{580}{660}DANNEY team ©|представя {670}{750}Джеймс Белуши {747}{824}Купете си сувенири. {950}{1000}{y:bi}К-9 {1000}{1150}{y:bi}К-9 ЧАСТЕН ДАТАКТИВ {1874}{1929}Как си, мой човек? {2254}{2304}Толкова си хубава. {2377}{2433}Нещо да виждаш, Джери? {2435}{2500}Нещо подозрително.|Мъртвило е. {2608}{2718}Благодаря, господине.|Да сте жив и здрав! Вземи ги. {2745}{2797}В служба на господа. {2811}{2880}Смяната ни свърши. {2901}{2966}Време е да приключваме. {3027}{3143}Няма да е толкова зле.|Просто нова страница в живота ни. {3152}{3264}Ще сме свободни да правим|каквото си пожелаем. {3290}{3365}Не откъсвай поглед от дайрето.|Ще ни трябват пари. {3552}{3613}Какво ще кажеш? {3638}{3712}Смятам, че трябва да напуснем|с блясъка на славата. {3742}{3769}Да вървим! {4083}{4159}Идваме отзад.|Вие минете отпред. {4161}{4221}Ясно, Дули.|Отпред сме. {4311}{4393}Къде е подкреплението? Влизам. {4400}{4450}Аз съм ченге. {4509}{4543}На място, негодници. {4557}{4607}Изненада! {4730}{4816}Мислиш, че ще те пуснем без купон? {4818}{4885}Честито, старче! {4887}{4945}Отсега ще е все надолу. {4986}{5113}- Офицерът иска бира.|- Иска много бира. {5115}{5170}Щастливо пенсиониране. {5172}{5247}Дай ми целувка. {5249}{5327}Истинска изненада. {5540}{5590}Благодаря.|Много е хубаво. {5620}{5674}Ще си я сложа в колекцията. {5720}{5772}- Какво е това?|- Красива кутия. {5774}{5845}От автобазата е. {5866}{5939}Погледни!|Какво ще кажеш? {5941}{6013}Сложихме й батерии,|за да не си без полицейска кола. {6015}{6104}Отлично! Искаш ли да пробваш?|Вече е щастлив. {6159}{6235}Джери Лий, погледни!|Готов ли си? {6307}{6386}Хайде, можеш да я хванеш. Внимавай! {6440}{6502}Внимавай с крака! {6504}{6592}Хвана я.|Не я чупи, Джери. {6681}{6733}Счупи я. {6735}{6791}Насам, момчето ми. {6793}{6833}Браво! {6891}{6968}От диспечерките е. {6970}{7010}Благодаря. {7067}{7153}- За нашийника му.|- Красиво е. {7184}{7253}Наистина е чудесно. Виж! {7266}{7344}Твоя и моя снимка. {7486}{7557}Обичам ги, тия момчета. Наистина. {7559}{7652}Но се радвам, че приключих|с тая работа. Вече не съм ченге. {7666}{7761}Приключих с престрелките|и с ръкопашния бой. {7763}{7869}Ако някой отсега ме удря,|бие, рита или ми вика, {7871}{7991}ще е, защото имам гадже. {8202}{8284}Пийни. Щастливо пенсиониране. {8304}{8348}Браво! {8439}{8489}Така мисля. {8545}{8594}Лош дъх. {8596}{8653}Хайде, Дули. {8655}{8734}- Затварят.|- Обичам те, Пийти. Честно. {8736}{8822}Най-добрият ми приятел|с изключение на кучето. {8824}{8883}Аз също,|но трябва да се прибираме. {8885}{8977}Май си прав, само още едно.|Джери иска още. {8979}{9029}За детективите. Хайде! {9031}{9093}Утре е голям ден.|Първи ден като пенсионер. {9095}{9203}Вземам последната премия, пенсията, {9205}{9274}оправям колата {9276}{9373}и с Джери тръгваме на път. {9375}{9445}Ваканция?|Звучи добре. {9447}{9500}Вече съм го измислил. {9502}{9561}От източния до западния бряг|по шосе 66. {9563}{9625}Никъде няма да ходиш|преди да се наспиш. {9627}{9687}- Стига до Чикаго.|- Там има бряг. {9689}{9739}Там е езерото Мичиган. {10076}{10126}Какво е това, по дяволите? {10204}{10265}Добре, момчето ми.|Поспахме. {10275}{10352}Махмурлия съм,|но скоро ще се оправя. {10354}{10435}Ще се справя с пенсионирането. {10437}{10487}Свободни сме.|Нямаме задължения. {10518}{10574}Нямаме... {10603}{10653}бензин. {10671}{10721}Нямаме бензин. {10752}{10802}Не е за вярване. {10870}{10963}Не трябваше да анулирам картата|за бензин. Толкова съм стиснат. {10992}{11072}Свободни пенсионери,|които просто нямат бензин. {11074}{11125}Ще извикам такси. {11127}{11252}Пенсионерите често вземат такси.|Къде сме? {11254}{11315}Дай ми мобифона. {11335}{11407}Пенсионерите имат мобифони.|Ще извикаме такси. {11461}{11542}Ще ми дадете ли телефона|на жълтите таксита? {11652}{11702}Какво има? {11724}{11774}Джери Лий! {11901}{11951}Какво става? {12007}{12057}Какво откри? {12078}{12128}Не. {12141}{12198}Дай да видя. {12200}{12250}Такъв бил късметът ни. {12262}{12358}Добре, приятелю. Къде са?|Извънреден случай. {12637}{12692}ИЗПИТАНИЯ {12898}{12957}Полека! Какво откри? {13201}{13257}Тия са опасни. {13938}{13988}Полека! {14069}{14094}Задръж. {14857}{14896}Браво! {14976}{15026}Не кихай! {15382}{15425}Хайде. {15625}{15706}Спри! Полиция! Чакай! {15985}{16017}Джери Лий! {16345}{16398}Почакай! {16630}{16661}Хвани го. {17971}{18017}Изнеси го. {18475}{18500}Полека! {20382}{20464}- Това е мое.|- Джери Лий! Долу! {20839}{20872}Ела тук. {20874}{20923}- Добре ли си?|- На място! {20945}{21025}Горе ръцете!|Хвърли оръжието. {21027}{21090}- Аз съм ченге.|- Усмири кучето. {21092}{21147}Хвърли оръжието. {21154}{21193}Зад мен, Джери. {21253}{21305}Федерални агенти.|Арестуван сте. {21307}{21334}За какво? {21336}{21376}Всичко е наред.|Спокойно. {21378}{21411}Тоя беше. {21441}{21530}Винаги ли арестувате офицери,|като осигурявате подкрепление? {21532}{21612}- Фина работа.|- Много си наежен за арестуван. {21614}{21685}Да не мислите, че съм замесен? {21687}{21760}- Имаш друго мнение ли?|- Да чуем. {21779}{21845}На път за вкъщи ги забелязах. {21847}{21902}- Забеляза?|- Джери Лий чу нещо. {21904}{21973}- Кучето чу нещо?|- Тръгнахме към сградата. {21975}{22047}Намерих убит пазач,|съобщих по телефона и влязох. {22049}{22117}Друг убит пазач.|Джери Лий проследи злодеите. {22119}{22189}Наблюдавахме взлома, те ни чуха, {22191}{22271}побягнаха, а аз след тях.|Единият уби другия {22273}{22372}и изчезна, докато вие|с цялата си бутафория ме аресувахте. {22374}{22436}Тоя, който избяга, как изглеждаше? {22438}{22551}Ръст 180 см, 85 кг, обучен стрелец,|ловък, бих казал военен. {22553}{22659}- Особени белези?|- Беше с ръкавици и маска. {22661}{22780}- Някаква идея какво търсеше?|- Съжалявам, щяхме да поговорим, {22782}{22841}ако не се опитваше да ме убие. {22843}{22915}Ако искате да разберете,|питайте лаборантите. {22917}{22999}Или го хаванете и спрете да ме|разпитвате. Просто си вършех {23001}{23017}работата. {23019}{23055}- Работа?|- Нямаш работа. {23057}{23125}- Пенсионер си.|- Цивилен. {23127}{23230}Цивилен, замесен|в сериозно федерално разследване. {23423}{23473}Спокойно! {23530}{23584}Не се тревожи. {23591}{23691}Не могат да ни заподозрат.|Какво могат да ни направят? {23709}{23774}Пенсията ми спряна? {23776}{23832}Лош късмет.|Такава е процедурата. {23834}{23913}Ще я получиш,|когато съдът приключи със случая. {23915}{23976}Тия шутове|ципа си не могат да затворят. {23978}{24054}- Ще умра преди да видя парите.|- Безсилен съм. {24056}{24159}- Разследването е на федерално ниво.|- Нямат идея кой е. {24161}{24234}Трябва да го заловя,|за да си взема пенсията. {24236}{24339}Не го прави!|Пенсионер си, Дули. {24341}{24394}- Вече не си ченге. Ясно?|- Да, сър. {24396}{24493}Иди си вкъщи.|Запиши се на готварски курсове. {24495}{24560}Стой настрана. {24562}{24615}Няма проблеми, сър. {24625}{24677}Разбира се.|Няма проблеми. {24679}{24782}Съжаляваме.|Ако можем да помогнем, просто кажи. {24784}{24857}Ще ми заемеш ли 100 долара? {24859}{24909}Не мога. Жена ми има рожден ден. {24936}{24986}Пийти, стари друже. {24995}{25081}Ще ми заемеш ли 200 долара|да закърпя положението? {25083}{25166}- Още изплащам яхтата.|- Разбирам. {25168}{25228}Хей, вие. Чуйте! {25230}{25290}Затруднен съм финансово. {25292}{25387}Колкото и унизително да звучи,|загазих с парите. {25413}{25529}Чудя се дали някой може да ми заеме {25531}{25663}200 долара и да ми помогне|в трудния преход към пенсиониране. {25690}{25810}Имате възможност да го направите|сега. {25819}{25869}Някой? {25906}{25965}Имаш ли още детективска карта? {25967}{26014}- Да.|- Използвай я. {26016}{26078}Как ще преживея дотогава? {26080}{26136}Какво правиш, приятелю? {26138}{26238}- Използвай Джери Лий за разплод?|- Сводник на Джери Лий? {26240}{26308}Не мога.|Той е великолепно полицейско куче. {26310}{26404}Отлични оплодители като Джери Лий|ще се търсят винаги. {26424}{26497}1500 долара за оплождане. {26513}{26563}1500? {26595}{26655}Собственици на кучета? {26665}{26729}Собственици? {26731}{26843}Искате ли паленца... {26845}{26948}Сладки паленца?|Малки пухчета? {26950}{27009}Имам великолепно куче. {27011}{27070}Ето го таткото. {27072}{27164}За разплод е.|Две не вижда за поколение. {27173}{27238}Здрасти, красавецо.|Да се плодиш ли искаш? {27240}{27320}Съжалявам, не ме разбрахте. {27322}{27387}Говорех на кучето. {27389}{27448}Извинете. {27450}{27541}Морис Шарл.|Специалист по разплождане. {27543}{27603}Това е Шампион.|Мисли се за голям. {27605}{27716}Специалист? Чудесно.|Аз съм Томас Дули, това е Джери Лий. {27718}{27784}Моля ви се! Бабаит? {27786}{27864}- Да, големичък е.|- Има невероятна осанка. {27866}{27935}- И прелестна окраска.|- Благодаря. {27937}{27987}- Има ли документи?|- Документи? {27989}{28094}- От клуба на кучетата за разплод?|- Имам документи. {28096}{28148}Великолепно полицейско куче! {28150}{28223}- Печелил е награди.|- Нима? {28225}{28298}- За разплод е.|- Трябва да дойдете вкъщи. {28300}{28353}Към три часа? {28355}{28426}- Ще се запознаете с мои клиенти.|- Чудесно. {28432}{28490}- Да вървим да се изходим.|- Благодаря. {28520}{28622}Не ми пука какво мислиш.|Не подлежи на обсъждане. {29178}{29255}- Донесе ли чиповете?|- У дома, в сейфа са. {29257}{29327}Всички? {29329}{29385}И алфата ли? {29419}{29469}Учудваш ме, Франки. {29508}{29565}От кога се интересуваш от компютри? {29567}{29682}Откакто чух,|че си имал проблеми в лабораторията. {29684}{29737}Не се тревожи.|Всичко е наред. {29739}{29806}Хубаво.|Клиентът ми не обича да чака. {29848}{29943}Разполагаш с тази седмица.|Ако закъснееш, няма сделка. {30089}{30161}Кажи на клиента си,|че ще получи микрочиповете, {30163}{30230}но цената се удвои|заради недоверието му. {30746}{30798}Г-н Дули? {30859}{30902}Как сте, Морис? {30904}{30966}Каква приятна къща. {30968}{31025}Струвала ви е някой и друг долар,|нали? {31027}{31120}Детективе, моля запознайте се|с Джак и Джаки фон Джарвис {31122}{31175}и с кучката им Джаклин. {31177}{31255}Здрасти. Хубавица! {31357}{31400}Радвам се... {31445}{31501}да се запознаем. {31503}{31571}На колко години е?|Разкарай се оттук. {31573}{31666}- Какво ти става?|- Носите ли документите? {31684}{31761}Изцапани са с кафе, {31763}{31847}но ще се уверите, че е с добро потекло. {31849}{31925}Ето документите. {31945}{32018}- Джери Лий! Извинете.|- Категорично не. {32020}{32098}Джаклин няма да има поколение|от тоя буен мъжкар. {32100}{32192}Търсим съвършенството. {32194}{32327}Не харесваме лоши кучета. {32329}{32474}Не търпим лоши неща|и злобни кучета, нали? {33267}{33329}Не, благодаря. {33342}{33401}Не я харесва. {33403}{33478}Само още една.|Ще ви хареса. {33585}{33675}Простете, закъснях.|Седни, Моли. Браво! {33684}{33834}Детектив Томас Дули, Джери Лий...|Катрин Колман и Моли. {33950}{33977}Катрин? {33979}{34054}Защо искате кученца? {34056}{34138}Исках да дам по едно кутре|на децата на сестра ми. {34140}{34271}Немските овчарки са така предпазливи.|Надявах се, че ще измислим нещо. {34273}{34321}Да, аз... {34375}{34449}Защо не.|Къде да подпишем? {34734}{34784}Вкъщи сме. {34905}{34946}Хайде! {35009}{35057}Да вървим! {35059}{35122}Какво ти има, че стоиш отзад? {35124}{35210}Фасони цял ден.|Добре ли си? {35234}{35286}Хайде, ела. {35328}{35384}Искаш навън? {35386}{35456}Стой тогава.|Аз влизам. {35458}{35518}Искам да хапна нещо. {35532}{35606}Пица, японска супа. {35617}{35687}Оставаш тук. Чао. {35807}{35845}Каишка? {35847}{35901}Браво! {35924}{36033}Взех те без пари. Ще ида в|кучкарника и ще взема друго такова. {36035}{36104}С подобен характер.|Ще го направя. {36458}{36510}Имаш болни венци. {36538}{36603}Имаш пица или нещо такова. {36925}{36991}- За вас са.|- Благодаря. {36997}{37047}Заповядайте. {37098}{37180}- Използва кучето за прикритие.|- Хитро. {37203}{37261}Много. {37263}{37325}Ела, Джери.|Заповядайте. {37327}{37389}Благодаря.|Седни, Моли. {37391}{37486}- Браво.|- Моли, това е Джери Лий. {37661}{37758}- Има ли нещо?|- Не, нищо. {37788}{37853}Извинете ме за секунда. {37884}{37947}Джери Лий, какво ти е? {37977}{38056}Знам, че си нервен|и тъкмо се запозна с нея. {38058}{38146}Но в твоя свят е така.|Срещате се и го правите. {38148}{38204}Проблем ли има? {38206}{38299}Малко е нервен.|За пръв път му е. {38301}{38403}Нуждае се|от малко професионална помощ. {38405}{38461}Позволете да помогна? {38474}{38528}Помощ? {38530}{38590}- Да.|- Ще му поговоря. {38601}{38684}Трябва да го направиш|за колектива. {38686}{38778}Погледни я и го направи! {38780}{38840}Хайде! Нуждаем се от пари. {38842}{38904}Ясно ли е?|Трябват ни пари. {38906}{39009}Не щеш по другия начин.|Искаш Морис... {39119}{39192}Добре, просто се преструвай. {39194}{39245}Преструвай се, че... {39300}{39388}Хайде, не се съпротивлявай. {39399}{39478}- Сигурен ли сте?|- Доверете ми се. Негов тип е. {39480}{39540}Ела. Само един поглед? {39630}{39682}Привлекателна ли е?|Харесваш ли я? {39684}{39734}Харесва те. {39948}{40057}Половината сега, а другата,|като видим резултата. И моя процент. {40059}{40170}- Много благодаря.|- Аз съм дотук. {40172}{40233}Ще поддържаме връзка. {40235}{40302}Оплодител! {40326}{40381}Моли, съжалявам за костюма. {40383}{40438}Казах ви, че ще помогне, нали? {40440}{40512}- Ще има ли кутре за мен?|- Най-хубавото от котилото. {40514}{40567}- Наистина ли?|- Да. {40569}{40683}Господи!|Карате пикап. {40685}{40793}- Не се случва често да видиш...|- Жени с пикапи. {40795}{40847}Просто не се случва. {40849}{40936}Занимавам се|с градинарство и озеленяване. {40938}{41013}- Върши ми работа.|- Обичам растения. {41015}{41065}И дървета. {41086}{41141}Чинари. {41143}{41193}Брястове. {41215}{41265}Върби. {41280}{41310}Храсти. {41334}{41390}Храсти. {41424}{41497}Бизнесът с вас е удоволствие.|До скоро. {41507}{41533}Чао. {41752}{41855}Виж, момчето ми.|Всичките тия пари. {41857}{41967}Знаеш ли?|Ще инвестираме в себе си. {41969}{42088}Отиваме да пуснем|обява за детективски услуги... {42090}{42178}Само докато дойде пенсията.|Не можеш да ги пропилееш. {42180}{42276}Не са твои.|Ще има кучешки лакомства, ясно? {42278}{42328}Погледни! {42548}{42588}Това куче не ми харесва. {42666}{42761}- Защо ме следите?|- Заподозрян си. {42763}{42823}- Това ни е работата.|- Всичко ви казах. {42825}{42879}Скапахте ми живота без пенсия. {42881}{42973}Ще ми направите ли услуга?|Оставете ме на мира. {42975}{43022}- Извинявай.|- Това е положението. {43024}{43080}Правилата са правила. {43271}{43321}Не мога да повярвам, че го стори. {43433}{43489}Кучето отхапа гума. {43491}{43541}До скоро. {43557}{43601}Браво, Джери! {43826}{43876}Виж го тоя. {43957}{44007}Не махай. {44086}{44136}Добро утро, негодници. {44169}{44227}Стига толкова! {44543}{44594}Ужас. {44677}{44744}- Нещастници.|- Не си струва да скапваш костюма. {44746}{44796}Хайде! {44813}{44863}Не си струва. {44920}{44981}Ето! {44983}{45062}"Частни детективски услуги К-9. {45083}{45173}Искате да си върнете заем?|Тревожите се за близък..." {45200}{45289}Какво правиш горе?|Край! {45291}{45347}Отиваме на лекар. {45349}{45399}Проблемът е тук. {45401}{45479}Джери Лий е глътнал нещо|по погрешка. {45499}{45539}- Запечен ли е?|- Доста. {45541}{45606}- Какво е?|- Зная колкото вас. {45608}{45709}След няколко дни ще излезе.|Обадете се да разбера какво е. {45711}{45789}Междувременно си купете|освежител за въздух. {45791}{45841}Освежител? {45905}{45955}Спри. {46143}{46216}Какво яде?|Какво глътна? {46240}{46306}Не издържам! {46308}{46379}Негодниците са вероятно. {46445}{46498}Не може да използвате тоалетната... {46500}{46565}- Мога ли да помогна?|- Простете. Неподходящ ли е {46567}{46591}моментът? {46593}{46639}Не. {46641}{46685}Търся Томас Дули. {46687}{46790}- Частни детективи К-9?|- Същите. {46792}{46863}Заповядайте, моля. {47000}{47050}Вече е прибрано. {47083}{47133}Слушам ви. {47222}{47299}Търсите частен детектив? {47301}{47387}- Откъде да започна?|- Просто започнете. {47389}{47484}Мисля, че нещо ужасно|се е случило с годеника ми. {47486}{47551}Изчезна преди една седмица. {47553}{47604}Една седмица? {47606}{47677}- Случвало ли се е преди?|- Никога. {47679}{47759}Вечеряхме и планирахме сватбата, {47788}{47891}когато се скарахме за поканите. {47931}{48042}Изхвърча като бесен от ресторанта.|Цяла нощ звънях на мобифона. {48044}{48097}Също и на другия ден. {48099}{48154}Не отговори. {48156}{48224}От тогава не съм го виждала. {48397}{48447}- Вземете.|- Благодаря. {48449}{48539}Мръсна е.|Тоест, достатъчно е чиста. {48625}{48757}Ще го намерим. {48759}{48874}Там някъде е.|Как се казва? {48876}{48937}Кевин Уингейт. {48963}{49027}Има ли пари?|А врагове? {49029}{49102}Кевин? Невъзможно. {49104}{49204}Той е мил, може да се разчита на него. {49310}{49397}Ще ми трябват някои детайли. {49399}{49478}Имате ли осигурителните му номера? {49480}{49579}Осигурителни, телефонни номера. {49581}{49698}Стари касови бонове.|Електронен адрес, снимка от годежа. {49727}{49823}Моля ви, намерете го.|Парите не са проблем. {49851}{49925}Добре, че стана въпрос.|Скъпичко е. {49927}{50042}100 долара на час плюс разходите.|Ще ви пратя касовите бонове... {50044}{50120}1000 долара, за да поемете случая? {50188}{50252}Ще свършат работа. {50416}{50466}Прескочете го. {50537}{50645}Благодаря. Чувствам се по-добре.|Не се случва често. {50647}{50730}Открия ли нещо,|ще ви звънна. {50732}{50792}Как да ви намеря? {50829}{50890}Визитката ми. {50892}{50982}Лаура, не се тревожете.|В добри ръце и лапи сте. {51004}{51075}- Добре ли е?|- Замаян е от часовата разлика. {51077}{51158}Като си почине,|ще се заеме със случая. {51160}{51257}- Няма по-добър копой от него.|- Щом казвате. {51259}{51331}Моля ви, намерете Кевин. {51501}{51566}Защо правиш така, като съм с клиент? {51585}{51711}Какво ти има?|Нощта ще е дълга. {51720}{51770}Кевин Уингейт. {51783}{51920}Диплома от Принстън,|магистър от Харвард, голф, тенис. {52106}{52208}Инвестиционен банкер.|Дялове в големи компании. {52299}{52324}Вониш! {52343}{52378}Боб. {52418}{52484}Ще помогне. {52486}{52536}Зеле? {52569}{52644}Ще изкара всичко.|Сливи? {52664}{52711}Само една? {52713}{52762}Добре, една. {52764}{52797}Нали? {52833}{52904}Хитрец. {52906}{52974}Прилича на нафта, но не е. {52976}{53035}Нафта. {53037}{53102}Къри на прах. {53126}{53155}Люто. {53220}{53332}Готов ли си, мой човек?|Ха така! {53349}{53408}Ще те прочисти. {53410}{53455}Пица! {53496}{53547}Погледни! {53638}{53716}Как е?|Харесва ли ти? {53745}{53795}Ето, ела. {53942}{54005}Знам, убийствено е. {54007}{54095}Довери ми се.|Утре ще ми благодариш. {54177}{54244}Очистително? {54307}{54345}Ще ти донеса. {54592}{54642}Хайде, къкай. {54672}{54746}По-бързо! {54757}{54819}Да те оставя насаме? {54920}{54989}Давай, не гледам. {55023}{55073}Продължавай. {55108}{55194}Ще си паркирам задника тук.|А ти се заеми с твоя. {55283}{55390}Побързай!|Топките ми кристализираха. {55709}{55800}Спарки! Обратно. {55802}{55852}Джери Лий? {55952}{56012}Виж! Какво ти казах? {56014}{56087}Пица!|По-добре ли си? {56961}{57002}Какво е това? {57055}{57097}Какво е? {57099}{57200}Не знам с какви излизаш,|но явно са интелигентни. {57202}{57300}Изпитателен микрочип|в последна фаза на разработка. {57302}{57404}Виждаш ли тоя тип дизайн|с допълнителни кодови линии? {57406}{57489}Отдавна се разработва,|но никой не е успял да го разкодира. {57491}{57542}- До сега?|- Точно така. {57544}{57655}Светлинни години по-напред|от всичко, което съм чел. {57657}{57705}Значи е ценно. {57707}{57839}Наричаме го алфа.|Мозъкът на микрочиповете. {57841}{57933}Чиповете работят правилно|благодарение на информацията му. {57935}{58022}Съдейки по схемата,|има още три допълващи чипа. {58024}{58112}Слабата ти е фантазията|какво можеш с четирите. {58114}{58205}Все едно ги имам.|А после? {58207}{58308}Патентоваш|ново поколение компютри на пазара. {58310}{58389}И сривам мултимилионна индустрия. {58391}{58416}Ха така! {58477}{58527}Вече си вън от играта. {58529}{58602}Какво лошо,|че съм дошъл на раздумка? {58604}{58666}Искам да изясня нещо за ФБР. {58668}{58724}Какво? {58726}{58854}Благодаря, Карлос.|Обира в Микролабораториите. {58856}{58953}Струва ми се,|че съм чувал за това преди. {58955}{59023}Където избухна пожар миналата|година? {59025}{59068}Пожар? {59070}{59171}Според Арсон беше нагласено.|Застрахователите не се споразумяха. {59173}{59233}Подписваха свидетелски показания. {59235}{59316}Стигна се до голям съдебен процес. {59318}{59404}- Заподозрени?|- Какво търсиш тук? {59423}{59489}Капитан Томас.|Донесох понички. {59491}{59552}- Искате ли?|- Не. {59554}{59620}Тук е само за детективи. {59622}{59695}- Още е един от нас.|- Затваряй си устата, Тиманс. {59697}{59802}Виж какво. Ти си следствен. {59804}{59867}Не аз, не отдела.|Ти. {59869}{59964}Не искам да виждам теб|или кучето ти наоколо, {59966}{60042}докато не свалят подозренията.|Ясно? {60044}{60097}Да, сър. {60131}{60156}Хайде, Джери Лий. {60158}{60261}- Вече не сме желани.|- Какво ви става? {60263}{60387}Елементарни неща не разбирате?|Пенсионер е. {60389}{60485}Следствен е.|Не е разрешено да идва тук. {60487}{60566}Кога последно патрулирахте пеша? {60568}{60631}Ако продължавате, ще си спомните. {60664}{60734}Усетя ли пак подривна дейност, {60736}{60821}сами ще излезете във ваканция. {60857}{60918}Джери Лий, седни. {60926}{61025}Дотегна ми да ядеш тук! {61027}{61113}Какво е това?|Мексикански палачинки с лук. {61121}{61214}Като се върна, да видя, че работите. {61216}{61263}ГРАД ЛОС АНЖЕЛИС {61495}{61534}Хайде! {61631}{61693}Какво правиш тук? {61695}{61745}Браво! {61840}{61892}Благодаря за предупреждението. {61916}{61951}ЗАПОДОЗРЕНИ {62311}{62407}Да тръгваме.|Полека! {62422}{62490}Какво правиш още тук? {62511}{62579}- Трябваше да пикая.|- Още ли говоря с теб? {62581}{62659}Отивай да пикаеш другаде.|Махай се! {62704}{62772}Така и няма да узная|какво намира кучето в него. {63103}{63132}Здрасти. {63134}{63184}- Здрасти.|- Мръсник. {63271}{63329}Тук, по стълбите. {63449}{63503}Добре. {64202}{64252}Знаете ли Били Кокран? {64270}{64326}Били Кокран? {64591}{64663}Извинявай, знаеш ли|къде е Били Кокран? {64665}{64759}Благодаря.|Няма нужда. {65051}{65128}- Ела, татенце.|- Не съм ти татенце. {65273}{65349}Знаеш ли кой е Били Кокран? {65351}{65410}- Кой?|- Били Кокран. {65412}{65437}Да. {65464}{65514}Купонът е негов. {65558}{65633}Къде е Били Кокран? {65635}{65685}- Да.|- Къде? {65687}{65737}Там. {66008}{66058}Трябва да вървя. {66080}{66122}Ще се върна. {66124}{66199}Ако видиш едно куче, прати го насам. {66212}{66253}Джери Лий! {66432}{66513}Какво правиш с това на главата? {66515}{66610}Стана купонджия? {66612}{66685}Не мога никъде да те заведа -|г-н Известен. {66710}{66781}Хайде! На работа! {66976}{67026}Ти ли си Били Кокран? {67053}{67083}- Ченге!|- Да бягаме! {67280}{67331}Дръж! {67341}{67417}Почакай! {67419}{67489}- Не съм ченге.|- Какво искаш? {67491}{67549}Да попитам нещо. {67551}{67617}Може, но друг път.|Върви на купона. {67655}{67713}Не мога да купонясвам. {68002}{68067}Браво! {68104}{68178}Искаш наркотиците? Ето. {68302}{68352}Губя търпение. {68386}{68426}Запъхтях се. {68428}{68491}Последно предупреждение. {68517}{68566}Както кажеш, дядка. {68716}{68766}Вече се нервирах. {68854}{68883}Шибан изстрел! {68937}{69021}Ключове. Цигари. {69061}{69128}Глоба за паркиране. {69153}{69203}Това е. {70453}{70517}Разкарай кучето. {70670}{70722}- Жаден ли си?|- Да. {70835}{70880}Да не си луд? {70882}{70991}Ще говоря.|Успокой. Не ме пускай! {70993}{71057}Замесен ли си|в палежа на лабораториите? {71059}{71131}Нагласиха ме.|Знаеха, че имам досие. {71133}{71213}Като всички момчета,|които обичат да си играят с огъня. {71215}{71272}- Предложиха ми.|- Кой? {71274}{71350}Не знам. Някакъв тип.|Изглеждаше добре. {71352}{71422}- Носеше се шик.|- Хубавец. {71424}{71490}- Франки Оградата ни свърза.|- Познаваш ли го? {71492}{71542}Кого търсиш?|Франки или другия? {71544}{71603}Другия, умнико. {71646}{71721}- Името.|- Не знам. Мина година. {71723}{71773}Вярваш ли му, Джери Лий? {71780}{71842}А за това какво ще кажеш?|Не са фасонски. {71844}{71936}- Изгубих контрол.|- Господи! {71938}{71999}Кажи името. {72001}{72084}Шайър. Тоест Т айър.|Не си спомням. {72086}{72136}- Малкото име?|- Чарлс Тайър. {72138}{72208}- Говорили ли сте скоро?|- Не. Нае друг за работата. {72210}{72294}- Лъжеш ли?|- Кълна се, не. {72382}{72446}- Заболя ли?|- Не. {72448}{72517}Наистина?|Имаш ли халка на зърното? {72519}{72569}- Не.|- Добре. {72581}{72643}Не можеш просто да ме оставиш. {72645}{72695}Дето ме нарече "дядка". {72760}{72820}Виж! Резултатите. {72826}{72888}Няма съвпадение.|Никакъв Чарлс Тайър. {72911}{73002}Не разбирам.|Кокран не би излъгал. {73004}{73072}Хлапето беше уплашено до смърт. {73074}{73127}Половината е за мен. {73129}{73195}Кое искаш?|Това ли? {73278}{73329}Браво! {73356}{73416}Трябва да ти кажа, {73528}{73588}че който и да е той, {73604}{73664}ще дойде за това. {73675}{73747}Така че по-добре да го скрием. {73749}{73835}В медальона?|Подаръкът от момичетата. {73837}{73948}Невероятно, че това може|да сгромоляса милионна индустрия. {73950}{74008}Не желая никой да се приближава. {74048}{74083}Не. {74274}{74384}Ясно. Чарлс Тайър|не съществува на тая планета. {74431}{74477}Спокойно. {74479}{74587}По-хладнокръвно.|Пенсионерите не избухват лесно. {74622}{74698}Ще работя над нещо друго. {74700}{74784}Досието на Кевин Уингейт.|Ще поемеш ли? {74786}{74843}Тъпа машина! {75196}{75233}Да! {75235}{75260}РЕЗУЛТАТИ {75316}{75395}Роден в Алентаун, Пенсилвания. {75397}{75528}Техникум. Назначен на работа|в Стоманолеярна Питсбърг. {75530}{75566}Виетнам? {75568}{75610}ПОЧИНАЛ - 1995 Г. {75665}{75714}- Да?|- Детективе? {75716}{75808}Катрин Колман.|Не ви будя, нали? {75810}{75945}Ни най-малко.|Боря се с компютъра. {75947}{76014}Как е Моли? {76016}{76066}Добре е. {76068}{76134}Въпреки, че е малко променена. {76136}{76242}Струва ми се, че е бременна. {76244}{76330}- Наистина?|- Да. Малки промени, {76332}{76436}но един вид съм настроена|на нейните вълни. {76438}{76496}Звучи наивно, но... {76498}{76594}Познато ми е.|Джери Лий... {76596}{76687}Винаги зная кога е щастлив,|тъжен или ми е вбесен. {76689}{76765}Като деца са, нали? {76804}{76865}Да, донякъде. {76893}{77001}Джери Лий ми е партньор,|но всъщност е нещо повече. {77003}{77053}Той е... {77073}{77115}нещо специално. {77152}{77203}Щяхте да заминавате. {77205}{77255}Да, предстои ни. {77279}{77366}Само да приключа случая,|върху който работя. {77368}{77475}Наистина сте частен детектив.|Като по филмите? {77477}{77543}Може да се каже. {77545}{77615}- Харесвам старите филми.|- Аз също. {77624}{77716}Гледали ли сте "Мършавият"?|Един от любимите ми филми. {77718}{77790}- И той имаше куче.|- И беше страшно мършав. {77792}{77863}Така беше. {77893}{77964}Катрин. {77966}{78075}Аз, ти и кучетата можем да... {78077}{78152}Би ли задържала?|Някой друг звъни. {78154}{78205}Благодаря. {78207}{78291}- Дули.|- Лаура Фийлдс е. {78311}{78364}Много ми е неудобно... {78432}{78489}Всичко е оправено. {78491}{78579}- Благодаря.|- Моля. {78594}{78682}Протекло е малко.|Но утре ще го оправите. {78684}{78762}Не бива да оставате без резерва. {78764}{78824}Не е най-подходящият момент|да попитам, {78826}{78903}но успяхте ли с разследването? {78905}{79034}Колко време се знаехте,|преди да решите да се ожените? {79036}{79111}- Около година.|- Говорил ли е за миналото си? {79122}{79192}Инвестиции.|Технологични продукти. {79212}{79262}Недвижими имоти. {79266}{79359}Да не прозвуча песимистично, {79361}{79459}но трябва да се примирите,|че може и да не го намерите. {79461}{79562}- Нещо му се е случило?|- Не. Тъкмо обратното. {79587}{79638}Не знам дали иска да бъде намерен. {79654}{79763}Търсел е случай да изчезне. {79765}{79846}Не е този,|за който се е представял. {79947}{79982}Това кой е? {79984}{80061}Според правителството|това е Кевин Уингейт. {80063}{80097}Шегувате ли се? {80099}{80217}Осигурителният номер,|който имате, е на тоя човек. {80219}{80292}Починал е през 1995 г. {80313}{80371}Това не е Кевин. {80373}{80472}Защо ще ми го причинява?|Защо ще ме лъже? {80474}{80530}Не знам.|Нямам идея. {80582}{80632}- Нека да помогна.|- Не, добре съм. {80634}{80700}Оправих се сама.|Всичко ще бъде наред. {80702}{80752}Благодаря ви,|че поехте случая. {80754}{80831}Изпратете ми сметките,|за да ги уредим. {80833}{80919}- Наехте ме да намеря годеника ви.|- Но нали казвате, че... {80921}{81017}Не е тоя, който мислехте.|Не значи, че случаят е приключен. {81047}{81151}Като се захванете с нещо,|не се предавате лесно, нали? {81153}{81213}Никой не е съвършен. {81250}{81300}Хайде. {81406}{81463}- Пазете се.|- Ще се обадя. {81808}{81891}Джери Лий,|тая сутрин ще имаме урок. {81893}{82013}Не са много хората,|на които вярвам. {82015}{82065}Ти си един от тях. {82067}{82173}След като вече не принадлежим|към полицейското управление, {82175}{82254}не може да звъним|на диспечерите за помощ. {82280}{82398}Затова ще направим тренировка. {82400}{82476}Ще се учим|да се поддържаме един друг. {82478}{82571}Мобифон. Моливи. {82573}{82656}Мобифонът е на земята.|Ще хвърля моливите. {82658}{82714}Стой там! {82716}{82792}Като чуеш изстрел,|върви да ги донесеш. {82794}{82858}Банг, банг! Това е. {82918}{82990}Браво!|Донеси го. {82992}{83059}Не, телефонът.|Моливът до него. {83070}{83128}Така. {83130}{83201}Виждаш ли?|Не обръщай телефона. {83203}{83296}Банг! Донеси го.|Браво! Който и да е. {83298}{83357}Вземи молива и го донеси|до телефона. {83359}{83431}До телефона.|Молив по телефона. {83457}{83527}Схващаш.|Телефона! {83529}{83579}Няма да си играем. {83649}{83731}Не помагаш. {83747}{83801}Не е кокал. {83803}{83865}Телефон е. {83867}{83921}Джери, дай молива! {83923}{83979}Ето така, виждаш ли? {83981}{84032}Телефон. Ето. {84034}{84146}Някои се приспособяват трудно|към пенсионерския живот. {84148}{84224}- Но ти обра точките.|- Здрасти, Пийти. {84226}{84298}Опитвам се да го науча|да използва мобифон. {84300}{84360}Не мисля, че вече е разбрал. {84362}{84416}Има време. {84418}{84493}Хайде! Донеси молива. {84512}{84585}- Чух съобщението. Какво има?|- Благодаря, че дойде. {84587}{84669}- Знам кой е извършил палежа.|- Сериозно? {84677}{84742}Не ми казвай.|Ще трябва наново да разследвам {84744}{84757}случая. {84759}{84832}Хвана ли го, ще ме заведе до оня,|дето извърши взлома. {84834}{84925}Е, какво?|Да остана без работа ли искаш? {84927}{84986}Това е твоят шанс да станеш герой. {84988}{85064}Спести зарибяването.|Какво знаеш? {85066}{85116}Име. Тайър. {85125}{85175}Чарлс Тайър. {85177}{85275}Защо ще пали лабораториите|преди да ги ограби? {85277}{85392}Микролабораториите смениха|застрахователите след пожара. {85394}{85499}Новите трябваше да одобрят проектите|преди да подпишат. {85501}{85558}Според теб е видял проектите. {85560}{85644}Въпреки охраната стигна|до целта доста бързо. {85646}{85715}- Добре, ще го проверя.|- Благодаря. {85717}{85781}Но е за последно. {85783}{85882}- Вече не си ченге.|- Дори не знам как се пише тая дума. {85888}{85938}Успех с телефона. {85940}{86023}Ще разбереш като стане.|Номерът ти е вътре. {86025}{86093}Чудя ти се често. {86095}{86196}- През повечето време.|- Аз също, Пийти. {86215}{86293}Не всичките. Един. {86295}{86356}Само един. {86358}{86440}С телефонен автомат|щеше да е по-лесно. {86980}{87074}- Е?|- Сигурен ли си, че е ченге? {87093}{87145}Да. Беше. {87148}{87240}Имаше белезници,|девет милиметров пистолет {87242}{87333}и голяма немска овчарка.|Ченге беше. {87335}{87401}И ти не каза нищо,|което да го насочи към мен? {87403}{87505}Нищичко.|Бях много хладнокръвен. {87507}{87589}Познаваш ме.|Лоялен съм. {87607}{87642}Да? {87644}{87717}Отпусни се.|Всичко е наред. {87719}{87789}Кълна се, не казах нищо. {87834}{87898}- Отлично.|- Добре. {87900}{87950}- Да?|- Защото... {87952}{88028}Не се тревожи, ясно? {88036}{88093}- Отивай си.|- Дадено. {88095}{88147}- Да?|- Добре. {88517}{88573}И за мен лоялността е всичко. {88856}{88906}Пристигнахме. {89011}{89063}Какво има? {89379}{89429}Търси! {89896}{89955}Добре, момчето ми. Ела! {90162}{90224}Търси! {90361}{90429}Какво, по дяволите, е ставало тук? {90489}{90523}На място! {90557}{90606}Вън! {90608}{90634}Аз съм! {90636}{90713}- Какво правите тук?|- Кевин идва вкъщи. {90715}{90778}- Кой?|- Кевин. Който и да е той. {90780}{90884}Беше там и чакаше|да се върна от работа. {90886}{90980}Знае, че го издирвам.|Знае също и за вас. {90982}{91105}Намекнах за лъжите му,|но той е като луд. {91107}{91197}Наговори ми разни неща.|Отвратителни. {91199}{91274}После заплаши да ме нарани. {91276}{91373}Не знаех какво да правя|и се качих в колата. Звънях ви, {91375}{91452}но не вдигнахте и се уплаших. {91454}{91504}Успокойте се. {91506}{91576}Елате да седнете. {91578}{91670}Отпуснете се. {91672}{91730}Да ви дам ли нещо? {91732}{91800}Ето, вземете. {91827}{91908}Добре ли сте? {91910}{91960}- Съжалявам.|- Всичко е наред. {91962}{92068}- Винаги го правя с дрехите ви.|- Не се тревожете за ризата. {92070}{92139}Има ли ключове от къщата? {92141}{92243}- Разбира се.|- Няма да си ходите у дома. {92245}{92295}Трябва да идете на хотел. {92297}{92365}- Не мога, с Лана съм.|- Кой? {92373}{92430}Кучето ми. Не мога да я оставя|в колата цяла нощ? {92466}{92575}- Защо не останете?|- Не мисля, че е удобно. {92577}{92640}Ще оправя за минута. {92642}{92723}- Какво се е случило?|- Не знам. {92725}{92818}- Не мога да се натрапвам.|- Не се натрапвате. {92820}{92910}Ще поредя.|Ще отнеме броени минути. {92912}{93015}Ще постеля дивана, ще спите тук, {93017}{93080}а утре ще смените бравата. {93082}{93193}- Сигурен ли сте?|- Ще бъде удоволствие. {93216}{93301}Той май не смята така. {93303}{93385}- Всичко е наред.|- Добре, ще я доведа. {93387}{93496}- Не искате тя да стои в колата.|- Сега идвам. {93633}{93694}Ела! {93696}{93746}Видя ли краката й? {93770}{93863}Не ме е грижа какво й е кучето, {93865}{93947}бъди мил, дружелюбен|и си разделете играчките. {93949}{94035}- Иначе ще те заключа в банята.|- Тук сме. {94157}{94218}Щастлив ли си?|Влизайте. {94340}{94402}Благодаря за помощта. {94404}{94454}Много съм ви задължена. {94479}{94534}Как са могли да разтурят така... {94536}{94582}Търсили са нещо. {94584}{94658}- Намерили ли са го?|- Не беше тук. {94801}{94895}Вижте!|Нека ги оставим да се усамотят. {94897}{94968}- Мислите ли?|- Не знам. {94970}{95020}Да. {95173}{95223}Бъди мил. {95299}{95369}Това е банята.|Кухнята. {95371}{95478}Моята стая.|Чаршафите са чисти винаги. {95486}{95544}Дневната.|Вратата се заключва, {95546}{95620}така че ще се чувствате|удобно и в безопасност. {95622}{95719}Закуска и кафе сервираме в осем. {95721}{95783}Благодаря. {95785}{95906}Не го планирах|и нямам нищо за спане. {95931}{95981}Няма проблеми. {96028}{96116}- Ще ми дадете ли нещо?|- Разбира се. {96128}{96185}Ще ви донеса риза. {96213}{96321}С Джери Лий не спим|с пижами и нямаме. {96447}{96497}Хубава е, нали? {96511}{96561}- Идеална.|- Чиста е. {96563}{96613}- Благодаря.|- Моля. {96668}{96789}Искате да се преоблечете, нали?|Ще изляза. {97257}{97357}Става ви и ви стои прекрасно. {97359}{97475}Мога ли да направя още нещо преди... {97477}{97550}- Да отидем да спим.|- Чаша вода. {97622}{97658}Идва. {98080}{98125}Благодаря. {98127}{98189}- Достатъчно?|- Да. {98287}{98348}Нещо друго? {98350}{98439}Сгряващо питие, плод.|Конец за зъби? {98450}{98539}Имате ли стафиди? {98541}{98593}Да. {98916}{98973}Имам. {99160}{99210}Много са полезни. {99347}{99455}- Заповядайте.|- Чудесно. Благодаря, обожавам ги. {99457}{99509}- Аз също.|- Много са хубави. {99511}{99573}Това е грозде. {99575}{99627}От лозята произвеждат вино, {99643}{99724}а гроздето, което остане,|сушат за стафиди. {99726}{99778}Тоест, ядем Мерло. {99815}{99894}Или някакво скапано грозде. {99896}{99980}- Или нещо друго.|- Много са... {100029}{100079}Сочни. {100241}{100308}И крехки. {100352}{100403}И с нисък холестерол. {100744}{100801}Чакайте.|Съжалявам. {100828}{100911}- Трябва да ви попитам нещо.|- Имам, в спалнята. {100913}{100990}От отдавна са,|но срокът на годност не е изтекъл. {100992}{101101}Не. Дали това е начало|на нещо специално {101103}{101174}или удоволствие за една нощ? {101311}{101408}Изпреварваме самите себе си. {101410}{101486}Прибързваме нещата. {101504}{101570}Може би трябва да поговорим утре? {101572}{101609}Да. {101892}{101942}Лека нощ. {102003}{102053}Дули? {102055}{102127}- Добре ли си?|- Да. {102140}{102172}Кучи син! {102445}{102510}- Търсиш ли нещо?|- Изплаши ме. {102512}{102603}Търся химикалка.|Да ти оставя бележка. {102605}{102686}Точно върху бюрото е. {102732}{102807}Закуска?|Правя я страхотна. {102809}{102895}Искам, но не мога. {102897}{102989}Чака ме напрегнат ден в работата,|а трябва да разходя и Лана. {102991}{103087}Аз мога да я разходя.|Ще водя Джери Лий в парка. {103089}{103205}- Една от облагите на пенсионирането.|- Няма да стане. Лана е взискателна. {103263}{103339}Заради вчера ли е? {103341}{103391}Не се тревожи за вчера. {103488}{103538}Чао. {103588}{103644}Ще се обадя скоро. {103799}{103893}Стига с глупостите.|Аз направих избор. {103895}{103947}Ти си куче. {104058}{104186}Кой ловува в къщата ми?|Нали уж я наблюдавате? {104188}{104241}- Какво става?|- Наблюдавахте я! {104243}{104302}Не издържам вече. {104304}{104402}- Взлом в частна собственост.|- Капитанът иска да те види. {104404}{104485}- Като приключа с ФБР.|- Могат да почакат. {104487}{104562}- Капитанът те иска начаса.|- Начаса? {104629}{104720}- Объркал ли съм нещо?|- Влизай в колата. {104722}{104792}Хайде, Джери Лий.|Отиваме в града. {105000}{105050}Дишай дълбоко. {105168}{105266}- Толкова ли е важно, че чак и охрана?|- Сядай и млъквай. {105309}{105403}Намерихме труп в резервоара.|Били Кокран. {105405}{105521}Ще кажеш ли|за връзката си с него? {105523}{105596}- Пак съм заподозрян?|- Ти ще кажеш. {105598}{105706}Някой с твоето описание|е бил в престрелка с него. {105708}{105797}И ровеше в неговото досие|от моя компютър. {105799}{105916}- Не съм го убил.|- Какво си намислил тогава? {105918}{105978}Пристигнаха от съда тая сутрин. {105980}{106051}Оня, за който разпитваше -|Чарлс Тайър. {106053}{106169}Това е Никълъс Бъроус.|А тоя тук е Кевин Уингейт. {106171}{106255}Бъроус и Уингейт са|в комбина с Тайър. {106257}{106372}Според ФБР е промишлен терорист|със склонност към дегизиране. {106374}{106462}Мисля, че той е тършувал|в лабораторията. {106464}{106544}Откраднати са четири чипа.|Прототипи. {106546}{106650}Един от тях е алфа.|Другите не работят без него. {106652}{106737}Зная. Къде е Тайър? {106739}{106835}Никой не знае. Два пъти почти|го хващат, но той се изплъзва. {106837}{106935}- Може би има вътрешен човек.|- Кокран го предаде. {106952}{107011}Кокран е мъртъв,|къщата ми е обърната... {107013}{107079}- И зад всичко това стои Тайър?|- Убеден съм. {107081}{107149}Някой може ли|да потвърди предположението? {107163}{107228}Франки Оградата. {107230}{107303}- Намерете го и го доведете.|- Няма да стане така. {107305}{107381}Ако Тайър надуши нещо,|ще се покрие. Няма да го хванем. {107383}{107440}Вече не си ченге. {107442}{107523}С Джери Лий вече работим по случая. {107525}{107613}Можем да го хванем,|ако оставим Франки да действа. {107615}{107672}- Какво се очаква от мен?|- Не пипай Франки. {107674}{107728}Дай ми 24 часа. Ти ще имаш убиеца, {107730}{107792}ФБР ще имат крадеца,|а аз пенсията си. {107794}{107858}И повече няма да ме видиш. {107860}{107950}- 24 часа.|- И нито минута повече. {107952}{107995}Слушам, сър. {108247}{108307}Ексдетектив Дули. {108326}{108430}- Здрасти, Франки. Как са варивата?|- Причиняват диария, както и ти. {108445}{108517}Значи, няма да ме поканиш|да ги споделя? {108519}{108571}Ако ще говорим,|ела с пълномощно. {108588}{108665}Забравих, че не можеш,|вече не си ченге. {108667}{108724}Така че, върви по дяволите! {109023}{109073}Тръгвам. {109083}{109152}Извинявай за безпокойството.|Приятен обяд. {109154}{109204}Чакай, Дули. {109217}{109312}- Кажи му да ме пусне.|- Искаш да обядвам с теб? {109314}{109422}Благодаря. Нямам нищо против.|Фасулът изглежда добре. {109435}{109496}Опитваш се да пласираш|интересна плячка. {109498}{109568}Не зная за какво говориш... {109612}{109711}- Бизнесът върви добре.|- Радвам се. {109713}{109785}- Търся търговец.|- Ти си ченге. {109787}{109880}Вече не.|Спряха ми пенсията. {109882}{109957}Няма да стане.|Имам строги изисквания... {110083}{110183}В случая ще направя изключение. {110185}{110263}- Благодаря, Франки.|- Какво продаваш? {110276}{110354}Микрочип.|Чувал ли си? {110568}{110709}- Ясно ли е какво говоря?|- Прототип. {110735}{110805}Кажи на купувача да донесе|останалите. {110807}{110866}- Колко искаш?|- Два милиона. {110892}{110946}Не, да, приемливо е. {110957}{111023}Искам го лично с парите. {111033}{111102}Довечера в полунощ,|в леярната. {111104}{111151}Добре. {111153}{111247}- Хайде, Джери.|- Без кучето. {111249}{111303}Без кучето няма сделка. {111305}{111403}Клиентът ми ще бъде сам.|Значи и ти. {111424}{111549}Добре, кучето ще е в колата.|Но искам оня да е там с парите. {111551}{111576}Добре. {111578}{111652}Задръж хляба.|На протеинова диета съм. {111821}{111921}Свързахте се с Кевин и Лаура.|Моля, оставете съобщение. {111923}{112039}Лаура, опитвам се да те намеря.|Обади се, като чуеш това. {112139}{112202}Пристигнахме! {112245}{112325}Дай ми чипчето. {112392}{112456}Сделката е следната. {112484}{112563}Това е телефонът. Там. {112565}{112620}Химикалът е тук. {112622}{112754}Чуеш ли нещо,|звъниш на Пийти с химикала. {112756}{112811}Банг! Точно така. {112813}{112868}Банг! Добре. {112968}{113025}Ще се върна. {113106}{113172}Ако имаш нужда,|звънни на Пийти. {114011}{114054}Достатъчно е далеч. {114174}{114254}Ако не си Чарлс Тайър! {114256}{114326}- Или да кажа Кевин Уингейт?|- Има ли значение? {114338}{114453}За някои. За данъчното?|За годеницата? {114467}{114575}- Местната видеотека?|- Детективе, свалете оръжието си. {114820}{114874}- Носиш ли парите?|- Не. {114899}{114966}- Дай ми го.|- Не. {115173}{115233}Следващият няма да пропусне. {115287}{115340}Полека, Чъки. {115351}{115413}- Не ме наричай така.|- Разбирам. {115415}{115468}Като дете си имал неприятности. {115470}{115585}Нали знаеш куклата-убиец с ножа?|Чъки, Чъки, Чъки! {115587}{115657}- Спокойно.|- Отстъпи. {115828}{115878}Знаеш ли на какво ме подложи? {115880}{115968}Не беше нарочно.|Не знаех, че Джери Лий го е глътнал. {115993}{116060}Не искаш да го пропилееш, нали? {116062}{116162}Още един изстрел|и не знаеш кой ще чуе. {116173}{116263}Просто пускаш куршум след куршум!|Банг! {116265}{116326}Млъкни!|Веднага! {116399}{116498}Имаш чипа.|Какво искаш още? {116512}{116580}От теб?|Абсолютно нищо. {117106}{117166}Щеше да те убие. {117187}{117247}Трябваше да го спра. {117329}{117379}Благодаря. {117511}{117577}Каза, че ще го намериш, и го направи. {117902}{117952}Добре се справяш. {117968}{118018}Наистина. {118046}{118152}Все съм се чудел как Тайър|се ориентира в лабораторията. {118161}{118296}И тогава разбрах, че Чарлс Тайър|и Кевин Уингейт са един и същ. {118298}{118379}Просто ми трябваше|да погледна визитката ти. {118389}{118460}И банг!|Имах отговор. {118599}{118695}Застрахователни машинации.|Пожар, проекти... Ха така! {118718}{118772}Беше замесена, нали? {118791}{118903}Какво стана? Защо загуби интерес?|Кое тръгна зле? {118905}{118978}Решихте да се разделите,|след като той загуби чипа? {118980}{119081}Казваше, че партньорите имат право|на една грешка. Това беше неговата. {119083}{119172}Доста си схватлив, Дули.|Това е твоята грешка. {119282}{119406}Ти ме нареди. Хвърли ме по петите|на Уингейт, за да намеря Тайър. {119408}{119503}Наех те да намериш годеника ми.|Свърши си работата. {119505}{119569}Благодаря.|Ще ми дадеш ли препоръка? {119677}{119763}Полицейско управление Лос Анжелис.|Детективи. {119781}{119857}Явно е шега.|Обажда се куче. {119859}{119996}Дули обучи кучето|да набира мобифона при беда. {120054}{120115}Дай ми чипа, Дули. {120131}{120197}Искаш го?|Отиди и го вземи. {120313}{120366}Трябваше да станеш скаут. {120579}{120625}Дай ми пистолета. {120705}{120781}Браво!|Къде беше? {120898}{120968}Лаура, хайде! {121131}{121201}Не прави това. {121206}{121256}Джери Лий! {121324}{121373}Полека! {121615}{121665}Внимавай! {121782}{121838}Джери, тръгни натам. {121859}{121909}Давай! {121996}{122046}Браво! {123287}{123369}Хайде, Лаура.|Излишно е! {123380}{123469}Можеш да се откажеш|и ще се споразумеем. {123471}{123518}Никакво споразумяване. {123581}{123628}Всичко е свършено, Дули. {123664}{123712}По дяволите! {123807}{123878}Защо все попадам на психопати? {123930}{123987}Къде отиваш? {123989}{124079}Полицията идва. В капан си. {124081}{124144}Моля те, прояви разум. {124146}{124222}- Да ти го начукам, Дули.|- Красива уста. {124306}{124368}Дръж се! {124412}{124466}Дръж се!|Хванах те. {124502}{124554}Полека. Дръж! {124720}{124764}Хванах те!|Не се изпускай! {124961}{125023}Джери Лий! {125169}{125230}- Дръж се!|- Да не си посмял да ме пуснеш. {125310}{125338}Джери? {125367}{125394}Побързай! {125396}{125428}Не пускай. {125435}{125534}Дръж ме за панталона.|За крака. Браво! {125556}{125600}Дърпай! {125614}{125670}Още малко. {125722}{125774}Дърпай, Джери Лий! {125816}{125872}Точно така. {125891}{125928}Ела. {125930}{125978}Дули! {126032}{126054}Насам! {126108}{126168}Добре съм.|Не се тревожете. {126254}{126367}- Коя, по дяволите, е тая?|- Партньорът на Чарлс Тайър. {126369}{126470}- Арестувайте я.|- Май избрах погрешния човек. {126472}{126543}- И това ти беше грешката, нали?|- Не. {126545}{126611}Сгреших, че бях мека с теб. {126657}{126715}Случва се. {127096}{127181}Браво, Дули!|Пенсията те чака в офиса. {127224}{127286}- Поздравления!|- Благодаря, сър. {127338}{127398}Значи си пенсиониран? {127400}{127437}Да. {127513}{127567}Кучето пак успя. {127611}{127684}Джери Лий, чу ли това? {127699}{127770}Имаме пенсия.|Пенсионирани сме. {127772}{127861}Тръгваме на голямо пътешествие. {127863}{127933}Да се поздравим. {127960}{128037}Ти, къде беше?|Катерици ли преследва? {128039}{128129}Не беше ли достатъчно интригуващо? {128131}{128241}Изчака почти да ме убият,|за да ме спасиш? {128243}{128323}Нужна ти е повече дисциплина.|А аз от какво имам нужда? {128325}{128392}От пица. Гладен съм. {128487}{128557}Здрасти, Морис. {128570}{128633}Ето те и теб, най-накрая! {128706}{128796}- Как сте, г-н Оплодител?|- Добре, благодаря. {128798}{128853}Къде са? {128855}{128959}Там. Ето сега. {128976}{129072}- На малка обиколка ли си бил?|- Да, из страната. {129074}{129147}Тук и... остатъка от парите. {129149}{129228}- Чудесно.|- Хайде, да те няма. Тя чака. {129230}{129304}- Благодаря, Морис.|- Моля. {129306}{129364}Господи! {129366}{129427}Джери Лий, вече си татко. {129461}{129511}Хайде! {129559}{129618}- Здрасти.|- Как си? {129620}{129707}- Добре. А ти?|- Прекрасно. {129709}{129807}Обещах ти най-хубавото.|Кое избираш? {129829}{129920}- Мога ли да ги взема всичките?|- Не. Обещах две на племенниците. {129937}{129987}Как да избера? {129989}{130078}Толкова са красиви.|Джери Лий, страхотен си. {130080}{130199}Хайде, елате.|Ето едно. Господи! {130201}{130261}Погледни се. {130346}{130396}Ще вземем това. {130398}{130503}Джери Лий, виж го. {130505}{130593}Надушваш се, а? {130630}{130680}Толкова е красиво! {130716}{130766}Благодаря. {130805}{130885}Палешка работа. {130887}{130964}Как да го наречем? {131028}{131085}Не знам. {131087}{131189}- Ник?|- Ник е добре. Харесва ми. {131191}{131292}- Или нещо като Майк.|- Майк, Ник, Питър. {131294}{131344}Питър, Пол, Мери. {131366}{131459}- Явно не можем да изберем.|- Добри сме в развъждането. {131461}{131533}Да започнем ли бизнес?|Развъждане на кучета? {131535}{131628}- Зависи от участието.|- Делим на половина. {131630}{131723}- Не мисля. Почакай секунда.|- Секунда? {131725}{131780}- Тактики на преговоряне?|- Може би. {131782}{131816}- Хвана ли го?|- Да. {131818}{131899}- Ще изпуснеш още едно.|- Спокойно. {131901}{131972}Преговорите са наистина важни. {131974}{132074}Още едно!|Джери Лий, отиди да го хванеш. {132076}{132139}Май хареса териера. {132220}{132350}DANNEY team © 2002