш! Имам 20. {11345}{11384}Ще ми хареса ли някой от тях? {11389}{11435}Знаеш ли, аз ще... {11440}{11498}...обработя почвата още малко. {11524}{11603}Дори ми дават|своите планове 401 на мен. {11627}{11683}Ти с роботи ли работиш? {11850}{11954}Има един Патрик, ще го харесаш.|Той е хубав, забавен и е плувец. {11961}{12001}Харесвам плувци. {12007}{12073}Баща му е измислил магнитната|лента върху кредитните карти. {12093}{12117}Харесвам кредитни карти! {12157}{12194}Никак не съм лош! {12200}{12262}-Какво работи той?|-В отдела за готови храни. {12268}{12373}-Правите готови храни?|-Това е голяма компания.... {12378}{12452}Чакай малко.|Правите и храни, и роботи? {12493}{12568}Не, роботите работят за тях. {12600}{12648}Добре, аз отивам на работа. {12664}{12710}Някой има ли проблем с това? {12716}{12766}Да. Аз! {12771}{12795}Аз имам проблем! {12802}{12852}Аз ще ти го създам! {12866}{12908}Какво ще направите?|Ще ме уволните ли? {12913}{12971}Заложи си задника,|че ще го направя! {12977}{13018}Ще се видим по-късно. {13153}{13209}Трябва да тръгвам.|Имам среща. {13216}{13243}С кого? {13249}{13321}Казах ви за момичето,|което живее в Пукипси? {13327}{13358}Не с нея. {13375}{13419}Тази е друга. {13425}{13485}Не мога да избера между двете. {13493}{13596}Тази от Пукипси, въпреки че е|на два часа път, е хубава... {13602}{13660}...много умна и страшно забавна. {13666}{13762}Но това, другото момиче,|живее тук, в града. {13814}{13867}Тя е почти толкова хубава. {13875}{13918}Мисля, че е умна. {13939}{13976}Но не е забавна. {14020}{14090}Щом не е забавна,|защо ще излизаш с нея? {14095}{14184}Искам да й дам възможност.|Живее толкова близо. {14200}{14301}В края на миналата ни среща,|тя каза нещо, което... {14313}{14381}...ако се е шегувала,|беше наистина смешно. {14391}{14506}Но ако не се е шегувала, значи|не е забавна. Тъпа е и е расистка. {14606}{14679}Как беше първият ти ден|в ресторанта? {14685}{14728}По дяволите! {14934}{14984}Какво е станало|с хубавото ти сако? {14989}{15028}Изпекоха го. {15039}{15065}Не издържам повече. {15070}{15136}-Ще те уволня тази вечер.|-Дадено. {15164}{15184}Какво правиш? {15202}{15253}Има още огън по теб. {15293}{15339}Вече го потуши! {15447}{15529}Чандлър, ти имаш|най-добрия вкус за мъжете. {15558}{15609}Какъвто бащата, такъв и синът. {15634}{15702}Патрик и аз си изкарахме|чудесно снощи! {15709}{15764}Може да излезе нещо сериозно. {15774}{15865}Аз мислех, че не искаш|нищо сериозно, а само флирт. {15870}{15934}Може би. {15994}{16071}Ти не си му казал това, нали? {16174}{16259}Казал си му, че това е само флирт? {16265}{16319}-Не е трябвало да го казваш!|-Защо не? {16325}{16378}Аз ще съм на седмото небе,|ако някое готино маце-- {16385}{16409}Разбирам. {16452}{16528}Като си му казал,|че искам само флирт... {16535}{16603}...той ще добие|погрешна представа! {16710}{16759}Джои, ще ми подадеш ли сиренето? {16811}{16851}Предпочитам|да не ме наричаш Джои. {16858}{16939}Мислех си, че ще е забавно,|ако пробвам някой готин прякор. {16943}{16964}Ей, Дракон! {17015}{17093}Това са ти бакшишите|от понеделник и вторник. {17120}{17164}Тук има поне $300. {17169}{17228}Хората стават щедри|по време на празниците. {17234}{17315}И не пречи, ако носиш|прилепнали панталони. {17373}{17443}Може ли сервитьорите|да запишат специалитета? {17449}{17542}Чилийски костур|със заливка от манго-- {17561}{17595}Защо никой не си записва? {17602}{17633}Ще ги запомним. {17641}{17739}Защото ще измислите други|и ще ме накарате да ги готвя? {17743}{17809}Това също. {17843}{17947}Да оставим специалитетите за малко.|Ето какво ще ви кажа.... {17984}{18034}През последните две седмици... {18059}{18148}...се опитах по всякакъв начин|да създам позитивна атмосфера. {18154}{18189}Не те чувам! {18236}{18281}Позитивна атмосфера. {18286}{18348}Но ми дойде дотук. {18436}{18511}Отсега нататък|или ще става по моя начин... {18528}{18603}...или хващайте пътя. Ясно ли е? {18625}{18693}Някой има ли|проблем с това? {18902}{18939}Ей, новото момче. {18954}{19044}Казах, някой има ли|проблем с това? {19081}{19120}Не, госпожо. {19165}{19221}Той си има име. Дракон. {19267}{19337}Ти искаш ли да си научиш името?|Виж си шапката. {19343}{19398}Надписахме шапката, нали? {19504}{19574}-Какво ти стана?|-Толкова съжалявам. {19581}{19613}Щях да го направя. {19618}{19703}Но бях застанал там|с $327 в едната ръка... {19711}{19791}...и $238 в другата.|И си мислех... {19795}{19852}...че отдавна не съм имал... {19888}{19951}...$327 плюс $238! {19986}{20073}Бяхме се уговорили! Затова си тук.|Трябва да те уволня! {20079}{20139}А аз трябва да плащам наем! {20197}{20238}Не ме уволнявай. {20243}{20307}Вместо това ще остана.|Ще спечеля доверието им. {20313}{20392}Ще се вслушат в хубавите неща,|които казвам за теб. {20425}{20453}Какви хубави неща? {20461}{20543}Още нищо. Те те мразят,|а аз искам да стана гъст с тях. {20565}{20646}Щастлива Ханука, Чандлър и Моника|Весела, Весела-- {20652}{20700}Знаеш ли какво, Фибс? {20727}{20772}Аз не съм евреин, така че.... {20786}{20860}И Рос не си украсява|елхата бос... {20866}{20915}...но не се оплаква. {21011}{21048}Лош сън? {21066}{21092}Не спях. {21136}{21183}За какво беше песента на Фиби? {21216}{21281}Онази, за котката. {21319}{21392}Трябва да вървя.|Имам още една среща. {21404}{21438}Избра ли си някоя? {21445}{21538}Тази, която живее в града,|ми разказа една шега. {21552}{21643}Беше различна шега.|Но не беше много смешна. {21668}{21703}Затова съм раздвоен. {21710}{21758}На теб не ти харесва|тази от града. {21763}{21829}И си изморен от ходене|в Пукипси. {21836}{21879}Сложи край и на двете! {21886}{21949}Отиди в Пукипси|и скъсай с нея. {21954}{21998}След това навръщане скъсай|с тази от града. {22003}{22067}Докато се прибереш вкъщи,|ще си приключил! {22099}{22144}Права си. Благодаря. {22169}{22248}Аз имах същият проблем,|когато живеех в Прага. {22273}{22346}-В Прага?|-Толкова неща не знаеш. {22702}{22753}Патрик скъса с мен. {22760}{22881}Да не си му казал,|че съм искала сериозна връзка? {22893}{22936}Казах му! Абсолютно! {22945}{22984}Идиот! {22991}{23043}Убеден съм, че си права.|Но защо? {23064}{23167}Не се казва на мъж, че искаш|да имаш сериозна връзка. {23175}{23219}Така си го изплашил! {23225}{23295}Съжалявам.|Много съжалявам. {23301}{23374}Не трябва да ти разрешават|да говориш с хора! {23394}{23434}Знам, знам! {23442}{23513}Сега съм пак в началото. {23518}{23554}Това е гадно! {23560}{23609}И да си сам е гадно! {23625}{23671}Ще срещнеш някой. {23677}{23722}Ти си страшна партия! {23728}{23843}Когато им разправях за теб,|въобще не ми се наложи да лъжа. {23876}{23909}Наистина? {23940}{23998}Била си първенец на випуска, нали? {24050}{24098}Това няма значение. {24158}{24259}Имам билети за мача на Рейнджърс.|Искаш ли да дойдеш? {24281}{24332}Хубави момчета по къси шорти? {24338}{24368}Разбира се. {24400}{24516}Всъщност това е хокееен отбор.|Разярени канадци без зъби. {24520}{24577}Също звучи забавно.|Благодаря. {24703}{24759}Била ли си някога с жена? {24828}{24882}Какво ти става? {24888}{24973}Май никога не е подходящо|да се зададе този въпрос. {25058}{25147}Това е гара Пукипси.|Пукипси! {25197}{25234}Рос? {25288}{25328}Събуди се! {25543}{25584}Имам нужда от още риба меч. {25614}{25697}-Ще ми дадеш ли още риба меч?|-Не говоря английски. {25728}{25748}Току-що го направи. {25760}{25813}Не знам какво да отговоря. {25843}{25878}Добре. {26114}{26159}Много смешно. {26188}{26218}Пуснете ме да изляза. {26229}{26279}Хайде, ще замръзна! {26336}{26404}И съм покрита със сос маринара! {26413}{26443}Отворете! {26544}{26597}Намери дръжката, нали? {26644}{26717}-Не е смешно.|-Е, това не е вярно. {26770}{26848}Аз съм добър човек.|И съм добър готвач. {26853}{26952}Не заслужавам да съм покрита|цялата в сос маринара! {26958}{27022}Щом толкова силно|искате да напусна, тогава-- {27049}{27073}Главен готвач Гелър? {27093}{27140}Помните ли речта си? {27150}{27198}Аз имам проблем с нея! {27263}{27316}-Така ли?|-Точно така! {27338}{27425}Просто тогава не ви слушах,|това е. {27464}{27560}Щом искаш проблем,|аз ще ти го създам! {27584}{27635}И какво ще направите?|Ще ме уволните ли? {27642}{27723}Без да ми мигне окото!|Вън от моята кухня! {27741}{27784}Вън! {27867}{27891}Добре. {27916}{27960}Някой друг? {27965}{28014}Какво ще кажеш, смешнико? {28025}{28078}Смешно ли ти е още? {28118}{28225}Ами ако затанцувам покрита със сос?|Смешно ли ще е? {28250}{28292}Не, много е добре. {28323}{28388}Занеси салатите на четвърта маса. {28395}{28436}А ти донеси риба меч! {28443}{28475}А ти! {28484}{28523}Ти се подстрижи! {28593}{28708}Крайна гара, Монреал.|Гарата е Монреал! {28778}{28814}Какво? {28918}{28998}Обзаложих се сама,|че имате красиви очи. {29006}{29063}Оказва се, че печеля! {29194}{29271}Това е моята гара.|Искате ли да пием кафе? {29372}{29415}Наистина ли сме в Монреал? {29424}{29452}Да. {29468}{29494}Значи кафе? {29547}{29584}Кафе звучи чудесно. {29647}{29677}Чакайте. {29684}{29731}Значи вие живеете в Монреал? {29736}{29823}Не, в Нова Скотия само на|два часа път с ферибота. {29907}{29969}Трябваше да помисля|за жена си и децата си... {29975}{30031}...преди да отвръщам на|главен готвач Гелър. {30093}{30195}Ще има постна Коледа в къщата|на Драконови тази година. {30269}{30303}Достатъчно! {30338}{30398}Постна, постна, постна! {30474}{30549}Отидох в магазина|и седнах в дядо Мраз {30556}{30631}За приятелите го помолих|да се погрижи той, не аз {30666}{30749}Той каза, че трябва просто|да им напиша песен {30758}{30849}Не сте я чули още,|но припевът е лесен {30870}{30927}Припевът е лесен {30944}{31011}Моника, Моника {31018}{31093}Желаем ти Весела Ханука {31127}{31187}Видях и дядо Мраз {31193}{31274}Той прати поздрави на Рос {31303}{31371}И помоли да кажем на Джои {31379}{31457}Да се сбъднат мечтите твои {31493}{31565}На Рейчъл и Чандлър {31692}{31743}Весели празници на всички!