{1}{1}23.976 {696}{850}ШОТЛАНДСКИ БОЕЦ 4 {3138}{3258}Много отдавна се появили безсмъртните.|Преди живяхме тук. Както и сега. {3277}{3480}Ръководени сме от безкрайната борба|за оцеляване,в която времето и|мястото нямат значение. {3529}{3706}Ние сме част от историята.|Но истинският ни произход не е известен.|Просто съществуваме. {4523}{4545}Искаш ли хотдог? {4547}{4575}Не, благодаря. {4577}{4613}Само с кетчуп, ако обичате. {4703}{4730}Благодаря. {4732}{4772}Трябва да изпълня|една поръчка. {4841}{4907}Много малко|кетчуп има тук. {4908}{4984}Дънкън, трябва|сам да го направя. {4986}{5016}Какво? Чакай малко. {5018}{5052}Извика ме в Париж... {5054}{5114}каза ми:|''Трябва да се срещнем. '' {5116}{5188}Сега изведнъж ми казваш,|че имаш поръчка? {5190}{5243}Какво става? {5245}{5287}Не знам. {5288}{5316}Нищо... {5356}{5407}особено. {5409}{5446}Добре ли си? {5481}{5557}Да. {5559}{5593}Наистина. {5595}{5678}Познавам те добре, Конър. {5680}{5727}Не съм те виждал такъв. {5763}{5834}Хората се променят, Дънкън. {5836}{5888}Сам ще се увериш в това. {5890}{5928}Добре. {5930}{5983}Ще ми разкажеш|всичко довечера. {5985}{6052}8: 00 в бара. {6054}{6107}Нали. {6109}{6151}Да. {6153}{6211}8: 00. {6308}{6358}Сигурен ли си, че|ще се справиш, Конър? {6360}{6398}Разбира се. {6400}{6426}Дънкън... {6530}{6565}Пази се. {7219}{7254}Конър? {7320}{7355}Конър? {8357}{8392}Добре, {8454}{8478}Какво е, Конър? {8480}{8504}Отвори го. {8506}{8542}О, балерина. {8544}{8622}Много е красива. {8624}{8668}Благодаря ти. {8670}{8705}Ангелчето ми. {8839}{8891}Много се гордея с теб. {8892}{8917}Обичам те, Конър. {8919}{8953}И аз те обичам, Рейчъл. {8955}{8993}Много се гордея. {8995}{9018}Благодаря. {9735}{9755}Ало? {9945}{10041}Рейчъл! {10131}{10178}Рейчъл. {10180}{10229}Моя любима Рейчъл. {10328}{10398}Колко време мина|от нейната смърт? {10400}{10493}Година? Век? Повече? {10495}{10543}Душата ми продължава да спи... {10545}{10623}но знам някои неща. {10624}{10696}Аз съм Конър Маклауд|от рода Маклауд, {10697}{10816}и някога, много отдавна... {10818}{10876}бях шотландски боец. {11168}{11206}Роден на тази земя... {11208}{11281}и също като нея, безсмъртен. {11568}{11612}Ти си виновен за чумата. {11614}{11690}Ти ни прокълна всичките,|Конър Маклауд, {11692}{11732}Продаде душата си! {11758}{11797}Ти си вещица! {11799}{11821}Рожба на Сатаната! {11823}{11850}Отвлякоха те от дома ти... {11852}{11903}отделиха те от хората ти. {11904}{11948}Какво още искат от теб? {11950}{11983}Някой, когото да обвинят. {11984}{12029}Майка ти ще гори! {12031}{12065}Конър. {12067}{12108}Майка ти ще гори! {12110}{12148}В ада! {12150}{12189}Влизай вътре. {12215}{12255}Махнете се от земята ми! {12257}{12296}Оставете ни на мира! {12298}{12330}Махайте се! {12472}{12503}Конър, моля те. {12504}{12554}Няма да ходиш в Гленфиниан. {12556}{12600}Нямам избор. {12602}{12636}Конър, моля те. {12638}{12704}Не могат да ме|наранят и го знаят... {12706}{12771}но могат да наранят|тези, които обичам. {12773}{12828}Страх ме е. {12861}{12905}Обичам те, Хедър. {12907}{12959}Повече от всичко на този свят. {12961}{13017}Вярваш ли ми? {13019}{13041}Да. {13043}{13084}Тогава не се страхувай. {13086}{13140}Нищо не може да ни раздели. {13286}{13357}Нищо. {14555}{14599}Конър. {14642}{14696}Помислих те за водният дух... {14698}{14781}дошъл да ме отнесе в езерото. {14995}{15028}Никой ли не се грижи за теб? {15030}{15068}От години не. {15070}{15111}Мислят си, че омагьосвам децата... {15113}{15176}защото собственото ми бе изгонено. {15236}{15296}Съжалявам. {15298}{15334}Много съжалявам. {15382}{15438}Това са... {15440}{15503}дребни проблеми. {15543}{15585}Не ме интересуват, Конър. {15749}{15798}Реших. {15800}{15831}Идваш с мен. {16018}{16059}Конър! {16060}{16096}Конър, какво ти е? {16098}{16132}Не съм сигурен. {16134}{16172}И преди ми се е случвало. {16200}{16237}Конър! {16339}{16411}В името на Светия Дух... {16413}{16484}и законите... {16486}{16545}си обвинен... {16547}{16605}Конър Маклауд... {16607}{16635}за ерес... {16637}{16677}и използването на черна магия. {16679}{16739}Бяхме приятели,|помниш ли, Якоб? {16741}{16783}Бях на ръкополагането ти. {16785}{16819}Гарантирах за теб. {16820}{16863}Не трябваше да се|връщаш, Конър. {16864}{16897}Отведете го. {17146}{17182}Реките от кръв... {17184}{17302}не могат да бъдат|изкупени с думи или дела. {17476}{17511}Майко. {17512}{17557}Имаш един последен шанс... {17615}{17726}да се откажеш от {17727}{17774}всичко безбожно... {17775}{17884}Декларирайки, че|Конър Маклауд не ти е син. {17923}{17966}Как го наричаше,|Каолин Маклауд? {18010}{18076}Ако твоя Господ... {18078}{18177}ще ме преследва и в|следващия ми живот... {18179}{18250}по-добре да си|намеря някой друг. {18316}{18348}Изгорете я! {18350}{18406}Не! Не! Не! {18447}{18485}Той ти е син {18511}{18557}Жал ми е за теб. {18744}{18778}Черен прах. {18779}{18813}Ще намали страданията ти. {18916}{18938}Майко! {19044}{19078}Не! {19154}{19184}Не! {19899}{19943}Ти си следващият, демоне! {20814}{20867}Водният ми конник. {21431}{21485}Дяволът се е завърнал на земята! {21695}{21747}Остави я, Конър, {21911}{21934}Татко? {21959}{21986}Татко? {22020}{22056}Моля те. {22058}{22107}Не ме оставяй. {22137}{22177}Татко. {22660}{22701}Конър-- {23648}{23686}Безкрайните ми дни... {23688}{23775}са изпълнени със спомени... {23777}{23850}и смъртта на майка ми,|убита от Якоб Кел, {24696}{24805}Наистина е труднo|човек да се бие с вас. {24807}{24847}Така ни харесва. {25043}{25123}Давай. Избери си. {27200}{27259}Отсечи им главите. {27261}{27301}Може да са безсмъртни. {27303}{27352}Не се бави. {27988}{28033}Не се бави. {28437}{28489}Храма. {28491}{28555}Значи е истина. {28751}{28845}Какви ли жертви|са направили... {28847}{28941}да стоят тук като|парчета месо в хладилник. {29071}{29100}Кажете ми... {29102}{29175}това ли е... по-добрият начин? {29177}{29286}Сигурен съм, че сте имали|време да помислите. {29313}{29372}Това, което трябва|да разберете е... {29374}{29443}че не ми пука за играта. {29444}{29503}Нито за правилата, {29505}{29589}Не ми пука дори за|тези жалки души... {29591}{29715}които държите заключени тук. {29717}{29823}Кой е Конър Маклауд? {31345}{31391}Какво ще правим сега? {31393}{31451}Каквото винаги правим. {31453}{31504}Ние сме просто|пазители, не полицай. {31506}{31558}Ще си намерим|други доброволци. {32624}{32719}Каквото и да мислиш|за Конър Маклауд... {32721}{32758}мисли за най-лошото. {32814}{32841}Кой е? {32843}{32878}Твой приятел. {32879}{32957}Не си прави труда да|ме търсиш, Дънкън, {33213}{33257}Тръгна. {33471}{33565}Дънкън Маклауд|от клана Маклауд. {33567}{33614}Здравей, Метос. {33616}{33690}Какво те води насам? {33692}{33743}Нужна ми е помощта ти. {33745}{33776}Защо аз? {33778}{33841}Ти си тук последните|5 000 години... {33843}{33952}и искам да се|възползвам от опита ти. {33954}{34035}А аз помислих, че ще|си поговорим малко. {34065}{34111}Имал ли си кошмари? {34113}{34171}Какви кошмари? {34173}{34202}Кървави картини... {34203}{34271}достатъчно силни за да|прекъснат медитацията ти. {34273}{34366}Живота ни е жесток, Маклауд. {34367}{34415}Обречени сме на тези неща. {34440}{34482}Тези се появиха|10 години след като... {34483}{34525}Конър Маклауд изчезна. {34607}{34663}Конър имаше добра|причина да изчезне. {34664}{34747}Той ми каза колко много|означаваше Рейчъл за него. {34748}{34794}Аз бях с него в онзи ден.|Деня в който загина Рейчъл? {34795}{34851}Нещо не беше наред. {34853}{34883}Конър, добре ли си? {34884}{34979}Да. Добре съм. {34980}{35042}Познавам те добре, Конър. {35043}{35121}Никога не съм те виждал така. {35123}{35196}Хората се променят, Дънкън. {35198}{35236}Ще го разбереш. {35281}{35337}Искам да знам дали|все още е жив, Метос. {35377}{35426}Ти знаеш за Будистките монаси. {35427}{35474}Някой от тях толкова|ценят живота... {35475}{35572}че това да настъпят насекомо|или да смачкат тревата... {35574}{35625}е истинско бедствие... {35627}{35669}така че се стремят да са... {35671}{35719}под чуждо попечителство-- {35721}{35785}Като убежище. {35787}{35827}За някой безсмъртен... {35829}{35868}който ненавижда|кръвопролитията... {35870}{35927}има подобно мислене-- {35928}{35990}Да те премахнат от|играта завинаги. {35991}{36040}Цената е невероятно висока... {36042}{36092}но ти си... {36094}{36199}защитен от собственият си гняв. {36200}{36251}Казва се Храмът. {36253}{36300}Конър не би направил подобно нещо. {36302}{36331}Сигурен ли си? {36333}{36379}Той е тук преди да се родиш. {36381}{36435}Поне до снощи. {36436}{36479}Какво е станало снощи? {36480}{36549}Беше убит. {36932}{36990}Хей, Дънкън, какъв е проблема? {36991}{37015}Англичаните... {37017}{37055}унищожиха клановете, Конър. {37057}{37099}Шотландия е приключена. {37101}{37174}Шотландия винаги ще|си остане Шотландия. {37175}{37221}и някой ден ще се върнеш там. {37223}{37257}Сигурен съм. {37259}{37281}Колко? {37283}{37307}Хайде, стига. {37309}{37377}Всичко ли ще заложиш? {37379}{37415}Нали ти си този, който ми казва, че... {37417}{37471}целият ни живот е една безкрайна игра. {37538}{37565}Добро утро, господа. {37567}{37626}Какъв е проблема? {37628}{37694}Отказват да си платят данъците, сър. {37695}{37738}Така ли? Много смела постъпка. {37739}{37774}Тези хора са измамници. {37775}{37831}Тези хора са лъжци и|разбойници, сър, {37832}{37902}Последните 3 години не правят {37903}{37951}нищо друго освен да ни тормозят. {37952}{38007}И от чие име действате? {38008}{38037}От името на Краля. {38090}{38157}Долу има едно малко 'Х'. {38159}{38234}Краля винаги ли се подписва с 'Х''? {38235}{38271}Извинете. Съжалявам. {38272}{38308}Мисля, че трябва да платим на хората. {38310}{38346}Този документ е фалшив. {38347}{38379}Зависи от гледната точка. {38381}{38430}Вие, сър, не сте по-добър от тях. {38432}{38491}Това също зависи от гледната точка. {38493}{38518}Заповядайте. {38552}{38594}Дами. {38595}{38639}Това е злато! {38641}{38674}Това е злато! {38711}{38759}Хей, почакайте малко.|Откраднаха ми парите! {38760}{38794}Той е тук. {38795}{38831}Откраднаха ми парите! {38832}{38863}Да ги хванем! {38864}{38900}Да започваме ли? {38934}{38964}Да. {39391}{39414}Не беше зле. {39547}{39615}Добре, момчета, трябва|да вървим. Хайде! {39616}{39639}Хайде! {39684}{39730}Ку-ку. {39731}{39779}Изглежда тежко, нали? {39780}{39822}Изглежда си си|загубил меча, момко. {39823}{39846}Наистина тежи. {39847}{39884}Дали пък не е момиче? {39886}{39918}Възможно е. {39919}{39942}Възможно е. {40085}{40107}Хайде! {42945}{42990}Ефрейтор Дънкън Маклауд, сър, {42991}{43053}Дойдох да прибера ранените. {43958}{43990}Станал си доста по-добър. {43991}{44028}Наистина ли? {44158}{44180}Не. {44207}{44241}Просто съм учтив. {44304}{44348}Запомни едно. {44350}{44390}Безсмъртен си само... {44391}{44452}докато задържиш главата... {44454}{44482}на раменете си. {44598}{44685}Дънкън, това което даваш от себе си... {44687}{44736}за победата... {44738}{44763}трябва да е всичко. {44765}{44815}Знам. И до този момент... {44817}{44863}съм много, много мъртъв. Хайде! {44888}{44947}Не просто мъртъв, Дънкън-- {44949}{44971}Празен! {45039}{45089}Конър, знам. Нарича се Поглъщане. {45091}{45141}Силата, разума и|същността на живота ни... {45143}{45182}се влива в победителя... {45183}{45226}и го прави по-силен, нали? {45227}{45279}Това кара другите безсмъртни... {45281}{45304}да ни убиват... {45306}{45342}и това което ни кара... {45343}{45382}да сме по-умни и|по-добри от останалите. {45383}{45435}Разбирам. {45563}{45585}Нима? {45647}{45669}Добре. {45713}{45758}Подхлъзнах се. {45759}{45831}Скоро с теб ще трябва|да сме партньори. {45833}{45891}Има още едно нещо на|което искам да те науча. {46071}{46154}Това много ми харесва. {46156}{46179}Добре. {46268}{46299}Нападни ме. {46335}{46373}Но ти си с гръб към мен. {46401}{46479}Въпросът не винаги|опира до силата, Дънкън. {46481}{46504}Нападни ме! {46687}{46755}Тук става въпрос за|манипулация на ума... {46849}{46887}както и на тялото. {46889}{46955}Ясно, но сега аз|владея ситуацията. {46956}{47012}Така ли мислиш? {47183}{47258}Запомни едно, приятелю. {47259}{47343}Когато е правилно изпълнено,|това движение винаги води до победа. {47375}{47457}Ако го беше изпълнил правилно|повече нямаше да можем да си говорим. {48019}{48061}Коя си ти? {48063}{48126}Приятелка... или любовница. {48128}{48177}Или съпруга. {48179}{48205}Кейт? {48207}{48243}Браво. {48245}{48317}Само, че вече съм Фейт. {48319}{48379}Това е част от промяната ми. {48381}{48419}Какво правиш тук? {48444}{48487}Помниш ли сватбата ни, Дънкън? {48488}{48523}Аз я помня. {48554}{48623}Начина по който танцувахме. {48660}{48697}Мислех си, че летим. {48906}{48974}После слязохме на земята все пак... {48975}{48998}нали? {49079}{49118}Размазващо. {49215}{49253}По дяволите. {49457}{49537}Време е да покажем|на безсмъртния ни брат... {49539}{49617}някой друг номер. {49839}{49885}Някой да е поръчвал|сандвич с тояги? {49887}{49945}Забавен е. И много|добро облекло има. {49947}{50012}Фейт, казах ти, че приличам|на шибан портокал! {50014}{50074}Добре ти стои, Боб. Повярвай ми. {50076}{50098}Кои са те? {50099}{50179}Приятели. {50180}{50215}Вече отбори ли си правите? {50217}{50253}Не знаеше ли? {50255}{50335}Играта вече е съвсем различна. {50873}{50903}Добра тояга. {51223}{51259}Казах ти, че ще те раня. {51707}{51754}Оставете го на моя човек Джин Ке. {51815}{51874}Джин Ке... {51875}{51914}който служеше на императора Чин. {51916}{51971}Същият. {51972}{52021}Чувал съм че си мъж на честта. {52023}{52069}Ти какво разбираш от чест? {52115}{52154}Чудесно. {52187}{52215}Да! {53272}{53339}Честта не е в оръжието. {53340}{53371}В човека е. {54044}{54083}Достатъчно! {54153}{54225}Момчета, момчета. {54227}{54289}Извинявам ви се. {54291}{54351}Когато става въпрос|за дисциплината... {54353}{54447}първите 100 години са определящи. {54667}{54711}Не си падам много по мечовете. {54713}{54822}Мисля, че ти бях казал да престанеш. {54870}{54893}Да, ами. {54895}{54925}Престанах. {54927}{54951}Кажи ми, Карлос. {54953}{55012}Колко цениш живота си? {55014}{55073}Не започвай с тези глупости, човече. {55075}{55140}Защото единствения начин|да спечелиш свободата си... {55142}{55182}е да ме убиеш. {55184}{55207}Ти си луд. {55208}{55234}Така ли? {55236}{55284}Давай тогава. {55286}{55355}Прекрати лудостта ми. {55476}{55543}Можеш ли да живееш със страха? {55605}{55654}Можеш ли да живееш със слабостта си? {55656}{55699}Слабост, Карлос. {55814}{55855}Аз го наричам... {55857}{55923}обезглавяване-- {55925}{55954}Без захар. {57071}{57110}Пазители? {57199}{57250}Пазителите само следят|безсмъртните. {57251}{57304}Нямат право да им|се месят в живота. {57306}{57370}За съжаления ролята|ни малко се промени. {57372}{57405}Защо? {57407}{57453}Защото правилата бяха нарушени. {57455}{57549}Един от вашия вид се|превърна в ренегат... {57615}{57678}и по този начин си|издейства огромно предимство. {57680}{57742}Скоро ще бъде неуязвим. {57744}{57776}Никой не е неуязвим. {57778}{57838}Напротив, Дънкън. Той е. {57928}{57964}Неуязвим. {58055}{58085}Не. {58379}{58406}Съжалявам за това. {58438}{58507}Винаги трябва да има|двама от вашия вид. {58508}{58546}Докато има поне двама... {58548}{58586}и ти не можеш да се биеш... {58588}{58633}всичко ще е наред. {58635}{58707}Храмът не трябва|отново да се провали. {58709}{58738}Ти си полудял. {58740}{58799}Намерете си друг доброволец. {58800}{58895}Имахме много доброволци! {58897}{58979}За съжаление вече ги няма. {58980}{59017}Ще бъдеш заключен... {59019}{59052}скрит. {59054}{59083}Върви по дяволите. {59085}{59114}Не се тревожи. {59143}{59206}Лекарствата всеки|момент ще подействат. {60150}{60176}Ставай. {60204}{60230}Ставай.! {60411}{60483}Имаш по-важна работа от|това да лежиш на земята. {60508}{60546}Кой си ти? {60548}{60604}Някой, който знае повече за теб... {60606}{60647}от теб самия. {60648}{60679}Демон ли си? {60681}{60730}Наричали са ме така... {60765}{60792}дори по-зле. {60844}{60899}Аз съм Конър Маклауд|от клана Маклауд. {60900}{60943}Конър Маклауд? {60944}{61016}И също като теб, приятелю... {61018}{61066}имам проблеми с умирането. {61459}{61486}Доусън? {61516}{61553}Изглеждаш ужасно. {61555}{61582}Благодаря. {61583}{61619}Колко време мина-- {61620}{61641}Ще говорим по-късно. {61643}{61666}Трябва да се махаме оттук. {61667}{61738}Хайде, можеш ли да ходиш? {61739}{61763}Да. {62189}{62246}Давай, давай! {62247}{62279}Какво правиш тук? {62281}{62302}Грижа се за теб. {62303}{62339}Така ли? {62340}{62370}Ами... {62371}{62402}някой трябва да се погрижи за... {62403}{62446}тъпия задник там. {62447}{62486}Не го ли разбра още в Лондон? {62487}{62543}Тези момчета не|играят по правилата. {62544}{62586}Не знаеш какво те очаква, Мак. {62587}{62619}Непрекъснато ми го повтарят. {62620}{62651}Спри колата. {62653}{62711}Успях да взема това от|бюрото им за изгубени вещи. {62713}{62758}Има кръв по него. {62759}{62804}Не съм казвал, че беше лесно. {62806}{62828}Спри. {62830}{62875}Какво? {62877}{62913}Спри колата. {62915}{62978}Маклауд, кажи ми нещо. {62979}{63006}Мак, изслушай го! {63007}{63067}Мак! Ще ми отговориш|ли на един въпрос? {63069}{63127}Колко Поглъщания си имал? {63189}{63226}Колко глави си отнел? {63228}{63276}Не си водя записки. {63291}{63331}Ние го правим. {63509}{63567}Маклауд, Конър. {63569}{63599}Какво е това? {63601}{63643}Начин за следене на Пазителите.|Знам, че изглежда странно... {63727}{63790}262 потвърдени|убийства на безсмъртни. {63791}{63823}но е част от играта? {63869}{63963}174 потвърдени убийства на безсмъртни. {64035}{64077}Добре ли ти звучи? {64079}{64128}Какво искаш да кажеш? {64130}{64197}Това е този, който срещна|на тавана на Конър. {64274}{64373}Якоб, Кел|661 потвърдени убийства|на безсмъртни. {64468}{64528}Добре дошъл в най-лошия|ти кошмар. {64530}{64585}Храма за нищо не става. {64587}{64650}Този тип е много преди теб. {64762}{64819}Искам да видя тялото|на Конър Маклауд. {64820}{64887}Защо? {64889}{64921}Нещо не се връзва. {64952}{64991}За какво говориш? {64993}{65079}Мисля, че каза, че иска|да види тялото. {65081}{65123}Ще падне голямо търсене. {65125}{65185}Всички са обезглавени! {66155}{66211}Погребахме ги по|християнския обичай, Маклауд. {66212}{66242}Както подобава. {66244}{66284}Казахме всички молитви. {66286}{66345}Не мога да ти опиша,|колко много ми помага това. {66347}{66380}Всички тези тела... {66382}{66472}за които трябваше да се погрижим. {66474}{66512}Вие сте до тук, Джо. {66578}{66600}Благодаря. {66642}{66701}Пази си гърба, Маклауд. {66703}{66757}Не за мен се притеснявам. {66849}{66887}Споменах ли, че тази работа... {66889}{66918}няма да завърши добре? {66919}{66970}Не, Метос. {66971}{67010}Не си. {67155}{67189}Щеше да останеш да копаеш. {67191}{67254}Да копая? Да, бе! {67842}{67930}Искам да знам дали все още|е жив, професоре. {67931}{68014}Искам да видя тялото|на Конър Маклауд. {68016}{68113}Един от вашия вид|се превърна в ренегат {68237}{68306}Хората се променят, Дънкън. {68307}{68343}Ще го разбереш сам. {68443}{68498}Търсиш ли нещо? {68824}{68883}Или някой?|He. {68999}{69028}Струва ми се, че съм|пропуснал погребението ти. {69211}{69252}Какво правиш тук? {69289}{69356}Отказал си се от живота, Конър. {69358}{69382}Защо? {69455}{69497}Имам си причини. {69499}{69538}Причини? {69607}{69666}Всеки живот до който|се докосна приключва... {69695}{69718}жестоко... {69745}{69778}и без причина. {69779}{69818}Това е проклятие... {69819}{69875}което ме преследва от векове. {69909}{70016}Не мога да го надбягам,|нито да го надживея. {70064}{70113}След смъртта на Рейчъл|ти остана единствения... {70115}{70146}който означава нещо за мен. {70147}{70215}Мислех си, че има начин|да се измъкна. {70217}{70242}Храмът? {70287}{70310}Да. {70375}{70411}Храмът. {70443}{70470}Как избяга? {70510}{70549}Не съм бягал. {70600}{70627}Пуснаха ме. {70710}{70787}Не можах да видя клането. {70789}{70815}само го чух... {70850}{70872}и почувствах. {71657}{71690}Якоб Кел. {71964}{72004}Ето ни тук-- {72006}{72058}И двамата безсмъртни. {72060}{72116}Не сме разбрали преди... {72118}{72165}нали? {72167}{72253}И двамата бяхме нови в играта. {72327}{72359}Конър. {72391}{72467}Каква великолепна гледка. {72511}{72562}Просто виж, Конър. {72606}{72690}Погледни обратно в|мизерния си живот... {72691}{72729}и ще ме видиш... {72731}{72795}как винаги съм там и|чакам в сенките. {72797}{72840}Когато приятелки и любовници... {72842}{72881}умират пред погледа ти- {72907}{72932}Съм там. {72934}{72975}Когато тези, които харесваш... {72977}{73050}умират внезапно без причина- {73052}{73099}Аз съм там. {73125}{73159}И когато съкилийниците ти... {73160}{73226}в така наречения Храм... {73227}{73301}приличат на обезглавени пилета- {73340}{73363}Познай кой? {73488}{73511}Конър. {73513}{73569}Не се бъркай, Дънкън, {73675}{73733}Ще убиеш ли невъоръжен човек... {73735}{73763}отново, Конър? {73795}{73817}O! {73819}{73883}Ти не знаеше ли, Дънкън? {73913}{73982}Защото не си му казал. {73983}{74036}Ще сложи ли това най-после... {74038}{74092}в мир душата ти? {74094}{74163}Тогава давай. {74165}{74228}Изпрати ме в къщи. {74266}{74291}Какво те спира? {74293}{74325}Честта? {74351}{74394}Вината? {74395}{74450}Или чувството, че ти повече от мен... {74451}{74483}заслужаваш да умреш? {74520}{74559}Или някъде по пътя... {74561}{74650}си загубил нервите си? {74651}{74683}Тук е свята земя, Конър. {74732}{74770}Да. {74772}{74835}Давай. {74863}{74902}Сега е твоя шанс? {74904}{74955}Направи го. {74957}{75075}На прави го за скъпата си майка. {75133}{75202}Или малкото сладко сираче... {75203}{75297}Рейчъл Елстиин... {75375}{75405}която ако не се лъжа... {75407}{75469}отгледа като собствена дъщеря. {75471}{75522}Кажи ми, могат ли дори малко... {75524}{75582}да се сравняват с убийството|на Божи човек... {75583}{75635}който ме отгледа като свой син? {75735}{75769}Бавно... {75771}{75812}близо-- {75838}{75886}Усещането е приятно, нали? {75888}{75939}Погледни се. {75966}{76037}Дори сега, те е страх-- {76039}{76081}Страх те е да не загубиш. {76083}{76131}Това е истинският ти страх, нали? {76133}{76195}Мисълта да ми предадеш|същността си... {76197}{76287}ме прави по-силен. {76330}{76373}Какъв е проблема? {76375}{76462}Не искаш ли да си в мен? {77088}{77160}Искам да се сещаш за този|момент, Конър! {77315}{77364}В безкрайните нощи,|които те очакват! {77735}{77763}И сега... {77800}{77847}всеки път, когато затвориш очите си... {77849}{77933}сега и завинаги, аз ще бъда там! {77995}{78082}Премахвайки тези на които държиш! {78325}{78417}никога няма да свърши,|Конър Маклауд. {78419}{78485}Живота само е от значение. {78487}{78562}И ти ще живееш с това. {78563}{78587}Уверявам те. {78588}{78631}И някой ден... {78632}{78691}аз и ти ще бъдем единствените живи. {78693}{78727}Ще се сетиш за днешния ден... {78729}{78824}и ще знаеш, че си имал|една възможност да ме спреш. {78826}{78861}Провали се. {78863}{78908}Но до този ден... {78910}{78958}аз ще си отмъстя напълно... {78960}{79009}чрез тези които обичаш. {79011}{79111}Твоя живот... е моята награда. {79137}{79167}За миналите времена. {79211}{79258}Той е твой син. {79319}{79433}А твоето време... {79486}{79574}изтича. {79576}{79605}Ще ти звънна. {79720}{79765}Истина ли е това, което той каза? {79872}{79895}А? {79897}{79936}Вярвай на сърцето и... {79938}{79990}и съвестта си. {80045}{80085}Конър... {80087}{80137}с времето всичко|може да бъде забравено. {80139}{80181}Ти си го казвал. {80310}{80351}Така ли? {81043}{81092}Виж го Дейв. Дейв! {81094}{81129}Дръж се прилично, Дънкън.! {81131}{81175}Без повече приказки! {81177}{81271}Нека се сбъднат всичките ви мечти. {81272}{81327}От изгрев до залез... {81329}{81400}нека любовта ръководи живота ви. {81402}{81451}До деня на прераждането ни. {81481}{81527}До деня на прераждането ни. {81528}{81560}Няма ли да я целунеш? {81773}{81802}Конър? {81843}{81924}Не мислех, че ще успееш да дойдеш. {81926}{81978}Конър! {82054}{82132}Нали знаеш, че Кейт е като|нас, безсмъртна? {82134}{82188}Да, усетих нещо още|щом се запознахме... {82190}{82226}но не бях сигурен. {82228}{82300}Вече знаеш. {82302}{82362}Също така знаеш, че... {82363}{82455}безсмъртието й може да започне... {82456}{82535}от шока след някоя голяма|загуба на близък човек. {82536}{82586}Да, знам. {82587}{82611}И без този въпросен шок... {82613}{82647}тя просто ще остарее и ще умре. {82648}{82688}Да, знам, Конър. {82690}{82751}Това ли дойде да ми|кажеш на сватбения ми ден? {82753}{82813}Стига. Пийни си малко. {82850}{82902}Не. {82903}{82959}Чудех се. {82995}{83042}Тя знае ли? {83095}{83118}Защо? {83232}{83320}Много години след като бях женен... {83377}{83423}една вечер... {83425}{83484}намерих Хедър пред къщата. {83486}{83569}В едната си ръка държеше нож... {83571}{83616}а в другата косата си. {83618}{83645}Когато я попитах... {83647}{83703}защо е направила подобно нещо със себе си... {83704}{83764}тя ми отвърна, че това е|единствената част от нея... {83766}{83818}която няма да остарее. {83820}{83879}Винаги ще остане същата... {83880}{83941}както когато се влюбих в нея. {83968}{84034}С това искаше да я запомня. {84035}{84102}Защо ми казваш всичко това? {84103}{84172}Защото някога обичах една жена... {84174}{84207}повече от всичко на света-- {84297}{84345}и гледах как умира. {84347}{84475}За разлика от мен имаш избор. {84855}{84910}Какво искаш да й кажа? {84911}{84967}Най-добре нищо. {84968}{84994}Не би ти повярвала. {84995}{85031}Тогава нищо не мога да направя. {85033}{85089}Тя е в разцвета на живота си. {85091}{85158}Наслади се на момента и|го остави да премине. {85159}{85215}А ти ако беше на мое място? {85216}{85265}Бил съм на твоето място! {85311}{85374}Но съм благодарен на Господ,|че не съм имал твоя шанс. {85375}{85419}Аз обичам Кейт... {85420}{85471}и ще съм с нея докато мога. {85473}{85534}Това е всичко, което мога да направя! {85658}{85704}Завинаги, любов моя. {85753}{85794}Докато не се преродим. {85835}{85866}Докато не се преродим. {87223}{87269}Все още си добра в това. {87271}{87303}Какво искаш? {87304}{87327}Да поговорим. {87328}{87354}Дотук добре. {87356}{87385}Опитах се да говоря с теб|хиляди пъти-- {87387}{87431}Карай по същество. {87433}{87462}Сгреших. {87463}{87496}O, Не, Не, {87498}{87534}Кражбата е грешна. {87536}{87587}Лъжата е грешна.|Убийството е грешно. {87589}{87635}Това, което ти направи|е много повече от грешно. {87637}{87671}Добре. {87672}{87715}Заслужавам си го... {87717}{87751}но не заслужавам|ли шанс да се поправя? {87753}{87799}Искаш да се поправиш? {87801}{87826}Тогава ми върни възможността... {87828}{87871}да имам деца... {87873}{87931}да остарея с мъжа, който обичам. {87932}{87986}Нещо, което наподобява|нормалния живот. {87987}{88042}Ти ми отне всичко това. {88043}{88070}Тези неща не мога да ти ги дам. {88072}{88146}Нещо да си забравил да ми кажеш. {88180}{88206}Довиждане, Дънкън. {88207}{88247}Кел също не може да|ти даде тези неща... {88249}{88340}ака че ми кажи, Кейт, защо той? {88342}{88379}Защото не съм познавала|никой до сега... {88381}{88446}с такава голяма|омраза заложена в него-- {88447}{88479}С изключение на мен. {88480}{88558}Това ли те спря да си|тръгнеш всички тези години? {88559}{88583}A? {88644}{88668}Добре. {88727}{88753}Въври си у дома, Фейт. {88796}{88855}Погрижи се за важните работи. {90829}{90913}Била си с него. {90956}{91013}Жената е храм... {91015}{91102}построен върху подземие. {91155}{91241}Не забравяй каква беше,|когато те намерих. {91281}{91341}Курва. {91371}{91441}Виж се сега. {91443}{91499}Известна курва. {91501}{91530}Да ти го начукам. {91531}{91618}Ще стигнем и до там, слънчице. {91620}{91670}Но до тогава се радвай... {91671}{91758}че съм усмихнат. {91760}{91836}Боли, нали... {91871}{91959}че има нещо, което не|можеш да имаш? {91991}{92062}Мога да имам... {92063}{92123}всичко, което си поискам. {92159}{92207}С изключение на мен. {92283}{92356}Вече съм те имал. {92476}{92518}Не съвсем. {92620}{92711}Достатъчно. {95971}{96000}Завинаги. {96868}{96937}Нека любовта ни води... {96939}{96983}докато не се преродим. {97107}{97146}Прости ми. {97563}{97624}Съжалявам. {97665}{97732}Нямаше право. {98256}{98297}Кейт? {98299}{98334}Не, не се страхувай. {98336}{98365}Ти си безсмъртна. И двамата сме. {98479}{98551}Направих го заради теб-- {98553}{98577}За нас. {98579}{98614}- Кейт, {98615}{98638}Кейт? {98639}{98666}O, Не! {98668}{98696}O, Не, {98698}{98733}Божичко, какво направих? {98735}{98773}Кейт! {98775}{98830}Ти искаше това. {98831}{98908}Направи го без мое желание. {98910}{98961}Никога не съм искала безсмъртие. {99000}{99071}А аз исках никога да не се разделяме. {99170}{99202}Разбираш ли? {99203}{99235}Кое по-точно? {99237}{99321}Цялото еднообразие? {99323}{99378}Или никога да не си правиш|труда да обичаш някой... {99379}{99457}защото животите минават|толкова бързо... {99459}{99489}че вече няма смисъл да се броят? {99557}{99589}Тогава защо дойде? {99623}{99706}Да видя дали мога пак|да почувствам-- {99708}{99752}Нещо. {100192}{100242}Пропускаш нещо, Кейт. {100244}{100300}Разликата между мен и Конър... {100302}{100335}е, че докато ти си жива... {100337}{100383}има вероятност един ден... {100384}{100407}да ми бъде простено. {100409}{100457}Може да отнеме години-- {100486}{100521}Дори векове. {100555}{100606}Но поне мога да нося тази|надежда с мен. {100607}{100669}Това е добрата страна|на безсмъртието-- {100717}{100765}Винаги има утре. {100825}{100853}Дори за нас. {101296}{101374}Какво правиш, Джин? {101375}{101411}Размишлявам. {101450}{101489}Мъжете в повечето случаи... {101491}{101526}съжаляват... {101527}{101595}чак след като са направили грешка. {101648}{101674}Някой ден скоро... {101675}{101723}всички ние... {101725}{101784}няма да сме нужни на Кел... {101786}{101826}освен мъртви. {102205}{102236}Тост... {102289}{102335}тази вечер... {102362}{102432}за победата на духа. {102471}{102515}За всички вас... {102516}{102562}които останахте до мен-- {102563}{102620}дори за не толкова преданите... {102622}{102665}от време на време-- {102697}{102780}вие сте моите хора. {102812}{102835}Вие... {102837}{102896}поддържате душата ми. {102974}{103030}Всички сте част... {103031}{103086}от едно велико пътуване-- {103087}{103157}400-годишно приключение-- {103204}{103239}за справедливост. {103297}{103382}И тук, приятели мои... {103384}{103458}е инструмента на това приключение-- {103501}{103532}То дава... {103534}{103594}и отнема живот... {103646}{103714}покрито с кръв. {103789}{103811}Живите са... {103813}{103868}от значение... {103870}{103904}все пак. {104019}{104072}Пее като ангел. {104107}{104148}Просто слушайте. {105124}{105167}До деня в който ще се преродим. {106535}{106567}Кел. {106599}{106631}Якоб Кел. {106840}{106864}Конър? {107178}{107257}Живели сме много животи с теб. {107259}{107298}Видели сме неща... {107299}{107384}които повечето хора|не бира разбрали. {107386}{107458}А сега какво виждаш? {107460}{107526}Виждам някой, който не|би убил невъоръжен човек. {107563}{107669}Също така виждам някой,|загубил надежда. {107671}{107729}Живото наси любов и болка... {107787}{107859}но отмъщението никога|не води до избавление. {107860}{107931}Пътя и избора са наши. {108105}{108141}Конър, какво по дяволите става? {108143}{108212}Аз избрах моите. {108238}{108265}Какво правиш? {108267}{108295}Кел е твърде силен... {108297}{108353}и става все по-силен. {108355}{108404}Нито един от нас не|може да го победи сам. {108443}{108478}Побърка ли се? {108511}{108562}Ако го оставим да победи... {108564}{108599}това ще бъде краят. {108740}{108781}Конър, Не! {108822}{108894}Кел ще те убие, Дънкън... {108896}{108941}със сигурност... {108943}{108984}и нищо не можеш да|направиш по въпроса-- {108986}{109013}Нищо! {109015}{109048}Не вярвам на това, Конър.|Ти също недей. {109050}{109121}Никой от нас не може да|го победи сам. {109123}{109147}Заедно можем. {109149}{109207}Знаеш правилата. {109209}{109255}Само един безсмъртен може|да се бие с друг безсмъртен. {109286}{109335}Само един. {109337}{109364}Това не е решение на въпроса. {109366}{109423}Чуй ме. {109424}{109449}На края... {109451}{109501}трябва да остане само един. {109503}{109540}Това трябва да си ти. {109615}{109638}Не. {109671}{109698}Ще го победим заедно. {109700}{109760}Така да бъде. {110025}{110047}Достатъчно, Конър! {110079}{110103}Няма да се бия с теб. {110105}{110176}Никога няма да се бия с теб, Конър. {110178}{110225}Тогава умри! {110871}{110953}Не!|Не искаш да го направиш, Конър. {110955}{111013}О, напротив. {111015}{111047}Всеки ден... {111048}{111138}винаги сме живели за този край. {111220}{111302}Погледни в мен и ми кажи, че греша. {112047}{112082}Направи го! {112171}{112206}Не мога. {112286}{112341}Помниш ли кога ме намери за първи път? {112343}{112392}Стоях в онова гнусно блато... {112394}{112449}изплашен до смърт? {112451}{112495}Ти ме научи да живея, Конър. {112496}{112526}Научи ме и защо да живея. {112555}{112626}Забрави ли всичко това? {112660}{112683}Не. {112740}{112783}Връзките ни... {112785}{112887}са всичко, което ни задържа в този свят. {112889}{112935}Не разваляй тази. {113041}{113083}Моля те, Конър. {113085}{113119}Умолявам те. {113231}{113265}Твърде късно е. {113443}{113503}Това трябва да бъде направено. {113615}{113642}Не, Конър! Не така! {113643}{113678}Престани! {113679}{113724}Конър, спри! {113726}{113747}Дънкън! {113851}{113916}Един от нас трябва да умре сега,|стари приятелю. {113966}{113988}Не. {114059}{114100}Знаеш го. {114151}{114175}Не. {114267}{114301}Сбогом, Дънкън... {114340}{114375}истински братко. {114455}{114510}Обичам те, Конър. {114820}{114871}Не! {118615}{118640}Дънкън. {118670}{118713}Браво. {118821}{118894}Знаех си, че го притежаваш. {118940}{119030}Какво е усещането да убиеш брат? {119056}{119098}Не е ли... {119100}{119155}добро? {119157}{119223}Никога няма да разбереш, нали? {119276}{119359}Никога няма да имаш|главата на Конър Маклауд. {119389}{119461}Ще бягаш ли? {119463}{119528}Ще се криеш ли? {119595}{119628}Бягай? {119690}{119746}Ела, братко! {120670}{120716}Колко го искаш, Дънкън? {120786}{120822}Ще си платиш! {122215}{122251}Дънкън! {124228}{124306}Добре, Кел. Хайде.|Да приключваме с това. {124583}{124633}Само гледай. {125191}{125259}Честита Коледа. {125772}{125819}Храбра постъпка, Дънкън. {125846}{125890}Твърде лошо. {125892}{125953}Това е само началото. {125955}{126018}Когато прие духа на Конър... {126019}{126089}ти наследи проклятието му. {126091}{126118}Отмъщението... {126119}{126157}е толкова сладко. {126159}{126224}Чудя се с кой ли да започна? {126383}{126406}О, Кейт. {126487}{126509}Завинаги. {126546}{126584}Божичко. {126626}{126650}Кел! {126695}{126738}Якоб Кел! {126795}{126840}Отмъщението... {126842}{126918}никога няма да ти донесе избавление... {126920}{126984}затова ще го направя вместо теб. {127109}{127173}Само толкова ли можеш? {127392}{127424}Дънк... {127426}{127462}мислех, че ще се прибера за вечеря... {127463}{127523}преди час, но това наистина е впечатляващо. {127567}{127600}Хайде. {127602}{127643}Ела. Какво чакаш? {127645}{127687}С удоволствие. {127969}{128013}Впечатляващо... {128043}{128068}нали? {128107}{128131}Дънкън! {128262}{128362}Видя ли накрая съдбата си! {128363}{128403}Да! {128405}{128438}Защото играта приключи! {128646}{128680}Погледни го от добрата страна. {128682}{128747}Поне загуби с усмивка. {128749}{128778}Якоб Кел. {128831}{128882}Дойде времето за твоето избавление. {128955}{129019}Играта не е приключила още. {129055}{129081}Какво има? {129083}{129165}Не искаш ли да си в мен? {129233}{129261}На края- {129263}{129331}... ще остане само един. {129595}{129635}И това не си ти. {129679}{129714}Ще ти звънна. {130233}{130329}Не! {132017}{132087}Надявам се да си намерил|покой, приятелю. {132143}{132343}Хедър Маклауд любяща съпруга на Конър|Конър Маклауд любящ съпруг на Хедър {134385}{134437}Защо си тук? {134439}{134492}Надяваше се да ме намериш? {134557}{134603}Не знам защо, но Кел така реши. {134700}{134763}Ами... {134765}{134805}сега какво? {134873}{134930}Доверие. {134931}{134990}Винаги можеш да ми вярваш, Фейт. {134991}{135047}Фейт е мъртва. {135049}{135129}Реших да дадем нов шанс на Кейт. {135387}{135455}Още не. {135457}{135499}Докато се преродим. {135501}{135565}Пази ми го. {135567}{135611}Имаме много време.