{55}{189}Има вода, сок и нещо което прилича на ябълково вино. {190}{230}Пробвай го. {334}{397}Мда това лой. Аз пих лой! {437}{485}Да, И аз направих това преди две минути. {565}{583}Здрасти! {584}{626}Здравей, мистър смокинг! {627}{661}Защо не сте облечени? {662}{686}Имаме половин час. {687}{725}Преди четери минути имахме половин час, {726}{772}Трябва да излезем в осем без двайсет. {773}{859}Спокойно Рос. |За две минути ще се облечем. {860}{922}Ще се почуствам по-добре,| ако се облечете сега. {923}{942}Добре. {1023}{1104}Изглеждаш много секси. {1105}{1129}Наистина ли. {1249}{1303}Защо не дойде по-рано? {1304}{1391}Защото съм от глупав по-глупав. {1411}{1496}-Рос искаш ли ябълково вино? |-Не. {1519}{1618}Да видим сложила си си грим. |Прическата е готова. {1619}{1656}Остава само да се облека. {1657}{1723}Колко време ще отнеме? Шест , седем минути. {1724}{1781}Да! Ако знам какво да облека. {1847}{1894}Малко лой? {3085}{3154}Какво има Рос? |Малко си нервен заради речта ти? {3155}{3180}Не! {3227}{3257}Искаш ли да я чуеш? {3262}{3305}Мен споменаваш ли ме? {3394}{3467}След като всички давам дарения за музея, {3468}{3552}Аз изпявам песен за колко е готин Джоуи. {3585}{3641}-Здравейте.| -Здрасти! {3642}{3678}Изглеждаш страхотно! {3679}{3755}Мерси! Знам. {3771}{3868}Виздаш ли, това е човек който е готов да тръгва. {3869}{3935}Фиби, Ти си моята звезда. {3936}{4027}А ти си моята щаслива монетка. {4086}{4218}Реших теста, и така, |аз предпочитам работата пред мъжете. {4277}{4314}Ставай. {4315}{4346}Какво? {4347}{4375}Седнал си на мястото ми. {4376}{4429}Къде пише че това е твойто място? {4487}{4518}Защото аз седях тук. {4522}{4571}Но ти стана. {4572}{4648}Да не съм отишал в Испания. {4649}{4706}Бях в тоалетната, |и сега се върнах. {4707}{4759}Голяма работа, седни другаде. {4760}{4817}Голямата работа е че седях тука, {4818}{4877}Така че това е мойто място. {4898}{4991}Всъщност последното място където седеше беше тоалетната. Така че.. {5010}{5074}Момчета, знаете ли това няма значение, {5075}{5193}защото и двамата отивате да се облечете преди вената на челото да ми изпъкне. {5194}{5295}Добре Рос, само да свърша една малка работа преди това. |СТАВАЙ!! {5332}{5374}-Здравей.|-Здрасти. {5375}{5425}Фиби, изглеждаш страхотно! {5426}{5479}Това го знам вече. {5503}{5558}Ще правиш ли фокуси? {5604}{5656}Това беше забавно. Преобличай се! {5657}{5696}Чакай малко аз туко-що идвам. {5697}{5757}Не ми пука, започва в осем |не трябва да закъсняваме. {5758}{5840}Ние не можем да чакаме. {5841}{5915}Ще сме на първата маса, |шефа ми ще е там, {5916}{5973}Всеки ще ни види ако закъснеем. {5974}{6027}Някой да е пил от лойта ми? {6068}{6157}Така ще изглеждам ли като гадже на Палентолог? {6158}{6210}Не знам може би ще бъдеш първата. {6249}{6290}Рейч провери ли съобщенията? {6291}{6405}Не, Тези дрехи|карат да изглеждат пръсците ми дебели. Няма значение. {6496}{6559}Джоуи написах една песен днес. {6560}{6621}Казва се: Ставай! {6642}{6701}Добре може да седнеш. {6707}{6732}Наистина! {6733}{6836}Само виж! {6885}{6933}"Хей идвам след малко. {6934}{6995}Хей ако съм вече там и слушам това съобщение? {6996}{7086}Много е страшно? {7087}{7213}"Рейч, Там ли си? Аз съм, вдигни. Рейчъл. Рейч!" {7214}{7277}Какво?! {7278}{7316}Нищо. {7356}{7435}"Моника, Ричард е. Обади ми се." {7508}{7581}Това съобщение старо ли е или ново? {7582}{7633}Старо или ново?! {7634}{7696}Старо е, Определено е старо. Не чу ли двойният сигнал? {7697}{7805}А ако е ново? |Казах ме си че няма да си говорим повече,| но ако трябва да ми каже нещо важно. {7806}{7836}Да му се обадя ли? {7837}{7897}Не трябва да му се обаждаш.|Защото съобщението е старо . {7898}{7958}Моника, Виж. {7959}{8008}Когато скъсах с Каръл, {8009}{8092}Аз се чуствах по същият начин. |И знаеш ли какво направих? {8093}{8156}Аз се преоблякъх. {8194}{8280}Много, много бързо. {8281}{8327}Хайде, ти натам. {8342}{8403}Добре не ставай, стой си там. {8404}{8443}Надявам се, че няма да ти пречи {8444}{8487}Ръката ми точно тука. {8515}{8563}Не те докосвам, Не те пипам! {8563}{8650}Не те докосвам, Не те пипам! {8651}{8764}Господи! Мърльовци! {8782}{8829}-Съжалявам Фиби.|-Много съжалявам. {8830}{8848}Какво да правя? {8849}{8940}Не не го размазвай |Какво маха мазно петно? {8941}{9013}Моника какво маха мазно петно. {9014}{9091}Ако това е ново съобщения, Какво иска да ми каже? {9119}{9173}Мерси ще го опитам. {9214}{9269}Може би иска да каже, че си вманиячена. {9270}{9301}Да му се обадя ли? {9302}{9354}Не! {9355}{9411}Не! {9431}{9591}Знаеш ли ,Добре , и двамата ще седим на този стол. {9592}{9658}Много ми е удобно. {9681}{9712}И на мене. {9713}{9745}Между другото, {9746}{9799}Чустам се доста по-добре. {9800}{9849}Добре! {9898}{9939}Да видим имаме 19 минути, {9940}{9989}Чандлър, искам да отидеш и да се облечеш! {9990}{10113}И като се върнеш, Джоуи ще се преоблече, |и ще освободи стола. {10114}{10167}Добре! Отивам. {10168}{10220}Но като се върна, ще си седя на стола {10221}{10332}Аз съм човека....който седи на стола! {10356}{10400}Това не е ли малко... {10401}{10443}Фиби, Какво стана? {10444}{10489}Имам си мазно петно. {10490}{10585}Ще намерим нещо да облечеш. |Искаш ли мойто черно яке? {10586}{10629}Не мога да отида с това. {10630}{10698}Права си ще намерим нещо друго. Съблечи това. {10699}{10795}Не не не, |няма да събличаме дрехи. {10796}{10839}Моника, Фиби може ли да облече зелената ти рокля? {10840}{10864}Обадих му се. {10865}{10890}Не. {10891}{10964}Да. Оставих му съобщение. {10965}{11043}Всичко е наред, защото бях нали знаете {11044}{11145}беше, Небрежно съобщение. Бях Небрежна! {11146}{11192}Господи, ако не съм била небрежна? {11193}{11300}Не се притеснявай, |ти винаги правиш небрежни неща. {11316}{11426}Сетих се. Ще ви пусна съобщението, |и вие ще ми кажете да ли е достатъчно небрежно. {11435}{11482}Моника, как смяташ да го направиш? {11483}{11554}Знам кодът на секретара му. {11555}{11616}Моника мисля че не трябва... {11617}{11682}вече набира, тя вече набира. {11922}{11989}"Здравейте, Аз съм Ричард, Моля, оставете съобщение след сигнала." {12044}{12095}"Имате две нови съобщения." {12096}{12190}Много е яко. 'Имате две нови съобщения.' {12236}{12297}'Моля донесете ми пай.' {12339}{12515}"Моника е. Просто проверявам защото получих съобшение от тебе |и не знам дали е ново или старо, {12516}{12630}Така че просто проверявам. Кажи ми старо ли е или не. {12631}{12691}Аз съм небрежна." {12711}{12801}Ти каза че си небрежна, това означава че не си небрежна. {12835}{12992}Вчера беше много весело. Обади ми се. {13056}{13132}Това беше небрежно. {13198}{13244}Той се среща с някоя. {13245}{13285}Не мога да повярвам той се среща с някоя. {13286}{13319}Моника не може да си сигурна. {13320}{13352}На кой беше този глас? {13353}{13457}Може би и е сестра му, или дъщеря му. {13458}{13554}Мишел! Разбира се, това е Мишел! Звучи като Мишел? {13555}{13651}Идеално. Започна да вали, така ще намеря по-лесно такси. {13676}{13765}Това беше Мишел. Определено беше Мишел. {13766}{13855}Фиби, Пробвай зелената рокля на Моника.| Ако не ти става може да пробваш моята копринена рокля. {13856}{13889}Аз какво да облека?! {13890}{13928}Не знаеш какво да облека? {13929}{13988}Просто искам да съм хубава за твоята голяма вечер. {13989}{14070}Да, до която ни остава точно 12 минути. {14071}{14113}Добре да влезнам да ти изберем нещо. {14126}{14191}Само да те уведомя аз съм облечен. {14192}{14276}А ти още не си. {14277}{14329}Както е казал А. A. Милн, {14330}{14404}"Ставай ми от стола, тъпанар!" {14451}{14519}Добре. {14672}{14694}Какво правиш? {14695}{14725}Каза да ти оставя стола, {14726}{14773}Не каза нищо за възглавниците. {14791}{14838}Но те са същината на стола! {14839}{14913}Точно така! Взимам същината. {14941}{14986}Ще се върне. {14987}{15049}О -хо, И тука няма никой. {15053}{15100}Извинявай мислих че изглеждаш добре. {15101}{15236}Рос, това беше котюма за Холуин, |освен ако не искаш да изглеждам на малкото овчарче. {15237}{15302}Не можах да го позная без онези овци. {15303}{15410}Да които Чандлър трябва да ми ги върне. {15459}{15533}Рейч виж перфектно ми седи! {15534}{15597}О идеално! Но не е за тази вечер. {15598}{15660}Разбира се че не е за тази вечер! {15661}{15733}Не е за тази вечер! Какво ще правим? {15734}{15818}Скъпи, извинявай, няма повече. Обичам те. Обичам те. {15850}{15928}Използвах ме ги като възглавници на къмпинга. {15929}{15975}Кое? {15976}{16016}Овцете. {16038}{16103}Какво правиш в свободното си време... {16191}{16225}Къде са ми слиповете?! {16247}{16297}Взел си му слиповете? {16298}{16337}Той ми взе същината! {16338}{16387}Добре. {16388}{16464}Джоуи, Защо не отидеш с тези слипове които си в момента? {16465}{16549}Защото сега не носа слипове. {16555}{16620}Защо не отидеш без слипове? {16621}{16668}Това е смокинг под наем. {16669}{16755}Няма да облека гол в чужди дрехи. {16800}{16904}Ще ти ги върна ако ми върнеш възглавниците. {16905}{17031}Добре ти скри моите дрехи. Аз ще направя обратното. {17032}{17143}Какво ще направиш, ще покажеш моите дрехи? {17144}{17241}Хей обратното, е обратно! {17273}{17333}Безпомощен е! {17334}{17375}Аз съм готова. {17496}{17677}Рейчъл нямаше нищо което да харесам, |и ми даде този коледен венец, и го сложих, 'Мисля че, политически пристрастия.' {17678}{17713}На кой симпатизираш? {17714}{17794}Коледа! {17795}{17926}Добре двама са готови остават 12 минути.... {17927}{18130}Часовникът ми е спрял. Виждаш ли динозаварската опашка не се мърда вече. {18131}{18217}Колко е часа? 7:33, имам 7 минути!! {18218}{18279}Фиби кое да облека? Черните или Лилавите? {18280}{18322}Просто облечи някои! {18323}{18362}Добре черните. {18363}{18417}Но, нали имаше черни с ресни? {18418}{18496}Да но те отиват повече на панталони. {18497}{18530}Може би трябва да облека панталони? {18531}{18610}Панталони е добра идея, или ... {18611}{18648}защо не отидеш без панталони. {18649}{18691}Не знам какво се опитваш да направиш, {18692}{18781}но просто отиди там и облечи някакви обувки които ти стават, {18782}{18843}Не ми пука дали ти стават. {18844}{18942}Не ми пука дали ти правят пръсците дебели. {18943}{18956}Но аз... {18957}{18994}Не не просто го направи. {18995}{19090}Отиди там и облечи нещо. {19130}{19150}Добре. {19151}{19208}Благодаря ти! {19209}{19279}Добре ще се обадя на Мишел да видя дали е бил нейният глас. {19280}{19300}Съжалявам но трябва да го направя. {19301}{19357}Беше нейният глас. {19358}{19450}Моника, Мисля че си попаднала на грешното място. {19525}{19661}Ало! Ало. Ехо? {19662}{19701}Това беше тя? {19702}{19746}Определено. {19747}{19798}С нея се е виждал! {19799}{19877}Време е да се облека. {19917}{19950}Аз ще вдигна. {19980}{20030}Ало Моника и Рейчъл. {20031}{20093}Да, секунда, за кого да предам. {20094}{20163}Мишел е! {20198}{20242}Сигурно има онези клип функции. {20243}{20292}Трябва да отговориш. {20334}{20400}Мишел. {20401}{20453}Да аз бях, {20454}{20586}набрах номера ти без да искам. {20587}{20625}Наистина ли. {20626}{20681}Бяхме добра двойка. {20682}{20746}Знам наистина ми липсва. {20747}{20805}Знаеш как става.... {20806}{20892}Знаеш ли кое е странно. {20893}{20985}Донълд Дък никога не носи гащи. {20986}{21033}Но винаги като си вземе душ, {21034}{21097}си увива кърпа около кръста. {21160}{21245}Какво ще означава това? {21253}{21364}Мишел, Прослушах съобщенията и, {21365}{21531}Ще съм ти благодарна ако не кажеп на баща си. {21532}{21644}как така няма да ти е удобно? Ние сме приятели!! {21668}{21720}Винаги ме е мразела. {21721}{21744}Ще й се обадя пак. {21745}{21807}Не не тик тик. {21808}{21856}Добре. {21887}{21917}Tам също има телефон? {21918}{21992}Добре заемаме се. {22181}{22305}Знам че казаха облеко по-избор, но, {22306}{22398}мисля че това е малко, {22399}{22464}Няма да дойда. {22483}{22520}Няма да дойдеш. {22521}{22631}Не, мисля да си проверя кореспонденцията си. {22652}{22731}Как така няма да дойдеш? {22732}{22871}Няма да дойда, и мисля че това свежда че няма да дойда. {22973}{23037}Малко съм любопитен... {23038}{23132}След като ми вика и ме унижи пред приятелите ми, {23133}{23229}Просто, не съм в настоение за музеи. {23230}{23339}Добре, съжалявам че ти виках. {23340}{23359}Всичко е наред. {23360}{23413}-Но ти ми се сърдиш.|-Не ти се сърдя. {23414}{23436}Просто няма да отида. {23437}{23480}-Няма да отидеш.|-Да. {23481}{23599}-Добре налил знаеш че аз трябва да отида. {23600}{23705}Да. Това няма ли да е все едно 'Аз те изоставям докато си разтроена.' {23706}{23769}-Не.|-Не, защото не си разтроена. {23770}{23784}Да. {23785}{23805}За където ти виках. {23806}{23835}Да, и ме унизих. {23836}{23917}Разбира се унизих те. {23918}{24018}-Значи всичко е наред. {24019}{24096}-Сдобрени сме.|-Да.|-Добре. {24138}{24143}Скъпа? {24144}{24158}Да, Рос. {24159}{24211}Обичам те. {24226}{24282}Махни се от това! Не! {24339}{24392}Тя се облича. {24458}{24564}Дали е лошо че се възбудих малко от това? {24728}{24803}Ето ме и мене. {24804}{24899}Ти скри моите дрехи, аз обляках всичко което имаше. {24900}{24964}Боже Господи! {24981}{25070}Това не е обратното на да ти вземат слиповете!! {25071}{25194}Вижте ме аз съм Чандлър! Мога ли да облека още дрехи? {25225}{25294}Може би ако съм без бельо... {25366}{25465}Да, колко е топло в тези дрехи {25466}{25540}По-добре да не правя, разтягане. {25597}{25653}Добре, стига си се разтягал. {25654}{25722}Писна ми от това. Не ми дреме за вас двамата! {25723}{25787}Не ме интересува кой ще е на пратито! {25788}{25850}Бебешка работа. {25861}{25914}Да Рос, отидох само да се облека. {25915}{25936}Знаеш ли за какво ми пука. {25937}{25989}Единственият човек който искам да се облече, {25990}{26054}е единственият човек който няма да дойде. {26055}{26137}Виж Рейч, много съжалявам {26138}{26244}Бях глупак. Съжалявам че ти виках. Искам да дойдеш, нуждая се от теб. {26245}{26323}Ще направя всичко което поискаш, {26324}{26402}само за да дойдеш с мене. {26403}{26455}Може да изпиеш лойта. {26509}{26579}Добре дошъл в раговор на възрастни. {26584}{26652}Не не чакай малко. {26653}{26714}Това звучи интересно. {26720}{26737}Какво? {26738}{26808}Мился че трябва да изпиеш лойта. {26943}{27046}Добре щом това трябва да направя за да видиш колко много означаваш за мен, {27047}{27111}и колко много искам да дойдеш с мен, ще го направя. {27112}{27196}Нека ти дам друга чаша, тази не е чиста. {27203}{27267}Нищо й няма. {27281}{27370}Добре, Ванилов шейк, това е ванилов шейк, {27371}{27432}с пилешко месо. {27501}{27528}Наздраве. {27529}{27609}Не не чакай недей! Ще дойда {27610}{27652}Наистина ли?! {27653}{27706}Наистина ли щеше да го направиш? {27707}{27758}Да. {27759}{27797}Щеше да изпиеш лойта. {27897}{27987}Да видим какво друго да направи! {27988}{28182}Ти се преоблечи! Върни му слиповете |аз ще викна таксита, и всички след две минути долу! Моника! {28183}{28255}Престани! Престани! {28346}{28388}Рос, отиде да вика таксита така че ние ... {28389}{28453}Не, какво правиш! Не, Моника, не! {28533}{28581}Аз съм Ричард. {28611}{28673}Имате три нови съобщения. {28702}{28742}Няма ги вече! {28753}{28843}Съобщенията са изтрити. {28844}{28952}Да запишете съобшението говорете след сигнала. {28977}{29101}Ричард, Моника е, Направих глупост днес, {29102}{29174}Може би е заради цикала ми или нещо друго, не знам. {29175}{29330}Проверих съобщенията ти и чух съобщение което ме подлудява и, {29331}{29551}Мишел ще ти каже останалото. Съжалявам, надявам се да забравим тази случка. {29582}{29696}Вашият поздрав беше записан. {29701}{29811}Поздрав! Поздрав ли каза?! Не , поздрав!!! {29881}{29993}"Ричард, Моника е, Направих глупост днес, {29994}{30069}Може би е заради цикала ми или нещо друго, не знам." Неее!! {30070}{30095}Как го направи? {30096}{30135}Не знам! {30136}{30155}Довиждане. {30156}{30202}Неее!!!! {30227}{30368}Добре спрях две таксита, нямам хора, давай, давай! {30369}{30403}Може би трябва да се обадим на телефонната компания. {30404}{30444}Може те да оправят съобщението. {30445}{30483}Може би могат да сменат номера му. {30484}{30567}Да може той сам ще го смени след това. {30607}{30659}Рейчъл!! {30723}{30892}Уау! Изглеждаш! Уау {30894}{31016}Все още имаме 5 секунди. {31117}{31171}Майче станаха 7. {31172}{31225}Е малко ще закъснеем. {31226}{31275}Хайде де. {31276}{31316}Аха! Между другото.... {31317}{31352}Какво? {31353}{31391}Без бельо съм. {31677}{31750}Др. Гелър, Шърмън Уитфилд, Лондонският Институт. {31751}{31784}На какво дължа това удоволствие. {31785}{31919}Искам да ти кажа, много ме впечетли статията ти за Каменната Ера. {31920}{31977}Потвърждава всичко което съм писъл. {31978}{32050}Извине те. {32051}{32083}Да? {32084}{32163}Седнали сте на мястото ми. {32164}{32211}Как така твойто място? {32212}{32255}Аз седях тука. {32256}{32289}Но ти си станал! {32290}{32355}Но, не съм напускал стаята! {32356}{32451}Но, си напуснал мястото около стола. {32452}{32478}Добре това е, {32479}{32522}Дай ми слиповете си.