{1208}{1282}Джоан Алън {1364}{1438}Патрик Бъргин {1632}{1817}'КОГАТО ПАДНЕ НЕБЕТО' {3733}{3764}Мамка му. {3860}{3924}- Ах.|- По дяволите. {3927}{4006}- Мамо, какво стана?|- Няма нищо, всичко е наред. {5070}{5097}Г-н. Шонеси? {5099}{5150}Ще направим ли едно кръгче,|госпожице Хамилтън? {6030}{6056}По дяволите. {6202}{6248}Спри! {6351}{6384}Излизай. {6384}{6440}Хайде, излизай. {6682}{6710}Внимавай! {6713}{6742}Господи! {6787}{6835}Карам с превишена скорост, {6838}{6888}ще ме арестуваш, така ли? {6905}{6929}Мили Боже! {6979}{7041}- Как е, г-жо Хамилтън?|- Спрете. {7044}{7084}- Защо?|- Лошо ми е. {7087}{7147}- Така ли?|- Спри, Шонеси. {7149}{7207}- Веднага!|- Спри колата! {7339}{7387}Качи се на корабчето. {7389}{7461}Мамка му!|Върни се! {7490}{7571}Ченгетата са големи сладури. {7629}{7677}Ще ви кажа нещо,|г-жо Хамилтън, {7679}{7765}погледнете тоя скапан град. {7768}{7842}Пълен е със спринцовки. {7845}{7924}Градът е като разлагащ се труп, {7926}{7984}гъмжащ от червеи. {7986}{8044}Наркотиците развалиха Дъблин,|г-жо Хамилтън. {8044}{8135}А вие, журналистите, {8137}{8166}не правите нищо по въпроса. {8168}{8278}Скачате срещу хора като мен,|свободните предприемачи. {8278}{8346}А обирите на банки и музеи? {8346}{8403}Обвинихте ме за наркобарон. {8406}{8456}Това са глупости. {8458}{8554}Престъпници са тия с наркотиците, не аз. {8557}{8600}Аз не твърдя обратното. {8602}{8655}Точно затова си говорим. {8657}{8696}Не. {8698}{8811}Тук сме, защото|аз станах ваша съучастничка. {8811}{8883}Да се надяваме, че това,|което ще ми кажете, си заслужава. {8919}{9019}От три седмици душите около мен. {9074}{9122}Мартин, искам да съм сигурна, {9122}{9187}че не сте в политиката|или в наркотиците. {9190}{9235}Че сте порядъчен престъпник. {9238}{9283}Не съм. {9285}{9336}Защо ви следят тогава? {9338}{9425}За да си оправдаят заплатите. {9427}{9504}Дразня ги с присъствието си, {9506}{9573}но не могат да ме хванат. {9576}{9636}Разкажете ми тогава. {9662}{9722}Как сте се превърнал в това,|което сте сега? {9746}{9813}Израснал съм в Кръмлин. {9813}{9861}Израснал сте в затвора Борстал. {9892}{9923}Арестуван сте за кражба. {9926}{9990}През 1965. {10038}{10120}Като че ли само аз говоря. {10122}{10228}Когато бях на 8 години,|откраднах един шоколад. {10230}{10278}Хванаха ме докато го ядях. {10281}{10336}Полицаят ме преби. {10338}{10410}Каза на съдията че съм оказал съпротива,|и ме пратиха в Борстал. {10434}{10508}Уж за три месеца,|но ме забравиха. {10511}{10556}Напълно забравиха за мен. {10559}{10722}Девет години... девет шибани години|всеки ден ме пребиваха {10722}{10777}хора, които твърдяха че са християни. {10777}{10844}Горчив ми излезе онзи шоколад. {10846}{10892}Още ли не си готова? {10933}{10993}Знаеш ли, че той е откраднал|наведнъж 20 милиона лири? {10995}{11045}Благодаря.|Направил го е. {11048}{11079}Скрил ги е в опаковка шоколад. {11079}{11115}Господи. {11160}{11218}Том, това е направо сензационно. {11252}{11276}Готов съм. {11307}{11352}- Тате ли ще те води на училище?|- Да. {11355}{11446}- Можеш ли да го прибереш в 2:00?|- Ще ти звънна. Чао. {11446}{11496}Чакай, чакай.|Какво забрави? {11498}{11542}Забрави нещо. {11582}{11630}Чао, мамо. {12357}{12405}Страхотно е. {12405}{12458}Ще го пусна на първа страница. {12486}{12532}Какво си приготвила за другата седмица? {12534}{12587}Хероинът от пристанището. {12589}{12671}- Стара история.|- Не е. {12671}{12697}Хванаха пратката, {12700}{12748}но не и хората, нали? {12750}{12810}Тези които правят сериозните пари. {12812}{12887}И зад тях стои важен наркобарон. {12889}{12937}Ето това ще ти дам. {12937}{13023}Дай ми само половината от това, {13050}{13114}и ще ти танцувам чисто гол. {14853}{14937}- Сиймъс, какъв е случаят?|- И без мен ще разбереш. {14970}{15028}На нея веднага ще й дадат снимка. {15524}{15577}Г-це Хамилтън,|аз сън детектив Маки, {15579}{15632}ще ви помоля да напуснете. {15728}{15773}Господи. {15776}{15857}- Вчера го интервюирах.|- Да, четох за това. {16164}{16210}О, Господи. {16236}{16291}Помогни ми. {16294}{16339}Какво става тук? {16421}{16502}Убиват хора под прозорците ми. {16622}{16685}Как изглеждаше този работник? {16716}{16790}- Нали няма да ми пишете името?|- Няма. {16864}{16912}Тъмен. {16912}{16975}Симпатичен, висок. {17006}{17054}Около 25-30 годишен. {17056}{17135}Мотоциклетистът не го видях. {17138}{17181}Нали няма да ме споменете? {17210}{17296}Ще пиша, че сте на 22 години. {17346}{17406}Я го виж тоя. {17459}{17505}Хей, наркоман. {17507}{17567}Пътувай, нещастник. {17797}{17843}Слушайте това парче. {18109}{18154}Я вижте. {18272}{18322}Не е зле. {18389}{18471}Стой на място.|Какво искаш? {18536}{18600}Това не важи тук.|Разкарай се. {18629}{18670}Търся Мики О'Фейгън. {18672}{18782}Ще ти покажа малкия Мики. {18862}{18926}Какво става, момчета? {18929}{18984}Тая тука казва, че те търси. {18986}{19044}Тази дама ли искаше да кажеш? {19046}{19111}- Добре де, дама.|- Чупката. {19113}{19159}Взимай си и тоя боклук. {19432}{19475}Тия момчета сега се питат: {19478}{19550}тая ченге ли е, журналист ли е, {19552}{19595}или просто е тъпа? {19598}{19643}Две от три. {19646}{19682}Опитах се да ти звънна. {19684}{19739}Казвал съм ти да не ме търсиш тук. {19742}{19787}Трябва да говорим спешно. {19789}{19835}За убийството, нали? {19861}{19907}Кой го е направил? {19909}{20024}Той беше под полицейско наблюдение. {20027}{20072}Прекалено смело. {20154}{20245}Помниш ли случката|в кръчмата Ханигън? {20247}{20310}Там дойдоха протестанти от Белфаст. {20310}{20398}Пребиха 200 привърженици на ИРА. {20439}{20473}Кой ги пусна? {20475}{20540}Кой им даде ключа от Дъблин? {20542}{20569}Шонеси? {20571}{20643}Тогава пред къщата на Джон Косгрейв {20645}{20720}е престояла кола с номера от Белфаст. {20722}{20761}Как го наричаш ти, Бегача ли? {20761}{20808}Бегача? {20811}{20926}Той се е опънал на ИРА? {20926}{20974}Чу се, че са го посетили. {21053}{21101}Какво общо има това|с убийството на Шонеси? {21156}{21204}Разказах ти толкова, Шънейд. {21204}{21269}И сега ще те оставя...|да искаш още. {21271}{21326}- Искам още.|- Естествено. {21329}{21408}Ти не се задоволяваш с малко. {21410}{21449}Искаш пълна доза. {21451}{21542}Бегача, Коменданта... {21542}{21626}Кой им ги измисля тия прякори? {21626}{21652}Ако зависеше от мен, {21652}{21693}щях да им отпечатам и|рождените свидетелства. {22631}{22657}Г-н Косгрейв? {22741}{22791}Аз съм Шънейд Хамилтън,|журналистка съм. {22794}{22844}Ще ми отделите ли една минута? {22846}{22868}Не. {22870}{22945}- Бих искала да поговорим.|- Не искам да говоря с вас. {23343}{23439}А за колата при взрива в Хамилтън? {23441}{23465}Каква кола? {23467}{23525}Колата с регистрация от Белфаст. {23551}{23583}Не знам за какво говорите. {23583}{23616}Така ли? {23618}{23676}ИРА ще ви припомнят. {23678}{23736}Разкарай се. {23738}{23793}Казаха го и на Мартин Шонеси. {23796}{23913}- Разкарай се!|- И после го убиха. {23916}{23971}Вие все още сте жив, нали? {24369}{24441}- Скъпо хоби.|- Уплътнявам си времето. {24556}{24609}Искам да уцеля оня баровец на яхтата. {24635}{24669}Че вие нямате ли си яхта? {24697}{24750}Аз живея скромно. {24750}{24798}Разбира се. {24880}{24923}Та, за бомбата в Ханиган... {24923}{24968}Да. {24971}{25019}Колата след това ли се оказа|пред вашата къща? {25021}{25105}Ще ти кажа какво знам. {25107}{25172}Защото явно и ти знаеш нещичко. {25199}{25254}Но недей да записваш. {25256}{25321}Добре, няма да записвам. {25323}{25421}С Мартин Шонеси|свършихме една работа. {25469}{25508}Но той не получи целия си дял {25539}{25585}и не беше доволен от това. {25640}{25685}Той се свърза с Лоялистите. {25714}{25800}Помогна им и с това ядоса ИРА. {25803}{25853}Те паркираха колата пред нас, {25855}{25901}за да изглежда, че съм замесен. {25935}{26004}Това прилича на матрьошки, {26007}{26062}развинтваш едната|и отвътре излиза друга. {26114}{26162}Дупето ти е страхотно. {26222}{26275}Сигурно и О'Фейгън ти го казва. {26275}{26304}Виж тук... {26306}{26378}Ела, искам да ти кажа нещо. {26381}{26462}Не ми стига О'Фейгън, {26464}{26493}а и ти ми се правиш на ревнив. {26496}{26546}Казваш, че се правя,|за да се оправдаеш. {26575}{26620}О'Фейгън е глупак. {26680}{26755}Дори да го облечеш като хората,|пак не можеш да го изведеш на вечеря. {26867}{26915}Том. {26942}{26999}Не говориш сериозно. {27002}{27061}Не, не говоря сериозно. {27061}{27109}Разчитам на теб да ми кажеш. {27112}{27201}След малко ще те напляскам. {27203}{27248}Ето това вече е приказка. {27459}{27488}Млъквай. {27491}{27543}Чувам мозъка ти и това ме дразни. {27546}{27615}- И какво казва?|- Също като моя, нищо. {27615}{27704}Няма улики, няма свидетели, нищо. {27706}{27754}Само ние ли сме на работа тук? {27757}{27810}Да, и имам още лоши новини. {27845}{27915}- Браво.|- Ама много кофти. {27917}{27999}Днес пускат Дейв Хакет от затвора. {28145}{28174}Знаех, че ще се зарадваш. {28203}{28267}- Майтапиш ли се?|- Не. {28270}{28349}Десетте години станаха четири,|а излезе след две. {28351}{28397}Всъщност си е направо майтап. {28399}{28466}Загубих 5 години за да го вкарам. {28469}{28502}Знам. {28505}{28574}Това е два пъти повече,|отколкото е лежал. {28618}{28663}Какво става, Демпси? {28716}{28769}Престъпници се избиват като луди, {28771}{28836}шефовете се правят на ударени, {28836}{28884}съдиите - също, {28884}{28936}журналистите ни притискат, {28936}{28984}и като капак пускат Дейв Хакет? {29023}{29090}Страхотна служба имаме, няма що! {29092}{29138}Да ти е кеф да се ядосваш. {29349}{29397}- Обаче знаеш ли какво?|- Какво? {29397}{29452}Ще направим постановка на Хакет. {30087}{30116}Закъсняхте. {30435}{30485}Две години си е бая време, а? {30514}{30564}Човек свиква на всичко. {30567}{30641}Довечера няма да си на самообслужване. {30641}{30689}Погрижили сме се. {30720}{30783}Дано нямаш предвид жена ми. {31531}{31576}Май ми дължиш пари. {31579}{31648}- Ще ти ги върна.|- Това съм го чувал и преди. {31648}{31703}Другата седмица, обещавам. {31823}{31871}Дано, {31871}{31921}иначе ще ти избия зъбите {31924}{31972}един по един, нещастник. {32005}{32053}Разбра ли? {32099}{32135}Това е колата на Хакет. {32137}{32216}О, металик. {32216}{32295}- Поръчкова.|- За Бога. {32295}{32379}Кестен и кожа отвътре, браво. {32379}{32430}Прибирай се. {32432}{32480}Уморен си, прибирай се. {32482}{32569}Аз ли? Още е много рано. {32571}{32617}- Върви да се наспиш.|- Добре {32763}{32847}- Съжалявам, но няма места.|- Току-що се освободиха. {33166}{33214}Обърнете се, г-н Хакет. {33216}{33262}Точно така. {33401}{33458}Достави ли ти удоволствие, скъпи? {33458}{33523}Човекът е бил две години на сухо. {33820}{33871}Да. {33871}{33938}Следващата песен е за моя Мики, {33940}{33986}който се отнася така добре с мен. {33988}{34029}Благодаря ти, Мики. {35861}{35909}Какво по дяволите става? {35911}{35959}Къде е Хакет бе, боклук? {35959}{36007}Не познавам такъв! {36009}{36096}Така ли? Тогава ще си поиграем|на една игричка. {36098}{36163}Аз ще те питам къде е Хакет,|а ти ще отговаряш правилно. {36225}{36290}Иначе ще ти откъсна пишлето. {36292}{36376}- Къде е?|- Не знам! {36379}{36415}Не е тук! {36417}{36458}Мога да те вкарам за наркотици, {36460}{36503}но искам да му предадеш нещо. {36506}{36554}Кажи му, че ще го спипам, {36556}{36611}и ще танцувам по разпиления му мозък. {36614}{36640}Запомни ли? {36769}{36815}Благодаря за почерпката, Мики. {36853}{36913}И си избърши лицето. {36913}{36961}Приличаш на вещица. {38079}{38107}Наздраве. {38210}{38270}Ще ти платя с това. {38954}{39050}- Подарете на бедния.|- Я заминавай за Бангладеш. {39052}{39117}- Мръсно ченге.|- Пътувай. {39563}{39608}Какво ще кажеш? {39611}{39659}Не, в никакъв случай. {39661}{39721}Хайде, нали се зарече? {39723}{39781}- Хората чакат.|- Ние те подкрепяме, Шънейд. {39824}{39891}- Я си гледайте работата.|- Стига де. {39894}{39987}Няма доказателства,|че твоя човек е бил пласьор. {39989}{40045}Увърташ, Кивни,|не е достойно. {40045}{40112}Може и да не танцувам на бюрото. {40112}{40265}Но се съблечи, както каза. {40268}{40349}- Стига.|- Сваляй гащите, Джими! {40431}{40476}Добре, добре! {40711}{40752}Значи искате да ми видите задника? {40754}{40831}Добре, ще ви го покажа. {40946}{40996}Шънейд. Джими. {41030}{41076}Заповядайте при мен. {41277}{41337}- Набрала ти се е ризата.|- Престани. {41370}{41438}По света има достатъчно мъка, {41440}{41488}за да си показваш задника. {41490}{41569}Изпълнявах облог. {41668}{41711}На теб ще кажа само две думи: {41711}{41752}Добра работа. {41754}{41795}Благодаря. {41821}{41860}И сега накъде? {41898}{41963}В Самърхил има митинг против дрогата. {41965}{42023}Да, писахме за това. {42025}{42114}Но аз имам въпрос:|до коя къща ще е митингът? {42116}{42186}Пред чия къща ще протестират? {42210}{42258}Добър въпрос. {42996}{43042}Зелено е. {43327}{43389}Счупиха ми краката с бухалка. {43389}{43437}Пласьор ли бяхте? {43471}{43497}На деца ли продавахте? {43497}{43559}И на папата бих продавал. {43562}{43593}Не ви ли гризе съвестта? {43595}{43641}Съвест? У наркоман? {43675}{43749}- Значи употребявахте?|- Да, и то систематично. {43778}{43826}И кой ви накара да спрете? {43922}{43989}Тези приличат на ИРА, нали? {43989}{44039}Това не е тайна. {44070}{44142}Те искат да летят куршуми,|а не наркотици. {44142}{44238}- За да набират членове ли?|- Мен няма да ме навият. {44240}{44293}Аз се издължих към Ирландия. {44293}{44346}Нали, скъпа? {44346}{44408}- Това е жена ми.|- Приятно ми е. {44411}{44456}- Ще се видим по-късно.|- Благодаря. {44535}{44588}Вън наркотиците! {44590}{44686}Вън пласьорите! {44861}{44907}Извинете, може ли да поговорим? {44909}{44960}Не. {44962}{45022}- Хубава демонстрация.|- Така е. {45024}{45072}- Лека нощ.|- Не може ли за малко? {45075}{45123}Теб те познавам. {45123}{45185}И точно с теб не искам да говоря. {45211}{45293}А да знаете кой продава бухалки? {45295}{45365}На твое място бих си заврял носа {45367}{45396}някъде другаде. {45427}{45530}По-добре ли е да съм в неведение? {45530}{45605}Неведението е нещо типично {45607}{45653}за журналистите. {46636}{46693}Къде беше, по дяволите? {46693}{46741}На демонстрация в Самърхил. {46744}{46768}Заедно с Колъм? {46768}{46815}Там имаше много деца. {46818}{46878}Защо не ми каза, че ще закъснееш? {46880}{46950}Детето не бива да гледа тези неща. {46952}{47019}Нали уж презираш онези хора? {47022}{47089}Повечето бяха достойни граждани. {47091}{47173}Тия с брадвите ли?|Видях ги по телевизията. {47173}{47221}Нека сложа детето да спи. {47223}{47273}Трябва да ти кажа нещо. {47273}{47333}Скъпи, ще го събудиш. {47336}{47386}Нека уважаваме различията си. {47388}{47448}Ти уважавай моите,|но твоите не струват. {47633}{47681}Ако кажеш да престана, ще престана. {47715}{47808}Ако ти кажа да престанеш,|ще ме напуснеш. {48237}{48273}А какво ще правим, когато започнат {48276}{48328}да предлагат наркотици на Колъм? {48331}{48388}Трябва да ме подкрепиш. {48388}{48465}Нямам представа|в какво съм се забъркала. {48467}{48503}Но ако не ме подкрепяш, {48506}{48563}ще ми е два пъти по-трудно. {48894}{48945}Г-це Хамилтън. {48945}{49000}Шънейд. {49002}{49050}Може ли да поговорим насаме? {49079}{49127}Той не се брои. {49160}{49232}Поздравления за заловените наркотици. {49235}{49283}- Браво.|- Благодаря. {49285}{49347}Браво и на вас,|че със статията си {49350}{49407}ми усложнихте живота. {49410}{49462}Изпълняваме дълга си. {49465}{49510}Джин с тоник, моля. {49592}{49647}За кого беше стоката? {49647}{49700}Кой е главният пласьор? {49743}{49796}Ще ви кажа, {49796}{49860}срещу името на свидетелката. {49896}{49942}Съжалявам. {49944}{50033}Нали написахте статията си? {50033}{50115}Трябва да заловя убиеца,|а нямам свидетел, {50117}{50184}и никой не отговаря на описанието ви. {50187}{50232}То е измислено. {50285}{50304}И свидетелката ли? {50306}{50421}Обещах да не я издавам. {50472}{50529}Знаете ли, че мога да ви арестувам {50532}{50587}за престъпление против държавата? {50613}{50678}- За укриване на доказателства.|- Знам. {50769}{50819}Добре, ще ви кажа нещо. {50865}{50923}Знаете ли рейв-клуба? {50925}{50971}- Знам го.|- Маки! {51052}{51105}Там е раят на наркотиците в Дъблин. {51131}{51184}Собственик е Дейв Хакет. {51186}{51244}За ваше сведение, {51246}{51309}той току-що излезе от затвора. {51309}{51405}Говори се, че наши хора|ще идат там в петък вечер. {51407}{51462}Да потанцуват. {51462}{51510}Може да излезе нещо от това. {51541}{51587}Може. {51680}{51709}Демпси. {51757}{51824}Ясно. Трябва да тръгваме. {51884}{51946}- Нали ще ни платите сметката?|- Благодаря за честта. {51980}{52025}Казваш й каквото иска да знае, {52028}{52059}а тя те плъзга по тъч линията. {52061}{52138}Жалко че не си станал дипломат. {52141}{52186}Зарибявам я за в бъдеще. {52891}{52956}Идват ченгета,|виж дали е чисто отзад. {52958}{52980}Добре! {53136}{53184}Хвана ли ги? {53234}{53308}- Да, снимах ги.|- Не ги пускайте да излизат! {53363}{53452}Слушай, ченгетата са тук! {53454}{53500}Събери момчетата и излезте отзад! {54200}{54270}Това е нашия човек! {54330}{54378}Викай подкрепление! {54603}{54680}"Танго-1" до Центъра,|откраднатата кола се движи на север. {54682}{54728}Имаме ли подкрепление? {54876}{54922}Хайде! {55082}{55154}Тук въздушен патрул.|Виждам ви. {55157}{55243}Център за "Танго-1",|"Танго-8" е зад вас. {55245}{55291}Виждам го. {55389}{55435}Недей бе, идиот! {56044}{56092}Изчакайте подкреплението. {57065}{57111}Господи, влезли са! {57243}{57300}- Свали якето!|- Помогнете ми! {57619}{57679}Помогнете ми!|Помогнете ми! {57681}{57727}Мили Боже! {57885}{57912}Махни това нещо! {57938}{57991}Махни апарата|или ще ти го завра в задника! {58063}{58108}Ранен ли е? {58139}{58223}Направете ми услуга.|Не публикувахте тези снимки. {58899}{58935}До кръв ли ще се търкаш? {58938}{58986}Предложение ли имаш? {58988}{59053}Да, но не искам да се караме. {59055}{59118}Днес видях много страшни неща. {59118}{59166}Затова искам да се изчистя. {59168}{59214}Съгласен съм. {59216}{59262}Защо мислиш, че ще се скараме? {59264}{59314}Имам предложение, {59317}{59374}но няма да ти го кажа. {59377}{59422}И не бива, {59425}{59475}защото няма да се съобразиш с него. {59477}{59528}Няма да се откажа от работата си. {59528}{59588}Не допускаш ли, че по този начин {59590}{59691}вредиш най-вече на Колъм? {59729}{59787}И на всички. {59787}{59859}Не те карам да се откажеш. {60048}{60074}Том. {60177}{60261}Не мога да спра. {60261}{60338}- Знам.|- Нямам предвид само това. {60367}{60412}Нищо няма да спре от само себе си. {60456}{60523}Аз се стремя напред с всички сили, {60525}{60578}а хората ме сочат с пръст и викат:|"Вижте я!" {60746}{60810}Когато съм с теб знам,|че означавам нещо. {60837}{60882}Така ли? {61005}{61072}- Публикувайте я.|- Шънейд е против. {61072}{61141}- Самоличността му трябва да остане тайна.|- Против? {61144}{61213}Ние не прикриваме полицаите. {61216}{61249}Ние продаваме вестник. {61249}{61326}Откога тя има право на глас? {61328}{61393}Откакто вдигна тиража ни с 30%. {61431}{61477}Тя има само една кола и телефон. {61479}{61527}Дори няма бюро тук. {61530}{61695}Хората купуват шибания вестник|само заради нея! {61695}{61769}Затова когато тя ме помоли нещо, {61769}{61793}аз слушам. {61906}{61952}- Добре.|- Да изтегля ли снимката? {61954}{61978}Да, за сега. {62040}{62100}Те те използват, Шънейд. {62100}{62151}- Сиймъс.|- Всички те използват, {62153}{62203}ченгетата, престъпниците,|и редакторите. {62206}{62266}Говоря ти като колега. {62268}{62364}Ти вече раздаваш правосъдие. {62366}{62424}"Презумпция за невинност" говори ли ти нещо? {62424}{62486}Пишеш за Коменданта, за Бегача, {62489}{62589}но срещу тях не са предявени|никакви обвинения. {62592}{62630}Виж какво... {62630}{62707}Само от 2г. си в занаята|и вече знаеш всичко. {62707}{62791}Тези неща стават от 15 години,|ти писал ли си нещо за тях? {62793}{62853}Не.|Защо? {62853}{62935}Защото само децата на работниците|бяха засегнати. {62937}{63019}На кой им пука за тях? {63019}{63076}Но сега и децата на средната класа {63076}{63150}започнаха да се друсат! {63153}{63222}Ти искаш да се съобразявам с престъпниците, {63225}{63282}с политиците,| {63285}{63335}и журналистите,|които толкова много работят. {63337}{63388}Майната им на всички. {63412}{63467}Върни се на старата си работа, Шънейд. {63469}{63541}Пиши за жените, които оставят|децата си самички в къщи. {63572}{63618}Чао, Сиймъс. {63659}{63707}Купи си пиене и си напоркай. {63858}{63913}Очевидци, които отказват {63915}{63966}да свидетелствуват пред съда, {63968}{64030}показни екзекуции посред бял ден. {64033}{64078}Това само неуспехи ли са? {64081}{64201}Омръзна ми да чувам отвсякъде,|че полицията е неефективна. {64203}{64249}Нямаме ресурси. {64251}{64340}Имате,|но не умеете да ги управлявате! {64342}{64416}Имаме по-малко|отколкото преди 10 години. {64419}{64467}Не си копай гроба, Маки. {64493}{64572}Ако имах една четвърт от хората... {64575}{64623}Онова е политически въпрос. {64644}{64692}Това тук не е. {64695}{64800}Говориш ми за ресурси и хора, {64800}{64850}А щом изляза оттук, {64853}{64906}ще зачеркнеш всичките ми искания! {64906}{64961}Ако и това не е политика, {64963}{65028}здраве му кажи. {65292}{65354}Анди, излез. {65356}{65402}Свали си краката от бюрото. {65455}{65503}Тия идиоти. {65529}{65582}Няма да ни окажат съдействие, {65620}{65666}мислят само за пенсиите си. {65668}{65716}Какво искат да направим? {65718}{65771}Не знам! {65771}{65821}Престъпниците, съда, пресата, {65821}{65879}всички се подиграват с нас. {65881}{65932}Ти затова ли стана полицай,|за да ти се подиграват? {66037}{66071}Но ние ще се върнем. {66073}{66152}Шоу! Ела тук. {66155}{66191}Какво? {66191}{66258}Пак ли говорите|за кучето на Демпси? {66306}{66358}Мълчи и слушай. {66361}{66428}Никой не може да ни се подиграва. {66428}{66476}Връщаме се в рейв-клуба, {66476}{66524}за Татуирания и бандата му, {66526}{66586}после ще пипнем|О'Фейгън и Хакет. {66589}{66656}Да бе, чух и за един аятолах {66658}{66718}който си купил сандвич със свинско. {66721}{66744}Да не го мислиш за невидим? {66783}{66833}Хакет е умен, няма да се хване. {66836}{66888}Ще го изработим. {66891}{66951}За един месец ще го вкарам. {66951}{66999}Може и без съд. {66999}{67059}- Да не вземеш да го застреляш?|- Бих ги застрелял всичките. {67061}{67107}Ще ги наредя до стената {67109}{67154}и ще им пръсна черепите. {67195}{67282}Но няма да го направим така, нали? {67284}{67339}Ние ще намерим доказателства. {67339}{67397}Как? {67397}{67445}Сещай се. {67447}{67483}Навити ли сте? {67485}{67540}Ако не си чул, {67543}{67588}подхвърлянето на доказателства|e противозаконно. {67591}{67656}Fiat justitia, ruat caelum. {67687}{67737}- Не знаеш какво значи, нали?|- Не. {67740}{67792}Изписано е на стената отвън. {67795}{67843}Минаваш през него всеки ден. {67843}{67905}"Въздавай справедливост,|дори и да падне небето". {67907}{67989}Трябва да изпълняваме закона. {67991}{68025}Навити ли сте? {68102}{68147}Тогава да действаме. {68550}{68646}- Какво правите?|- Какво продаваш днес, Джейми? {68737}{68782}За смъркане, а? {68830}{68898}- Отведете го.|- Да вървим. {68900}{68948}Пази ми картините! {69010}{69109}Хакет ли?|Чувал съм за него. {69111}{69161}Не си поправя лимузините при мен, {69164}{69209}но не губя надежда. {69212}{69300}Едва ли се занимава с наркотици. {69303}{69341}Той е собственик на рейв-клуба. {69379}{69427}Така ли? {69499}{69559}Да не криеш нещо, Мики? {69562}{69590}Зарежи го Хакет, {69593}{69643}скоростната ти кутия има проблем. {69646}{69691}Ще те остави някъде на пътя. {69765}{69825}Интересно защо си така нервен. {69825}{69873}Не съм. {69873}{69926}Ще счупиш скоростния лост. {69929}{69974}Виж, Шънейд, {69976}{70022}ако чуя нещо за Хакет, ще ти кажа. {70024}{70077}Господи! {70080}{70113}Тая знае ли къде се е набутала? {70228}{70293}Скоро ще разбере, нали {70295}{70343}Как изглежда? {70346}{70394}Кой? {70394}{70442}Мъжът ти. {70466}{70514}По-висок и по-хубав от теб. {70629}{70737}Ако беше моя жена,|никога нямаше да те пусна {70737}{70784}да се срещаш с типове като мен. {70784}{70832}Но не съм твоя жена. {70991}{71053}Много странно, Шънейд. {71055}{71115}Ерекциите са като автобусите. {71144}{71194}Понякога се налага да... {71242}{71288}...да ги чакаш цяла вечност. {71314}{71365}А накрая идва двуетажен. {71506}{71554}Никога не използвам градски транспорт. {71741}{71787}Това гаджето ли е? {71820}{71878}По дяволите, това е Мери. {71943}{72012}Мери.|Ела тук. {72295}{72343}...или ще работиш за нас. {72458}{72544}- Копелета.|- Такъв е живота. {73839}{73911}Къде са ми парите, бе? {74199}{74259}Всички вън. {74259}{74307}Вън! {74355}{74400}По-полека. {74491}{74568}Е, Джейми, какво става? {74724}{74789}Изгубих го!|Не го виждам никъде! {74789}{74812}А Татуирания? {74872}{74944}- Не го виждам.|- Намери го и стой при него. {75227}{75273}Леле мале, Джейми. {75304}{75364}- От къде имаш това нещо?|- Купих го. {75366}{75453}Продадох едни картини и... {75453}{75517}Вземи го и сме квит. {75520}{75541}Вземи го. {75544}{75618}Прекалено много е,|за да сме квит. {75664}{75709}Това ме притеснява, Джейми. {76030}{76078}Ченге от наркотичния! {76078}{76160}- Ченгетата!|- Задръжте ги на вратата! {76160}{76220}Маки, той е в кенефа. {76222}{76313}- Те ме накараха.|- И ти ме предаде. {76673}{76719}Господи, Татуиран. {76721}{76779}Тоя ни е предал. {77613}{77666}В четирите краища на леглото, {77668}{77718}има по едно ангелче. {77718}{77766}По едно при главата и краката {77766}{77817}и две в сърцето, да пазят душата. {77893}{77939}Много хубаво. {78032}{78090}Хайде, приятни сънища. {78157}{78227}- Ти познаваш лоши хора.|- Моля? {78229}{78289}Така каза татко. {78601}{78646}Понякога трябва да познаваме|и лоши хора. {78649}{78673}Защо? {78675}{78718}За да им помогнем|да не правят лоши неща. {78721}{78797}Преди всяка вечер ме приспиваше. {78893}{78948}Когато лошите изчезнат, {78951}{79011}пак ще те приспивам. {79011}{79071}Но те няма да изчезнат. {79073}{79145}Ние искаме да изчезнат, нали? {79145}{79191}Да. {79284}{79349}Ами ако пред къщата ни|има лоши хора? {79351}{79416}Тук няма лоши хора, Колъм. {79416}{79507}Аз трябва да вдигна телефона,|а ти - да спиш. {79589}{79634}Ало? {79665}{79713}Кой е този Джейми Торнтън? {79951}{80013}69 мили в час? {80015}{80099}Браво, съдията ще ти се зарадва. {80099}{80169}Не съм дошла да говорим за глоби. {80171}{80217}И какво е толкова спешно? {80219}{80267}Джейми Торнтън. {80269}{80308}- Не го познавам.|- Напротив. {80310}{80356}Наркоманът, убит в рейв-клуба. {80358}{80404}Художника ли? {80406}{80461}- Да, чух за него.|- Какво? {80464}{80512}Доста хора му имали зъб. {80514}{80588}- Кой?|- Откъде да знам? {80591}{80660}Може някой да е хванал СПИН|от картините му. {80689}{80749}Трагедия, нали?|Истинска трагедия. {80811}{80874}- Какво правиш?|- Не съм в настроение. {80876}{80929}Ти имаш нужда от мен! {80931}{80977}Не чак толкова голяма! {81097}{81145}Браво на мен. {81351}{81406}Мики! Мики! {81408}{81490}Аз да не съм ти|информационен сутеньор? {81492}{81559}Чакай, чакай. {81562}{81627}Трябва да ми простиш. {81629}{81674}Разтревожена съм заради детето ми. {81818}{81883}Съжалявам. {81883}{81931}"Информационен сутеньор"? {81957}{82005}Господи. {82005}{82060}Извинявай. {82063}{82123}Колоритно мислене, нали? {82125}{82149}Направо е гениално. {82324}{82384}Твоят човек се казва Маки. {82387}{82435}Какво? {82435}{82490}Да. {82490}{82540}Великият детектив, Маки. {82540}{82588}Той е направил Джейми куриер. {82612}{82669}Дал му е и хероин. {82708}{82773}Не ти се вярва, нали? {82775}{82833}Не е много благородно. {82883}{82928}Това съм чул, това ти казвам. {83103}{83159}Ще те отстранят ли от работа? {83161}{83240}Не могат|преди да свърши разследването. {83243}{83269}Как е Шоу? {83271}{83302}Ножът е минал покрай дроба. {83302}{83367}Казаха, че ще се оправи. {83523}{83571}Маки, един въпрос... {83573}{83643}- Съжалявам, не може.|- ...за Джейми Торнтън. {83828}{83852}Не тук. {83950}{84024}Проблем ли е да говорим|за смъртта на Джейми? {84027}{84077}Кое те притеснява? {84079}{84144}- Той е носел хероин.|- Торнтън беше наркоман. {84173}{84221}Я, този можел да говори! {84223}{84278}С какво мога да помогна? {84281}{84350}Чух, че някой е използвал Джейми. {84350}{84405}- Кой?|- Ние. {84408}{84458}Помагаше в разследването. {84461}{84518}- И затова ли го убиха?|- За Бога... {84520}{84590}Читателите ми ще научат, {84592}{84633}че сте му подхвърлили хероина. {84636}{84705}Читателите да го духат. {84705}{84741}Откъде получихте тази информация? {84743}{84796}Не мога да ви кажа. {84799}{84866}Нека отгатна, {84866}{84926}да не е от О'Фейгън? {84928}{84974}Той е голям чаровник, а? {84974}{85014}Осъзнайте се, Шънейд. {85017}{85065}Питайте го кой управляваше клуба {85067}{85101}докато Хакет беше в затвора? {85129}{85199}Или за оргиите с деца? {85201}{85273}Колко от тях умряха|от неговия хероин? {85276}{85362}Джоуи Кели, Джими Мартин,|а Джей Парк беше само на 12 години. {85364}{85480}Първо питайте, и после говорете! {85535}{85583}- Но истината е...|- Истината? {85583}{85638}Вашият вестник никога няма {85640}{85700}да посмее да я публикува. {85702}{85760}Ние с вас сме от една и съща страна. {85762}{85789}От коя? {85791}{85842}Елате с нас на бойното поле. {85844}{85906}Аз си имам мое бойно поле. {86012}{86060}Добър опит, Маки. {86122}{86182}О'Фейгън ме е водил за носа|през цялото време. {86216}{86295}- Не мога да повярвам.|- Но си го допуснала, нали? {86335}{86395}Всичко това е безсмислено. {86398}{86460}Застрелят някого, {86460}{86544}аз пиша за това,|но човека си остава мъртъв. {86544}{86609}Децата се друсат, аз пак пиша,|но те продължават. {86611}{86681}Може би след време... {86681}{86743}Не, никога няма да се промени. {86745}{86810}Не става с магическа пръчка, Шънейд. {86863}{86959}По-добре да пиша за градинарството. {86961}{87016}Ще унищожиш цветята на хората. {87019}{87064}Ще пиша за пластмасови цветя. {87093}{87143}Аз съм просто една некадърница. {87143}{87206}Ти си единственият добър автор {87208}{87247}в този вестник. {87247}{87323}- Това е без значение.|- Никой не би могъл да пише като теб. {87326}{87371}За съжаление. {87407}{87470}Нали щеше да ме откажеш? {87470}{87517}Ето, отказвам те. {87750}{87822}Имаш ли представа|колко много се нуждая от теб? {87824}{87865}Да, имам. {87930}{87992}Слушай, този О'Фейгън... {87992}{88050}Остави. {88052}{88098}Внимавай с него. {88100}{88146}Той е опасен. {88318}{88364}Каква е тая работа? {88431}{88481}Коя работа? {88484}{88546}Тая! {88548}{88620}Изпял си всичко на оная кучка, а? {88659}{88733}Само я изпързалях. {88735}{88779}Това са пълни простотии. {88781}{88855}По-добре да я държим на наша страна. {88855}{88903}Абсолютно нищо не съм й казал. {88903}{88951}Казал си й! {88980}{89059}Къде ти е бил акъла бе, педал? {89100}{89153}Откъде е разбрала, че рейв-клуба {89153}{89208}се води на името на жена ми? {89210}{89275}- Не съм й го казал аз.|- Ама го знае. {89277}{89328}Трябва да се направи нещо. {89330}{89400}Оправяй си бакиите, О'Фейгън. {89402}{89448}Няма да се върна в пандиза. {89450}{89498}Чу ли? {89498}{89546}Никога. {90016}{90071}Никой да не мърда! {90172}{90220}Пълни торбите. {90649}{90697}Два и половина милиона лири. {90699}{90761}Измъкнали са се с джип. {90764}{90826}Охранителят има 200 шева. {90829}{90853}Какво е станало? {90853}{90913}Били го със стик за голф. {90915}{90960}Бегачът. {90963}{91016}Трябва да изпратим или теб, {91018}{91064}или някой от момчетата. {91066}{91114}Че аз не съм ли от момчетата? {91114}{91215}Не съм те гледал дали имаш мустаци. {91241}{91303}- Вземи Кевин с теб.|- По-добре да ида сама. {91337}{91402}- Играх голф.|- Това го чухме вече. {91404}{91457}Голф, Шънейд.|Това пишете. {91459}{91502}С удоволствие, {91505}{91572}но ми трябват подробности. {91574}{91598}"Бегачът е играл голф" {91601}{91646}не е сензация. {91649}{91732}"Бегачът разбил лицето на охранител|със стик за голф" {91735}{91768}е по-достоверно. {91939}{91994}Толкова безличен, {91996}{92044}студен човек... {92044}{92080}Ченгетата казаха ли нещо? {92083}{92135}Майкъл спасява! {92135}{92166}Знаят, че е бил той. {92169}{92234}Ще го извикат на разпит|и нищо няма да стане. {92234}{92286}Бегачът няма да е доволен, {92289}{92327}като види утрешния вестник. {92382}{92435}- Гигси вкарва отново!|- Това беше фал. {92437}{92502}Не беше.|И това не е. {92622}{92670}Няма да мога да гледам мача. {92672}{92720}Ще ти го запишем. {92720}{92775}Взе ли си пижамата? {92778}{92828}А гребен? {92828}{92876}Четката за зъби? {92915}{92960}А не забрави ли нещо? {93075}{93106}Ето. {93109}{93152}Бъди добричък, {93154}{93195}и утре сутрин ще те приберем. {93195}{93221}Готов ли си? {93253}{93279}Хайде, синко. {93332}{93408}На връщане ще пия една бира. {93411}{93454}Мачът започва след малко. {93456}{93550}- Ще се върна за второто полувреме.|- Дотогава ще ви водим с 5:0. {93610}{93655}Сложи си колана. {94444}{94492}Подай му. {94847}{94933}Том, току що вкараха!|Пак си забравил ключовете си. {94936}{94981}Ще си забравиш и главата|ако не ти е на раменете. {96101}{96159}Г-н О'Конър, подозирате ли някого? {96159}{96214}- Как е Шънейд?|- В опасност ли е животът и? {96216}{96286}Извадили са куршума от крака й. {96288}{96338}Състоянието и е стабилно {96341}{96389}и ще се оправи. {96391}{96456}Днес е черен ден|за ирландската журналистика, {96458}{96530}но силният дух на Шънейд {96533}{96604}олицетворява мисията на вестника ни. {96607}{96664}Управителният съвет реши, {96667}{96732}да инсталира охранителна система|в дома и. {96734}{96801}Това предупреждение ли е? {96801}{96839}Всичко може да е. {96842}{96883}Вестникът не носи ли отговорност {96885}{97010}заради статията за Бегача? {97012}{97067}- Това звучи отвратително.|- Г-н О'Конър, {97067}{97137}вестникът ли не експлоатира ли {97139}{97168}славата на Шънейд? {97170}{97245}Не отговарям на такива въпроси.|Благодаря. {97247}{97293}Извинете. {97535}{97590}- Още цветя.|- Много са хубави. {97779}{97842}"С пожелания за бързо оздравяване, {97844}{97890}Джон Косгрейв". {97952}{98002}Копеле. {98005}{98053}Кой е Джон Косгрейв? {98055}{98115}- Бегача.|- Копеле! {98125}{98170}Копеле. {98398}{98467}Ние ще изчакаме в коридора. {98467}{98532}Да отидем до магазина? {98664}{98693}Страшно съжалявам. {98736}{98767}Видяхте ли лицето му? {98820}{98870}То е очевидно, нали? {98930}{99007}С 2,5 милиона могат да се купят|много цветя. {99211}{99259}Ще отговориш ли на въпроса ми? {99259}{99364}Клиентът ми има право да мълчи. {99364}{99426}Член шести от Конституцията. {99426}{99479}А Шънейд Хамилтън няма ли права? {99482}{99534}Клиентът ми няма нищо общо с нея. {99582}{99623}Съмнявам се. {99625}{99688}Моят клиент пък се съмнява във вас. {99690}{99777}Затова запазва мълчание. {99779}{99836}Не можеш вечно да се криеш. {99839}{99880}За втори път в рамките на две седмици {99882}{99954}разпитвате моя клиент. {99956}{100007}Ако продължавате, {100009}{100062}ще заведем дело|за полицейско насилие. {100098}{100148}Ще ти дам аз едно насилие. {100151}{100222}- Какво казахте?|- Махайте се от тук. {100225}{100270}Боклук. {100630}{100685}Криминалният репортер {100685}{100757}не допуска,|че може да стрелят по него, {100760}{100846}но в Дъблин това вече е факт. {100872}{100956}Босовете на престъпния свят|са се самозабравили, {100959}{101035}мислят се за недосегаеми мафиоти. {101035}{101093}Пипни ме, де! {101122}{101174}Вярвам, че престъпността, {101174}{101244}независимо от усилията на полицията|вече е извън контрол. {101246}{101359}Младите хора са в опасност. {101359}{101395}И курвите също. {101448}{101529}Какви са плановете ви за бъдещето? {101580}{101651}Семейството ми ме подкрепя {101651}{101728}и ще продължа с разследванията си.|- Изключи го. {101791}{101838}Ще ги излагам на показ. {101841}{101889}И аз ще ти се покажа. {101918}{101963}Загаси го! {101992}{102040}Ще ме познаете ли? {103538}{103601}Отвсякъде ме притискат - {103601}{103641}ИРА, медиите... {103644}{103675}Знаеш ли какво казват? {103677}{103737}Че съм бил наркобарон. {103740}{103790}Знаеш ли какво, Мики? {103793}{103838}През живота си не съм виждал наркотик. {103864}{103960}Но нямам избор и ще се покрия|докато отмине жегата. {103963}{104059}Ти и Хакет също се покрийте. {104059}{104107}Разбра ли? {104191}{104253}Разбра ли, бе? {104255}{104301}Да, да. {105799}{105847}Не се познаваме. {105850}{105938}Виждала съм ви някъде. {105938}{105986}Не искам да ме познавате,|нито да знаете къде отивам. {105989}{106013}Никога не сте ме виждали. {106039}{106087}Не разбирам. {106089}{106142}О'Фейгън е стрелял по вас. {106145}{106181}Какво? {106183}{106219}Заминавам за Ливърпул. {106221}{106269}Моля ви, не казвайте на никого|къде отивам. {106317}{106461}- Вие сте...|- Да, гаджето на О'Фейгън. {106413}{106461}Както и да ви звучи. {106461}{106507}Значи О'Фейгън е стрелял? {106545}{106605}- Но как...?|- Той сам ми каза. {106607}{106670}Бил с пистолет. {106670}{106706}Първо го насочил към главата ви. {106742}{106809}По телевизията вървял мач|на Манчестър Юнайтед. {106811}{106866}Много му харесало. {106869}{106936}Каза, че все едно|той бил вкарал гол. {106938}{106986}Похвали ми се. {106989}{107060}А като изтрезня,|ето какво направи. {107830}{107897}О'Фейгън ме е прострелял,|не Косгрейв. {107900}{107952}Какво ще направите? {107955}{108000}Трябват ми доказателства. {108027}{108087}Никого не хванахте|за убийството на Джейми, {108089}{108147}никого за банковия обир, {108149}{108195}няма заподозрени за моя, {108197}{108243}и за случая с Шонеси. {108245}{108300}Дори Татуирания не сте намерили още. {108302}{108372}Трябват ви улики?|Какво става? {108401}{108473}Знаете как работи системата. {108475}{108521}Да, знам я системата! {108569}{108641}Помислете за полицейската защита, {108641}{108688}заради вас и цялото ви семейство. {108688}{108736}Моят дом е моята... {108792}{108861}Не ми трябва полиция. {108861}{108909}Това ли е отговорът ви, Маки? {109182}{109242}Вижте, {109245}{109321}мога да ви помогна,|но по друг начин. {109324}{109367}Какъв? {109393}{109444}Ще стане опасно. {109446}{109506}- Няма значение.|- Много опасно. {109508}{109554}Казах, няма значение. {109609}{109683}Дайте ми няколко дни|да уредя нещата. {109815}{109861}Благодаря. {110575}{110645}Ако не беше качвал Ренди на масата {110647}{110693}сега можеше да си шампион. {110729}{110827}Ама я опънах като шампион. {110830}{110885}Чакай да ти покажа как става. {110887}{110947}Разкарай се оттук, боклук. {111184}{111232}На масата не се пуши, момче, {111235}{111288}а и пушенето е вредно. {111364}{111412}Гълтай. {111496}{111578}Това беше лекарството,|а сега преминаваме към терапията. {111580}{111626}Не можеш да забравиш как се свива масур. {111628}{111652}Моля ви. {111654}{111693}Ще минем без упойка. {112196}{112278}Те няма да ви навредят. {112278}{112318}Чух как са оправили Татуирания. {112321}{112357}Арестувахме го в болницата {112359}{112417}за убийството на Джейми Торнтън. {112417}{112474}Трябваше да го хванете преди тях. {112477}{112522}Може би. {112525}{112580}Откъде познавате тези хора? {112580}{112611}Не ги познавам лично. {112613}{112661}Не беше лесно да уговоря нещата. {112664}{112743}Не симпатизирам на ИРА и Шин Фейн. {112745}{112800}- Те ли ще ми помогнат?|- Да. {112803}{112856}Защо не използвате тази информация? {112858}{112906}Никой съд няма да признае {112906}{112949}такива доказателства. {112990}{113052}- Значи, всичко е наред?|- Гарантирам. {113055}{113098}Пазете се от Хакет и О'Фейгън, {113100}{113146}те са боклуците. {113270}{113299}Какво е това? {113302}{113345}Мястото на срещата. {113385}{113433}Благодаря, Маки. {114306}{114352}След мен. {114834}{114879}Чакай тук. {115363}{115411}Благодаря, че дойдохте. {115411}{115459}Благодаря, че ме приехте. {115459}{115529}Вие още не сте обвинила|Шин Фейн или ИРА {115531}{115596}че разпространяват наркотици, {115598}{115654}както направиха някои ваши колеги. {115654}{115702}Нямам доказателства. {115704}{115752}- Ако имах, щях.|- Не се съмнявам. {115795}{115845}Не ме разбирайте погрешно, {115848}{115922}не съм запленена от идеите на ИРА. {115925}{115977}Пиша само това,|което считам за истина. {116004}{116078}Тогава прослушайте този запис. {116080}{116157}Тук сме аз и г-н О'Фейгън, {116159}{116217}на приятелски разговор. {116219}{116294}Той е малко нервен, защото|съм опрял пистолет в главата му. {116390}{116450}Аз вкарах Хакет в наркотиците|преди пет години, {116452}{116483}когато се занимаваше само|с въоръжени грабежи. {116486}{116531}Как? {116562}{116608}Един ден работех в сервиза {116629}{116711}и то една кола|изпадна пакет с дрога. {116713}{116809}Беше си направо страхотен късмет. {116812}{116879}Оттам ли започнахте? {116881}{116948}Хакет сега е големия бос. {116948}{117003}Само започнахме заедно. {117006}{117054}За мен остават само трохите. {117056}{117080}Заклевам се! {117128}{117195}Трябва да изчистим тая яма. {117195}{117262}Вашите терористи ли ще са съдиите? {117265}{117325}А журналистите какво правят? {117327}{117382}Поне не убиваме хора. {117385}{117433}Не съм много сигурен. {117483}{117545}Методите ни са различни,|но целта е една и съща. {117572}{117622}Не е една и съща. {117624}{117672}Но това ще го използвам, благодаря. {117706}{117751}И аз благодаря. {117838}{117910}- Това са пълни глупости.|- Я ме погледни. {117912}{117934}Невероятно. {117934}{117979}Затова ли дойде при мен?. {117979}{118025}Ти първи ме намери, забрави ли? {118027}{118094}- Аз ти помогнах.|- Ти търсеше тръпка, {118097}{118161}аз само ти подхраних самолюбието, {118164}{118226}и се правех, че ти вярвам. {118229}{118301}- Господи.|- Това ще ти изяде главата. {118303}{118356}Знаеш ли какво ми беше, {118356}{118411}когато ме простреля. {118461}{118571}Не съм аз,|направо си се побъркала. {118571}{118634}Водя те с една обиколка. {118636}{118701}Ти си пласьор, нали? {118701}{118773}Гласът е твоя, въпреки че си уплашен. {118775}{118823}Опрели са ти пистолет в челото. {118826}{118910}Направила съм копие и за теб. {118993}{119070}Само да напишеш нещо за мен, кучко, {119073}{119118}и ще ти видя сметката. {119128}{119185}Усмихни се, снимат те. {119389}{119451}- Сега остана Хакет.|- Шънейд? {119454}{119502}- Ще го закова.|- Той няма да проговори. {119504}{119555}Ще стоя там,|докато проговори. {119555}{119612}- Можеш го.|- Кой ще дойде с теб? {119614}{119670}Имам уговорка с Кевин. {119672}{119701}Господи, закъснявам. {119737}{119785}Нали ще ми звъннеш? {119787}{119837}И кажи на Кевин да донесе|снимките на О'Фейгън. {120027}{120077}Кевин, извинявай за закъснението. {120077}{120137}Сигурно ме чакаш пред Хакет. {120140}{120185}Звънни ми на мобилния. {120677}{120722}Да? {120725}{120796}Една приятелка на Мики О'Фейгън|за среща с г-н Хакет. {120799}{120823}Добре. {121796}{121842}Шънейд Хамилтън,|от вестник "Глоуб". {121890}{121945}Искам да поговорим за вашия бизнес. {121947}{121993}И за това дали участвате|в търговията с наркотици. {122295}{122360}- Къде е микрофона?|- Нямам микрофон! {122432}{122499}Какво?|Какво искаш? {122549}{122645}Разкарай се оттук, кучко!|Чу ли? {122645}{122693}Напиши нещо за мен и ще те убия. {122693}{122758}Но първо ще те изнасиля.|И сина ти ще изнасиля. {122760}{122827}Ще те убия, разбираш ли? {124381}{124453}Господи, Шънейд. {124453}{124513}Кой го направи? {124515}{124566}Хакет. {124568}{124625}Ще убия това копеле. {124625}{124666}Ще го убия. {124695}{124755}Снимай лицето ми. {124798}{124846}Моля? {124899}{124944}Снимай ме. {125057}{125103}Извикай Кевин. {125309}{125359}Всичко е наред, Шънейд. {125362}{125412}Сама съм си виновна. {125414}{125460}Не си виновна за нищо. {125652}{125702}Аз те чаках, наистина. {125736}{125805}Час и половина стоях там. {125807}{125853}Вината не е твоя, Кевин. {125975}{126016}Трябва да видиш това. {126194}{126239}Господи. {126280}{126328}Какво е това? {126428}{126474}"Комитетът за човешки права {126476}{126558}награждава петима журналисти|за изключителна храброст {126558}{126623}при изпълнение на задълженията си. {126666}{126743}Шънейд Хамилтън|е една от наградените. {126743}{126836}Уведомяваме ви, че г-жа Хамилтън {126838}{126932}е първата жена, удостоена|с тази международна награда." {127208}{127256}Забелвай задника, Джими. {127625}{127685}Я гледай ти. {127687}{127742}Пак се срещнахме, Хакет. {127812}{127857}Баща ти трябва да е бил доста зле, {127860}{127905}щом си се пръкнал такъв тъпак. {127932}{127980}От Сифилис ли е бил болен? {127980}{128066}Значи започна да биеш и жени, а? {128068}{128140}Правиш се на мъж за камуфлаж, нали? {128143}{128191}Защото си педал {128193}{128361}и го вдигаш само ако|ти е навряно нещо отзад. {128313}{128361}Сигурно си бил любимец|на съкилийниците си. {128363}{128447}А сега вече колекционираш цветя. {128474}{128531}Майната ти, Маки! {128534}{128589}Цветята ще ги получиш, {128591}{128677}заедно с дървения ковчег|за малкия Дейви Хакет. {129073}{129128}Адвокатът ми ще се зарадва. {129131}{129181}Нима? {129181}{129229}Удари ме. {129229}{129277}- Какво?|- Хайде, удари ме. {129279}{129325}- Господи, Маки.|- Удари ме! {129354}{129409}Хайде! {129411}{129481}Не там, госпожице, по лицето. {129483}{129529}Хайде! Удряй! {129711}{129778}Извикай дежурния, {129780}{129826}задържаният ме нападна. {129874}{129953}Това няма да мине пред съда|и ти го знаеш. {129953}{129989}Така ли? {129991}{130080}Обвинете го за телесна повреда|на Шънейд Хамилтън. {130082}{130176}- Ами вие, сър?|- Това си остава между нас. {130178}{130262}Изкарай го оттук|преди да съм откачил. {130265}{130313}Хайде, тръгвай. {130730}{130780}Искате ли? {130783}{130864}Не, благодаря.|Изгубих апетит. {131003}{131058}Обвинихте ли го? {131058}{131111}Да. {131113}{131190}Но адвокатите му вече са на път. {131193}{131224}Ще го пуснат под гаранция. {131262}{131310}Нищо ново. {131344}{131396}Ще изкипи. {131399}{131468}- Тенджерата изкипя.|- О, Боже. {131471}{131521}Помислих, че е метафора. {131521}{131557}Късно е за такива неща. {131658}{131749}В съда няма да е лесно. {131751}{131816}Неговата дума срещу вашата. {131818}{131885}Незаконно сте нахлули у тях. {131888}{132034}Невероятно, какво нахалство. {132034}{132082}Ако искате обвинението да отпадне, {132082}{132140}никой няма да ви обвини. {132161}{132245}Искам да разберете нещо. {132245}{132305}Ще ви подкрепям до последно,|но не мога да гарантирам, {132305}{132365}че ще го вкарам в затвора. {132365}{132411}Действайте, Маки. {132444}{132490}Сигурна ли сте? {132614}{132665}Направете го, преди да се уплашим. {132758}{132804}Добре. {133077}{133142}Отложиха го за след две седмици. {133144}{133199}Да го бяха отложили до смъртта ни. {133202}{133281}Съжалявам, но текат много дела. {133283}{133329}Вината не е ваша. {133331}{133394}Само от мисълта, че ще седна|срещу него, ми се повдига. {133513}{133559}- Ето го.|- Г-н Хакет? {133729}{133758}Мръсник. {133804}{133849}Научете се да се държите прилично. {133852}{133907}Ще те науча аз тебе, ще видиш. {134875}{134981}Какво искате? {135007}{135060}Усещам, че сте само двама. {135062}{135132}Кажете какво искате?|Не знам какво искате. {135233}{135278}Стига бе, Хакет! {135278}{135350}Всичко ще ти кажа! {135352}{135398}Господи! {135494}{135575}- Какъв боклук.|- Моли се на Хакет! {135698}{135743}Педераст. {135782}{135834}Да го гръмна ли в крака. {135861}{135906}Кажи, да го гръмна ли? {135993}{136048}Не. {136050}{136136}Даже няма да те гръмнем в краката,|лайнар такъв! {136304}{136333}Какво значи това? {136383}{136465}- Литургия за един мъртъв град.|- Дъблин не е мъртъв. {136467}{136527}Не, но е малко болен. {136527}{136611}И аз съм малко болен, мамо. {136611}{136659}Коремчето ме боли. {136726}{136774}Ще го излекуваме {136774}{136837}с малко лекарство и малко сироп. {136839}{136906}Ако се оправя до петък,|ще играем ли футбол? {136932}{136997}В петък мама ще ходи на съд. {136997}{137064}При лошите хора ли? {137064}{137167}Не, ще ме глобяват|за превишена скорост. {137170}{137232}Имам поне сто хиляди глоби. {137235}{137292}Но ако оздравееш до четвъртък, {137295}{137369}ще играем футбол|и ти ще вкараш гол. {137371}{137422}Обичам те, мамо. {137424}{137489}- И аз те обичам.|- Много си смешна. {137491}{137544}- Защо?|- Имаш молив в ухото. {137546}{137592}Така ли? Забравила съм. {137592}{137635}Вземи го. {137719}{137752}Дами и господа, {137752}{137848}моля аплодисменти|за г-жа Шънейд Хамилтън, {137851}{137920}криминален репортер|от "Съндей Глоуб". {138407}{138465}Много ви благодаря. {138498}{138599}За мен е голяма чест|да получа тази награда. {138601}{138719}Дано не са ми я дали,|само защото ме простреляха. {138747}{138834}Не мисля, че това е важно, {138836}{138918}мисля, че журналистите|не трябва да се поддават на заплахи. {138920}{139002}Приемам наградата|не само от мое име, {139004}{139071}и от името на колегите ми, {139071}{139136}но и от името {139136}{139196}на всички медии в Ирландия. {139239}{139289}Ние работим {139289}{139383}в трудни условия,|спъвани от рестриктивни закони. {139385}{139476}Начинът, по който понякога|се добираме до истината {139479}{139577}може да изглежда провокативен|и нагъл за външния наблюдател. {139606}{139639}И донякъде е така, {139642}{139697}но има ли друг начин? {139874}{139920}В тази страна тече таен живот {139922}{139994}за който повечето хора не подозират. {139994}{140081}Съдебната система е неефективна, {140081}{140145}а политиците нехаят. {140148}{140241}Полицията е спъвана от законодателството, {140244}{140354}което на практика|защитава престъпниците. {140356}{140440}Така съществува един скрит свят, {140443}{140524}защитаван от корумпирана система. {140526}{140589}Мафиотите живеят в скъпи имоти, {140591}{140678}и летуват на екзотични острови, {140680}{140745}докато растящата армия от безработни, {140747}{140800}млади хора, жени и дори деца, {140802}{140886}разчитат на социални помощи, {140889}{140934}за да си купят дрога {140936}{140989}и да забравят проблемите. {140989}{141080}За мен е голяма чест|да получа тази награда. {141083}{141128}Искам да благодаря на двама души, {141131}{141176}които ме окуражаваха {141179}{141243}през тези трудни 12 месеца, {141246}{141301}съпругът ми, Том,|и синът ми, Колъм. {141423}{141481}Без тяхната истина подкрепа {141483}{141541}нямаше да стигна до тук.|Благодаря ви. {141543}{141591}Благодаря. {142039}{142102}Ще си платя глобите,|за да не ми вземат книжката. {142135}{142181}Има справедливост на тоя свят. {142207}{142286}Ще стигна до половин час. {142289}{142351}Можеш да приготвиш нещо за обяд. {142375}{142423}Моля? {142423}{142469}Сандвич и бира? {142471}{142521}Том, излагаш се. {142524}{142545}Чао. {145140}{145185}Колъм, {145216}{145262}трябва да ти кажа нещо. {145300}{145343}Отново са простреляли мама. {145413}{145482}Къде са я простреляли? {145482}{145542}В сърцето. {145545}{145590}Ще си дойде ли у дома? {145689}{145734}Не. {145828}{145873}Сега при дядо Господ ли е? {145933}{145993}Да. {145993}{146106}И ще ме гледа отгоре какво правя? {146144}{146190}Точно така. {148936}{149033}Този филм е посветен на Ирландската|журналистка Вероника Гуерин| (1959-1996) {149033}{149142}Безпрецедентната обществена реакция|по повод на нейното убийство {149142}{149241}предизвика бързи и ефективни промени|в наказателното законодателство. {149241}{149354}Всички участници в убийството|са осъдени. {149443}{}Превод и субтитри: Blink182