{37}{350}http://subs.unacs.bg {797}{860}Турция {1433}{1505}Джеки Чан {2013}{2093}Пристигнаха чужденци! {2241}{2283}Изпълнената с жизненост Турция, {2286}{2386}е дала път на смъртта. {2389}{2431}Смърт от пневмония! {2435}{2478}През изминалите 6 месеца, {2481}{2588}болестта е отнела 2049 живота,|единствено в областта на Бурса. {2591}{2672}Въпреки, че пневмонията не е нещо|необичайно в страните от третия свят, {2676}{2745}тази епидемия в Турция е изненадваща. {3360}{3416}Здравната огранизация към ООН, {3418}{3521}е изпратила 4-ма учени, {3525}{3592}до дебрите на пустинята в Анадола, {3597}{3667}за да разберат какво точно се е объркало. {4427}{4489}Истанбул {4490}{4508}Посолството на Южна Корея {4509}{4629}Турското правителство покани 26 страни {4632}{4673}на националния си празник. {4753}{4770}Да! {4774}{4807}Тук има някакъв тип. {4932}{4967}Парк Уон Йънг. {5833}{5864}Още е топло. {5908}{5946}Ще станеш много дебела, {5948}{5985}за да си хванеш някой богаташ? {6038}{6059}Клиенти! {6063}{6096}Отново интуицията ти? {6151}{6186}Тези двамата,|да се обзаложим? {6189}{6218}Сакото ми! {6275}{6298}Добро утро! {6300}{6336}Как мога да ви помогна? {6365}{6423}Искаме да си обзаведем фитнес салона на вилата ни. {6426}{6447}Разбира се! {6450}{6476}Какво е това? {6479}{6506}Гръден обтегач! {6509}{6564}- Което ще рече?|- За гръдни мускули! {6568}{6611}- А това?|- За мускулите на гърба! {6615}{6644}Обърни се насам, наведи се! {6647}{6693}Здравейте, аз съм управителят! {6696}{6726}Аз съм Стан! {6729}{6748}Мога ли да ви помогна? {6752}{6788}Тренировка за долната част на тялото. {6792}{6833}Не мога да направя това,|много е лесно! {6836}{6875}Можете да коригирате теглото си {6878}{6938}с малко нарастване. {6944}{7007}Последвай го! {7023}{7070}Якичко е! {7073}{7100}Пробвайте! {7127}{7163}Топка за упражнения? {7166}{7242}Популярно е в Америка! {7245}{7292}Подходящо за цялото семейство! {7295}{7336}Много удобно! {7340}{7361}Покажете ни! {7365}{7388}Разбира се! {7427}{7465}Седнете тук! {7482}{7537}Разтягаме, упражнения за ръцете! {7539}{7593}Скачане! {7599}{7649}После упражнения за краката! {7654}{7715}Долу, крака като тези. {7719}{7750}Тренировка за корема! {7755}{7808}За да станете, просто натиснете... {7812}{7841}и готово! {7843}{7887}За стомаха! {7891}{7949}Правете така. {7963}{8010}Или така! {8020}{8066}Ако не можете, тогава... {8070}{8131}правете така. {8138}{8199}Или така! {8205}{8240}Ако все още не можете, {8243}{8288}правете така. {8449}{8479}Прекрасно! {8504}{8527}Някакви други трикове? {8532}{8562}Не! {8583}{8610}Изглежда просто! {8615}{8647}Като разходка! {8668}{8720}По-трудно е, {8723}{8796}отколкото този уред! {8803}{8855}Шегувате се! {8866}{8898}Не! {8914}{8941}Покажете! {8944}{8991}1, 2, 3! {9019}{9065}И напред! {9068}{9123}1, 2, 3! {9146}{9170}Страхотно! {9175}{9203}Толкова е трудно! {9208}{9241}По-добре да се занимавам с аеробика. {9246}{9291}Вашите капучино! {9353}{9392}Той да не е цирков клоун? {9396}{9436}Ще си тръгва. {9439}{9499}Забавно е, ела тук! {9504}{9537}Скъпа, да вървим! {9541}{9582}Да си вземем нещо! {9617}{9640}Чакайте! {9643}{9668}Мога да донеса... {9671}{9717}пробно във вашия офис! {9722}{9787}Оставете ми вашия номер! {9789}{9829}Господине! {9859}{9891}- Бързаш ли?|- Не! {9894}{9951}Тогава защо отваряш вратата? {9960}{9989}Ти! {9995}{10022}Ти си продавач! {10027}{10062}Продавай на някой, който ще плати. {10065}{10094}Не на момичето! {10098}{10153}- Няма.|- Внимавай! {10156}{10229}Продаваш топките,а не уредите. {10232}{10278}Наемът е висок тук. {10284}{10351}Повече не продавай топки. {12167}{12198}Трябва да провериш алармата. {12203}{12230}Днес вече я проверих. {12233}{12293}Чудя се защо не работи. {12307}{12337}Това е лошо. {12339}{12362}Какво е това? {12365}{12387}Сър... {12391}{12457}Това е фалшива тревога. {12759}{12788}Обир! {12796}{12819}Обаждане за теб! {12822}{12858}Фалшива тревога. {12861}{12898}Но, сър! {13147}{13185}Обир! {13281}{13323}Не мърдай! {13483}{13534}Не мърдай! Полиция! {13544}{13572}Лягай долу! {13699}{13734}- Свалете оръжието!|- Добре! {13771}{13822}Този касиер е един от тях. {13834}{13886}Да ги занесем долу. {13901}{13927}Ти си луд! {13941}{13982}Кога? Ще помогна! {13985}{14029}- Свалете оръжията!|- Там! {14349}{14376}Какво? {14379}{14399}Той взе парите! {14402}{14430}Бягай! {14593}{14625}Обир! {14661}{14708}Обир! Повикай полиция! {14727}{14784}Вземи товарния асансьор! {14952}{14977}18-тия етаж е покрива! {14981}{15004}О, не! {15007}{15048}Не се притеснявай! {15052}{15087}Не се тревожи! {15124}{15159}Тя е толкова висока! {15228}{15259}Парите! {15309}{15336}Всичко е тук! {15340}{15373}Пари! {16260}{16281}Благодаря! {16285}{16306}Вещица! {16309}{16356}Ще те науча! {16360}{16395}Върви по дяволите! {17067}{17097}Полиция! Не мърдай! {17209}{17243}Потърси за друг изход! {17269}{17302}Свалете оръжията! {17306}{17335}Няма друг изход! {19099}{19147}Заподозреният скочи на крана. {20136}{20182}Спри! {20184}{20226}На колене! {20231}{20322}На колене! Хвърли торбата! {20345}{20411}Хвърли торбата! {20418}{20455}Долу! {20458}{20487}Сър, аз само... {20491}{20527}се опитвах да помогна. {20746}{20797}Откъде знаеше, че са крадци? {20800}{20853}Предположих, {20863}{20886}по интуиция! {20890}{20917}Често ли й се доверяваш? {20921}{20977}Понякога! {20980}{21022}Не се ли уплаши? {21025}{21070}Отначало не, после беше много късно. {21072}{21096}Но доказах, че интуицията ми {21099}{21131}не ме лъже. {21134}{21158}Знаеш кунг-фу? {21161}{21205}Научих го в сиропиталището! {21209}{21263}Бях малък, често ме биеха. {21267}{21310}Заклех се, че ще стана голям и силен, {21313}{21359}и ще бъда полицай. {21362}{21383}Направи ли го? {21386}{21408}Разбира се! {21413}{21460}Но треньорът в академията {21464}{21502}беше хулиганът от сиропиталището. {21506}{21529}Така че напуснах! {21534}{21563}Ако бях в Америка! {21567}{21611}Щях да вляза в армията. {21616}{21639}Или във ФБР! {21643}{21682}Или дори в ЦРУ! {21688}{21724}Можех да бъда шпионин! {21738}{21769}Какъв ден! {21792}{21835}Направих най-смелото нещо {21850}{21892}в моя живот. {21897}{21953}Намери ли си работа? {22017}{22045}Отхвърлиха ме. {22050}{22083}Също като родителите ми. {22188}{22223}Между другото, {22235}{22338}помниш ли родителите си? {22347}{22385}Често ги сънувам, {22402}{22478}двойка, която ми се усмихва {22481}{22547}и държи нещо пробляскващо. {22555}{22656}- Бебе!|- Бебе! {22703}{22762}Бебе... {23526}{23569}Сър, кажете ми... {23575}{23617}Автобусите са там, влаковете отдолу. {23622}{23650}Не, сър! {23654}{23687}Вие ли сте този герой? {23695}{23716}Не! {23719}{23779}Имам нещо... {23782}{23810}Герой! {23835}{23868}Моля, герой! {23979}{24027}Това сте наистина вие! {24034}{24075}Нуждая се от помоща ви! {24080}{24104}Няма да отнеме много време. {24115}{24136}Не те познавам. {24187}{24233}Не изглеждам опасен! {24237}{24274}Елате с мен! {24279}{24322}- Аз...|- Просто елате! {24358}{24385}Моля, седнете! {24424}{24451}Бира, моля! {24456}{24480}Бира Тайгър! {24485}{24512}Нека да са две! {24594}{24634}Аз съм Мани Лиу! {24671}{24697}Детектив! {24983}{25016}Господин Лиу? {25046}{25087}Наричай ме Мани! {25091}{25139}Имам много способности, {25144}{25185}най-добрият... {25189}{25221}частен детектив! {25224}{25257}Какво искаш? {25307}{25368}Помогни ми да попълня групата си! {25382}{25419}Нещата стоят така! {25432}{25483}Имам клиент адвокат. {25487}{25562}Той търси мъже, родени през 1958! {25571}{25616}Знаеш годината ми на раждане? {25631}{25666}Едно ченге взе показания от теб! {25684}{25749}Той е мой приятел! {25771}{25821}Много са родени през тази година. {25825}{25850}Те трябва {25904}{25958}да са живели в сиропиталища. {25985}{26025}Все едно са били в затвора? {26038}{26077}Изразих се лошо! {26081}{26107}Съжалявам! {26111}{26170}Намерих само трима! {26173}{26223}Трябват ми пет! {26346}{26383}Тоалетната, ще се върна! {26474}{26506}Спри, Гигант! {26552}{26597}Не можеш да се скриеш сега. {26599}{26642}Съжалявам! {26645}{26677}Дай ми още 2 дни. {26680}{26740}Обеща да платиш днес. {26744}{26791}Ще те оправим! {27100}{27124}Добре ли си? {27231}{27255}Чудесно! {27316}{27346}Леко! {27471}{27508}Изчакай там! {27589}{27622}Тези бандити {27627}{27675}взеха грешният човек! {27679}{27708}Идиоти! {27711}{27738}Глупаци! {27756}{27822}Дължиш пари на тези акули. {27851}{27888}Скрий се в Китай! {27891}{27933}И там има хора, на които съм длъжник. {27956}{27997}Могат да ме убият. {28001}{28029}И синът ми {28033}{28067}ще бъде сирак. {28071}{28106}Помогни ми да избягам! {28111}{28145}Значи ще ми бъде платено????????!!!!!!!. {28148}{28187}Не е трябвало да имаш деца. {28208}{28233}Чудесно! {28262}{28289}Благодаря! {28331}{28362}Съжалявам, {28401}{28447}че ти изгубих времето. {28469}{28538}Защо твоят клиент иска сираци? {28545}{28589}Да ги продава като жигола! {28610}{28648}Не знам! {28661}{28713}Голяма фирма ми дава работа. {28717}{28771}Не задавам въпроси. {28839}{28908}Почакай малко. {29166}{29219}Ще взема малко бира. {29756}{29804}Бебе! {29856}{29927}- Бебе!|- Бебе! {29961}{30023}Бебе! {30611}{30674}Съжалявам, инструкции на клиента. {30686}{30719}Забрави ги! {30816}{30848}Господин Юен! {30854}{30911}Датата на раждане върху картата ви {30916}{30959}единствено показва 1958! {30962}{31012}Няма месец и ден. {31023}{31121}Сиропиталището те взе на 16 август! {31140}{31200}Бил си на около 4 месеца. {31206}{31254}Близо до това, което иска моят клиент. {31258}{31288}Виж! {31411}{31452}Ако нямаш нищо против. {31456}{31486}Ще пратя тези {31490}{31522}до клиента ми в Сеул. {31526}{31548}Сеул? {31553}{31579}До една болница там. {31583}{31638}Клиентът ми умира от рак. {31651}{31676}Той е кореец. {31679}{31708}Кореец? {31712}{31739}Мой баща? {31765}{31796}Шегуваш се. {31800}{31837}Възможно е. {31840}{31866}Освен теб! {31868}{31926}Изпращам му също и информация, {31930}{31961}за другите мъже. {31976}{32002}Много възрастни {32007}{32065}желаят да намерят изгубените си деца. {32075}{32117}Много сираци искат да знаят, {32123}{32176}своите биологически родители. {32239}{32316}Фирма ни плаща всички разходи. {32324}{32356}Президентски костюм, {32359}{32398}Пътуване - първа класа! {32414}{32448}Освен това, {32462}{32503}Той има наследство! {33083}{33119}Тази кола ни следва. {33150}{33177}Може би за да ни пази. {33288}{33334}Това е болница на Министерството на отбраната. {33338}{33393}Всички пациенти се охраняват. {34043}{34076}Благодаря! {34394}{34442}Парк Уон Йънг. {34778}{34812}Господин Парк. {34858}{34897}Господин Юен е тук. {35096}{35142}Не го преуморявайте. {35144}{35186}Колко време му остава? {35215}{35250}Не много! {36658}{36694}Господин Юен, нали? {36717}{36754}Здравейте! Името ми е Кармен Уонг. {36758}{36845}Аз съм американски репортер|от "Ю.ЕС. Инкуайър Монтли". {36902}{36940}Може ли да поговорим насаме? {37069}{37124}Работя над тази история от две години. {37129}{37188}Роден съм в Корея,|така че това значи много за мен. {37246}{37308}Наистина ли господин Парк е ваш баща? {37319}{37346}Само господ знае! {37357}{37385}Един от моите източниците ми каза, че {37390}{37481}той е бил най-прочутият|азиатскии шпионин от 50-те. {37484}{37527}Искам да кажа, преди|да се провали. {37532}{37557}Провалил? {37560}{37611}Започнал е като севернокорейски агент. {37616}{37668}Стигнал е до там, сам да си е шеф. {37675}{37752}Но той винаги е поддържал|добри връзки със севера. {37757}{37814}Това е преди да се провали. {37817}{37847}Защо се е провалил? {37883}{37931}Точно това искам да разбера. {37935}{37991}Може би той ще ви каже|и вие ще кажете на мен. {38517}{38622}Къде е? {38654}{38684}Къде? Къде е? {38696}{38726}Кажи ми, къде е? {38756}{38804}Къде? Дай ми го! {38816}{38856}Къде? {41129}{41159}Кои са те? {41164}{41204}Какво искат? {41209}{41243}Кой знае? {41283}{41370}Какво могат да получат от умиращ човек? {41386}{41422}Искаш да кажеш, от умиращ шпионин? {41438}{41537}Какво ще кажеш за една игра|на криеница с мен? {41540}{41570}Имаш предвид, сега? {41573}{41608}Скоро! {41620}{41698}Никога няма да доживея|да видя отново сина си. {41706}{41739}Не се предавайш! {41752}{41849}Ще си играем като баща и син. {41860}{41897}Ако спечелиш, {41901}{42031}ще вземеш всички пари, които съм|заделил за истинския си син. {42035}{42061}Ако загубя? {42070}{42142}Ще ти остане забавлението. {42529}{42566}Ти си негов единствен наследник. {42571}{42644}След всички данъци {42649}{42697}ще останат 5 милиона долара. {42740}{42761}Но той ще ги остави {42765}{42832}на 3 сиропиталища. {42915}{42944}Това е добре. {43017}{43049}Той има чек... {43064}{43096}за теб! {43291}{43318}10 000 щатски долара? {43323}{43355}И кутия! {43722}{43768}H-807 {43771}{43816}- Ключът от къщата му?|- Не! {43820}{43882}Той отсядаше по хотели. {44016}{44057}Той пожела прахът му {44065}{44114}да бъде разпръснат над гроба на жена му. {44378}{44412}Името и беше Лий Шинг Мий. {44416}{44491}Тя е родена в Китай,|но отгледана в Северна Корея. {44495}{44544}Отишла в Хонг Конг през 1954. {44549}{44650}По същото време и баща ти|отишъл в Хонг Конг. {44701}{44736}1954? {45058}{45098}Лале! {45423}{45492}"Чакай ме" {46614}{46649}Чакай ме! {46672}{46704}Баща ти трябва да е бил тук. {46709}{46761}Трябва да е осъзнавал,|че ще умре. {46765}{46831}Така, че е дошъл да й каже|довиждане за последно. {46861}{46901}Но защо на английски? {46938}{46974}Защо не на корейски? {47485}{47540}- Спри край пътя!|- Какво? {47769}{47807}Нека аз да карам! {48084}{48115}Затегни си колана! {48314}{48345}Настани се удобно! {48564}{48590}Внимавай! {48819}{48843}Кои са те? {48848}{48873}Господ знае! {49508}{49544}Хайде, да вървим! {49838}{49886}Независимо дали си ми истински баща {49890}{49929}ще игая твоята игра. {50355}{50405}Лалета! {50451}{50497}Произлизат от {50585}{50624}Турция! {50644}{50686}Искам да кажа, преди да се провали. {50691}{50752}Той се е провалил в Инстанбул! {50831}{50881}Как да играя {50894}{50936}тази игра? {51492}{51526}Ч...|А... {51547}{51573}К... {51593}{51624}А... {51668}{51698}Й. {51719}{51747}7... {51777}{51806}6... {51813}{51835}3. {51838}{51875}Мога ли да ви помогна? {51878}{51948}Мога ли да проведа международен|разговор с Истанбул, моля? {51957}{51991}Да, господине, номера, моля. {52026}{52119}924836763 {52123}{52166}Да, господине, изчакайте малко. {52423}{52446}Съжалявам. {52448}{52510}Не разбирам какво казвате. {52523}{52559}Съжалявам. Мога ли да ви помогна? {52563}{52600}Това е Истанбулската банка! {52637}{52684}Да! {53201}{53231}Истанбулска банка {53430}{53463}Господин Парк, чаят ви. {53467}{53492}Благодаря! {53498}{53588}Моля, попълнете номера и|се подпишете. {53877}{53900}Благодаря! {53932}{53994}Чаят е много горещ, внимавайте. {54007}{54033}Добре! {54809}{54842}- Добре ли сте?|- Да! {54845}{54924}Няма проблеми! {54927}{54953}- Съжалявам!|- Няма проблеми! {54958}{54998}Ужасно съжалявам! {55003}{55040}Спокойно. {55047}{55108}- Добре ли сте?|- Да, добре съм! {55113}{55166}Турският чай е по-горчив от вашия. {55172}{55196}Да! {55204}{55250}- Господин Парк!|- Да! {55257}{55302}Липсва ви печат тук. {55330}{55359}Знам! {55642}{55671}Господин Парк, добре ли сте? {55674}{55723}Да, много горещо! {56386}{56422}- Господин Парк!|- Да! {56427}{56464}Оттук, моля! {56591}{56619}Благодаря! {56896}{56919}Господин Парк! {56923}{56994}Ако се нуждаете от нещо,|ще бъда отвън. {56997}{57044}- Благодаря ви.|- Удоволствието е мое. {57462}{57498}Играта свърши! {57879}{57914}Алелуя! {57929}{57953}Благодаря! {57958}{57988}Довиждане! {58351}{58390}Хотел "Палас". {59036}{59066}Къде отиваш? {59343}{59375}Спри! {59483}{59500}Какво се опитваш да направиш? {59505}{59541}Те насила ме накараха. {60505}{60536}Богати сме! {60540}{60575}Махни се! {60827}{60876}- Претърсете го.|- Какво правите? {60931}{60984}Полиция! {61261}{61284}Полиция! Не мърдайте! {61289}{61314}Аз съм само турист! {61321}{61363}Те ме отвлякоха. {61373}{61399}Не разбирам. {61403}{61424}- Ваши ли са парите?|- Да! {61429}{61452}В колата! {61456}{61486}- Хайде!|- Аз? {61656}{61689}Оттук! {61746}{61776}Господин Юен! {61779}{61823}Трябва да сте по-внимателни следващия път. {61826}{61883}По-добре сложете парите си на сигурно място. {61923}{61945}Много ви благодаря! {61951}{61978}Няма защо! {61981}{62008}Благодаря! {62686}{62721}Благодаря! {62747}{62816}Прекалено лесно е, вече го намерих. {62859}{62921}Отсядал ли си в този хотел? {62935}{62972}В списанията пише, че {62982}{63017}много бивши шпиони {63021}{63058}са отсядали в този хотел. {63073}{63102}Бил ли си един от тях? {63125}{63163}Излизам! {63174}{63202}Чао! {64250}{64350}ЧАКАЙ МЕ. {66085}{66118}След тази кола! {66870}{66901}Шефе! {67014}{67086}Толкова си красива! {67095}{67127}Благодаря! {67672}{67701}Добра работа! {67731}{67796}Благодаря за вашата подкрепа! {67816}{67870}Нека да празнуваме! {68647}{68698}Знам само тези думи. {68710}{68745}Не разбирам. {68761}{68794}За представлението ли сте дошли? {68811}{68833}Не! {68837}{68903}Следите ли ме? {68921}{68956}Искам да знам от къде {68961}{69003}си купила шала. {69007}{69042}Подарък от шефа. {69105}{69138}Аз съм Бък Юен. {69162}{69188}Здравей! {69211}{69237}А ти си? {69253}{69308}Моето име е сложно! {69328}{69367}Обичам сложните неща. {69378}{69428}Моята интуиция ми казва,|че това е така. {69476}{69498}Добре! {69509}{69544}Моето име {69553}{69592}е Аишингару! {69638}{69671}Благородна! {69753}{69794}Лековерен си. {69797}{69841}Защо би излъгала? {69876}{69904}Твоите родители {69908}{69954}не са ли те предупредили|за непознатите? {69971}{70021}Не, аз съм сирак! {70485}{70532}Китаецът гадже ли ти е? {70556}{70600}Ще ти кажа утре. {70605}{70629}Утре? {70653}{70705}В 1 часа следобед, в кафето на хотела. {70708}{70745}Резервация на името Йонг. {70749}{70780}Йонг! {70946}{70978}Трябва да вървя! {70983}{71022}Ще се видим утре! {71162}{71216}Интуицията ми подсказва,|че ще закъснеете. {71253}{71291}Аз никога не закъснявам. {71771}{71812}Добре ли е? Добре ли се чувствате? {71817}{71854}Много добре! {71870}{71915}О, между другото, ако съм заспал, {71922}{71967}моля, събудете ме в 12 часа? {71970}{72000}Добре! {72008}{72039}Благодаря! {72532}{72558}Махай се! {72780}{72812}Не мърдай! {72825}{72875}Обърни си главата, бавно. {72920}{72952}Обърни се! {72978}{73006}Не мърдай! {73025}{73050}Какво става? {73053}{73094}- Дай ми нещото!|- Какво нещо? {73098}{73126}Дай ми нещото! {73184}{73208}Имаш предвид парите? {73214}{73237}Последен шанс! {74324}{74368}Хванете го! Бързо! {75136}{75196}Той е там, хванете го! {75224}{75287}Скачайте, идиоти! {75736}{75766}Някой да помогне! {75769}{75801}Помощ! {75814}{75861}Помогнете ми! {76732}{76784}Това са моите метли! {76846}{76870}Съжалявам! {76936}{77004}Да бягаш наоколо гол? {77855}{77883}Благодаря. {78120}{78179}Извинете. {78195}{78250}Той е отпред! {79527}{79590}Да се разделим! {79818}{79851}Съжалявам. {80212}{80243}- Господин Юен!|- Да! {80258}{80306}- Имам съобщение за вас.|- Благодаря! {80333}{80392}"Ще се видим на Колонадата, Йонг". {80638}{80692}Нека да те представя на|господин Филип Ашли. {80697}{80730}Той е от ЦРУ. {80762}{80818}Той има да ти казва нещо много важно. {80860}{80890}Познавате ли го? {80895}{80939}Известен е като "Поправителят". {80947}{80979}Той оправя всякакви неща. {80984}{81047}Като оръжия, наркотици, отвличания. {81052}{81136}Приятелите му го наричат|господин Дзен. {81141}{81191}Все едно е някакъв философ. {81206}{81269}Сега съм доста сигурен,|че ви търси. {81279}{81301}Мен? {81310}{81332}Защо мен? {81337}{81357}Вижте! {81362}{81430}Преди 6 месеца,|американски биохимик откри {81434}{81510}много опасна разновидност на Антракс, {81513}{81546}наречена Антракс II. {81565}{81645}Половин чаена лъжичка от това|може да затрие цяло селище, {81698}{81761}а заинтересовани купувачи|искаха резултати. {81765}{81838}Турция беше избрана като|място за тестване. {81854}{81946}Стотици турци умряха за няколко|седмици при първия опит. {82001}{82023}Преди 2 месеца, {82028}{82107}4 учени бяха убити в село,|близо до Истанбул. {82115}{82169}Знаем, че един е работил|върху Антракс II. {82327}{82370}Местните са го убили за отмъщение|и да вземат заразата. {82372}{82480}Те осъзнали колко ценна е била. {82534}{82581}Какво общо има това с мен? {82597}{82697}Ами в денят преди този|учен да бъде убит, {82701}{82768}агенти са го видели да се|среща с господин Парк! {82781}{82849}Изглежда баща ви е бил посредник. {82853}{82903}И заразата е била предадена на него. {82918}{82976}Но не мислим, че е осъществил доставката. {82979}{83010}Ден след убийството, {83014}{83098}Баща ви в влезнал в северно|корейското консулство в Истанбул, {83104}{83134}търсейки убежище. {83143}{83192}Той е дал заразата на Северна Корея? {83205}{83272}Не, никой не знае къде я е скрил. {83292}{83363}Сега, можете ли да си спомните, {83366}{83414}какво ви каза господин Парк|преди да умре? {83499}{83522}Нищо за това. {83526}{83571}Хората не мислят така. {83577}{83682}Затова господин Дзен я е изпратил|да се сближи с вас. {84634}{84672}Съжалявам, закъснях. {84694}{84752}Знаех, че ще закъснееш. {84791}{84819}Главата ти? {84824}{84849}Паднах! {84880}{84907}Шефът ми, господин Дзен, {84913}{84971}те кани довечера на вечеря. {84994}{85019}Най-накрая! {85025}{85048}Какво? {85053}{85104}Пратил ли е хора след мен? {85121}{85161}Не, защо да го прави? {85188}{85225}Какво иска? {85246}{85277}Не е уцелил човека. {85281}{85322}Нямам това, което иска. {85388}{85456}Ти трябва да си неговият|подарък за мен. {85508}{85555}Щедър домакин. {85579}{85631}Той е в големия бизнес. {85667}{85727}Трябва да говориш с него. {85730}{85776}Това предупреждение ли е? {85796}{85849}Казах каквото трябваше. {85965}{86023}Аз съм само пратеник. {86140}{86174}Какво искате? {86648}{86682}Не мърдай! {87603}{87652}Знаеш ли защо плаче? {87804}{87885}Тя плаче, защото всичките й синове|бяха убити от теб и твоите приятели! {87896}{87927}Убиец! {87955}{87977}Какво? {87981}{88017}Просто ми дай нещото! {88033}{88058}Какво нещо? {88063}{88093}Дай ми нещото! {88107}{88174}Не знам за какво говориш! {88254}{88309}Нещото, което уби нашите хора! {88319}{88391}Кажи ми или ще умреш болезнено|като нашите хора! {88413}{88451}Какво нещо? {90312}{90362}Повикайте помощ! {90821}{90854}Йонг! {90885}{90927}Добре ли си? {91080}{91120}Какво става? {91124}{91155}Не знам! {92414}{92458}Убиец! {92811}{92841}Хайде! {93399}{93474}Когато ти кажа тръгвай, бягай към морето. {94741}{94769}Можеш ли да плуваш? {94780}{94806}Има лодка! {94809}{94839}Твърде късно! {95352}{95380}Скачай! {96493}{96529}Никога не съм {96545}{96592}виждал толкова много смърт. {96931}{96991}Той те е пристрастил? {97016}{97054}Аз съм сираче. {97100}{97143}Той е мой господар. {97171}{97230}Той се грижеше за мен. {97318}{97385}Казваше, че красивите момичета {97402}{97458}трябва да се наслаждават|на красиви неща. {97502}{97542}Ако не беше той, {97591}{97624}може би {97636}{97681}щях да умра {97693}{97758}в сиропиталищетото на 13 години. {97890}{97925}Той ми спаси {97933}{97982}живота. {98696}{98761}Йонг, добре ли си? {98777}{98804}Не се тревожи! {98818}{98872}Донесох ти лекарството. {98909}{98947}Йонг! {99164}{99202}Отидох да те спася. {99206}{99249}Защо не изчака? {99282}{99337}Не трябваше да ги убиваш. {99345}{99371}Ако не бях аз, {99376}{99444}селяните щяха да те убият. {99554}{99599}Ще вали. {99606}{99676}Ела на борда! {99818}{99915}Да, разбирам. {99920}{99981}Довиждане! {100056}{100084}До къде бяхме стигнали? {100091}{100153}Това е между теб и баща ми. {100177}{100220}Платил съм депозит. {100250}{100292}Част от парите в този {100298}{100361}сейф са и мои. {100378}{100414}Ще ти ги дам всичките. {100419}{100451}Само ме остави на мира. {100481}{100544}Сделката си е сделка. {100548}{100611}Платил съм и си искам стоката. {100618}{100650}Освен това, {100657}{100706}е за твое добро. {100730}{100756}Наистина? {100761}{100818}Може би други ще ти платят повече, {100840}{100896}но могат ли да те предпазят? {100911}{100980}Ще те пощадят ли турците? {101044}{101123}Баща ти е убил техните семейства. {101126}{101196}Те те търсят. Няма какво да направя. {101205}{101274}Освен, ако не си ми партньор. {101287}{101323}Тогава е различно. {101904}{101951}Шефе, лекарството ти. {102059}{102100}Йонг, чакай! {102251}{102304}Имам друга оферта. {102325}{102369}Към дадения депозит {102379}{102470}ще ти дам 25% от прихода ми. {102477}{102546}Около 3,5 милиона долара. {102549}{102610}Само ми дай Антракс II. {102615}{102659}Не е в мен! {102693}{102730}Вземи и... {102739}{102783}Йонг. {102927}{102964}Не вземай решение сега. {102975}{103022}Облисли го. {103033}{103085}Колата чака. {103356}{103390}Но не мисли много време. {103394}{103446}Френският ми куповач е нетърпелив. {103449}{103510}И не карай Йонг да чака. {103521}{103594}Тя може да умре, ако е около мен. {103890}{103932}Аз съм сираче. {103936}{103973}Той ми спаси {103986}{104029}живота! {104130}{104160}ЧАКАЙ МЕ {104165}{104221}Той трябва да е знаел, че ще умре. {104225}{104285}Така, че е дошъл да се|сбогува с нея за последно. {104390}{104487}Какво ще кажеш за|една игра на криеница с мен? {105018}{105075}Банка Истанбул {106247}{106290}С какво мога да ви помогна? {106393}{106426}Японец ли сте? {106450}{106489}Не, не японец. Китаец съм! {106495}{106548}Как сте? {106552}{106576}Говорите китайски? {106579}{106640}Работих в Далечния Изток! {106644}{106712}Знам китайски, японски и корейски. {106867}{106899}Познавате ли този мъж? {107069}{107119}Често идваше. {107125}{107188}Не знаем неговото име. {107192}{107265}Видях го преди два месеца. {107270}{107314}Не изглеждаше добре. {107319}{107371}Позволих му да остане тук. {107412}{107479}Два дни по-късно, той изчезна. {107482}{107574}Обади ми се след това. {107598}{107674}Каза ми, че умира. {107687}{107798}Неговият син щял|да дойде за нещата му. {108798}{108877}КРАЙ НА ИГРАТА {108991}{109031}Един въпрос! {109092}{109143}Ако някой чака да го спасите, {109163}{109203}но ако я спася, {109208}{109262}това означава, други могат да умрат. {109320}{109364}Ще го направите ли? {109384}{109434}Ако не отидеш, {109437}{109487}тя ще умре. {109497}{109530}Правилно? {109599}{109634}Мога само само да кажа, {109638}{109723}че дори да беше Хитлер,|трябва да отидеш. {109734}{109771}Последиците. {109777}{109872}Остави това на господ. {110673}{110734}Това може би да е нещото. {110778}{110816}Може би! {111083}{111170}Върви и се грижи за себе си. {111763}{111802}Тръгваме след двайсет минути. {111945}{111971}Това е било {111990}{112055}крайната гара на {112129}{112169}Ориент експрес. {112219}{112307}Била е една от най-хубавите. {112314}{112364}Дзен ли ти каза всичко това? {112484}{112569}Само празна черупка остава {112583}{112624}след туристическо пътуване. {112644}{112690}Всичко има своята съдба. {112707}{112769}Може би някой ден {112773}{112830}това ще бъде велика гара отново. {112847}{112891}Ти си оптимист. {112903}{112974}Трябва да съм за да оцелея. {113012}{113069}Свободна си отидеш където искаш. {113072}{113131}Франция, Италия, Швейцария {113139}{113171}Вкъщи? {113237}{113318}Трябва да отида до тоалетната. {113747}{113811}Скъпи учители от сиропиталището! {113819}{113862}Справям се добре. {113882}{113957}Подговям се за|университетските изпити. {113969}{114002}Професорите {114006}{114058}ми дадоха стипендия. {114061}{114132}Ще я използваме за да направим {114135}{114175}ремонт на сиропиталището. {114186}{114233}Липсвате ми всички. {114238}{114323}Ще уча усилено, Йонг. {114397}{114461}Последноят влак за Париж {114466}{114555}Ще отпътува след 5 минути. {115145}{115197}Йонг {115216}{115272}Събуди се! {115510}{115549}Спри! {116315}{116362}Съжалявам за приятелката ти. {116641}{116708}Американците могат|да бъдат много полезни. {116757}{116798}Ще отиваме ли да вземем веществото? {116861}{116915}Не ми казвай, че си го дал на Дзен. {116961}{117005}Значи това е "Да". {117042}{117134}Ако го беше дал на нас,|това бедно момиче можеше да е още живо. {117171}{117243}По този начин контролират|организацията си. {117266}{117321}Доверяват се само на мъртвите! {117352}{117428}Една малка доза е била|достатъчна да я убие. {117438}{117485}Не трябваше да идвам тук,|по дяволите! {117491}{117567}Трябваше да те оставя|да изгниеш в турския затвор. {117881}{117915}Къде е колата? {117930}{117965}Оттук, ще те отведа|обратно в хотела. {117970}{118002}Не! {118014}{118043}Трябва да намеря Дзен. {118070}{118129}Защо? Да си отмъщаваш? {118165}{118227}Неразбираш ли,|че си късметлия да си още жив? {118230}{118313}Не се прави на невинна!|Ръцете ти са кървави! {118326}{118394}Вие поставихте капана,|Дзен постави стръвта. {118581}{118648}Съжалявам теб и себе си. {119041}{119062}Здравей! {119065}{119125}Съжалявам, че те излъгах,|че съм репортер. {119136}{119173}Ако искаш да хванеш Дзен, {119176}{119252}отиди на летище Хазари утре в 2 часа. {119272}{119304}И по-добре да си подготвен. {119307}{119357}Той ще бъде с|най-елитните си бодигарди. {119360}{119394}Какъв е планът на Ашли? {119399}{119464}Той ще лети до Атина|да се срещне с шефа си. {119468}{119521}ЦРУ искат да се оправи работата. {119526}{119613}И не искат повече провали в Турция. {119619}{119667}Решихме да вземем|всичко в наши ръце. {119671}{119745}И да откупим Антракс II от Дзен. {119768}{119828}Ще използваме парите да направим {119832}{119864}ремонт на сиропиталището. {119868}{119906}Липсвате ми всички. {119910}{119964}Ще уча усилено, Йонг. {119969}{120042}Послепис: {120048}{120118}Заминавам на далече. {120121}{120175}Нямам адрес още. {120184}{120226}Ако се нуждаете от нещо {120230}{120265}потърсете приятелят ми Бък Юен. {120791}{120820}Какво прави той тук? {120825}{120852}Да вървим! {120935}{120969}Какво, по дяволите, прави той тук? {120974}{121015}Добър въпрос! {121226}{121266}Бързо {122398}{122426}Шефе! {123824}{123853}Ашли! {123870}{123948}Не мисля, че Дзен ще лети до|Атина за да се срещне с теб. {124004}{124061}Работя върху това, не се тревожи. {124068}{124110}Няма да го изпусна от поглед. {124114}{124177}Черен мерцедес и зелен мотор|са се отправили на запад. {124181}{124209}Но не можем да използваме крайни мерки. {124211}{124296}Сложете пътни заграждения|и евакуирайте околноста. {124301}{124335}Мъжът на мотора е наш човек. {124339}{124399}Под никакъв предтекст|не трябва да бъде нараняван. {124491}{124547Помощ, нуждаем се от помощ. {127776}{127840}Татко! Резервоарът гори! {127843}{127872}Помощ! {127877}{127932}Резервоарът ми гори! {127936}{128019}Ако спра ще избухне. {128364}{128403}Срещни се с баща си! {128653}{128708}Уведомете пожарните! {128742}{128776}Не намалявай! {128782}{128839}Поддържай 80 км/ч! {128842}{128871}Разбрано! {128996}{129032}Скачай, Бък! {129040}{129073}Защо танкерът не спира? {129078}{129146}Има пробив в резервоара,|дори не може да намали. {129151}{129229}Пламъците ще избухнат към изтичащото|гориво. Ако това нещо избухне {129246}{129406}ще помете всичко наоколо|в радиус от 200 метра. {129411}{129433}Къде са пожарникарите? {129436}{129566}Зареждат EX469, за да потушат пламъците. {129571}{129636}Но ще бъдат тук след 20-тина минути. {129652}{129723}Хайде! Междувременно {129728}{129777}ще се свържем с шофьора|и ще му дадем инструкции. {129953}{129994}Вътре има деца! {130002}{130026}Какво? {130031}{130111}Не се тревожи,|спасителният отряд е на път. {130115}{130152}Взе ли Антракс II? {130172}{130231}Той е в това,|помогни ми да го изкарам оттам. {130236}{130284}След това ще вземеш Антракс II. {130348}{130378}Имаме спешен случай. {130383}{130484}Отдръпнете се от пътя. {130746}{130770}Говорите ли английски? {130774}{130799}Малко! {130872}{130908}Някой с когото да говориш. {130947}{130975}Не го събуждайте, нека да спи. {130979}{131003}Той ще се опита да спаси децата ви. {131008}{131060}не намалявай! {131066}{131091}Разбрах! {131095}{131134}- Ясно ли е?|- Да! {131504}{131523}Добре, хайде! {131527}{131557}По-бързо, Бък! {131606}{131637}Приближи се! {131850}{131907}Братко! {131948}{131977}Как е синът ми? {131983}{132019}Добре е. При полицаите е! {132026}{132049}Добре ли си? {132054}{132093}Хайде, погрижете се за момчето. {132101}{132132}Той е добре! {132137}{132193}Как е? Отговори ми! {132196}{132271}Искам татко! Играчката ми! {132441}{132484}- Момчето е добре!|- Добре! {132513}{132560}Не ме гледай, гледай пътя. {132805}{132863}Приближи се, Крис! По-близо! {132897}{132930}По-близо! {132996}{133031}Хванах я! {133036}{133077}Тя е добре, сега е твой ред! {133085}{133110}Побързай! {133121}{133162}Но кой ще кара? {133185}{133218}Аз ще карам! {133235}{133274}Господи! Защо аз? {133277}{133305}Как? {133333}{133380}Момчето е добре, да продължаваме. {133411}{133462}5 скорости напред. {133467}{133512}4 скорости назад. {133519}{133586}4 скорости... 5 скорости... {133591}{133643}Натисни напред, за да тръгне... {133647}{133695}Добре! Ти карай! {133699}{133735}Внимавай... {133840}{133867}Кармен... {133874}{133920}Не знам как да управлявам|това проклето нещо! {133925}{133960}Каквото и да правиш,|не можеш да намалиш... {133965}{134023}- Направо...|- Не те чувам. {134028}{134064}Какво? {134105}{134192}- Направо и после завий? Не...|- Чуй... Не! Чуй! {134199}{134231}Аз не съм шофьора, говори с него. {134262}{134292}Говори с него. {134296}{134389}Чуй! Вземи следващия завой. {134393}{134419}Разбрано! {134457}{134500}Кармен... какво? {134505}{134549}Направо и после завий. {134554}{134589}Полицията блокира пътя! {135260}{135298}Защо оттук? Минаваме през пазар! {135303}{135336}Какъв пазар? Какво! {135557}{135614}Не трябва да си в пазара.|Какво виждаш? {135635}{135664}Диня! {135716}{135745}Завий... {136551}{136584}Късмет! {136859}{136962}Приближава! {137275}{137316}- Бък!|- Да! {137424}{137467}Отправи се към моста отляво! {137471}{137556}Има камион с торби с пясък|и празни кашони. {137560}{137615}Увери се, че шофьорът ще скочи първи. {137618}{137669}След това застопори педала на газта. {137674}{137742}Увери се, че цистерната няма да забави. {137746}{137789}След това скочи. {137797}{137905}Остави цистерната да|мине над моста и да се взриви. {138095}{138150}- Прекалено опасно е!|- За сина ми е. {138154}{138172}Обещах му. {138177}{138230}Обещавам, че ще ти я донеса. {138234}{138273}Обещавах! {138327}{138350}Скачай! {138354}{138380}Скачай! {138388}{138424}Скачай! {138875}{138898}Кармен! {138907}{138952}Няма повече кашони! Какво стана? {138971}{139002}Няма никой около мен! {139010}{139035}Направи нещо! {139040}{139079}Направи нещо, Крис! {139234}{139266}Кармен, дай ми номера! {139270}{139293}Бък! Какъв номер? {139296}{139320}Кода! {139325}{139364}Той пита за кода! {139368}{139396}Какво? {139908}{139967}Кармен... направи нещо! {139976}{140005}Кармен! {140011}{140049}Кармен, Чуваш ли ме? {140053}{140085}Кармен... {140212}{140250}Виждам хеликоптера, благодаря! {140261}{140304}Бък, какъв хеликоптер? {140321}{140349}Не можеш все още да умреш! {140354}{140422}Много си ми необходим! {140448}{140507}Аз съм Мани Лиу! {140514}{140583}Помниш ли ме? {140592}{140641}Хайде, качи се! {140676}{140720}Бък, хеликоптер? {140725}{140759}Ти ли изпрати хеликоптер? {140763}{140815}Кой отдел изпрати хеликоптера? {140892}{140927}Дръж се, хлапе! {141080}{141109}Дръж! {141240}{141271}Мостът! {141283}{141306}Внимавай! {141536}{141561}Бък! {141757}{141790}Бък! {141832}{141864}Бък! {145982}{146053}Оставихте ме сам и ранен! {146067}{146100}Ти се безсърдечен. {146113}{146171}Тайните агенти са безсърдечни. {146193}{146230}Иначе {146258}{146310}ще са в инвалидни колички. {146365}{146406}Отиде за момичето. {146422}{146462}И свърши тук. {146478}{146549}Но намери нещото. {146571}{146608}Кой си ти? {146628}{146690}Зависи. {146694}{146740}Сега работя за {146748}{146771}американците. {146774}{146807}Отново ЦРУ? {146814}{146866}Вие, момчета, сте навсякъде. {146879}{146922}ЦРУ {146946}{146994}не наема ниски хора. {147000}{147034}Защо мен? {147037}{147096}Ти си умен! {147101}{147144}Имаш интуиция! {147157}{147187}И си фен на шпионите! {147193}{147227}Освен това, {147231}{147275}изпратих някои от моите хора при Парк! {147280}{147339}И той избра теб! {147414}{147452}Той не ми е баща! {147455}{147490}Това не е важно! {147497}{147542}Ти обичаш бира, това е важно. {147603}{147674}Когато човек е полузаспал, {147691}{147740}всичко, което е вкарано в мозъка му, {147748}{147796}се запомня. {147813}{147897}Моите хора играха като твои родители. {147982}{148028}Два пъти и... {148032}{148077}стана истина. {148115}{148163}Значи си шефа. {148190}{148252}Не, аз съм допълнение. {148257}{148311}Ти си звездата. {148331}{148370}Трябва по-добре да си вършиш работата. {148374}{148451}Никой доктор не се разхожда наоколо {148454}{148491}със стетоскоп. {148511}{148535}И... {148539}{148577}това е женска униформа. {148613}{148673}Впечатлен съм. {148733}{148789}Не използвай кокаин,|за да притъпиш болката. {148793}{148841}Ще се пристрастиш. {148884}{148909}Какво? {148935}{148966}Нищо! {148971}{149008}Видял съм всичко! {149011}{149055}Опитал съм всичко! {149194}{149264}Изгарящ вкус! {149268}{149294}Разбира се! {149297}{149349}Това е прахът на Парк. {149471}{149503}Какво има? {149508}{149550}По дяволите! {149563}{149611}Той умря от рак! {149615}{149662}Отровен съм! {149740}{149768}Действие! {150034}{150060}Действие! {150115}{150154}Добре ли е? {150372}{150400}Отново! {150498}{150525}Стоп! {150562}{150608}Казах зад мен! {150925}{150973}Много голямо въже! {150981}{151022}По-дълго от мрежата. {151028}{151061}Казах ви! {151065}{151099}Издърпай ме! {151196}{151239}И напред! {151320}{151382}Какво правех? {151418}{151459}Да ги свалим долу! {151482}{151513}Ти си луд! {151547}{151596}Кога? Аз ще помогна! {151660}{151737}Толкова си шумен,|крадците ще ни застрелят. {151771}{151804}Накрая! {151817}{151849}Какво? {151869}{151919}Той не изпрати ли... {151975}{152002}Без турски, ясно? {152005}{152044}Ще опитам китайски! {152050}{152130}Това е много лесно, намерих го вече. {152278}{152305}Къде отиде? {152308}{152406}Вторият етаж? {152903}{152951}"Имате поща..." {153037}{153099}Липсва ли ти да си шпионин? {153104}{153163}В кръвта ти е. {153268}{153300}Няма работа там. {153304}{153332}Но аз имам една.