{1259}{1375}{Y:b}ДЪРЖАВЕН ГЛАВА {1419}{1462}{y:i}Едно, две, три ... {1464}{1498}{y:i}Изчакай. {1541}{1589}{y:i}Ето ви история за един мъж {1615}{1649}{y:i}Обикновен човек {1670}{1760}{y:i}Човек с мечта|{y:i}Да направи света по-добър {1768}{1824}{y:i}Това е история за богатство и бедност {1840}{1877}{y:i}За младост и старост {1888}{1985}{y:i}За човек от гората|{y:i}Опитващ се да направи света по-добър {1994}{2045}{y:i}Ето историята на този мъж {2067}{2102}{y:i}Обикновен човек {2125}{2184}{y:i}Мъж с мечта {2186}{2237}{y:i}Да стане Президент {2374}{2438}Офисът на съветник Гилиам.|За какво става дума? {2440}{2493}Това не е изпечен до черно бизнес? {2496}{2580}-Но е Китайски ресторант.|-Е, какво има към пържения ориз? {2582}{2657}Знам, че е печен ориза,| но не е "изпечен"ориз. {2670}{2706}Офисът на съветник Гилиам. {2708}{2763}Ким. Какво става, скъпа? {2765}{2804}-Имам билети за симфоничния.|-Наистина? {2806}{2895}-Изчакай за секунда,звънят на другата линия.|-По-добре не ме карай да чакам. {2897}{2958}{y:i}Гласувайте за Гейнс и Джеймс. {2960}{3052}-Милионите бебета на Мама Марч?|-Това е много добра причина. {3054}{3113}Звънни на преподобния Бъртън за това..Не... {3114}{3199}не можеш да ползваш купон за храна,| за да си купуваш дрехи. {3228}{3286}Съжалявам г-н Хокинс,|какво мога да направя за вас? {3288}{3323}Приятелката ви чака на телефона. {3325}{3379}-Изчакай за секунда.|-Как можа да ме накараш да чакам? {3381}{3448}-За какво беше,г-н Хокинс?|-Автобуса. {3450}{3514}Четох, че ще закрият автобусната ни линия. {3516}{3572}Ако го направят, няма да мога да ходя на работа! {3574}{3641}Освен, ако не ми предложат работа|в новия търговски център. {3642}{3708}Не се притеснявайте.|Говорих с хората от центъра ... {3710}{3746}и ви обещавам: {3748}{3836}Ако закрият автобусната линия,|аз ще ви карам на работа. {3845}{3883}Давам ви дума. {3918}{3972}Съветник Гилиам, бързо!Г-жа Пърл се върна! {3974}{4007}Добре, трябва да вървя. {4043}{4090}{Y:b}ДОБРИЯТ ИЗБОР - ЛУИС ПРЕЗИДЕНТ {4156}{4275}{y:i}Здравейте, това съм, Мейс Гилиам,|{y:i}общински съветник от Вашингтон, Ди Си. {4282}{4338}{y:i}Нашият район е добре познат в департамента. {4340}{4441}{y:i}Работя с лоши съседи,|{y:i}които може да ви застрелят,|{y:i} преди да успеете да стреляте. {4447}{4551}{y:i}Когато хората тук имат проблем,|{y:i}не викат кмета, а мен. {4695}{4723}Г-жо Пърл! {4763}{4801}Какво става? {4862}{4934}Мейс, Диони е в къщата.|Знам, че е там. {4936}{5030}Не знам за какво говори.|Проверихме къщата - няма никой. {5032}{5082}Ей, човече, Диони е котката. {5084}{5148}Както и да е.| Котките имат девет живота.|Всичко е наред. {5150}{5218}Може ли да пратим някое момче|да помогне на дамата, да потърси котката? {5219}{5299}Не може.Щом веднъж се сложи експлозива,|нищо не може да се направи. {5301}{5326}Тя вече провери. {5328}{5403}Взехте къщата на жената.|Може ли да я оставите да си потърси котката? {5405}{5454}Не сме и я взели, дадохме и $40,000. {5456}{5547}Каква къща предполагате ще си купи |с $40,000? Макет на къща? {5549}{5602}Мисля, че ще е щастлива| да се махне от този капан за плъхове. {5604}{5665}Кой сте вие, та да наричате| това място капан за плъхове? {5666}{5769}Това са моите съседи,аз живея тук.|тук откраднах първото си колело. {5770}{5822}Моят баща е откраднал| тук първото си колело. {5824}{5922}Когато имам син, се надявам да има| достатъчно късмет точно тук да краде. {5924}{5989}-Може ли да изпратя някого?|-Вече търсихме. {5990}{6044}Няма нищо вътре.| Трябва да си вършим работата. {6046}{6087}Остави хората на мира, по дяволите! {6089}{6131}-Нека оправим нещата.|-Хайде . {6133}{6200}- Защо толкова се разбързахте.|-Тук сме от сутринта. {6202}{6247}Пуснете жената вътре. {6261}{6318}Хайде, скъпа! Захарчето ми. {6338}{6405}Ще ги оставите ли да започнат ?|Пуснете жената да си намери котката. {6406}{6488}Диони, скъпа?| Имам нещо за теб! {6538}{6569}Г-жо Пърл, не! {6632}{6709}Добре, изключи го.|Изчакай тази жена да си вземе котката. {6711}{6747}По, дяволите, не работи! {6749}{6777}Прекъсни го! {6789}{6846}По-добре да излезе, че ще гръмне! {6853}{6911}Г-жо Пърл!Излезте! {6940}{6964}О, не, Мейс! {7004}{7045}Мейс, имаш само една минута! {7114}{7165}-Оправи го! Работи.|-Опитвам се. {7174}{7210}Намери някой. {7223}{7261}Излезте оттам! {7333}{7430}Г-жо Пърл, трябва да се махаме оттука.|Ще взривят къщата. {7446}{7528}Не могат да направят това, скъпи!|Те знаят, че сме вътре. {7541}{7630}Обичам те,познавам те от дълго време.|Видяла си доста през дългия си живот. {7632}{7704}Горящи църкви,|нахапани от кучета деца... {7706}{7759}видяла си убийството на Малкълм Екс и Кенеди. {7761}{7810}Как затвориха устата| на Мохамед Али и Ричард Прайър. {7812}{7877}Как заразиха със спин Меджик Джонсън,|как направиха Майкъл Джаксън бял. {7878}{7957}Наистина ли мислиш,| че тези хора дават пет пари за теб? {7981}{8049}ЗАТВОРЕНА УЛИЦА {8481}{8553}{y:i}Прекъсваме песента на Джей-Зи|за нашия специален бюлетин. {8555}{8605}{y:i}Кандидата за президент, губернатор Гейнс... {8607}{8654}{y:i}и кандидата за вицепрезидент,|{y:i}генерал Олсън Джеймс... {8655}{8727}{y:i}загинаха, когато самолетите им|{y:i}се разбиха един в друг над Вирджиния. {8729}{8804}{y:i}А сега се връщаме към песента| на Джей-Зи, която слушате. {9257}{9280}Как е? {9282}{9362}Опитвам се като теб, герой!|Как си, човече? Спасител на котки? {9364}{9398}Не ми кради колата. {9400}{9497}Не ми трябва боклука ти.|Какво да направя, да нахраня колата си с твоята? {9522}{9609}Дайте ми 10 "Девет живота",|4 "Щастливи патици", 2 кутии карти... {9612}{9663}3 Коша за раци и 5 билета за "Пауър Бол". {9682}{9727}Благодаря, ето. {9849}{9900}Трябва да спрете това. {10033}{10077}Защо всички тези хора ръкопляскат? {10078}{10141}-Не сте ли ме видели по новините?|-Не, не съм. {10145}{10192}Имам месо! {10195}{10282}Телешко от Източното крайбрежие,| конфискувано на Западното.|Ето вижте! {10306}{10361}Ей, Супермен!| Спасител на животи и разни неща. {10362}{10416}Защо не си купиш малко пържолки? {10418}{10495}Знаеш ли какво да направиш?|Напусни! Няма да повтарям. {10497}{10577}Никой не ти иска месото.|Кой, по дяволите си купува крадено месо? {10578}{10636}-Аз ще взема един стек.|-Обичаш ли шкембе? {10706}{10771}Разбра ли за оня, дето| се кандидатира за президент? {10773}{10812}Кой ще го замести? {10814}{10883}Не знам,| може би трябва да изберат Шакил О,Нийл.|Никой няма да го победи. {10885}{10942}Зареди ли?|Става опашка. {10944}{10977}Да, извинявай. {10994}{11023}$10 за три. {11278}{11338}Явно имаш доста нерви,|щом ме оставяш да те чакам. {11339}{11366}Оставил...? {11370}{11448}-Какво става?|-Напускам те! Това става. {11450}{11541}Единствената причина,| поради която поех този ангажимент,|и се обадих първо на теб... {11543}{11612}защото вярвах, че имаш потенциал! {11614}{11668}Мислех, че търсиш повече! {11675}{11757}Защо не искаш да играеш играта?|Носи костюми! {11764}{11809}Бъди истински политик! {11810}{11889}Каква връзка имат дрехите ми с това....|Да не се виждаш с някой? {11891}{11940}Виждам всички други! {11961}{12029}Познавам комари с по-голяма сила от теб. {12030}{12125}Омръзнаха ми малките ти игрички,|изморих се да ти бъда малката секретарка. {12127}{12177}Това е сметката за осветлението,| не съм я платила. {12179}{12238}Това е сметката за кабелната.|И нея не съм платила. {12239}{12302}И това е сметката за вноските на колата. {12310}{12352}Надявам се, да ти я вземат! {12370}{12424}Чакай малко, това е моята кола! {12431}{12466}Чакай, върни се! {12498}{12561}Мразя го тоя скапаняк! {12586}{12680}Писна ми да си прекарвам времето|в чакане да престанеш да си играеш на дете... {12682}{12761}и да си поиграеш на пораснал мъж, Мейс! {12768}{12815}Искам да си подредя живота! {12817}{12873}Искам къща, искам деца! {12874}{12949}Искам да ходя на почивка!|Ужасен си и в леглото! {12964}{13034}Писна ми да съм сгодена.|Писна ми.... {13135}{13196}Бих искала да можеш. {13302}{13362}За последен път,|няма да се кандидатирам за Президент. {13363}{13461}Не съм луд!|Гейнс е с 20 пункта преднина.|Има десет седмици до изборите. {13462}{13490}По дяволите! {13495}{13582}Трябваше да знаят по-добре,| че не се говори от мобилен телефон в самолет. {13584}{13638}-А Сендерсън?|-Това майтап ли е? {13640}{13694}Луис е вицепрезидент от осем години {13696}{13759}Той е герой от войната| и братовчед на Шерън Стоун.|Не може да загуби. {13761}{13801}-А Мозли?|-Момичета. {13804}{13831}-Конъли?|-Момчета. {13833}{13877}-МакМастърс?|-Големи момчета. {13878}{13935}Значи отстъпваме изборите на Луис? {13937}{14034}Никой не говори за отстъпление,|Дебра,но да бъдем реални. {14038}{14077}Да оставим това. {14093}{14178}Трябва да направим нещо,| за да спечелим следващите избори. {14182}{14257}Нуждаем се от кандидат|който ще направи добро шоу. {14258}{14340}Това не е цирк,|а президентски избори. {14354}{14401}Не можеш да посочиш някой младок... {14418}{14471}и да стане Президент. {14473}{14551}Това е безпрецедентно,|но ако се обадя на някои от председателите... {14553}{14605}Ще намерим кандидат,и ще им го върнем. {14618}{14674}Кой би искал да се кандидатира| в избори, които знае,| че ще загуби? {14676}{14711}Кой казва, че ще знае? {14922}{14949}Какво по.... {15224}{15254}Какво знае? {15346}{15384}Не, не и моето колело!Колелото ми! {15526}{15597}Когато влязох там|не мислех да ставам герой. {15598}{15653}Просто исках да помогна на г-жа Пърл. {15654}{15686}Г-жа Пърл. {15702}{15743}Мисля, че намерихме нашия човек. {15756}{15800}Виж това! Страхотно е! {15806}{15854}Това е Америка, разбра ли? {15865}{15941}Малкия човек, против големите мъже,|корпорациите срещу хората {15942}{15988}Младостта сменя старото.| Какво по-добро от това? {15990}{16033}Я моля ти се! {16038}{16098}Ще издигнем съветник в общината| за Президент? {16126}{16169}Той не е съветник. {16176}{16210}Той е герой. {16234}{16307}-Кой не би харесал героите?|-Големият бизнес харесва героите! {16309}{16337}Видя ли? {16338}{16396}Бил, ти каза, че ти трябва| някой, който да помогне на партията. {16398}{16465}И как това момче, по дяволите,| ще помогне на партията? {16470}{16505}Радвам се, че попита. {16520}{16580}Съединените Щати се промениха.|Америка се променя. {16582}{16632}От 20 години, знаете какви са цифрите... {16634}{16727}20% черни,|21% азиатци,| 39% испаноговорящи. {16729}{16829}Малцинствата са мнозинство.|Най-умното нещо, което ще направим, {16833}{16939}е да бъдем първи с предложението|за избор на Президент от малцинствата. {16944}{17011}-Какво ще кажеш за инвалид?|-Не мисля, Чарли. {17024}{17123}И така, разбира се, че ще изгубим,|но малцинствата ще бъдат доволни. {17134}{17246}Малцинствата ще са щастливи|и ще ни дадат вота си през 2008... {17250}{17294}защото им показваме поддръжката си. {17296}{17358}И белите ще гласуват за нас... {17367}{17428}-защото момчето е черно.|-Имаш моя глас! {17430}{17513}Гелър, виж, защо не изгледаш| касетата с този, Мейс Гилиам. {17569}{17613}Чарли, иди провери сметките ни. {17846}{17926}Дай ми една добра причина|защо трябва да започна това. {17928}{18020}Не разбираш ли, Дебра?|Ще се кандидатирам за Президент през 2008-ма. {18068}{18143}А ти ми дай причина,| да не го направиш. {18242}{18286}Ще имаме много работа с него. {18296}{18343}Ще трябва да разберем произхода му... {18345}{18397}но очевидно,не е кандидата| за Президент, на партията. {18399}{18464}Той е просто дете,|което мисли, че прави разлика. {18466}{18534}Не се притеснявай!|Излез навън и пусни машината зад него. {18536}{18606}Имаш 25 точки преднина|които затрудняват победата ни. {18618}{18669}Бъди сигурна, че това няма да ни попречи. {18670}{18733}Ако сме свършили с това,| да продължим работа. {18766}{18845}Когато стана Президент,| ще се погрижа за теб. {18902}{18953}Помогни ми.| Заключили са офиса ми. {18955}{19021}Знам.| Кмета те изгони . {19050}{19127}Колко пъти ти казах?|Престани да се опитваш| да оправяш простотиите. {19129}{19204}Няма да те взема в съвета| следващия си мандат.|Сега си в черния списък. {19206}{19248}Шенън ще поеме твоя район. {19250}{19332}Трябва да се оправи проблема| с търговския център и автобуса {19334}{19407}-Те не ти вярват.|-Не ми вярват, защото не крада къщите на хората. {19409}{19483}Ето, това ти е проблема.|Трябва да работиш със нас, Мейс. {19507}{19570}Твоето размотаване наоколо,|струва пари на града. {19572}{19620}Проваляш имиджа на кмета. {19628}{19738}Противно на убежденията ми,|политиката не е място за собствено мнение. {19743}{19795}Ако искаш да влезеш вътре,| трябва да си направиш място. {19798}{19869}Погледни се.|Порасни и се обличай по-добре. {19870}{19933}Само Пъф Деди облича сако,|за да отиде в съда. {19998}{20062}Извинявай братко,| но нищо не може да се направи. {20149}{20201}-Хубава кола.|-Не мисля? {20203}{20264}Страхотна музика, а съобщава и аукционите. {20810}{20868}{y:i}Чувства се зле,страшно малък {20870}{20913}{y:i}Няма къде да отиде {20923}{20980}{y:i}Какво да направи, когато се чувства изгубен {20982}{21029}{y:i}Не знам, човече {21037}{21128}{y:i}Чувства се зле и страшно малък|{y:i}Няма къде да отиде {21136}{21211}{y:i}Какво да направи, когато се чувства изгубен {21220}{21278}{y:i}А колата ти съобщава новините {21294}{21325}Мейс Гилиам? {21974}{22008}Ето, стигнахме. {22012}{22065}Мейс Гилиам, Дебра Ласитър. {22104}{22157}Приятно ми е.| Седни. {22295}{22369}Мейс, разбрахме какво ти се случи днес.|Знаем, че загуби работата си. {22402}{22450}Как разбрахте? Току-що се случи. {22452}{22510}Ние сме властта,Мейс.| Ние знаем всичко. {22529}{22582}Мейс, ние бихме искали|да направиш нещо за нас. {22584}{22669}Разбира се,харесва ми да| работя за Президентска кампания. {22679}{22744}Ще звъня по телефона,| ще изпращам флайери. {22761}{22820}Кого избрахте да замени Луис? {22822}{22891}Точно за това искахме да си поговорим. {22896}{22974}Бихме искали да издигнем| кандидатурата ти за Президент. {23136}{23205}-На какво?|-На Съединените Щати. {23228}{23277}-На какво?|-На Америка. {23286}{23310}Коя Америка? {23312}{23341}Северна... {23352}{23392}Америка, Мейс. {23397}{23435}А, стига бе! {23444}{23481}Не се шегуваме, Мейс. {23502}{23573}Искаме да се представиш|в кабинета на Президента... {23575}{23631}на Съединените Американски Щати. {23760}{23804}Добре, нека да проумея това. {23806}{23899}Хора, не сте намерили никой да се кандидатира?|Никой ли не намерихте? {23904}{23940}Има нещо сбъркано тук. {23942}{23992}И нямате никой конгресмен... {23994}{24057}Сенатор? Аз съм прост служител в общината. {24059}{24150}Когресмени, сенатори,|те работят с другите политици. {24161}{24224}Ти си общинар, Мейс и работиш с хората {24226}{24307}И това е, което искаме - човек от народа! {24310}{24349}Това е голям майтап, нали? {24351}{24401}Имате скрита камера някъде тук. {24403}{24483}Ще падне голям смях след това.|Знаете ли какво? Изобщо не ми пука. {24485}{24568}Защото някой от вас ще ме закара| до вкъщи|защото колелото ми е на парчета. {24582}{24619}Ти американец ли си, Мейс? {24632}{24677}Я, Бил Уорнър! {24678}{24738}-Американец ли си?|-Да. {24776}{24841}Това не е само заради изборите.|Това е момент. {24846}{24928}Това е момента да покажеш| на момичетата и момчетата,|на жените и мъжете... {24930}{24986}възможността,която дава Америка. {25010}{25046}Погледни това. {25078}{25194}Когато погледна това, аз мисля|за предците ни, борили се да |направят тази страна, това, което е. {25210}{25322}Когато гледам това си мисля за човека,|изтъркал топките на Линкълн за минимална надница. {25338}{25423}Това искаме и ние, Мейс.|Ти да се погрижиш за малките хора. {25444}{25477}Е, ще стане ли? {25865}{25906}Предоставена ми е голяма чест... {25912}{25967}да приема номинацията на партията... {25970}{26004}за Президент... {26006}{26074}на Съединените Американски Щати. {26094}{26118}Не-е-е! {26282}{26345}Добре дошъл в предизборния щаб. {26357}{26441}Тези момчета ще направят всичко,|за да ти помогнат на изборите. {26446}{26485}Това са твоите хора. {26512}{26559}Тук. Нека погледнем това. {26561}{26625}Марк монтирахте ли това?Пусни го да се върти, моля. {26810}{26861}Това е страхотен клип. {26887}{26990}{y:i}АКО ОБИЧАТЕ АМЕРИКА,|{y:i}ГЛАСУВАЙТЕ ЗА ГИЛИАМ ЗА ПРЕЗИДЕНТ. {27111}{27144}Но мен ме няма вътре. {27167}{27200}Дори не видях лицето си. {27202}{27255}Това е шаблон.|Ще те сложим, евентуално. {27257}{27316}Има някои хора, с които|искам да се срещнете. {27318}{27390}Това е шефа на охраната ти, г-н Ърл. {27392}{27456}-Ще бъдеш в добри ръце.|-Приятно ми е, г-не. {27458}{27560}Ако сте в опасност, извикайте ''Охрана!''|и моите хора ще се заемат веднага. {27564}{27646}Това е дубльора ти, Мейс младши.|Той влиза преди теб. {27647}{27715}Ако нещо ще ти се случи,|ще се случи първо на него. {27717}{27769}Знаеш ли, Тупак можеше| да ползва хора като вас. {27770}{27877}Това е Николет Уайт,| тя е изпълнителен директор за |Интернационални Връзки. {27878}{27935}Наричай ме Ники.|С удоволствие ще ти служа. {27937}{28012}На твое разположение съм по всяко време, само кажи. {28042}{28120}-Какво прави тя?|-Тя ще спи с теб. {28132}{28189}Изморихме се от тези секс скандали... {28191}{28255}така, че обучаваме собствен| отбор от супер курви. {28257}{28297}Ти се наричаш курва! {28298}{28345}Мръдни си дебелия задник!| Едно, две и три! {28357}{28423}-Тези момичета са добри.|-Добро утро, Мейс. {28428}{28524}Позволих си свободата да |ти избера фрак за тази вечер. {28530}{28557}Не ти ли харесва? {28559}{28641}Ще облека каквото ми кажете.|Какъв е този фрак? {28642}{28714}Парти за набиране на средства.|Кампанията струва пари. {28715}{28772}Хората, с които ще се срещнеш|довечера, ги имат в излишък. {28774}{28822}Гелър и аз, ще открием партито... {28824}{28889}а г-н Ърл ще те вземе точно в 8. {28896}{28977}Това са бележки с изказванията ти.|Научи ги.Ще се видим по-късно. {29186}{29250}Помнете, сър, само кимате и се движите.|Кимване и движение. {29302}{29346}Какво планирате за данъците? {29348}{29408}Планирате ли подкрепа на родителските помощи? {29410}{29459}Дайте демото ми на някой.|Който и да е. {29476}{29543}Не взимайте дискове, без авторски права.|Мярка за сигурност. {29566}{29622}Имаш разговор с едни хора.|Работата утре. {29624}{29684}Тази вечер, се усмихни, отпусни ръце|и бъди мил с вдовиците. {29686}{29768}Проверих два пъти системата микрофони.|Имаш пресконференция в 11часа. {29770}{29799}Да вървим .. {30006}{30080}Здравейте, как сте? Всичко е наред.|Вие сте добре. {30153}{30220}-Желая ви късмет, сър.|-Аригато. {30300}{30374}Прилича на Тимбърленд,|и искам да сложа Миси вътре... {30376}{30438}но искам да прескоча|това Нептуново усещане... {30440}{30496}Извинете ме, "Тийм Систърс" са тук. {30504}{30553}Какво правиш с разговорите за помощ? {30554}{30605}Господа, г-н Мейс Гилиан. {30606}{30695}Момчета искам да поздравя| всички учени и всички работници. {30697}{30760}Но вие знаете и аз знам,|че вие момчета подкрепихте Луис. {30762}{30823}Това е бизнес.|Ще направим всичко най-добро за Щатите. {30825}{30894}-Решихте ли кой ще е вицепрезидент?|-Мислим за това. {30895}{30982}-Имайте предвид Сендърс.|-Имаме предвид няколко кандидатури. {31028}{31054}Извинете ме. {31060}{31089}Добре, това е зависимост. {31090}{31129}Какво му има на това момче? {31130}{31188}Четвърта песен.Пусни си четвърта песен. {31337}{31370}Какво имаме тук? {31372}{31446}Имаме ухаещи скариди и сиренки...нали знаеш {31448}{31523}-...само коктейлна храна.|-Значи, наистина си ти. {31531}{31588}Значи работиш на две места, а?|Лош кредит? {31590}{31696}Защо трябва да имам лош кредит?|Защо да спестявам за кола или за училище? {31698}{31759}Може да ми харесва да работя?|Извини ме. {31779}{31844}Съжалявам. Знаеш ли какво?|Не знам как се казваш. {31850}{31876}Лиса, Лиса Кларк. {31880}{31961}Здравей, Лиса Кларк.Аз съм Мейс.|Защо си толкова груба, Лиса Кларк? {31962}{32011}Не се опитвам да съм груба, работя. {32013}{32079}Не трябва да се смесваме с гостите.|Освен това, не те познавам. {32081}{32144}-Познаваш ме.|-Не, не те познавам. {32146}{32173}Но ме познаваш. {32174}{32242}Няколко пъти си идвал на бензиностанцията... {32244}{32309}виждала съм те, но не те познавам. {32310}{32349}Нека се опознаем. {32351}{32390}-Да потанцуваме.|-Аз съм на работа. {32392}{32490}Знам. Аз също съм на работа.|Така че, да поработим заедно.|Искаш ли да танцуваме? {32492}{32540}Добре, но ще ми създадеш проблеми. {32712}{32782}Не мога да повярвам,| че ме въвлече в това. {32787}{32851}-Да, но ти харесва, нали?|-Да, малко. {33046}{33082}Чувствам го. {33365}{33405}Давай момиче, работи! {33698}{33775}Боже мой!. Дойде ми в повече веселбата.|Трябва да се върна на работа. {33777}{33817}Не, остани де! {33834}{33861}Хайде! {33933}{33998}Хайде, братко!|Знам, че знаеш как се играе този танц. {34000}{34033}Не, съжалявам, не мога. {34034}{34110}Знам, че знаеш как се прави| електрическото плъзгане. {34114}{34177}Не, не мога да кажа, че мога. {34198}{34242}Довлечи си задника тук! {34360}{34425}-Какво, по дяволите е това?|-Къде е Мейс? {34490}{34517}Някъде тук. {34551}{34593}-О, Боже!|-Трябва да го спрем. {34595}{34629}Извинете ни, моля. {34654}{34750}{y:i}Доста се разгорещих|{y:i} и ще се поразсъблеча {34752}{34815}-Какво си мислиш, че правиш?|-Спри го. {34827}{34888}Опитвам се да развихря купона. {34919}{34968}{y:i}Вдигнете си ръцете нагоре! {34970}{35021}{y:i}И ги размахайте така, като че ли не ви пука {35022}{35075}{y:i}Ако гласувате за мен като Президент {35077}{35129}{y:i}Нека чуя как казвате , ''О, да'' {35194}{35242}{y:i}Раздрусай задник, бабче! {35253}{35307}{y:i}Да ви видя как скачате! {35321}{35352}{y:i}Скок! {35370}{35432}{y:i}Имаме двойка чудаци тук. {35490}{35537}{y:i}Нека видя кълченето ви! {35600}{35633}{y:i}Леле каква стъпка! {35891}{35891}{y:i}Покрива! Покрива!Покрива гори! {35891}{35940}Покрива гори! {35970}{36004}Не, така се казва! {36076}{36121}Такъв е израза.| Върнете се! {36188}{36287}Ти разби купона.|Не съм виждала такова нещо. {36290}{36342}Страхотно парти.| Само това с огъня беше зле. {36384}{36459}-И сега ще се откажеш ли?|-Не съм сигурен. {36461}{36541}Утре стартираме кампанията.|Ще бъдем из цялата страна. {36566}{36595}Искаш ли да те закарам до вас? {36597}{36676}Имам още за чистене.|Не знам до кога ще ме задържат. {36678}{36713}Ще те почакам. {36727}{36800}Сигурен ли си?|Мога да пратя кола да те вземе. {36802}{36853}Не, но благодаря.Трябва да тръгвам {36854}{36895}Беше ми приятно да те видя пак. {36897}{36961}На мен също,стар приятелю . {36998}{37058}-Може ли да получа целувка за лека нощ?|-Не. {37093}{37143}-Идвам!|-Тя идва! {37159}{37261}Трябва да вървя.|Късмет и ми се обади, ако ти провърви. {37324}{37365}Не виждате ли, че разговарям? {37378}{37424}Какво беше това изпълнение? {37426}{37467}Пораздвижих купона. {37469}{37544}Ако партито има нужда от| раздвижване, ще се заемем ние. {37554}{37601}Прави само това, което ти казваме. {37602}{37680}Не мисля, че някой ще ти е благодарен,| за това, което направи вътре. {37682}{37722}Наистина прекарахме страхотно. {37724}{37775}Въпреки, че ни прекъсна онази истеричка. {37796}{37858}-Те го харесаха.|-Не ми пука какво им харесва. {37863}{37902}Мейс, скъпи! {38022}{38106}Скъпи, още ли не си свършил?|Не?Ако не си -добре. Мога да чакам. {38108}{38186}Но ако побързаш,|имаме запазена маса в "Джезъбелс" . {38219}{38271}Добър вечер. Ние ще се женим {38293}{38323}Изтощена съм. {38342}{38374}Знаеш ли какво реших? {38376}{38450}Не мога да реша, дали да бъде| диджей или оркестър. {38501}{38531}Охрана! {38576}{38662}{Y:b} 9 седмици преди изборите|{Y:b} ЛУИС 91% - ГИЛИАН 9% {38726}{38786}{Y:b} МЕЙС ГИЛИАМ |{Y:b} ПРЕЗИДЕНТ 2004 {38787}{38838}{Y:b} ДОБРЕ ДОШЛИ В УИСКОНСИН {38900}{38977}Благодаря, че ме поканихте|в страната на млякото и меда. {38979}{39030}Вие хора, сте страхотни хора, {39032}{39100}хора, които произвеждат мляко,сирене, яйца, {39102}{39176}масло, бекон, правят страната велика. {39180}{39262}Млякото прави тялото страхотно,|а вие правите страната страхотна. {39338}{39361}{Y:b}Мемфис, Тенеси {39365}{39438}Благодаря ви, че ме поканихте| във Мемфис, Тенеси. {39458}{39529}Хора като вас,набожни хора, {39533}{39631}до мозъка на костите си,| сте духа на тази велика страна {39668}{39764}Обичам Бог,|и обичам Краля - Елвис Пресли. {39857}{39960}Искам да ви благодаря,| че ме поканихте в Тексас. {40013}{40048}Да се веселим каубои! {40078}{40117}Какво ще кажете каубои? {40139}{40201}Хора като вас, фермери... {40208}{40262}Вие сте гръбнака на тази страна. {40297}{40385}Сега, преди да си тръгна искам да ви кажа нещо: {40414}{40495}{y:i}Звездите през нощта са големи и ярки {40510}{40569}{y:i}Дълбоко в сърцето на Тексас {40664}{40688}Не е лошо. {40690}{40745}Има ли още някое изказване по-късно? {40746}{40789}Какво стана с тази реч? {40790}{40872}Може би трябва да говоря за нещо по-уместно. {40882}{40906}Уместно? {40908}{40989}Хората биха ме аплодирали,| дори да им кажа рецепта за царевичен хляб. {40990}{41050}Не става.|Преместил съм се с един глас напред. {41051}{41139}Не се притеснявай за гласовете.|Те са примерни. Гласовете се променят. {41141}{41177}Не се затормозявай, Мейс. {41179}{41248}Ние ще ти помогнем.|Хората наистина те харесват. {41250}{41331}Горе главата! След няколко дни сме в Чикаго.|Имаш братя там. {41333}{41390}Тогава хората ще разберат какъв си. {41392}{41457}Да, но дори аз не знам какъв съм. {41622}{41718}{y:i}С последните гласове,| {y:i}Мейс Гилиам мина напред с един пункт|{y:i} и вече има 10%. {41723}{41807}{y:i}Вицепрезидента Браян Луис|{y:i}все още води с 84%. {41809}{41856}{y:i}Шест процента са неясни, да кажем, че те... {41858}{41948}{y:i}не знаят кой ще вземе тези гласове,|{y:i}просто знаят, че това не е Гилиам. {41954}{42015}Когато излезеш там, слушай тълпата. {42017}{42103}Говори с тях,прави се,| че вярваш в това, което говориш. {42120}{42184}Знам какво е да се срещнеш лице в лице... {42186}{42237}но това е много важно. {42239}{42304}-Не съм била по-притеснена.|-Общинар Гилиам? {42320}{42398}Мич Гилиам е отвън.|Казва, че ви е брат. {42414}{42442}Мич!Прати го вътре. {42477}{42569}Тази вечер Америка,| ще се запознае отблизо с Мейс Гилиам {42571}{42636}Нали знаеш какво казват за първото впечатление. {42699}{42780}Вижте моят малък брат!|Нали каза, че ще звъннеш като дойдеш? {42782}{42852}Опитах се да ти звънна,| но бях зает цял ден. {42854}{42908}Моето малко братче се кандидатира за президент. {42910}{42984}Нека ти представя Мартин Гелър,|Дебра Ласитър. {42987}{43094}Какво става, скъпи?| Благодаря, за това, което правиш за брат ми.|Задължен съм ти. {43095}{43140}А ти как си, трилър? Какво става... {43142}{43205}Приятно ми е.|С какво се занимавате? {43235}{43312}Освобождавам под гаранция.|Имам офис в Саутсайд. {43314}{43367}-Поръчител.|-Да, сър. {43525}{43555}Що за бизнес е това? {43557}{43614}Ще ти кажа какъв бизнес е.|Страхотен бизнес. {43616}{43658}Благодаря на Бог, за престъпленията. {43710}{43785}Благодаря на Бог, за престъпленията.|Може ли да ни оставите за минута? {43822}{43848}Пет. {43906}{43946}Хубава.Наистина хубава. {43958}{44038}Виж се човече!|Виждам ви всички политици в шоуто. {44040}{44098}Изглежда,че кампанията ти върви? {44100}{44135}Виж това. {44150}{44239}Нека те попитам нещо, братко.|Кога ще те оставят да говориш? {44241}{44303}Говоря цял ден.|Говорих с пресата тази сутрин. {44305}{44386}Говориш, но кога| ще кажеш какво мислиш? {44388}{44457}Това не си ти. Ти ли си казал това?|Това са лигавщини. {44458}{44549}Кажи това , ако искаш,|да ти размажа физиономията. {44554}{44639}Виж този плакат: ''Мейс.''|За кого говорят те? За Уили? {44648}{44675}Нека ти кажа нещо. {44677}{44760}Трябва да говориш за работещите хора.| Отрудените хора. {44766}{44815}Строителите, медицинските работници. {44817}{44876}Играй играта|щом го правиш за тях. {44878}{44945}Това е твоята кампания.|Ти трябва да взимаш решенията. {45016}{45048}Време е. {45070}{45098}Трябва да вървя. {45188}{45264}Обичам те, човече, каквото и да се случи. {45304}{45366}-Иди ги разбий.|-Ще се видим там. {45422}{45451}Говори. {45547}{45632}{y:i}Чикаго, поздравете вашия следващ президент {45637}{45694}{y:i}Съветник Мейс Гилиам. {46169}{46217}Какво прави той, по дяволите? {46318}{46373}Написаха ми реч... {46409}{46456}за това, от какво се нуждаят хората. {46462}{46515}Но, вие сте народа. {46525}{46557}Вие знаете какви са нуждите ви. {46582}{46613}По-добри училища... {46637}{46672}по-добра работа... {46684}{46720}Без престъпност. {46777}{46842}Колко от вас в този момент... {46851}{46964}работят на две места,за да имат| достатъчно пари да преживяват? {46981}{47015}Това не е правилно. {47035}{47114}Ако работите на две места,|и в края на седмицата... {47118}{47200}имате достатъчно пари,|за да се довлечете до дома... {47204}{47259}тогава повторете с мен, ''Това не е правилно!'' {47263}{47294}Това не е правилно! {47341}{47447}Колко от вас наричат децата си глупаци? {47459}{47518}Не се срамувайте! Това не е ваша грешка. {47520}{47609}Един ден попитах племенницата ми,|''Колко прави 4 и 4?'' тя каза: ''44.'' {47626}{47701}Но това не е нейна грешка!|Училището е виновно. {47715}{47801}Ако училищата имат вехти учебници... {47803}{47888}и чисто нови металодетектори,|кажете ми, ''Това не е правилно!'' {47890}{47928}Това не е правилно! {47932}{47961}Не е правилно. {47962}{48077}И тези корпорации|които крадат всички пари. {48086}{48151}Те не крадат техни пари,|те крадат нашите пари! {48153}{48182}Пенсиите. {48184}{48232}Ти работиш 35 години. {48237}{48332}Ако си мислите, че ще оставите нещо на децата си, лъжете се! {48340}{48422}Излизате в пенсия, а ви дават писалка! {48433}{48538}По дяволите, писалката!|За какво ви е? {48542}{48633}Предполагам, за да я забиете във врата на ,г-н Крадец на Пенсии. {48637}{48682}Разкарай ръцете си от джобовете ми! {48688}{48769}Крадат на всички пенсиите,|и никой влиза в затвора. {48770}{48827}Това са гадости. Нали? {48830}{48921}В това време, ние крадем сандвичи... {48922}{48972}следващото нещо, ние сме доста разгневени! {48974}{49000}Това не е правилно! {49102}{49192}Колко от вас работят в града|но не могат да живеят там? {49220}{49247}Това не е правилно! {49267}{49358}Колко от вас работят в магазин|но не могат да си напазаруват? {49360}{49391}Това не е правилно! {49395}{49461}Колко от вас чистят хотел... {49462}{49525}но не могат да си позволят обслужване? {49530}{49562}Това не е правилно! {49650}{49768}Имаме и медицински сестри, които|не могат да си позволят да се разболеят. {49807}{49836}Това не е правилно! {49920}{49960}Това не е правилно! {49993}{50064}Това е грешно! {50115}{50150}Дяволски грешно! {50254}{50282}Аз съм Мейс Гилиам... {50284}{50370}и съм кандидат президент|на Съединените Американски Щати. {50598}{50658}Без въпроси. Съжалявам. {50670}{50705}Къде е г-н Мич? {50748}{50843}Върви да работиш.| Вземи работата в ръце.|Ако ти потрябвам се обади. {50861}{50889}Ще ти звънна. {50896}{50993}Ти луд ли си?| Не можеш да излезеш пред| 5 000 души и просто да говориш! {50998}{51082}И да казваш ''лайно.''|Кандидатите за президенти на казват ''лайно.'' {51084}{51171}Посочи ми някой възрастен,| който никога не е казвал "лайно",|Аз ще ти покажа доста лайна! {51173}{51199}Дебра успокой се. {51213}{51281}Това, което направи , беше страхотно. {51286}{51356}Може би си прав.|Трябва да преработим изказванията. {51358}{51389}Моите изказвания? {51390}{51428}Хайде де, не ги ли чу? {51430}{51517}Ако това върши работа, и на мен ми харесва.|Това е моя кампания. {51519}{51553}Това не е твоя кампания. {51555}{51635}Ще правиш каквото ти кажа,|или си отиваш в Ди Си при велосипеда. {51637}{51689}Аз съм кандидат президент. {51691}{51769}Ако продължим кампанията,| ще стане по моя начин. {51770}{51819}Ще правим както аз кажа. {51821}{51885}Почакай.|Не знам дали идеята е добра. {51886}{51951}Ей, щом не знаеш, попитай някой. {52295}{52375}{y:i} След бавния старт на Мейс Гилиам|{y:i} настъпиха някои драматични промени... {52377}{52420}{y:i} в неговата президентска кампания. {52650}{52764}Здравейте.| Аз съм Мейс Гилиам, кандидат президент| на Съединените Американски Щати. {52771}{52817}{y:i} Това е новият ми предизборен щаб. {52818}{52918}{y:i} Някои, които сте виждали преди|ще ми помагат в кампанията. {52936}{52988}{y:i} Това са моите хора. {53051}{53125}{y:i} Мейс Гилиам променя позициите си,| както чухме... {53127}{53185}{y:i} с неговата спорна рекламна кампания. {53285}{53389}{Y:b}Ако обичате Америка,|{Y:b}дайте вота си за Мейс Гилиам - Президент. {53408}{53473}{Y:b}Плати за да бъдеш гражданин за Мейс Гилиам. {53815}{53876}{Y:b}Част от охраната|{Y:b}на Мейс Гилиам... {53878}{53948}{Y:b}се изпълнява|{Y:b}от Мохамад Мохамад Мохамад. {53986}{54088}Грижата за децата е най-важното|решение пред страната. {54093}{54162}Работещите майки|наемат бавачки за децата си. {54168}{54236}Бавачките наемат детегледачки за своите деца . {54238}{54304}Детегледачките водят децата им на градина. {54305}{54409}И в края на краищата,всеки| да се грижи за своите деца, по дяволите! {54425}{54510}На кой е това дете? То не е мое! {54525}{54635}Хомосексуалистите искат всичко,| което и другите хора на Америка.|Хубава къща, добра работа. {54642}{54714}Вярвам в правата на гейовете, защото, когато видя гей... {54716}{54809}виждам човек,|нормален, като всеки американец. {54976}{55066}Благодаря,че ме поканихте|на Плейърс Бол! {55145}{55198}Американците искат да променят пътя си. {55209}{55304}Обещавам ви, че ако стана Президент,|Ще се погрижа за всеки: {55310}{55416}Голям и Малък бизнес,|Шоубизнес и Хобизнес. {55722}{55746}Здравей Дебра. {55748}{55772}Бил? {55779}{55857}Аз съм в Детройт на "Плейърс Бол"| със педали и курви. {55860}{55905}Извинете ме, педал! {55930}{56006}Не мога да направя това.| Трябва да ме изкараш от тук.|Не мога да го контролирам. {56008}{56044}Той не ме слуша! {56046}{56130}Не, Дебра.|Трябваш ми там, и всичко върви добре. {56174}{56214}Това е, което искахме. {56218}{56270}Харесва ми това момче. ''Това не е правилно.'' {56273}{56318}Той наистина си въобразява,| че промени нещата. {56320}{56395}Спри да се притесняваш.|Това ще ни свърши работа.Довиждане {56453}{56485}Познавам ли те? {56489}{56515}Не! {56761}{56853}{y:i}Той се чувства добре|{y:i}Нещата вървят по вода {56874}{56963}{y:i}Той вече се вижда Президент {57765}{57853}Мейс, скъпи, мислех си.|Искам малка сватба. {57855}{57918}Мислех за 150, или 200 души. {57922}{57979}Както винаги съм казвала|искам сватба в църква... {57981}{58049}но тези дни си спомних| за Ботаническата Градина. {58050}{58111}Бихме могли да я направим с лалета.|Ще бъде красиво... {58114}{58146}Охрана! {58259}{58363}{Y:b}СЕДЕМ СЕДМИЦИ ДО ИЗБОРИТЕ {58498}{58542}Кой по дяволите е Мейс Гилиан? {58555}{58593}Той се кандидатира заедно вас, сър. {58598}{58659}Какво стана с Гейнс? {58661}{58696}Той загина при самолетна катастрофа. {58714}{58759}Стига бе! Гейнс е мъртъв? {58763}{58834}-Не си ли спомняш? Беше в новините!|-Не и в моите новини. {58866}{58948}Този приятел, Гилиам,|е общински съветник в кметството. {58962}{59003}Той зае мястото на Гейнс. {59005}{59042}Противник ми е момче. {59044}{59066}Да, сър. {59094}{59135}Това са простотии. {59142}{59178}Това е моето време. {59180}{59236}Бях вицепрезидент пет години. {59239}{59328}Аз съм герой от войната,|и съм братовчед на Шарън Стоун! {59341}{59443}И проклет да съм, ако позволя| на този задник да ми вземе електората! {59470}{59557}Искам това момче свършено.| Чу ли ме?|Оправи го! {59588}{59643}Ще го унищожа, сър, както искате. {59662}{59744}{y:i}Това е Белият Дом|{y:i}без Мейс Гилиам.|{y:i}Мирно и спокойно? {59748}{59824}{y:i}А това е Белият Дом| {y:i}след избора на Гилиан. {60018}{60077}{y:i}Нека държим Мейс Гилиам|{y:i}далеч от Белия Дом. {60079}{60149}{y:i}Гласувайте за Браян Луис.|{y:i}Това е вашият последен шанс. {60189}{60240}Как ще се справим с това? {60261}{60307}Не искам да започвам с нападки. {60337}{60371}Никой не иска да чуе това. {60373}{60442}Искам хората да гласуват за мен,|не срещу Луис. {60445}{60522}-Хората не знаят какво искат да чуят.|-Трябва да отговорим {60524}{60612}Трябва да предприеме правилни мерки.|Да се отговорим на този запис! {60614}{60685}Не можем да отвърнем на този запис|когато Мейс няма такъв. {60686}{60719}Какво ще кажете за масаж? {60764}{60797}Дами и господа... {60799}{60895}приветствайте кандидат президента Мейс Гилиам. {61168}{61201}Благодаря ви! {61209}{61288}{y:i}Това е "Консервативен разговор 520.|{y:i}Вие слушате Големия Дейв. {61290}{61378}{y:i}Негативни проучвания.|{y:i} Луис е нагоре, Гилиан долу.|{y:i}Мисля, че е страхотно! {61380}{61404}{y:i}Извод: {61406}{61488}{y:i}Не мисля, че искам Гилиам|{y:i}и партньорите му в Белия Дом. {61536}{61630}{y:i}Хората ще кажат, че|{y:i}репортажите ми са мръсна политика.|{y:i}А аз казвам:Оставете ме на мира! {61632}{61741}{y:i}Не говорим за печени ребърца!|Говорим за избори в страната! {61745}{61813}Кандидатира се за Президент ,|и всеки глас е ценен! {61818}{61885}Дами и господа, Мейс Гилиам! {61921}{62009}{y:i}Ако тези новини са лоши,|защо Гилиан не казва нищо? {62020}{62053}{y:i}Скалата срещу Хауърд Стърн! {62058}{62097}{y:i}Вие бяхте с Големия Дейв. {62098}{62187}Причината, Гилиам да не отвръща|на нападките е, защото има цялостен план. {62410}{62496}Току-що получихме чек от Рейк Уон готвача... {62501}{62543}и Гостфейс Кила. {62554}{62600}-Това добре ли е?|-Страхотно е. {62647}{62696}Къде сме сега приятел? {62706}{62777}Ще звънна тук-там.|Никой не иска да те подкрепи. {62782}{62816}На кого ще звъниш? {62830}{62867}На всеки. {62877}{62917}Звъня ли на Хамър? {62937}{62996}Не, не съм звъняла на Хамър. {63037}{63084}Значи не си звъняла на всеки. {63093}{63145}Г-н Гилиам може ли един автограф? {63147}{63178}Сега се връщам. {63244}{63296}-Би ли звъннала на Хамър?|-Не. {63337}{63375}Кажи зеле! {63381}{63479}{y:i}Мейс Гилиам, не е участвал|{y:i}тази година в кампаниите против рака. {63507}{63583}{y:i}Мейс Гилиам за рака или против рака е? {63605}{63670}{y:i}Мейс Гилиам, той е за рака. {63683}{63775}{y:i}Изберете Браян Луис за президент!|Вашият последен шанс! {63819}{63860}{y:i}Защитник на рака! {63892}{63961}Не, това няма да разкара с тези лайна! {63963}{64024}Това е, което ще направя.|Гледали ли сте Бъгс Бъни? {64026}{64141}Бъгс през цялото време стреля по Елмър,|в лицето и му размазва главата. {64146}{64225}Но това, което наистина ядосва |Елмър|е когато Бъгс го целува. {64228}{64270}Ние ще целунем кучия син. {64279}{64338}-Как предлагаш да го направим?|-Само гледай! {64342}{64444}Здравейте, аз съм Клейзман.|Мразя негрите, евреите и педерастите,| но обичам Браян Луис. {64470}{64529}{y:i}Мараба, к'во става!Аз съм Осама Бен Ладен. {64534}{64600}{y:i}Мразя Америка, но обичам Браян Луис. {64606}{64656}{y:i}Платете за Осама Бен Ладен. {64674}{64727}{y:i}Шерън Стоун има недостатък. {64729}{64812}{y:i}Това казаха от щаба на кандидат Луис|{y:i}за Холивудската звезда, {64814}{64926}{y:i}братовчедка на вицепрезидент Луис,|{y:i}след като Стоун подкрепи Мейс Гилиам. {64928}{64958}Не мога да повярвам!|Не мо... {65003}{65027}Да! {65071}{65105}Знам! {65121}{65161}Чу ли.... {65207}{65238}Какво правиш тук? {65240}{65306}Гилиам има над 30%. {65333}{65415}Дори сега да загуби, през 2008, ще води листата. {65417}{65490}В случай, че си забравила,|през 2008 ще се кандидатирам аз... {65492}{65536}и ще трябва да се състезавам с него. {65545}{65618}Така, че край!|Спри това, докато не съм го спрял аз. {65621}{65709}Заех се с кампания, на мъж,|който се очакваше да не спечели... {65713}{65762}не го саботирай, за да загуби. {65764}{65848}Интересуваш се от него, повече от мен.|Разбира се, че ще загуби! {65850}{65885}Затова го избрах. {65886}{65945}С мен ли си или с Гилиам? {65946}{65998}Мислех, че искаш най-доброто за партията. {66000}{66039}Аз съм най-доброто за партията! {66063}{66096}Какво става, Бил? {66097}{66175}Демокрацията не съществува ли за теб,|когато не печелиш? {66214}{66248}Аз съм с него. {66426}{66458}Аз съм с него? {66466}{66565}{y:i} Балтимор, Мериленд {66677}{66745}-Кои са пак тези хора?|-От борда на градския бизнес. {66747}{66820}-Какви са плановете ви за социалната осигуровка?|-Дайте я на възрастните хора. {66822}{66881}-Плановете ви срещу глобалното затопляне?|-Глобален чай с лед. {66882}{66922}-Ти си човека!|-Ти си жената! {66984}{67053}Искам да ви представя на| Честър Норис Алън. {67060}{67161}Той притежава завод за бутилиране|в департамента и му казах за нашия проблем. {67163}{67199}Имаме добър чек за вас. {67201}{67265}Не можем да го приемем.| Вие продавате алкохол на деца. {67267}{67298}Не съм правил такива неща. {67301}{67401}Да бе, тази бира от портокали с биберон.|Е, за кого е предназначено това? {67407}{67447}Това е ликьор, човече! {67451}{67486}Той е невероятен! {67502}{67584}По дяволите,Мейс, имаме нужда от тези пари!|Защо правиш всичко толкова трудно {67585}{67633}Това е ликьор! {67646}{67716}''Криб Малт Ликьор,|използвай го както прави мама''? {67718}{67755}Коя майка? Не и моята! {67775}{67868}{y:i}Ситуацията продължава да е напрегната|{y:i}защото затварят автобусната линия {67870}{67940}{y:i}Протестиращите предадоха исканията си|{y:i}на техен представител... {67942}{68037}{y:i}но преговорите бяха прекъснати, когато|{y:i}новия съветник Реджиналд Шенън,| {68039}{68105}{y:i}бе нападнат от разгневен протестиращ. {68167}{68223}-Добър вечер, сър.|-Какво има, Ники? {68225}{68315}Предупредих ви, че не сте член на партията,|но си мислех... {68330}{68437}ако има нещо, което искате да направя|ще бъда щастлива. {68466}{68502}Може ли да те помоля нещо? {68535}{68564}Да. {68595}{68652}Изглеждаш ми приятно момиче. {68692}{68744}Защо се съгласи да вършиш тази работа? {68884}{68944}Учих в университета в Небраска... {68949}{69020}където специализирах|Театър и Комуникации. {69025}{69106}Имах прекрасна работа,|и направих някои неща, заснети на видео . {69210}{69233}Добре. {69245}{69285}Мога ли да ти задам въпрос? {69287}{69317}Да, разбира се. {69321}{69426}Откакто си тук ми даваш някои знаци. {69452}{69510}Бях учудена , че ме намираш привлекателна. {69611}{69654}Мисля, че ти си.... {69657}{69725}Мисля, че си много привлекателна.|Просто... {69751}{69862}Но искам да опозная хората,| преди да се обвържа. {69903}{69967}Не мисля, че това е против правилата, сър... {70009}{70033}но така ли е? {70113}{70146}Кое да е така? {70148}{70200}Опитвате се да опознаете някой. {70329}{70410}-Късно е, а трябва да се прибирам.|-Трябва да вземеш такси. {70425}{70474}Всичко е наред, ще повървя. {70628}{70668}Вземи такси! {70691}{70744}Добре съм, ще повървя. {70934}{70961}Имаш ли нужда от превоз? {71116}{71152}Къде отиваме? {71156}{71212}Мислех да те поразходя малко. {71513}{71595}Ако погледнете натам,| ще видите "Линкълн Мемориал". {71626}{71665}Линкълн освободи робите... {71667}{71759}но преди да го направи,е казал,|''Първо, вие негри, ще ми издигнете паметник.'' {71797}{71867}А, ето там е "Джеферсън Мемориал". {71869}{71916}Джеферсъв е имал любовница негърка. {71917}{72018}Той казал, ''Всички мъже са равни,|но черните жени имат страхотни задници!'' {72074}{72116}Това е Съкровищницата. {72120}{72209}Ако погледнеш по-добре през прозореца,|можеш да видиш как Опра си брои парите. {72257}{72331}$20 трилиона и един, $20 трилиона и две.... {72334}{72360}Здрасти, Опра! {72509}{72540}Какво е това... {72541}{72639}пътуване из страната|за да опознаем тези хора? {72665}{72742}Харесва ми.Харесва ми да пътувам,|да се срещам с хора. {72744}{72849}Но понякога ми се иска хората| да ме харесват заради това, което съм. {72851}{72911}-Да знаят какво мисля?|-Аз те харесвам, заради теб. {72962}{73008}И мисля, че си добра. {73016}{73062}-Просто добра?|-Просто играя. {73136}{73185}Забравил съм колко хубав е Вашингтон. {73222}{73290}Нали непрекъснато работя.|Не съм имал възможност да изляза. {73292}{73370}Може би, трябва да се възползваш| от възможностите, които ти се предлагат. {73372}{73475}Никога не знаеш какво ще стане някой ден,|и дали ще си тук. {73589}{73615}Замръзни! {73623}{73709}Ръцете във въздуха|и се отдръпни на крачка от г-н Гилиам! {73711}{73740}Всичко е наред! {73745}{73811}-Какво, по дяволите правиш?|-Какво, по дяволите правиш? {73813}{73908}Отиваш на танци посред| нощ с някакво момиче. {73909}{73973}Нещо се случи.|Трябва да се изнасяме оттук! {73976}{74036}Някой ще се погрижи тя|да се прибере у дома. {74046}{74096}Чака ни самолет. {74239}{74336}{y:i}Днес във Флорида, във средно училище|{y:i}бяха намерени оръжие и експлозиви. {74337}{74432}{y:i}Никой не е пострадал в инцидента,|{y:i}но остават шест седмици до деня на изборите= {74437}{74497}{y:i}и това е голямо предизвикателство|{y:i} и за двете партии. {74499}{74573}{y:i}А сега да се върнем към песента|{y:i} на Джей Зи, която вече върви. {74610}{74689}Мохамед, дай ми пистолета|в случай, че някое дете полудее. {74691}{74779}Това е работа, която ни е любима.|Флорида е щат с голяма "Втора Поправка" {74781}{74847}Сериозно е, Мейс.|Това не е "Плейърс Бол". {74849}{74941}Трябва да отнемеш точки на Луис.|Говори с децата, но не с пистолет. {74948}{75001}Ако стрелям, всички ще изгорим. {75014}{75043}Един въпрос има тук. {75045}{75134}Имаше някакви протести |да се приключи с престъпността в училище. {75136}{75181}Ако влезете в Белия Дом,| ще направите ли нещо в тази посока? {75183}{75233}Виждам, че искате да говорите с нашите деца.... {75526}{75549}Извинете ме. {75622}{75654}Здравейте деца. {75667}{75697}Добро утро. {75742}{75829}Внимавай сега!|Това ще е клас: "Гадост" 101 . {75831}{75925}Дами и господа,|нашите американски деца, пострадаха днес... {75935}{75990}а те са нашето богатство... {75992}{76058}дайте им една голяма|стара американска прегръдка. {76108}{76192}Америка е най-великата страна|на лицето на земята... {76205}{76240}и искам да ви кажа: {76252}{76288}Бог да благослови Америка! {76304}{76341}И никой друг. {76345}{76396}Благодаря ви.| Благодаря ви, деца. {76398}{76464}Без повече бомби, сега.|Не използвайте пистолети. {76483}{76532}-Това мина добре.|-Много впечатляващо. {76534}{76578}-Децата ме харесват.|-Беше много оригинален. {76580}{76618}Те се отзоваха. {76620}{76696}Опитах се да прегърна момиче и момче|така, че да не изглеждам сексист. {76714}{76755}Г-н вицепрезидент! {76770}{76817}Добре дошъл на шоуто,| съветник Гилиам. {76818}{76874}Изненадам съм,| че някъде тук не е приятелката ти. {76876}{76904}Откъде знаете за нея? {76905}{76967}Аз съм от управлението.|Знам всичко. {76970}{77005}Наистина трябва да дебатираме. {77050}{77096}Нека бъда откровен, Гилиам. {77098}{77164}Не те познавам и не те харесвам. {77185}{77265}С партията е свършено.|Готов съм да ти сритам задника. {77283}{77317}Разбра ли? {77417}{77457}Сър, наистина трябва да дебатираме. {77497}{77580}Бог да благослови Америка, и никой друг. {77686}{77750}Току-що получихме това, сър. {77756}{77778}Какво е това? {77780}{77848}Неизлъчени коментари на Мейс Гилиам . {77852}{77893}-Лоши?|-Да, сър. {77908}{77933}Добра работа. {78093}{78144}Започна! Момчета, елате тук! {78145}{78226}{y:i} ...Луис е на сцената и утешава| родители и ученици. {78246}{78305}Луис държи пресата в ръцете си. {78322}{78413}{y:i} В извънредните новини на CNB,|{y:i}нашите камери засякоха Гилиам... {78418}{78515}който се опитваше да направи най-спорните дебати. {78521}{78593}Те постъпват като нас.|Ние бомбардираме държави през цялото време. {78595}{78646}Ако бях на 12, и аз щях да имам пистолет. {78648}{78677}Кажи ми, че не си казал това. {78680}{78772}Не знаех, че камерата е включена.|Просто играех, като едно момче, което чух. {78773}{78829}Не си знаел, че камерата пред теб работи? {78861}{78959}Разбира се, пред теб.|Винаги е пред теб!|Ти си кандидат Президент, по дяволите! {78961}{78989}Казах ти.... {78990}{79044}Ти си виновен за всичко! {79082}{79160}{y:i}Гилиам се разследва от ФБР... {79161}{79207}{y:i}за връзки с този мъж... {79212}{79298}{y:i}приятел и съдружник|обвинен като нарко лорд, Уорън Прайър. {79300}{79365}-О, Боже, отиваме в затвора.|-Няма да отидем в затвора. {79367}{79392}Това истина ли е? {79429}{79457}Какво става Уорън? {79459}{79533}Познавам го, но не като нарко-лорд. {79535}{79633}Просто се поздравяваме ''Как е?'' това е.|Но не знам какъв е. {79637}{79715}Взимал ли си дрога от него?|Зарежи това, защото няма да вляза заради теб в затвора. {79717}{79748}Пушиш ли? {79761}{79811}{y:i}Оплескахме я|{y:i}Наистина се сдуха {79813}{79869}{y:i}Винаги, щом стане гот,|{y:i}следват неприятности {79871}{79925}{y:i}Той не знае какво да направи {79988}{80046}{y:i}Оплескахме я|{y:i}Наистина се сдуха {80048}{80096}{y:i}Вдигни глава, всичко ще се оправи {80098}{80149}{y:i}Да се надяваме, че изборите не са истина {80151}{80254}Ако видите, Мейс Гилиам,|моля ви не търсете властта. {80261}{80351}Просто, когато можете направете живота му ад. {80369}{80395}Без повече въпроси! {80397}{80479}Ако видя Мейс Гилиам,|ще му забия шапката в задника. {80481}{80591}{y:i}Гилиам е свършен,|{y:i}а Големия Дейв казва, ''Квак-квак!'' {80612}{80641}О, Боже. {80662}{80702}Какво да правя? {80724}{80810}За какво се притесняваш?|Твоето лице не е на автобуса. {80812}{80865}Аз съм единствения, който поема ударите. {80866}{80976}Ако ме поканят в новините, мога да се извиня.|Tова искат да чуят хората {80981}{81013}Може би си прав. {81015}{81077}Да направиш мило изказване,|да се опиташ да бъдеш искрен {81079}{81120}Просто ме оставете на мира! {81141}{81218}Мислиш, че можеш да кажеш съжалявам|и всичко да провалиш? {81244}{81346}Мейс, ти си кандидат президент|на Съединените Американски Щати. {81388}{81474}Имаш ли представа защо се спряха на теб? {81556}{81613}-Избраха те, защото..|-Млъкни! {81730}{81787}Тук си, за да загубиш. {81821}{81882}Арнот те избра, защото знаеше, че ще загубиш. {81901}{81946}Помисли за това. {81952}{82029}Ако имаха някаква идея,| че ще спечелиш... {82030}{82120}мислиш ли, че щяха да номинират|неграмотен черен задник, като теб? {82245}{82276}Добре, чакай малко. {82286}{82360}Не ме наричай, неграмотен черен задник... {82362}{82424}и мисля, че мястото ти не е в моя автобус. {82454}{82534}Няма да напусна автобуса.|Защото сме на средата на нищото. {82536}{82599}Значи ти трябва превоз от неграмотен негър. {82601}{82645}Няма да сляза от автобуса! {82653}{82677}Извини се. {82690}{82724}Охрана! {82757}{82794}Мамка ти, Мейс Гилиам! {82837}{82889}И, откога знаеш за всичко това? {83447}{83510}{y:i} Има някакви неприятности около|{y:i} кампанията на Гилиам? {83512}{83601}{y:i}Вътрешни източници от Вашингтон |{y:i}искат да разберат защо шефа на щаба на Гилиам, {83602}{83671}{y:i}Дебра Ласитър напусна кампанията. {83673}{83732}{y:i}Гилиам не е мръднал от дъното на класацията. {83733}{83796}{y:i}Източниците казват, че камионджиите ще подкрепят Луис. {83797}{83860}{y:i}Дали Гилиам е убил Джон Бенет Ремзи?|{y:i}Полицията иска да разбере. {83862}{83930}{y:i}Големият въпрос е: Къде е Мейс Гилиам? {83958}{84030}{y:i}Ще ви кажа къде е.|{y:i}Със стриптизьорки! {84161}{84203}-Здрасти?|-Будна ли си? {84214}{84282}Надявах се да звъннеш.|Къде си, добре ли си? {84285}{84345}Не знам,предполагам, че съм добре. {84360}{84413}Хайде, кажи на мама. {84423}{84486}Не знам.|Чувствам се така, като че ли ще ме хванат. {84488}{84560}Накъдето и да се обърна,|се опитват да ми сритат задника. {84561}{84642}Нека ти кажа аз,|трябва ти да ги сриташ първи. {84645}{84721}Какво очакваш?|Те искаха да те направят Президент? {84736}{84792}Те правят точки от всичко, което аз правя. {84805}{84918}Бил ли си някога на конно състезание?|Баща ми ме водеше, когато бях малка {84938}{84996}Слагат на конете капаци, за да не гледат. {85013}{85099}Те не виждат другите коне.|Просто бягат по пътя си. {85112}{85193}Така че, не се притеснявай за Луис,|да не ти пука за пресата... {85196}{85244}а бягай по пътя. {85250}{85288}Нека те попитам нещо. {85291}{85316}Добре. {85330}{85366}С какво си облечена? {85377}{85424}О,Сега вече трябва да спрем. {85611}{85665}Човече, новините се разчуват бързо. {85674}{85768}Няма и десет минути след като ме уволни,|и получих две предложения за работа. {85769}{85796}Добри предложения. {85797}{85831}Какво правиш тук? {85838}{85921}Знам, че нямаш причина да ми вярваш,| но те питам. {85929}{85979}Остават само пет седмици {85981}{86052}Знам, че Ласитър напусна, но мисля... {86071}{86130}Мисля, че мога да ти помогна. {86132}{86172}Искам да ти помогна. {86225}{86272}Извинявай Мейс. {86286}{86336}Не знам какво друго да кажа... {86341}{86418}Нещата изглеждат зле,|но мисля, че не трябва да се отказваш. {86441}{86484}Кой ти каза, че се отказвам? {86495}{86533}Бих искал да се откажа. {86537}{86577}Бих искал да е лесно. {86605}{86642}Ти си щастливец. {86654}{86730}Късметлия си.|Не знаеш колко си добър. {86737}{86782}Ти представяш себе си. {86784}{86811}Себе си? {86834}{86884}Аз представям цялата кампания. {86901}{86936}Ако се откажа... {86937}{87015}няма да има друг черен кандидат|през следващите 50 години. {87065}{87092}Точно така. {87134}{87226}Трябва да се отървем от тези неща с училището|Да изберем партньор. {87230}{87264}Трябва да се кандидатираме, приятел. {87265}{87331}Кого трябва да избера?|Никой не иска да е в кампанията ми. {87333}{87382}Трябва ни някой, на когото имаме доверие. {87443}{87477}На кого вярваш ти? {87526}{87576}{y:i}По средата сме на тази приказка за Пепеляшка... {87578}{87649}{y:i}която забърка кандидат Гилиам. {87650}{87715}{y:i}Той посочи брат си, Мич Гилиам... {87717}{87792}{y:i}застраховател от Чикаго,|за партньор в изборите. {87802}{87881}{y:i}Политическите аналитици казват|или че е рано, или че е късно. {87882}{87933}{y:i}Здравейте, аз съм от "Съюза на производителите на свинско" {87937}{87998}Аз съм от "Атлетични Крака"... {88029}{88056}Брато! {88060}{88121}Ще дадеш ли този демо запис на някой... {88348}{88377}Това вашият багаж ли е? {88379}{88442}Пази ми обувките и багажа.|Млъкни и ме следвай. {88490}{88525}Пази се. {88689}{88770}Какво ще кажете за коментарите на брат ви? {88774}{88862}Боже, дами, брат ми каза, че съжалява.|Оставете го. {88866}{88918}Разбра ли, защо никой не харесва задника ти. {88966}{89033}Имаме работа за вършене.|На дъното на класацията сме. {89035}{89081}-Трябва ли да плащам за това?|-Да. {89109}{89192}Вие сте кандидат за вицепрезидент.|Вие сте поръчител при пускане под гаранция. {89194}{89297}Нямате опит във Вашингтон,|нямате политически опит и връзки. {89298}{89393}Как един поръчител|ще стане качествен вицепрезидент? {89411}{89448}Аз съм поръчител. {89451}{89516}Когато имат неприятност, хората ме търсят,|както и Америка. {89517}{89580}Ние пускаме хората под гаранция.|Гарантираме им Мексико... {89581}{89650}гарантираме освободените,|гарантираме самолетната индустрия. {89654}{89734}Сега ме попитайте,|за други качества като вицепрезидент. {89736}{89796}Когато страната е в опасност,|ние сме гарантите. {89797}{89860}Останете така.|Имаме обаждане от Детройт. {89861}{89967}Мич! Защо се оглеждаш наоколо?|Реджи е.... Къде са ми парите? {89969}{90036}Не ми звъни за тези простотии!|Виждаш, че съм по телевизията. {90037}{90076}А какво ще кажете за NATO? {90077}{90163}Не познавам Нето.|Не говоря, за хора зад гърба им. {90165}{90225}NATO е Северо Атлантическа|Договорна Организация. {90236}{90307}Мислех, че говорим за някой, дето се казва Нето. {90309}{90356}Но вие трябва да знаете тези неща.|Нали се кандидати... {90359}{90409}Познавате ли Нето Джейкъбс? {90413}{90487}Познавате ли Нето Джейкъбс? {90492}{90533}Съжалявам, не познавам този господин. {90535}{90570}Това казвам и аз. {90572}{90649}Ти не знаеш нищо за Нето?|Аз не знам нищо за NATO. {90654}{90735}Защо сте тук навън|след като не може да получите гласовете им? {90737}{90805}Не става дума за гласове.|Търсим осъдените. {90807}{90880}Трябва да сме сигурни|когато излязат навън, че няма да останат. {90881}{90970}По-добро образование,|по-продуктивни граждани.|Брат ми знае това. {90974}{91011}Мич! Какво има? {91013}{91040}Късия Джи! {91041}{91083}Радвам се да те видя, момче! {91085}{91177}Това е Късия Джи. Аз го арестувах.|Мислех, че си на стола, човече. {91179}{91261}{y:i}Г-н Гилиам как ще се оправите|{y:i}чиновническите престъпления? {91268}{91328}{y:i}Като първо, няма много| чиновнически престъпления. {91333}{91386}{y:i}Но има доста|черни срещу черни престъпления. {91389}{91417}{y:i}Престъплението си е престъпление. {91419}{91506}{y:i}Не ми пука дали сте чиновник| и дали резервоара ви е пълен. {91512}{91576}{y:i}Ако ме ограбите,|ще ви скъсам гъза. {91613}{91712}{y:i}Аз съм Джанет Силвърс, на живо от Вашингтон,|вашите кабелни оператори.... {91714}{91786}-Бих искал да я вземем в Белия Дом.|-Да готви на открито? {91788}{91839}Мейс, трябва да поговорим за района ти. {91841}{91872}Какво става там? {91873}{91967}Искат да спрат автобуса|докато не свършат строителството.| Трябва да отида там. {91969}{92040}-Значи закриват автобусната линия?|-Едно по едно, моля. {92041}{92133}{y:i}Камионджиите дават подкрепата си на Луис.|{y:i}Точките ни се вдигат. {92135}{92215}Ако с нещо може да мръднем от място,|това са дебати с Луис. {92217}{92262}Той знае това. Затова отказа. {92264}{92315}Отбягва ме, като собствено дете. {92317}{92392}Той се страхува. Пази си топките,|надявайки се да спре часовника. {92393}{92464}Това е глупав ход.|Пръска с вода и се крие като малка кучка! {92466}{92550}Може и така да е|защото го наричаш малка кучка. {92617}{92673}Това, от което се нуждае обществото ни... {92675}{92746}са дебати с теб, веднага! {92748}{92782}Кажи на хората това! {92784}{92842}Ще ви го повтарям, докато не се съгласите. {92846}{92880}Сега, на дневен ред... {92881}{92918}Аз ще ти кажа дневния ред. {92920}{92960}Да дебатираш с мен! {92962}{93026}Зарежи тази нула и сговори с този герой. {93081}{93134}Имаш време за джогинг, а нямаш за дебати? {93136}{93172}Можеш да бягаш, но няма да се скриеш. {93173}{93213}Казах ти, че няма да спре. {93230}{93301}Какво гледаш, новините?Новините са, че не искаш дебат! {93312}{93373}-Защо сменяш канала?|-Той се страхува! {93397}{93452}-Дума за спонсорите ни.|-Искаме дебат! {93453}{93529}Предупредихме те, че няма да спрем. {93602}{93629}Йо, Луис! {93633}{93724}Задника на майка ти е толкова голям,|че когато седне е три стъпки широка. {93737}{93812}Йо, Луис!|Задника на майка ти и наистина огромен! {93813}{93876}Сър, време е да се подготвим за дебати. {93877}{93945}Дай ми една добра причина|че трябва да водя дебат с този глупак. {93946}{94009}-Той говори за майка ви!|-И какво от това? {94040}{94121}Ще го оставиш да|обижда така майка ти? {94241}{94335}След няколко находчиви шеги|от страна на Мейс Гилиам ... {94337}{94425}Вицепрезидент Луис, най-накрая се съгласи на дебати... {94433}{94489}вечерта преди изборите. {94523}{94584}Е, малко братче, това беше.| Готов ли си? {94609}{94646}Всичко е наред, предполагам. {94648}{94715}Предполагаш? Не знаеш ли?|По-скоро готов или не си. {94734}{94794}Какъв ти е проблема? Готов съм, окей? {94801}{94899}Не, не си. Погледни се.|Ако на това му викаш готов, значи си свършен. {94901}{94969}Облечен си подходящо за работа,|но не за тази, която имаш. {94970}{95012}Не можеш да говориш за дрехите ми. {95013}{95063}Хайде сега. Не става дума за мен. {95066}{95157}Ако имам добра идея, какво| значение има с какво съм облечен! {95177}{95221}Знаеш ли в какво се забъркваш. {95238}{95277}Сега ще ти кажа. {95284}{95332}Знаеш, че не става дума за мен! {95401}{95452}Луис не е глупак. Той не се шегува. {95456}{95523}Този човек е вицепрезидент от осем години. {95533}{95592}Той е герой от войната.|Братовчед е на Шарън Стоун. {95594}{95629}По-добре отиди както трябва. {95658}{95713}Да?Това достатъчно ли е! {95750}{95801}Това е достатъчно далеч за теб! {95813}{95873}-А, така ли?|-Да, така. {95876}{95930}Гелър ти е напълнил тиквата с глупости. {95932}{95984}Но Луис ще получи плесница и ще падне! {96470}{96505}О, Боже мой. {96517}{96558}Малко братче, добре ли си? {96653}{96693}Трябваше да си го получиш . {96695}{96765}Имаш ли нужда от нещо?|Защото изглеждаш,така,| като че ли имаш нужда от помощ. {96766}{96821}Имаш няколко часа! Ще кажа на мама! {96823}{96853}По-добре не и казвай! {97003}{97026}Здравей? {97071}{97185}Не влизай пак в живота ми.|Не искам да имам нищо общо с теб... {97187}{97226}не, и след начина, по който ме уволни. {97228}{97309}Съжалявам, че те свалих от автобуса.|Сгреших. {97311}{97367}Просто исках да ти го кажа. {97369}{97400}Какво искаш? {97419}{97450}Искам да спечеля. {97640}{97736}{y:i}Добре дошли в Ню Йорк|{y:i}за Президентските дебати на 2004. {97753}{97778}Къде е той? {97780}{97832}Беше точно зад мен.|Може ли да го потърся? {97833}{97891}-Те ме изнервят.|-Трябва да направим нещо. {97893}{97932}-Аз мога да направя нещо.|-Не! {97945}{98049}{y:i}Дами и господа,|Вицепрезидент Браян Луис. {98321}{98373}Чакай. Ето ги. {98431}{98459}Сладко. {98483}{98520}Здравей Мартин . {98525}{98588}Съжалявам за закъснението,|трябваше да се преоблека. {98589}{98664}-Г-н Ърл,радвам се да ви видя.|-На мен също, сър. {98666}{98696}Да вървим. {98746}{98834}Мейс, там има 250 милиона зрители,| които трябва да решат за кого да гласуват. {98836}{98910}Всички познават Луис,|който не иска да води дебат с теб.| Покажи им защо. {98912}{98981}-Остани в съзнание.|-Това е твоят час. {98984}{99054}Ако той те изкара извън нерви,|сритай си задника. {99058}{99100}Между другото, хубав костюм. {99139}{99191}-''Фа-Ба''?|-"Фубу". {99193}{99232}Дори аз не го знам. {99268}{99361}Дами и господа,|съветник Мейс Гилиам. {99664}{99719}Йо, кога ще дават Мартин, човече? {99781}{99832}Мама ми каза да ти сритам задника. {99957}{100070}Първият въпрос е насочен|към вицепрезидент Луис. {100085}{100127}Вицепрезидент Луис... {100129}{100194}каква първа стъпка ще предприемете|за ограничаване достъпа... {100196}{100237}до престъпни документи? {100239}{100316}Бъдещето на нашите американски деца|е заложено тук. {100332}{100432}Трябва да изучим това,|и да приложим подходящо законодателство... {100433}{100510}това ще ни върне в Америка.|Можем да се гордеем с това. {100530}{100593}Бог да благослови Америка,|и никой друг. {100712}{100788}Съветник Гилиам, същият въпрос, моля. {100790}{100857}Как да намалим престъпността?|Да я спрем. {100864}{100932}А ако децата я пуснат отново,|ще им я избием. {100934}{100969}Затова аз не пуша. {100970}{101028}Когато бях малък,|татко ме хвана, че пуша... {101029}{101067}и ме наби! {101071}{101153}И от този ден, аз не пуша.|Не, защото се страхувам от рака. {101154}{101238}Не пуша, защото ме е страх,| че татко ще влезе през вратата... {101240}{101288}и ще ме изпрати по дяволите! {101297}{101348}Напляскайте децата си.| Това помага. {101566}{101605}Вицепрезидент Луис... {101608}{101701}След като в Съединените Щати има|10,000 загинали на година от стрелба ... {101713}{101778}вярвате ли, че има нужда от по-строг| закон за притежание на оръжие? {101781}{101832}Не мисля, че имаме нужда| от повече контрол. {101834}{101908}Аз казах, че осъществяването| на закона е повече в книгите {101910}{101978}Проблема е, че никой не чете книгите. {101980}{102052}Трябва да установим закона чрез видеото... {102054}{102129}защото всеки гледа видео,|MTV, BET. {102131}{102192}Трябва да прокараме някои закони|чрез видеото на Нели. {102199}{102316}Ако имаше закони във видеото| на "Дестинис Чайлд",| точно сега щяхме да спрем престъпността. {102317}{102403}-Ние вече имаме лиценз за оръжията.|-Но това само запазва оръжията. {102405}{102441}Нека хората да решат. {102444}{102529}Хората не могат да решат.|Хората са прекалено заети да си стрелят задниците. {103002}{103032}Това е моят брат. {103033}{103099}Това е другата причина да не се класира. {103102}{103188}Защото имах добро чувство и избрах|големия си брат, за партньор в кампанията? {103193}{103242}Не съм дошъл тук за да се карам с теб. {103244}{103331}Напротив.Това е дебат.|В дебата няма нищо друго, освен доказателства. {103333}{103372}В дебата няма доказателства. {103377}{103428}-Да, има.|-Не, няма. {103446}{103499}-Да, има.|-Не, няма. {103515}{103565}Знам, че си, но кой съм аз? {103737}{103798}Може ли да продължим? Това е смешно. {103800}{103832}Следващият въпрос идва от... {103833}{103860}Аз имам въпрос. {103875}{103961}Би ли искал в приемната ни|да има бюфет или обикновена пейка? {103964}{104012}Ако отхвърлиш Робърт, следващия е Нелсън... {104014}{104088}но ще е много сърдит, защото|иска да бъде твой шафер. {104090}{104134}Охрана. {104136}{104172}Обичам те, много... {104205}{104273}Кандидатите са съгласни на кратки изказвания. {104274}{104348}Вицепрезидент Луис, вашата гледна точка.... {104350}{104390}Той бе избран да започне пръв. {104394}{104424}Благодаря {104448}{104497}-Не, не е.|-Да, така е! {104509}{104593}Тази вечер вие видяхте двама различни мъже... {104597}{104689}Две различни гледни точки,|борещи се за вашите гласове. {104708}{104766}И това е, което Америка притежава. {104792}{104835}Както видяхте тази вечер... {104838}{104946}съветник Гилиам|може да е занимателен и интересен. {104966}{105051}Но Америка има нужда от нещо повече|от управител или готвач. {105060}{105132}За да ръководиш Америка се изисква опит. {105140}{105221}Аз съм вицепрезидент от осем години. {105237}{105330}Герой от войната съм,|и съм братовчед на Шарън Стоун. {105364}{105458}И за мен,|Америка е като нов модел автомобил. {105476}{105538}И сега не е времето... {105550}{105620}да оставяме тази кола, наречена Америка... {105631}{105689}в ръцете на аматьор. {105760}{105848}Аз съм Браян Луис и съм вашият последен шанс. {105873}{105947}Бог да благослови Америка, и никой друг. {106068}{106128}Да, сега вече е края. {106153}{106197}Защо трябва да си толкова негативна? {106221}{106251}Дай петак. {106253}{106282}Благодаря. {106338}{106370}Почакайте! {106648}{106727}Прав сте, г-н вицепрезидент,|аз съм аматьор. {106740}{106792}Когато трябва да си създадеш неприятели... {106793}{106894}и ни трябват билиони долари|да се предпазим от себе си,|аз съм аматьор. {106897}{106965}Когато трябва да плащаме на фермерите|да не произвеждат храна... {106967}{107050}а хората от тази страна|да умират от глад, да, съм аматьор. {107052}{107152}Когато се издават разрешителни|за лекарства,|за да се прави дрога и хероин... {107153}{107237}а не лекарства за астма или СПИН| аз съм аматьор. {107239}{107297}Но няма нищо лошо в това да си аматьор. {107298}{107378}Хората, построили първата подземна железница,| също са били аматьори. {107380}{107438}Мартин Лутър Кинг също е бил аматьор. {107448}{107510}Имали ли сте някога аматьорска нощ на "Аполо"? {107512}{107564}Някои от най-великите| таланти на света са били там: {107566}{107674}Джеймс Браун, Лутър Вандрос, Рокуел,|Краун Хайгс Афер. {107676}{107744}-Хол и Отс!|-Фет Бойс, Роб Бейс. {107745}{107805}Но ти не знаеш нищо за това. Защо? {107806}{107873}Защото, когато трябва да| оценяваш таланти и възможности... {107875}{107929}ти приятелю, си аматьор! {108064}{108170}-Предполагам, че времето| на съветник Гилиам свърши.|-Ти имаше осем години да говориш. {108172}{108250}Сега е мой ред. Ще си взема моето! {108303}{108363}Дами и господа,|моля, изчакайте с аплодисментите. {108365}{108430}Как ще помогнете на бедните,|ако никога не сте били беден? {108432}{108515}Как ще спрете престъпленията|ако не сте били престъпник? {108517}{108624}Как ще забраните наркотиците|ако никога не сте били зависим? {108648}{108712}Как ще направите това? Не е проста работа! {108727}{108769}Аз см истински американец. {108771}{108869}бях на върха, бях обиран,банкрутирах. {108872}{108979}Имам лош кредит!|Нямам дори налични! {108992}{109091}Винаги говорим така,|''Бог да благослови Америка и никой друг.'' {109093}{109159}Не е ли очевидно, че Бог е благословил Америка? {109161}{109247}Америка е най-богатата,|най-силната страна на Земята. {109257}{109361}Ако Америка беше жена,|щеше да е едрогърда мадама. {109362}{109425}Всеки харесва жените с големи цици! {109435}{109474}И накрая.. {109476}{109540}Искам да кажа още нещо: Ти си пълен простак. {109577}{109644}''Бог да благослови Америка и никой друг.'' {109645}{109729}Какво ще кажете ''Бог да благослови Хаити''|или ''Бог да благослови Африка''? {109731}{109775}Или ''Бог да благослови Ямайка''? {109777}{109863}Какво да кажем за Ямайка,|брега на която всички обичаме . {109865}{109957}Говоря за абстрактна Ямайка.|За това говоря. {109959}{110077}Та, тази вечер искам да кажа:|''Бог да благослови Америка, и всички други!'' {110089}{110141}Целият свят! Бог да ви благослови! {110143}{110251}Аз съм Мейс Гилиам, кандидат за Президент|на Съединените Американски Щати. {110255}{110284}Чухте ли ме? {110827}{110874}Сега може ли да гледаме Мартин! {111192}{111264}-Здравей?|-Добро утро, г-н Президент. {111304}{111383}-Колко е часът?|-Мисля,че е малко след 7:00. {111391}{111475}-Лиса, имам нужда от помощ тук!|-Не можеш ли да почакаш минута? {111483}{111560}Бях горда с теб.|Снощи беше толкова хубав. {111614}{111718}Тази вечер, каквото и да стане,|спечелил или загубил,|искам да те видя. {111720}{111773}Не знам. Мисля, че имам работа. {111775}{111836}Но, ако не те видя тази вечер,|ще те видя скоро. {111837}{111936}Води кампанията,|прави това, което правиш добре? {111941}{112007}-Ще се чуем по-късно.Бай.|-Добре. {112020}{112102}{y:i}Изборен Ден,вторник,|{y:i}8 ноември 2004. {112104}{112149}{y:i}На този етап каквото и да стане... {112150}{112219}{y:i}са финалите на най-драматичната| кампания за всички времена. {112221}{112307}Въпросът, който всеки си задава е :''Кой ще спечели гласовете на Америка?'' {112323}{112362}Гласувам за Мейс Гилиам. {112364}{112428}-Гласувам за големия бизнес.|-Гласувам за Луис. {112431}{112494}За кого по дяволите си мислиш, че ще гласувам? {112505}{112548}Изглежда, че има някакво споразумение... {112549}{112631}между Вашингтон, Ди Си, | и транзитните превозвачи... {112633}{112697}които закриват автобусната линия в 9-ти район. {112699}{112763}Не виждам, как биха направили това. {112765}{112845}Хората трябва да отидат на работа, да изкарват пари. {112857}{112976}-Покажи им как да го направят.|-Покрива, покрива, покрива гори! {112977}{113055}Не трябва да вярвате в това.|Камионджиите са с нас! {113057}{113146}-Това е страхотно,малко братче!|-Ще дадат пресконференция в края на деня. {113148}{113211}Трябва само да отидем,|да стиснем ръце, да заведем фотографи... {113213}{113255}Но са твои. {113313}{113340}Ей, какво става? {113341}{113433}Ако спрат автобусната линия,|аз лично ще те карам на работа. {113458}{113521}-Не мога да го направя.|-Но днес са Изборите! {113523}{113591}Трябва да получиш подкрепа.|Ти каза, че искаш да спечелиш. {113593}{113667}Не може да отрежеш камионджиите.|Искаш да подкрепят Луис? {113669}{113735}Не се притеснявам за Луис.|Трябва да продължа състезанието. {113737}{113796}Давай малко братче. Аз ще се заема с това. {113844}{113911}-Ще го оставиш да си тръгне?|-Той е пораснало момче. {113913}{114005}Спряха цялата автобусна линия.|Как ще го оправи? {114217}{114320}{y:i}В последното преброяване,вицепрезидент|{y:i}Луис има 51% от гласовете. {114321}{114362}Върни го обратно. Трябва да гласува. {114364}{114448}{y:i}...въпреки, че Мейс Гилиам |{y:i}има впечатляващо покачване към 47%. {114477}{114528}Трябва да се качиш от задната врата. {114530}{114573}Бъзикам се. Хайде. {114581}{114675}{y:i}Сега вицепрезидент Луис|{y:i}е на статистически мъртва точка. {114677}{114712}Хайде! {114715}{114816}{y:i}Докато Луис и Мич Гилиам|{y:i}работят за кампанията си... {114822}{114897}{y:i}Мейс Гилиам е навън|{y:i}и кара хората на работа. {114955}{115026}По дяволите!|Защо никой не ми каза нищо за това? {115028}{115088}Защо аз не съм навън да карам автобус? {115090}{115169}Дайте ми "Ес Ю Ви", миниван,микробус,|скутер... {115171}{115221}мотоциклет, или рикша. {115223}{115258}Дайте ми някакъв превоз, копелета! {115291}{115334}Към центъра ли си? {115365}{115409}Хайде де. Почакай за минутка! {115441}{115492}Трябва да си напишем| предсватбените обещания! {115513}{115582}Обичам те, Мейс! {115617}{115702}{y:i}До края на изборите има 30 минути|{y:i}до затварянето но Източния Бряг... {115704}{115792}{y:i}Мейс Гилиам, практически води с няколко гласа. {115854}{115916}{y:i}Няма никакво съмнение,| {y:i}че Луис има гласовете на Тексас. {115959}{116038}{y:i}Несъмнено Мейс Гилиам|{y:i} се надява да вземе гласовете на Ню Йорк. {116143}{116167}{y:i}Ню Йорк! {116169}{116218}{y:i}Изглежда, че Луис взима Мичиган. {116262}{116357}{y:i}Говори се, че Гилиам|{y:i}го е сразил в Илинойс. {116400}{116435}{y:i}Илинойс! {116459}{116482}{y:i}Давай, Мейс! {116484}{116548}{y:i}Изглежда всичко ще приключи в Калифорния. {116550}{116612}{y:i}Изглежда всичко ще приключи в Калифорния. {116614}{116674}{y:i}Изглежда всичко ще приключи в Калифорния. {116721}{116804}Трябва да знам.Каква е реалността?|Ще спечелим ли в Калифорния? {116805}{116891}Ще имаме шанс, ако звъннеш|на някои познати от електрическата компания... {116893}{116955}Не, не можем да спечелим без Калифорния. {116958}{116993}Какво правиш тук? {116994}{117074}Млъкни. Ако искаш да спечелиш,|направи каквото ти кажа. {117084}{117153}Гилиам притежава 90% от гласовете на малцинствата. {117155}{117256}Белите са мнозинство,|но те не гласуват. Те не те харесват. {117263}{117312}-Аз ви харесвам, сър.|-Млъквай. {117325}{117365}Как може да обърнем нещата? {117367}{117449}Остават около 30 минути до затваряне| на бюрата по Западното Крайбрежие. {117450}{117541}Ако там води Гилиам|той ще победи, ти ще имаш последен шанс. {117542}{117609}Ако спечелиш Калифорния,|печелиш изборите. {117634}{117746}Ако се появиш в новините в 6:30|ще трябва да ги накараш да излязат да гласуват. {117748}{117826}-Може ли да го направим?|-Ние сме властта. Можем всичко. {117849}{117915}{y:i}Президентската надпревара се| {y:i}премести на Западното Крайбрежие {117917}{117988}{y:i}Хора, Армагедон е пред нас|{y:i}и Големия Дейв се плаши. {117990}{118097}{y:i}Ако това гласуване продължи така,|{y:i}то ще е първото по рода си в историята... {118098}{118196}{y:i}и за първи път, черен мъж ще стане|{y:i}Президент на Съединените Американски Щати.. {119064}{119152}{y:i}"Имам една мечта, че един ден... {119195}{119252}{y:i}''тази нация ще се изправи... {119283}{119353}{y:i}''и ще живее в истинската вяра {119375}{119451}{y:i}'''Ще запазим тази истина за да убедим себе си {119457}{119513}{y:i}''че всички тези мъже са създадени равни. ''' {119536}{119560}Шах и мат. {119561}{119619}{y:i}Аз, Ричард Никсън, тържествено се заклевам.... {119621}{119673}{y:i}Аз |Роналд Рейгън,тържествено се заклевам.... {119841}{119885}{y:i}Президентската надпревара завърши. {119922}{119959}{y:i}Изборите приключиха. {119961}{120017}{y:i}Президентската надпревара....|{y:i}..свърши. {120080}{120128}{y:i}Президентската надпревара завърши {120137}{120235}{y:i}За първи път в историята,|{y:i}черен мъж, Мейс Гилиам... {120253}{120345}{y:i}ще бъде следващият Президент|{y:i}на Съединените Американски Щати. {120804}{120844}Ела тук, братле. {120907}{120957}-Обичам те, човече!|-И аз те обичам. {121174}{121228}Оценявам това. Благодаря ви много. {121293}{121325}Благодаря. {121387}{121457}Спечелихме! Не се ли радваш? {121467}{121516}-Мога ли да получа масаж?|-Да! {121526}{121571}Спечелих! {121615}{121697}Няма място на света,| което да спечеля, без теб. {121698}{121727}Дяволски си прав. {121729}{121801}Спечелихме! Направихме го! Да! {121847}{121893}Погледни малкото ми братче! {121895}{121984}-Момче, гордея се с теб! Г-н Президент!|-Г-н Вицепрезидент. {121986}{122093}Ти си човека! Не трябва да се| притесняваш за престъпленията, за нищо. {122095}{122153}Със сигурност, те няма да ме| изберат за следващия мандат . {122155}{122208}Трябва да вдигнеш данъците, да започнеш война.... {122209}{122251}{y:i}Мейс Гилиам започна тази надпреварата.... {122253}{122323}Това е мъжът ми! {122369}{122409}Извинете ме, моля. {122450}{122509}-Човече, търсих те.|-Аз те търсих. {122511}{122571}-Това е изумително!|-Изумително е. {122573}{122616}Това е невероятно.Невероятно е {122617}{122668}-Какво имаше срещу нас.|-Неравенството! {122669}{122750}Нямам търпение да започна,|и да ти дам работа както се полага! {122769}{122862}Не знам какво да кажа. |В кой департамент искаш да работя? Финанси? {122864}{122937}Не, това не достатъчно добро за теб. {122939}{122997}-Външните работи?|-Не, не външните работи. {122998}{123075}Мисля, че би свършил нещо добро в...Охрана! {123097}{123127}Гадняр! {123248}{123324}{y:i}Ние бихме искали да се кандидатираш за Президент. {123334}{123413}{y:i}Понякога не знаеш, дали хората|{y:i} те харесват заради теб самия. {123424}{123466}{y:i}Харесвам те заради теб самия. {123473}{123508}Благодаря много. {123567}{123623}Разкарай ръката си, от задника ми! {123660}{123687}Чакай! {123774}{123851}Боже мой, ти си навсякъде.Виж се! {123913}{123981}Кое е първото нещо,| което ще направиш г-н Президент? {123983}{124060}Първото нещо, ще е да те направя първа дама. {124079}{124144}-Не се шегувай така с мен.|-Не се шегувам. {124145}{124174}Не можеш да направиш това! {124176}{124238}Аз съм властта.| Мога всичко. {124640}{124667}Готови за... {124669}{124765}Откриването на Президентските реч на 2005 година. {124769}{124881}Дами и господа,Президентът на Съединените Американски Щати... {124883}{124976}Мейс Гилиам и неговата Първа съпруга... {124977}{125015}Лиса Кларк! {125307}{125362}{y:i}Вижте го сега, не е ли велик {125364}{125416}{y:i}Най-големият мъж в града|{y:i}Държавен глава {125417}{125477}{y:i}Те пристигат отвсякъде|{y:i}само да му стиснат ръката {125479}{125556}{y:i}Вижте го сега|{y:i}Начело на държавата {125704}{125771}{y:i}Това съм аз, Мейс Гилиам... {125773}{125842}{y:i}Президент на Съединените Америка Щати. {125852}{125885}{y:i}Северна Америка. {126057}{126098}-За кого даде гласа си?|-За какво? {126100}{126136}-За Президент.|-На какво? {126138}{126195}-На Съединените Щати.|-На какво? {126197}{126238}-на Америка.|-Коя Америка? {126240}{126267}Северна Америка. {126269}{126341}Лигльо, аз не гласувам.|Ще си купиш ли малко месо или какво? {126346}{126454}Не можеш на никой да имаш доверие.|Всеки се опитва да те ограби. Никой! {126457}{126515}Това момче там! Не му вярвайте! {126517}{126561}Не може да вярвате на никой, по дяволите! {126562}{126624}Америка ви дава толкова предимства! {126628}{126739}Може да отидете на война преди 18,|но за едно питие ще чакате до 21! {126744}{126821}-Правилно ли е!|-Точно така! Нека ви обясня. {126823}{126878}На 18 години сте. Отивате на война. {126880}{126938}Връщате се. С отрязан крак! {126940}{126980}Имате само израстък! {126982}{127042}Навсякъде, където отидете ще чувате,|''Как си инвалид?'' {127044}{127127}Отивате в бара и казвате,|''Барман, може ли едно питие?'' {127129}{127217}Той ви поглежда отгоре до долу и казва,|''Имаш ли лична карта.'' {127219}{127332}Лична карта? Искаш да ми кажеш|че еднокрак тийнейджър не може да пийне? {127336}{127421}-Това правилно ли е!|-Къде е инвалида? {127424}{127527}Рецепти за лекарства,на свободни цени.|Нека ви обясня още нещо. {127529}{127567}Може да преживеете удар... {127569}{127651}но високите цени на лекарствата|ще ви докарат сърдечна криза. {127653}{127742}Америка е най-богатата и мощна страна на Земята. {127745}{127841}Ако Америка има кола, това ще е "Бентли"... {127843}{127950}хромирана,|с телевизор на облегалките... {127952}{128035}и хубаво, голо Пуерториканско момиче,| което ви храни с грозде! {128041}{128127}Има ли нещо по-хубаво от това!|Няма нищо по-хубаво от това! {128129}{128228}Повечето опоненти казаха, че брат ви|съсипа всякакъв шанс за победа... {128230}{128281}като ви избра за партньор .Защо? {128283}{128348}-Защо собствения ти брат, би те провалил?|-Нямам... {128350}{128428}Би ли му го казал, ако ти беше брат.|Имам семейни задължения.. {128430}{128480}Ти си върши твоята, а аз моята работа. {128482}{128571}-Но аз не се състезавам за публичен офис.|-А аз не се състезавам в щафета . {128574}{128605}превод -verannika, корекции Ivanovv