{696}{789}Сега,|след като кораба е поправен|нужно ли е да отплаваме? {861}{921}Хората ме помолиха...|- Разбирам. Зная. {922}{1006}Имат жени,семейства. {1008}{1110}Знаеш ли,|бихме могли да останем тук,|само ние двамата. {1166}{1249}Уверявам те, че съм|по-добър като пастир|отколкото като принц. {1334}{1438}Господарю! Множество кораби! {1690}{1737}Трябва да предупредим Троя. {1762}{1828}Трябва да тръгваш. {1830}{1876}Трябва да тръгнем заедно. {1878}{1960}Не давай на Агамемнон|повод за война. {1962}{2020}Агамемнон копнее за Троя. {2022}{2100}Винаги е желал Троя. {2102}{2203}Именно заради това баща ми|ме изпрати в Спарта. {2205}{2313}А сега, независимо на къде|ни отведе пътя, {2314}{2367}ще го извървим заедно. {4368}{4414}Насам. {4751}{4823}Хектор.|- Старейшините настояват|да разговарят с теб. {4852}{4900}Насаме. {4958}{5028}- Не я наранявайте.|- Всичко е наред. {5102}{5163}Ти си този, който|ранява Троя. {5204}{5269}Благодаря ви гребци.|Вървете по домовете си. {5716}{5810}Откраднал си съпругата|на Спартанския цар? {5866}{5913}И я водиш тук... {5915}{6030}преследван от цялата|гръцка флота, {6032}{6141}и очакваш просто да си|затворим очите|за глупавата ти постъпка? {6143}{6238}Татко, умолявам те, позволи ми|да се защитя. {6240}{6305}Ти ни носиш война!|Какво по-точно ще защитаваш. {6306}{6369}Войната идва с Агамемнон,|не с мен. {6370}{6438}Изпратихте ме в Спарта|за да я потвърдя, {6513}{6565}царю. {6567}{6614}Старейшини на Троя, {6660}{6731}великия Микейски цар|се е запътил към Троя... {6733}{6790}желаейки да пробие път|към съкровищата на Византия. {6792}{6841}Жената принадлежи|на Спарта. {6842}{6917}Където се отнасят с нея|по-зле отколкото с Хитска пачавра? {6919}{6981}Насилват я да върви гола|измежду Егейските крале,|хилещи се... {6983}{7033}и псуващи. {7078}{7132}Не съм я откраднал. {7193}{7272}Спасих я от хора, които|не ценят жените, {7274}{7323}не почитат красотата... {7325}{7461}и единствената слава за тях,|е славната смърт в битка. {7463}{7546}Татко, не го слушай.|Жената ще доведе Троя до нейната гибел. {7547}{7619}Трябва да бъде|върната на Спарта. {7621}{7690}- Къде е Елена?|- Приготвя се. {7691}{7773}- За какво?|- За своя съпруг. {7999}{8093}Толкова ли се страхува Троя|от гърците, че не показва|и капчица милост? {8094}{8151}Толкова ли са слаби|позлатените и стени... {8153}{8253}че не могат да опазят|добротата и състраданието? {9477}{9523}Да не сте ослепели? {9525}{9601}Жената е Спартанка. {9602}{9678}Не трябва да остава тук.|Трябва да си върви. {9749}{9801}Ще ни погуби до един. {9890}{9943}Добри царю, {9945}{10005}вашата дъщеря|говори самата истина. {10007}{10054}Нямам право|да бъда тук. {10055}{10104}Елена. {10154}{10207}Ще се върна при моя съпруг. {10498}{10550}Греби! {10618}{10665}Греби! {10928}{10981}Жена ти те очаква. {10982}{11050}Менелай, цар на Спарта! {11052}{11120}Одисей, цар на Итака! {11382}{11437}Троя ви приветства. {11614}{11678}Велики царю Приам, {11680}{11769}чест е за нас,|да се изправим пред вас. {11771}{11829}Знаем че сте|справедлив... {11830}{11868}и мъдър, {11869}{11940}затова изискваме от вас... {11942}{12005}да върнете на Спарта... {12007}{12054}това което й принадлежи. {12055}{12111}С каква цел? {12186}{12233}Цел ли? {12234}{12341}Искате от нас, да дадем на Спарта|това което й принадлежи. {12342}{12418}За ваша собственост ли става дума,|за роб ли|или за вечерно развлечение? {12420}{12465}Смеете да ме обиждате? {12495}{12543}Настоявам|да върнете жена ми! {12545}{12621}Смели спартански царю, {12622}{12682}Ще повторя въпроса си. {12684}{12756}- Защо ви е?|- Защото ми принадлежи! {12758}{12817}Защото ми е съпруга! {12818}{12901}Въпросът е доста простичък. {12902}{13010}Тогава ще отговоря още по-просто,|та дано ви се изясни. {13041}{13110}Вие ще върнете Елена... {13112}{13169}на мен... {13174}{13250}или съюзените армий на|цяла Гърция ще разграбят града ви... {13251}{13282}и ще го изравнят със земята! {13287}{13407}Добри царю Приам,|позволете да се включа в разговора. {13532}{13594}Когато човек загуби|жена си заради друг, {13596}{13682}независимо дали е открадната,|или е отишла по собствено желание, {13684}{13763}без значение е, {13765}{13837}то този човек става тъй обсебен... {13839}{13901}с тъга и скръб, {13902}{13959}че става прибързан, {13998}{14070}дори неразумен на моменти. {14071}{14137}Това би засрамило|всеки мъж тук... {14138}{14226}фермер в полето,|търговец по улиците, {14228}{14278}дори и цар. {14340}{14449}Цар Менелай ви моли|да върнете жена му. {14485}{14544}Защо, питате вие. {14585}{14693}За единственото,|заради което би ви молил|за такова нещо. {14740}{14788}Любов. {14843}{14885}И нищо друго. {6567}{6614}Старейшини на Троя, {6660}{6731}великия Микейски цар|се е запътил към Троя... {6733}{6790}желаейки да пробие път|към съкровищата на Византия. {6792}{6841}Жената принадлежи|на Спарта. {6842}{6917}Където се отнасят с нея|по-зле отколкото с Хитска пачавра? {6919}{6981}Насилват я да върви гола|измежду Егейските крале,|хилещи се... {6983}{7033}и псуващи. {7078}{7132}Не съм я откраднал. {7193}{7272}Спасих я от хора, които|не ценят жените, {7274}{7323}не почитат красотата... {7325}{7461}и единствената слава за тях,|е славната смърт в битка. {7463}{7546}Татко, не го слушай.|Жената ще доведе Троя до нейната гибел. {7547}{7619}Трябва да бъде|върната на Спарта. {7621}{7690}- Къде е Елена?|- Приготвя се. {7691}{7773}- За какво?|- За своя съпруг. {7999}{8093}Толкова ли се страхува Троя|от гърците, че не показва|и капчица милост? {8094}{8151}Толкова ли са слаби|позлатените и стени... {8153}{8253}че не могат да опазят|добротата и състраданието? {9477}{9523}Да не сте ослепели? {9525}{9601}Жената е Спартанка. {9602}{9678}Не трябва да остава тук.|Трябва да си върви. {9749}{9801}Ще ни погуби до един. {9890}{9943}Добри царю, {9945}{10005}вашата дъщеря|говори самата истина. {10007}{10054}Нямам право|да бъда тук. {10055}{10104}Елена. {10154}{10207}Ще се върна при моя съпруг. {10498}{10550}Греби! {10618}{10665}Греби! {10928}{10981}Жена ти те очаква. {10982}{11050}Менелай, цар на Спарта! {11052}{11120}Одисей, цар на Итака! {11382}{11437}Троя ви приветства. {11614}{11678}Велики царю Приам, {11680}{11769}чест е за нас,|да се изправим пред вас. {11771}{11829}Знаем че сте|справедлив... {11830}{11868}и мъдър, {11869}{11940}затова изискваме от вас... {11942}{12005}да върнете на Спарта... {12007}{12054}това което й принадлежи. {12055}{12111}С каква цел? {12186}{12233}Цел ли? {12234}{12341}Искате от нас, да дадем на Спарта|това което й принадлежи. {12342}{12418}За ваша собственост ли става дума,|за роб ли|или за вечерно развлечение? {12420}{12465}Смеете да ме обиждате? {12495}{12543}Настоявам|да върнете жена ми! {12545}{12621}Смели спартански царю, {12622}{12682}Ще повторя въпроса си. {12684}{12756}- Защо ви е?|- Защото ми принадлежи! {12758}{12817}Защото ми е съпруга! {12818}{12901}Въпросът е доста простичък. {12902}{13010}Тогава ще отговоря още по-просто,|та дано ви се изясни. {13041}{13110}Вие ще върнете Елена... {13112}{13169}на мен... {13174}{13250}или съюзените армий на|цяла Гърция ще разграбят града ви... {13251}{13282}и ще го изравнят със земята! {13287}{13407}Добри царю Приам,|позволете да се включа в разговора. {13532}{13594}Когато човек загуби|жена си заради друг, {13596}{13682}независимо дали е открадната,|или е отишла по собствено желание, {13684}{13763}без значение е, {13765}{13837}то този човек става тъй обсебен... {13839}{13901}с тъга и скръб, {13902}{13959}че става прибързан, {13998}{14070}дори неразумен на моменти. {14071}{14137}Това би засрамило|всеки мъж тук... {14138}{14226}фермер в полето,|търговец по улиците, {14228}{14278}дори и цар. {14340}{14449}Цар Менелай ви моли|да върнете жена му. {14485}{14544}Защо, питате вие. {14585}{14693}За единственото,|заради което би ви молил|за такова нещо. {14740}{14788}Любов. {14843}{14885}И нищо друго. {15101}{15211}Добри ми Одисей,|мъдри слова изрекохте. {15308}{15369}Ще получите нашия отговор... {15370}{15417}преди изгрев слънце. {15969}{16025}Оставете ни. {16314}{16370}Помолих да се върна. {16372}{16425}Това ли е, което искаш? {16426}{16485}Това е, което трябва да направя. {16554}{16606}Имам два въпроса към теб. {16608}{16654}Обичаш ли сина ми? {16701}{16747}С цялото си сърце. {16815}{16879}Ако те изпратя обратно,|това ще спре ли войната? {16983}{17026}Защо не? {17125}{17210}- Познавам го добре.|- Менелай ли? {17328}{17374}Другия. {17826}{17874}Доведете ми Ахил. {17876}{17968}Основните ни сили ще акустират тук,|Агамемнон и аз тук. {17970}{18061}Катерим тези скали,|после през равнината водеща|до пазара в подножието на града. {18062}{18141}Нагоре по стълбите,|под арката|намира ща се пред портите. {18143}{18221}Щом нападнем, търговците|ще побегнат към вътрешността на града. {18223}{18291}И ще си проличи слабостта и|състраданието, тъй като|портите ще са отворени. {18293}{18383}Менелай, ти поемаш брега.|Ние ще минем през пазара,|добре дегизирани. {18385}{18478}Кратък и пълен със слава живот.|Нали това желаеше? {18480}{18551}Нека усмивката на|боговете ни съпътства. {18564}{18627}Съгласен съм със старейшините, {18629}{18710}според които царят на Микена|несъмнено е дошъл в Троя... {18711}{18778}с една единствена цел - война. {18780}{18890}Също така чухме слухове,|че Агамемнон е жертвал|собствената си дъщеря... {18892}{18970}само и само да си осигури|попътен вятър. {19014}{19102}Това не е подобаващо за човек,|търсещ мир. {19135}{19213}Също така ришихме,|че дори жертването на честта ти, {19215}{19289}дори и живота ти,|няма да утоли жаждата му... {19290}{19378}нито ще върне мира. {19380}{19426}Ето защо, {19428}{19527}ви предлагаме,|да считате града за свой дом... {19558}{19614}дорде сте живи. {19616}{19683}Освен това трябва да се отречеш... {19685}{19743}от принадлежноста си към Спарта, {19745}{19818}и от сега нататък ще бъдеш... {19820}{19866}Елена от Троя. {19978}{20035}Приемаш ли това предложение? {20099}{20146}Приемам. {21754}{21834}Изглежда ще я задържат. {22065}{22159}Към Троя! {25366}{25426}Трябва да премахнем преградата! {25428}{25502}Изчакайте се и ги задръжте. Сега! {26050}{26116}Към Троя! {27553}{27614}Няма време. {27779}{27823}Разкарай се! {27825}{27905}Войници!|Предупреди стражата. {28006}{28053}Ти ни докара всичко това, Парис. {28055}{28117}Ти и твоята златна Афродита! {28341}{28400}Идват! {28556}{28602}Напред! {29236}{29296}Паднете пред Ахил! {30277}{30324}Стрелци! {30567}{30629}Огън! {32645}{32749}Безпокоя се за Агамемнон!|Трябваше да е тук! {32796}{32869}Спартанци! Следвайте ме! {32870}{32917}Донесете брони! {33314}{33381}Искам 10 от най-добрите ти хора. {33826}{33877}Назад към Троя! {34014}{34078}Агамемнон! {34130}{34171}За съжаление. {34634}{34682}Парис! {34777}{34818}Благодаря ти, братко. {35163}{35213}Отстъпете от стрелците! {35553}{35599}Пресечете пътя им! {36231}{36273}Сега! {36694}{36741}Назад! {36788}{36836}Там! {37114}{37162}Бързо! {37253}{37300}Затворете портите! {37912}{37984}Много добре, момчето ми.|Благодаря ти, татко. {38249}{38301}Дължа ти живота си. {38338}{38386}Братя сме. {38601}{38670}Какво ще кажеш сега? {38672}{38720}Троя ще гори ли? {38722}{38789}Не задавай въпрос,|чиито отговор не желаеш да чуеш. {38790}{38853}Касандра, има ли отговор? {39219}{39298}10 години гърците ще плячкосват страната ни, {39300}{39351}ще нападат портите. {39397}{39489}10 години ще кръжат по|южните брегове, {39491}{39538}и ще поробват съседите ни, {39539}{39599}ще изземват добитъка им, {39601}{39647}и ще забогатяват от плячката. {39649}{39725}Приятелите ни ще бягат накъдето могат, {39727}{39807}и ще идват тук... {39809}{39897}докато стените се пренаселят|със изтощени хора... {39898}{39993}градът с мъка,|а улиците ни със сълзи, {39994}{40034}докато за никой от нас няма да остат... {40036}{40115}нито храна, нито вода,|нито въздух! {40117}{40230}- Касандра! Достатъчно!|- Войната няма да свърши докато проклятието не се махне. {40232}{40324}Всички го знаете. Защо не|разбирате? Защо не вярвате? {40326}{40409}Защото, дете мое, не|трябва да ти вярваме. {40411}{40458}Не можем да ти вярваме. {40506}{40567}- Парис трябва да умре.|- Татко, спри я! {40569}{40645}Не мога да спра.|Няма да спра докато не ме изслушате! {40647}{40701}Касандра, моля те.|Не знаеш какво приказваш. {40703}{40769}Казвам истината|и само истината! {40770}{40833}Но никой от вас не може да види... {40886}{40977}това което виждам аз. {40979}{41086}- Тя е луда. {41088}{41131}Достатъчно! {41133}{41225}Това семейство, този град|говори в един глас! {41227}{41274}Няма да има разногласия. {41276}{41366}Стража! Отведете я.|Затворете я в тъмницата. {41442}{41521}Ще дойде създание,|създание ядящо хора! {41523}{41606}Ще те изяде, татко!|И теб! {41607}{41655}И теб! И теб! {41657}{41725}Ще изяде всички ви! {41775}{41847}Всички ще загинем! {42050}{42156}10 години иминаха|зад стените на Троя. {42158}{42240}Градове се превръщаха в руини. {42242}{42313}Хората бяха загубили|всичките си мечти. {42314}{42393}Бяха забравили как|изглеждат собствените им жени. {42448}{42549}Но аз не бих могъл да забравя,|и Агамамнон не забравяше, {42550}{42622}така, че продължавахме... {42623}{42689}и продължавахме. {42690}{42777}Радвам се, че чувам|смях. Така е. {42779}{42863}Няма да го чуете в лагера. {42899}{42966}Хората искат да се връщат. {42968}{43065}Менелай е прав. Желаещи,|тропат на вратата на жена ми. {43067}{43123}От доста време си пуска уловките. {43125}{43210}10 години са много време. {43212}{43266}Трябва да приключим тази война... {43268}{43314}или да си вървим. {43410}{43469}Така и ще направим.|- Кое от двете? {43470}{43549}Ще се бием... или ще отстъпваме? {43550}{43598}И двете. {44098}{44189}Когато съдбата на Троя е решена|желая да знам. {45227}{45274}Изглеждаш тъжен. {45558}{45605}Какво? {45665}{45714}Послание. {45763}{45827}Агамемнон предлага мир. {45904}{45950}На цената на? {46939}{46999}Тази война продължава прекалено дълго. {47001}{47065}Предлагам... {47067}{47123}да преговаряме за приключването й. {47125}{47165}Какви са условията? {47194}{47270}Парис да се бие с Менелай. {47272}{47337}Една битка. {47339}{47390}Спечелилия... {47444}{47503}взима Елена. {47663}{47710}Елена принадлежи на Троя. {47711}{47781}Независино кой ще спечели, {47816}{47862}ние ще си тръгнем. {47951}{48041}Ако говориш от името на Менелай,|би трябвало ти да си ми дъперник. {48107}{48155}Братко? {48202}{48249}Предизвиквам те, Парис, {48266}{48326}на живот и смърт... {48371}{48418}за жена ми! {48496}{48542}И достойнството ми. {48568}{48638}- Оръжие?|- Копия. {48664}{48709}Приемам. {49915}{49986}Бяха на Атрей. {49987}{50041}За него ще отмъщаваш днес. {50190}{50253}Можеш ли да видиш бъдещето... {50255}{50313}където някой безпомощен троянец... {50314}{50378}подскача върху гроба|на великият Менелай... {50413}{50465}и гордо разправя за този ден? {50501}{50583}Можеш ли да видиш този ден, братко? {50585}{50637}Можеш ли да си го представиш? {58658}{58751}Отмъсти за рода Атрейски! {58910}{58959}Умри, троянецо. {58961}{59008}Умри! {60390}{60445}Боговете сигурно са на твоя страна. {60447}{60519}Май трябваше да те предупредя. {60782}{60854}Познавам тази отрова. {60856}{60918}Колко време имам? {60943}{61015}Траките я използват за лов на маймуни. {61057}{61128}Не е смъртоносна, просто...|- Нечестна. {61199}{61255}Кълна се, не знаех. {61404}{61452}Кажи ми. {61506}{61557}Вярваш ли... {61559}{61659}Вярваш ли, че я заслужаваш|повече от мен? {61730}{61784}Да. {61786}{61837}Да. {61954}{62004}Дадохме обет. {62062}{62129}Срамувам се от начина по който ние... {62157}{62211}по който аз се отнасях с нея. {62273}{62339}Някакси усещам... {62341}{62397}че не си като брат си. {62398}{62497}Трябваше да го забележеш|още в Спарта, преди да|злоупотребиш с гостоприемството ми. {62499}{62579}Тоест,|преди да ме убиеш. {62581}{62634}Можеше и да те пусна. {62693}{62733}Вероятно не. {62893}{62955}Тя добре ли е? {62957}{63003}Да. {63072}{63144}Някога... {63146}{63209}говорила ли е за мен? {63479}{63559}Сега аз трябва да те запитам нещо. {63561}{63685}Агамемнон иска Троя, а не Елена. {63686}{63723}Така е. {63725}{63803}Тогава защо се опитваме|да се изтребим? {63996}{64054}За негова забава. {64056}{64147}Минавало ли ти е през ума, че някой|ден ще трябва да му се противопоставиш? {64491}{64557}Можеш ли да ходиш? {64559}{64617}Така мисля. {64862}{64937}Ето го Менелай! {66080}{66176}Жив си!|-Недоразумение. {66178}{66229}Парис е жив! {66720}{66800}Утре ще се бият пак. {66802}{66895}Не. Ще приключим това днес. {66931}{67002}Ще заема мястото на брат ми. {67004}{67052}Хектор! {67092}{67182}Предизвиквам те,|Велики царю Агамемнон! {67224}{67319}Но този път без отрова! {67321}{67429}Не можеш да ме смениш.Не мога да|позволя да се биеш вместо мен. {67431}{67484}Излизам за Троя. {67516}{67606}- Ще се бия за страната си!|- Не и първородният ми. {67686}{67792}Хектор, аз трябва да|довърша Агамемнон. {67794}{67874}Това е и моя битка. {67876}{67935}Ти си ми брат, {67937}{68025}и аз с гордост ще вървя по твоя път. {68027}{68134}Хектор, момчето ми|умолявам те да се прибереш. {68135}{68213}Излизам за Великият цар Агамемнон. {68269}{68380}Последните 10 години не съм премазвал нищо|друго освен боклуци. Писна ми. {68382}{68464}Копнея за царска кръв. {68466}{68585}Могъщи Ахиле!|Елена не е твоя борба. {68587}{68675}Не се бия за Елена.|- Тогава за какво? {68677}{68751}За нещо, което вие троянците|никога не бихте разбрали. {68753}{68814}Ахил се бие за собствената си гордост! {68816}{68893}Не почита нищо друго, освен|собствения си образ в огледалото! {68895}{69002}Жадува само слава.|Ако не го нахраниш, ще умре!{69004}{69134}Хектор, момчето ми, съжали|майка си... и мен. {69136}{69255}Умолявам те не погубвай славата си|и живота си... {69257}{69368}заради това варварско,| войнствено псе! {69946}{70009}Хвърляш пръв. {70149}{70229}- Трябва да теглим жребий.|- Не. {70230}{70313}Давай. {70626}{70677}Чакам. {71211}{71271}Трябваше да ме паразиш,|когато имаше шанс. {71273}{71339}- Не се бия по този начин!|- А аз да! {71410}{71476}Не! {72010}{72080}Не. {72906}{72977}Ахиле! Вземи мен! {72979}{73048}Умри, Хектор! {74258}{74352}Днес ще нахраня кучетата|си със сина ви! {74354}{74475}Утре ще похапнат и от принц Парис! {76129}{76205}- Касандра?|- Остави ме! {76307}{76371}Парис вярва, че Афродита бди над него. {76373}{76465}Можеш ли да видиш...|- Ти донесе разруха в дома ми, {76467}{76553}изби семейството ми,|разруши светът ми, {76555}{76640}и очакваш да |те утешавам! {76642}{76702}Как смееш! {76873}{76945}- Брат ми е мъртъв.|- Да. {76947}{76996}Това не беше въпрос. {76998}{77049}Тогава знаеш и защо съм тук. {77051}{77165}Ще направя всичко, за да го спася.|Всичко. Само ми кажи какво да сторя. {77358}{77447}- Виж ме.|- Виждам те. {77449}{77510}Виж ме. {77645}{77691}Виж през мен! {77877}{77971}Ахил умира.|Войната започва отначало.|Аякс умира. {77973}{78044}Одисей е ранен,|Агамемнон също. {78046}{78133}Когато слънцето залезе,|Менелай ще е единствен водач. {78134}{78192}Парис няма да умре? {78194}{78240}Не днес. {78313}{78363}- Ами ако аз...|- Ако се предадеш? {78485}{78570}Ако се предадеш на Агамемнон,|гърците ще си тръгнат. {78679}{78783}- А Парис?|- Ще живее. {79459}{79515}Бързо, събуди принц Парис! {79709}{79780}Господарю, жена ви|напусна двореца. {81021}{81075}Смели троянци, умолявам ви. {81077}{81149}Благодаря ви от цялото си сърце. {81151}{81229}Но това е товар,|който трябва да нося сам. {82330}{82403}Велики царю на Микена, {82405}{82463}дойдох, за да приключа войната. {82538}{82583}Просто ей така? {82639}{82685}Ще изпълня желанията ви. {82773}{82820}Желанията ми? {82898}{82954}Размяна. {82956}{83020}Дъщерята на Зевс,|за тялото на Хектор. {83022}{83101}Мислиш ли, че е достатъчно? {83103}{83184}Мислиш ли, че дъщеря ми|е умряла напразно? {83220}{83291}Така ли мислиш? {83293}{83342}Това ли ми казваш? {83416}{83521}Можеш ли да си представиш|невинноста в очите й... {83523}{83590}когато се пресегна към баща си? {83626}{83693}Той я държа в ръцете си, {83695}{83771}вдигна я. {83773}{83826}Бедничката. {83861}{83922}Толкова доверчива. {83957}{84026}Сякаш той е способен|да върши добро. {84028}{84095}И след това стреснатият поглед. {84201}{84260}Можеш ли да си представиш? {84303}{84349}Не. {84351}{84413}Тогава ще ти обясня. {84415}{84527}Няма да има размяна. {84529}{84609}Нито ти, {84611}{84670}нито Троя, {84672}{84750}нито дори и собственият ми живот|няма да оправят нещата. {84752}{84830}Сега разбираш ли? {84832}{84886}Да, разбирам. {84888}{84946}Гневът ти унищожава светове, {84989}{85049}но всъщност мразиш самия себе си. {85493}{85593}Ахил! Ахил! Ахил! {85594}{85688}Ахил! Ахил! {85868}{86008}Ахил! Ахил! Ахил! Ахил! {86010}{86112}Ахил! Ахил! Ахил! {86462}{86534}Ахил! Ахил! {86668}{86720}Агамемнон! {86852}{86949}Ще приключим това сега!|Точно тук, на живот и смърт! {87019}{87138}Излизам за Великият цар Агамемнон! {88623}{88707}- Парис! {88868}{88931}- Това е Парис!|- След него! {89388}{89445}Ти ме дари с хиляда|живота щастие. {89631}{89717}Парис! Парис! {89877}{89958}Парис. {89960}{90017}Моля те остани. {90132}{90193}Моля те остани. {90224}{90288}Моля те. Моля те. {90345}{90411}Богиньо. {91022}{91077}Отказваше да повярва на пророчеството. {91143}{91246}Винаги е виждал огъня във|виденията на Касандра,|като огромната му любов към теб. {91447}{91520}Царю, гърците отплават. {91522}{91569}Как е възможно? {91761}{91807}Претърсете лагера им. {93214}{93282}- Мамо!|- Какво има? {93284}{93396}- Какво е това? {93429}{93497}Никога не съм жиждал подобно нещо. {93745}{93829}На гърците не може да им се|има доверие, нито на даровете им. {94002}{94059}Стрелци! {94365}{94421}Изгорете го. {94423}{94506}Благородни царю, днес много|тежък за вас ден. {94508}{94566}Нека не прибързваме. {94568}{94657}Това нещо, каквото и да е то,|може да е подарък... {94658}{94758}възхвала на великите|усмирители на коне на Троя. {94800}{94880}Ръцете направили това,|убиха синовете ми. {95377}{95428}Какво казва? {95429}{95535}Изглежда са го оставили|като някакво жертвоприношение. {95724}{95801}Ами създанието което са оставили?|Защо е толкова голямо? {95904}{95997}Подарък за богинята Атина. {96177}{96253}Голям е, за да засенчва града ни. {96255}{96339}Казва, че не можем да го|прекараме през портите. {96341}{96409}Така значи а? {96653}{96699}Изровете го. {97833}{97891}Толкова е голям! {100634}{100681}Касандра? {100731}{100791}Можеш ли да видиш какво става? {100881}{100928}Виждам теб... {100995}{101041}да следваш. {101043}{101109}Какво следвам? {101111}{101181}Кого? Къде отивам? {101219}{101266}Там, където принадлежиш. {101304}{101361}Принадлежа на Парис. {101444}{101546}Предадох се.|Не го спасих! {101594}{101673}Отишла си, {101675}{101754}но не си се предала, нали? {101793}{101839}Нали? {102049}{102095}Виждаш ли го? {102139}{102197}Не. Още не. {103249}{103319}Чувам ги да си играят. {103393}{103464}Винаги мога да позная този сладък смях. {103466}{103542}Малкият Хектор. {103671}{103711}Виждаш ли ги? {103713}{103799}Да, да, да.|виждам ги. {103831}{103877}Добре ли са? {103879}{103956}Да, добре са. {104203}{104263}Когато пораснат, {104265}{104321}ще се гордееш с тях. {104356}{104409}Ще бъдеш много, много горда. {104591}{104667}Ти й даде толкова красиви деца. {104793}{104869}Толкова красиви деца. {105658}{105719}Свободни сме, приятелю. {107745}{107792}Много добре, братовчеде. {109171}{109225}Пощадете царицата ми. {110502}{110558}Доведете я. {110821}{110872}Господарю, оттук,. {111552}{111609}Както казах, {111637}{111689}без размени. {112021}{112055}Не! {112255}{112339}Не! Не! Не! {112441}{112507}Остави я! {114649}{114695}Елена. {114754}{114810}Какво е направил? {114921}{114967}Върви. {115069}{115123}Върви бързо. {115137}{115186}Клитемнестра. {115257}{115331}Някога ти казах. {115333}{115407}Да не ми се бъркаш! {115425}{115508}Дойдох за Ифигения. {115567}{115613}Не е тук. {115684}{115754}Зная. {116001}{116056}Дъщеря ми! {116200}{116248}Дъщеричката ми! {116982}{117050}Войната бе водена от народи, {117052}{117107}но хората бяха тези|които платиха цената. {117176}{117273}За тези от нас, които оцеляхме,|остана спомена... {117274}{117385}за срамът, нещастието и кръвопролитията.|- Царя е мъртъв! {117442}{117511}В тези мрачни времена, {117513}{117601}единственото което |ни остана бе любовта, {117603}{117697}единствения истински дар от боговете. {117699}{117769}И ако любовта е истинска... {117770}{117835}се надяваме и се молим... {117837}{117891}боговете да ни дарят мир. {118558}{118627}- Парис.|- Смела Елено. {119061}{119129}Където и да си,|вземи ме с теб. {119164}{119210}Не мога. {119284}{119348}Ще се видим ли отново? {119404}{119456}Подготвил съм ти място. {119505}{119558}Добре. {120745}{120800}Мислиш ли, че бих те убил, Елена? {120893}{120956}Няма да ти благодаря за живота си. {121100}{121151}Разбирам. {121233}{121291}Не мога да те обичам. {121489}{121537}Какво ще правиш? {121870}{121936}Ще те следвам. {122130}{122177}Приемам. {122920}{133752}Превод от английски:Doombringer_TM(doomy.data.bg)|За мнения,критики и препоръки:doomy007@yahoo.com