{0}{43}Билети! Страхотни билети. {44}{102}пРЕДНИ МЕСТА,|ТОЧНО В ДЕЙСТВИЕТО. {102}{147}иСКАМ ДА КАЖА, можеш да помиришеш... {148}{199}сладостта. {200}{263}Предполага... {264}{303}Аз... {304}{349}Аз не трябва наистина. {350}{384}Oh, но защо не {385}{436}обади се на Тони, и той може да дойде|заради мен, нали? {437}{471}Страхотнто. {473}{533}Oh, да! Благодаря. {534}{579}Скъпа, повече от добре дошла си. {580}{651}Да! {652}{715}Oh, виж ое време стана. Huh? {750}{818}Това е|преживяване веднъж в живота, {818}{879}и идвам|да го споделя с теб. {992}{1071}Стегни се,|тя ще ги разбие. {1072}{1125}Това беше най|силното нещо {1126}{1160}Което съм...виждала. {1218}{1276}И след всичко това,|той все още не те е напуснал? {1277}{1337}Oh, Казвам ти,|това говори за драстични мерки. {1338}{1365}Хайде, хора, {1366}{1398}концентрирайте се. {1398}{1465}беше ли лепка? {1466}{1522}Лепка, нуждаеща се,идиотка... {1523}{1558}Разговор за бебета? {1558}{1638}Разбира се. Искам да кажа,|не можех да не го отбележа. {1638}{1695}Използвах да разпитвам за|старите приятелки на Майк. {1698}{1765}Или още по добре, говори заt|старите си гаджета. {1766}{1807}Добро е, Доброе, Добро е, {1808}{1853}но няма да го|пречупи. {1854}{1890}Имам в предвид, това е дефкон 5, {1891}{1930}и аз трябва |да направя нещо {1931}{1979}наистина ужасно--|не е смешно. {2031}{2087}Виж, трябва да измисля|нещо до утре. {2088}{2151}Чакай, защо не довечера? {2153}{2198}покер вечер. Момчетата излизат сами. {2199}{2237}Oh, Майк използва|момчешката си вечер. {2238}{2285}Момчешка вечер? Даваш му|момчешка вечер? {2286}{2346}Правят го всяка седмица. {2346}{2412}Преди... той да срешне... теб. {2413}{2466}Какво предлагаш? {2467}{2516}Мисля че знаеш|какво предлагам. {2570}{2619}-чувствайте се щастливци,момчета?|-Да. {2620}{2673}Галантния Бен,тези двам мъжаги. {2674}{2729}По късметлия съм от теб. {2730}{2804}доволен съм че не трябва да седя|на концерта на Селин Дион. {2831}{2880}Това е истинската любов|приятелю. {2881}{2908}Свалям. {2909}{2948}Добре, да видя вас двамата,|вдигам на 15. {2949}{2977}Влюбена е в теб? {2978}{3008}Шегуваш се?|Тя планира сватба. {3009}{3032}Обаждане. {3033}{3065}Добре момчета, {3066}{3105}-гледайте и плачете.|-Oh, по дяволите. {3106}{3144}имаш дами на дами около 4, huh? {3145}{3184}-подяволите.|-Нищо. {3185}{3230}имам 3 и асо. {3230}{3288}Няма по добро|от това. {3289}{3315}Вижте това. {3316}{3351}Беникинс, В къщи съм. {3429}{3473}Здравей скъпа. {3474}{3511}Здравей , Анди. {3555}{3602}Има ключ? {3603}{3641}Това легално ли е? {3642}{3709}Не те очаквах. {3738}{3801}Откъде имаш... ключ? {3802}{3866}Oh, скъпи, Франческо,|икономът ти, {3867}{3905}направи ми копие. {3906}{3938}Франческо, huh? {3938}{3974}Hmm. Добре. {3976}{4022}Не си ядосан нали|Бенки Уенки? {4023}{4066}-Не не съм ядосан.|-Не си ядосан? {4067}{4102}не, не ,не,не,не.|Не съм, Не съм ядосан. {4102}{4136}-Oh, добре.|-Познаваш момчетата. {4137}{4186}-Всичкиy, Тони, Глеър, Францис.|-Oh, да! {4187}{4209}-Hey.|-Внимавай! {4210}{4232}Здрасти. {4313}{4338}Тони, hi, {4339}{4364}-Тони!|-Да! {4365}{4389}-Роланд.|-Роланд. {4390}{4413}Джо. {4414}{4446}-Джо.|-Хей, Andie, момчета. {4446}{4493}Не искам да прекъсвам|малката ви игра. {4494}{4544}Разбрах ме разбрахм е.|Всички ще се пренаредим. {4545}{4575}донесох малко Ями снакс. {4576}{4604}Снакс? Hmm. {4605}{4672}Играта е замразена. {4673}{4726}Вдигам 3 за Компаният,|влизам с долар, моля. {4727}{4753}Oh, Тони. {4754}{4781}Hmm? {4782}{4823}-Юки", Юки пица.|-Oh. {4824}{4876}-Юки пица.|-Oh, no. {4877}{4915}Yummy, yummy,|краставичен сандвич. {4916}{4943}Oh... oh. {4967}{5027}-Първата карта е 9.|-Благодаря. {5067}{5109}Взимам една. {5110}{5145}Yeah. Разбира се, да. {5146}{5178}Довиждане. довижданеи. {5179}{5227}ето ни-- отърви се |от тези неща. {5228}{5254}Благодаря много. {5255}{5303}-Три вдигам, три вдигам.|-Напускам мъжки. Ти следваш? {5304}{5354}Виж си рога,|виж, {5355}{5381}виж си рога. {5722}{5749}Ssss... {5850}{5880}Благодаря Бени. {5881}{5909}Thayer. {5910}{5952}TТова означава, много, Thayer. {5953}{5989}Oh, да. {5990}{6022}Добре,|всички за залог. {6022}{6040}Следваща карта, five, {6041}{6069}9и и 5и,|9и и 5и. {6070}{6100}Връщам ти го, Tito. {6101}{6165}Oh! 9 и 7. {6166}{6220}Право напред. {6221}{6254}Hmm. {6254}{6278}Рунд 2. {6278}{6313}Тон, Бон, свършен си човече. {6314}{6352}Казала ти е ръката ми. {6353}{6383}Peekaboo! {6384}{6442}-Oh, хей.|-Здасти! {6443}{6506}Момчета ще играем ли карти|или какво става? {6507}{6555}Каква игра играем? {6556}{6612}Игрем хвани ги? {6674}{6706}Добре,|Вече сам максимално вън. {6707}{6739}Имаме 9 нагоре, 9 нагоре, момчета, {6740}{6781}- 9 нагоре, 9 нагоре.|-Духни. {6817}{6846}Духни. {6847}{6901}Никой не харесва мистър Снифълс. {6902}{6956}Мразя мистър Снифълс. {6957}{6985}Хайде старомодна главицо. {7137}{7168}Добре добре добре. {7169}{7193}Ooh-- бял. {7194}{7248}-Здраво момче.|-Добре. Mm-hmm. {7249}{7311}-Здраво.|-Hmm. {7349}{7389}Ти=он,върни си ума|в играта. Моля? {7390}{7413}Oh, не. {7414}{7441}играем ли? {7442}{7477}Oh, не! {7478}{7557}Нашата любовна папрат! {7558}{7615}мъртъв е! {7651}{7710}не скъпа само спи. {7710}{7780}Оставил си го да умре! {7813}{7857}Ще ни оставиш ли и нас да умрем? {7859}{7886}Hmm? {7934}{7985}Помисли за това. {8013}{8056}Какво по дяволите е любовна папрат? {8127}{8169}Добре момчета, {8171}{8232}Нека се опитаме да |изкараме една ръка докрай. {8293}{8350}Има ли и нещо? {8351}{8391}Господи,надявам се. {8526}{8559}Хай. {8641}{8713}Да не би да казваш|че съм {8714}{8773}-неуравновесен човек?!|-не не не искаше... {8774}{8802}Oh, тони! {8803}{8851}Какво? Той говореше за... {8852}{8886}-Хайде.|-Това е! {8887}{8922}-Andie.|-Това е! {8974}{9013}Взимам любовната папрат|с мен. {9261}{9288}Задръж. {9289}{9336}Hey. {9337}{9386}Hey, hey, hey, hey, hey, hey, {9387}{9414}ho, ho, ho, ho, ho. {9415}{9450}Какво стана току що? {9451}{9481}Ще ми се да Чуя. {9482}{9528}-ДА.|-Тихо. {9554}{9590}Виж това става|наистина зловещо. {9590}{9647}Добре? Ти играеш абсолютно|глупаво. {9648}{9671}Занеш това? {9672}{9709}Oh, значи съм глупава. {9710}{9772}Не,играеш глупаво. {9773}{9837}замълчи, крул. {9838}{9878}Oh, той е невинно животно. {9879}{9906}и ще живее, ясно?|на теб говоря. {9907}{9930}Не знам {9931}{9954}ако можех да бъда с някого {9955}{9978}който не харесва животни {9979}{10013}и мисли че съм леконравна. {10014}{10055}Точно за това говоря. {10056}{10129}Къде е секси жестокоте забавното, {10130}{10174}умно, красиво|Andie което аз знам? {10175}{10220}Добреt? Единственият който иска {10221}{10261}да бъде сериозен журналист, huh? {10262}{10306}ти си горе, ти си долу,|ти си тук ти ди там. {10307}{10366}Ти си като необикновен|цирк от една жена, Andie. {10367}{10414}Така че предполагам|това значи че скъсваме. {10414}{10446}да, Предполагам. {10446}{10470}Добре. {10470}{10513}Добре. {10514}{10577}Oh, и последно. {10702}{10725}-Ooh!|-Стой! {10903}{10941}Свърши човече. {10942}{10960}Oh, ччччччовече, товае... {10961}{10989}Не не не нен ен. {10990}{11033}-не не не.|-Това е човече свърши. {11034}{11070}-4 дни. 4 дниs.|-още 4 дни! {11070}{11110}Момчета вие бяхте тук--|ще свидетелствате ли {11111}{11146}Почитта на Единствената жена |срещу освободителя {11147}{11177}Ти видя, huh! {11178}{11214}Yeah, видях.Мислех че е секси. {11215}{11238}Yeah. {11239}{11280}Не е секси. {11281}{11333}-той е прав той е прав.|-Не забравете. {11336}{11402}Така, мислите ли Спиърс|и Гриин удобно ли ще {11403}{11442}им е |в новия им офис? {11443}{11469}Oh,Абсолютно. РАзбира се. {11470}{11498}-Може би това го вълнува|-Момчета спрете. {11499}{11531}той ще продава|Нерф футболисти {11532}{11566}-Hey, hey, hey!|-до края на живота си! {11566}{11607}Може да вземе, като,|наистина добра душ кампания. {11608}{11632}Hey, това е!|Какво?какво? {11633}{11658}-терапиа по двойки.|-разбира се! {11659}{11686}Какво? {11687}{11716}Всеки път когато женами|иска развод, {11717}{11740}И предлагам семейна терапия. {11741}{11769}ще ти осигури|поне още 4 дни. {11770}{11800}тя го мрази! {11801}{11841}терапия. терапия за двойки. {11842}{11870}Yeah, семейна терапия. {11871}{11894}терапия за двойки! {11895}{11928}-терапия за двойкиy.|-хайде! {11929}{11952}терапия за двойки. {11953}{11999}-терапия за двойки.|-терапия за двойки. {12000}{12033}терапия за двойки! {12034}{12061}Стой! {12305}{12332}Ah! {12333}{12356}Анди! {12357}{12405}Ho, ho, ho, ho, ho, слушам. {12406}{12435}Можеш ли да ми простисe, захарче? {12436}{12484}Виж не знаех какво|говоря, ясно? {12486}{12516}Съжалявам. {12517}{12552}Извън линията бях, Andie. {12553}{12617}CМожеш ли да ми дадеш |още един шанс? {12642}{12708}тези не ти ли стигат? {12709}{12748}Hey, вижk, готов съм|да направя всичко. {12749}{12781}Ставай. {12782}{12826}Наистина...|ще направя всичко, Andie. {12827}{12854Ставай. {12855}{12898}Виж какво мислиш |за...? {12899}{12935}Какво мислиш за... {12936}{13010}терапия... за двойки? {13013}{13054}терапия за двойки? {13055}{13082}терапия за двойки. {13083}{13120}Виж, Умору=их се от това, {13121}{13146}той има този доктор. {13147}{13181}Той казва че е дявола за момчетаат. {13182}{13241}Не, знам терапевт|който ще работи чудесно {13242}{13288}с някой като теб,|Бенджамин. {13289}{13322}ДА, от тотва се нуждая. {13325}{13369}Ще се обадя и ще насроча|спешен сеанс. {13370}{13402}Скъпа, каквото и да ми коства. {13403}{13442}Целувка. {13443}{13478}Благодаря скъпа. {13503}{13562}Благодаря за разбирането. {13562}{13630}Обичам те Бинки {13631}{13684}но не трябва да те|харесвам точно сега. {13803}{13842}Благодаря Анди. {13967}{14014}Ah, По дяволите! {14015}{14069}Гадост! {14070}{14141}Ако наистина мислиш|да се впуснеш в това, {14142}{14186}ще трябва да отвориш|уста... {14187}{14230}-Да.|-...и поеми дълбоко. {14231}{14254}Добре. {14255}{14281}оголи тази прекарасна душа. {14282}{14305}Нека ти видя зъбите. {14346}{14393}Andie Anderson. {14394}{14445}Benjamin Barry.Влезте моля. {14486}{14524}Hi, Добре дошли. {14658}{14685}Преди да започнем, {14686}{14734}как планирате да платите| за сеанса? {14735}{14789}Скъпи? {14790}{14816}Колко струва? {14817}{14851}$300. {14852}{14878}$300? {14879}{14897}Mm-hmm. {14930}{14979}Каквото и да коства, yeah. {14980}{15024}Така, яче кажете, {15025}{15069}от колко време|се виждате? {15070}{15093}7 дни. {15094}{15121}7 дни. {15122}{15153}Интересно. {15154}{15205}твърде скоро ли е|да се виждаме с терапевт? {15206}{15240}Добре, Ben, {15241}{15305}7 дни не са като|цял живот, или нещо, {15306}{15349}-То е като седмица.|-То... {15378}{15425}Чухте ли този тон? {15426}{15467}Как ние нямаме|пропаст между нас {15468}{15494}с такъв тон? {15519}{15585}Как са нещата|между вас сексуално? {15586}{15637}Oh! {15638}{15670}Ooh-ooh. {15671}{15696}не не... {15697}{15725}-не сме правили секс.|-Oh, не. {15726}{15772}Бен има мъничък, мъничък проблем. {15773}{15805}-нямам проблем.|-Oh. {15806}{15833}Да, имаш. {15834}{15869}-не, нямам проблем.|-Да. {15870}{15898}Той е голям проблем. {15899}{15939}-Нямам проблем.|-Ти имаш проблем. {15940}{15968}Виж, Виж, Виж, чакй малко. {15969}{16004}Онази нощ когато ние дори не|помислихме да {16005}{16036}се доближим да правим секс, {16037}{16114}добре, тя стана и реши|че ще наименува моят... {16115}{16144}Пенис? {16145}{16179}Да. ''Принцеса София.'' Ха! {16180}{16211}Искаш ли да поговорим {16212}{16265}застрелването на мъжки коне?|Бия! Хайде! {16266}{16317}Мислих че е|хубаво име. {16318}{16355}Hmm, виждам, Бенджамин. {16356}{16423}И кога беше това|което опърво разбрахте {16424}{16489}че сте привлечени|един от друг? {16490}{16545}-Какво?|-Oh, това сериозно. {16546}{16581}Hmm. {16582}{16631}Benjamin, това е безопасно поле. {16632}{16683}Виж просто е--|Харесвам жените ясно? {16684}{16713}Просто така стана. {16714}{16748}Струва ми се ти {16749}{16782}-протестираш твърде много.|Виж? Спри. {16782}{16814}За това лайно|говоря. {16815}{16841}WКакво беше това? {16842}{16865}Стой, Стой. {16866}{16889}какво направи? {16890}{16929}Имам в предвид, това направи тя.|Спри го! {16930}{17053}Знаеш чух достатъчно|от лаентен гняв тук, Бенджамин. {17054}{17082}Яростохолик. {17083}{17113}Аз не съм яростохолик! {17114}{17146}-Така го наричма.|-Спри... {17146}{17204}Занеш ли какво--|поеми си дълбоко въздох заради мен. {17232}{17263}Okay,и го пусни. {17264}{17293}просто го пусни. {17318}{17349}Yeah. {17350}{17390}Yeah. Чуствам се о-добре. {17391}{17430}Okay. Ела тук {17431}{17485}Виждал съм това и преди. {17486}{17529}-Виждал съм г омного пъти.|-Yeah? {17530}{17559}Yeah. {17560}{17629}Кой, кой от вас иска|да остане сам? {17630}{17647}Не. {17648}{17673}Може би ти ще си вземеш стая. {17674}{17707}Ти забиваше {17708}{17768}нашия психиатър! {17769}{17802}-No, Не съм.|-Yes, си! {17803}{17824}Не, Не съм. {17825}{17849}И ти си|патологичен флиртаджия! {17850}{17901}Исусе, след 5 секунди,|аз съм гей. {17902}{17940}Сега аз съм патологичен флиртаджия? {17941}{17975}Изпотявам се като съм нервна. {17977}{18008}кое то двете е Анди? {18009}{18070}И между другото,|защо е нужно да забивам {18071}{18091}друга жена? {18092}{18119}Имаш повече от това {18120}{18182}достатъчно персоналност|за да ме държиш абсолютно окупиран. {18183}{18215}От това боли. {18217}{18257}Okay, Ben. {18258}{18293}Срам ли те е от Анди? {18294}{18326}-разбира се той е!|-Не ме е срам. {18326}{18351}Разбира се че го е.|Ти си! {18352}{18377}Не ме е срам. {18378}{18407}как мислиш че ме караш {18408}{18435}да се чувствам? {18436}{18474}Не еме е срам от теб. {18475}{18523}то е като, когато говорих с|неговата майка... {18524}{18563}Той се вбеси. {18564}{18605}Не не виж ти го направи |зад гърба ми. {18606}{18638}Тя го направи зад гърба ми. {18639}{18687}Исках да кажа просто "Здрасти" {18688}{18721}Andie, искаш ли да говориш |с майка миr? {18722}{18750}Искаш да говориш с майка ми? {18751}{18774}ГОвори с майка ми. {18775}{18837}Hey, искаш ли да говориш|с цялото ми семейство? {18838}{18873}Можеш да говориш|с цялото ми семейство. {18874}{18930}Дявол го взел, Можем да отидем до Стейтън |Айлънд, да пркараме {18931}{18954}Уикенда с тях. {18955}{18990}Сега това е позитивна |идея, Ben. {18990}{19017}Така... така ли? {19018}{19054}Какво ще кажеш, Andie? {19054}{19086}Какво? {19087}{19124}Искаш ли да отидеш|до Стейтън Айлънд? {19686}{19729}Чичо бен здравей! {19813}{19840}Благодаря. {19841}{19864}Да момо. {19865}{19935}Hey, мамо, тате тук сме,. {19936}{19970}Yeah,глупости! {19971}{20010}Кой е този приятен младеж? {20011}{20068}Това е баща ми когато|беше младши лейтенат във военоморската флота. {20069}{20108}пенсионира се|преди 10 години. {20110}{20139}-Глупости!|-Uh-oh. {20140}{20171}Hey, скъпа. {20172}{20196}Hey, сладка.|Какво правиш? {20197}{20225}Радвам се да те видя.|Добре. Перфектно време. {20226}{20256}Знаеш ли кой е това? {20257}{20305}Да, и ми трябваш|да преубуем бебето, {20306}{20342}виждаш ли ако е нужно да се смени. {20342}{20378}Знам кой е това. {20378}{20405}-Hi.|-Hi, Andie, Толкова се радвам {20406}{20433}да те видя тук от плът и кръв. {20434}{20473}Ти си толкова красива|колкото звучеше по телефона. {20474}{20498}Гленда! {20498}{20540}Идвам!|Исус,Мери, ИЙосиф. {20542}{20581}Извинете.|Покажете и горе, okay, скъпи? {20582}{20659}Oh, да.|А тов а Джо джуниър. {20660}{20688}Глупости! {20689}{20749}И цялото семейно страдание|От Тоарете. {20750}{20784}Надявам се това не е проблем. {20785}{20808}Толкова си мил. {20809}{20843}Джой, той страда|от убождане на роза. {20844}{20878}Ще отидем да ви почистим|господинчо. {20879}{20906}Върви обратно навън.|Приятно прекарване. {20907}{20930}Okay. {20963}{20988}Ooh! {20989}{21012}Хванах те. {21013}{21036}Okay! {21037}{21074}Ти си то. {21075}{21126}Той те хвана. {21127}{21162}Oh... {21162}{21207}Чичо Арнолд казва|той хвана 3ма крале. {21208}{21235}Yeah, правилно. {21236}{21277}Okay, чичо Арнолд.|Сега, да посмея ли да кажа,или не? {21278}{21302}Ще го кажа. {21302}{21332}Okay, ще го кажа-- {21334}{21353}глупости! {21376}{21410}Hi. {21410}{21428}-Скъпа?|-Oh, wow. {21429}{21474}Andie. {21476}{21516}Уау, ho, уау, добре, добре! {21517}{21540}Излез смен, Andie. {21541}{21565}-Запознай се свсички.|-Okay. {21566}{21594}Искам да се запознаеш с|Бащата на Бен, Джак. {21598}{21617}-добре, Здравейте.|-Hi. {21618}{21652}Добре дошли в скромния ни дом. {21653}{21676}Това е Анди Джак. {21678}{21714}Oh, Благодаря.|Приятно ми е. {21716}{21738}А това е нашия Чичо Арнолд. {21740}{21768}-Hi, Чичо Арнолд.|-Oh, hi, добро утро. {21769}{21794}Това е Andie. {21795}{21840}Наблюдавай го.|Той е кат оартилерия, {21841}{21879}но е наше семейство,|така че какво ще правиш? {21880}{21926}неестествено усложнение. {21927}{21974}Yeah, правилно, Arnold. Сушени сливи. {21975}{21996}Срещна ли Джои? {21997}{22012}Жената Andy. {22013}{22036}l-E. {22037}{22060}Причтно ми е. {22061}{22084}Okay,ето ни. {22085}{22122}играта е глупава,|и т иси точно на време {22125}{22168}за светкавичния рунд,|скъпи. {22169}{22212}о не знам как да играя. {22213}{22249}Ами, ще те научим|как.Лесно е. {22250}{22272}Номерът е да се отървеш|от всички карти {22273}{22294}в твойта ръка, ясно? {22335}{22358}Така почвам|гледам си ръката, {22359}{22382}и ще видя какво|имам тук. {22383}{22418}И, добре, знаеш ли? {22419}{22453}Имам 2 аса тук. {22454}{22521}Добре, 2 аса.|какво ще кажеш за това? {22584}{22646}какво ще|кажеш? {22647}{22679}-Ще кажа глупости.|-Mm-hmm. {22680}{22705}Какво каза тя?|Не чух добре. {22706}{22733}Вие чухте ли...?|Аз не чух добре. {22734}{22757}какво каза? {22758}{22779}Казах глупости! {22780}{22803}Добре! {22804}{22828}Добре, тя знае как|се играе играта, {22829}{22874}Да , сър. {22875}{22926}Хей, голямо момче,|ела при татко. {22927}{22981}Скачай тук , голямо момче.|Измамник. {22982}{23005}Как го правиш чичо? {23006}{23022}Hi, Ben. {23023}{23054}-Това е внукът ми.|-Дядо. {23055}{23074}Hey, как си момчето ми? {23075}{23099}Виждам че играете на глупости|тук? {23100}{23113}Малка игра на глупости. {23114}{23129}Искаш ли дасе присъединиш? {23130}{23167}Успех. {23168}{23188}Какво оставяте ме сДжо? {23189}{23212}Виж експерта тук. {23214}{23243}Okay, сега, минаваме|през палубата. {23244}{23266}Започваме|от начало сега. {23266}{23297}така започваме по двама. {23298}{23329}Да видим.|Аз имам една двойка. {23330}{23362}Глупости. {23363}{23388}Стой! {23389}{23417}Глупости дядо. {23418}{23474}Той е човешки детектор на лъжата,|нали? {23475}{23510}Пробвай, синко: {23510}{23536}2 тройки. {23537}{23560}Mm-hmm. {23561}{23597}една 4. {23598}{23629}три 5. {23630}{23661}Глупости. {23690}{23727}Стой, стой, стой. {23728}{23793}Виждаш ли кое име стои |на върха на дъската? {23794}{23869}Yes, пише ''Ben,''|със звезда до него. {23870}{23902}Все още ли искаш да ме лъжеш? {23903}{23951}Господи, трябва да си толкова горд. {23952}{23990}Правя най доброто.|какво имаме? {23991}{24010}Да. {24011}{24034}-Направих ли глупостиt?|-Имаш, uh... {24034}{24079}не, казах истината. {24080}{24116}три 5. {24117}{24147}Добър е. Той е шампион. {24148}{24224}Добре, добре.|Подай ми , Jim. {24225}{24240}Какво имам? {24241}{24281}6 за теб. {24283}{24328}една 6. {24329}{24349}една 6, добре. {24350}{24385}Стой, вижкакво имам тук. {24386}{24430}виждаш ли,ключа към тази игра|е способноста да познаваш хората. {24431}{24471}две 8. {24474}{24597}Глупости.|Глуl...пости, мамо. {24598}{24621}Huh? {24622}{24663}Ще те ударя. {24666}{24706}Uh-huh. Виждаш ли,|Мама никогане е {24707}{24742}лъгала, но защо? {24743}{24789}Защото имам чисто|сърце. {24790}{24864}-толкова чисто сърце.|-Глупости. {24865}{24916}Hello, hello!|Да, къде са всички? {24917}{24940}Hey! {24941}{24975}Ho! {24977}{25014}Здравей. {25015}{25093}Това е Andie.|Andie, това е сестра ми, Dora. {25094}{25129}-Hi, приятно ми е.|-Приятно мие. {25130}{25164}Andie срита дупето на Бен|На Глупости. {25165}{25188}Yeah, yeah, yeah. {25190}{25231}-Oh, Харесвам това момиче.|-Точно така. {25232}{25292}БЕН ИМА МЛКА колекция |от карти. {25293}{25328}Добре, ще се върна|по следите тук. {25329}{25424}Милият бен започва с 3|дами, и това за теб. {25425}{25473}Какво ще кажеш за това? {25628}{25663}глупости. {25714}{25769}Заболя ме.|Казах Глупости. {25770}{25797}Ooh-ooh. {25798}{25837}Ah. Mm-hmm. {25880}{25977}Uh-huh. какво е това--7 в редица, Спарки? {25978}{26033}Мисля че няой си намери|майстора. {26034}{26142}Добре, аз аз, това е...|всичко... хора. {26181}{26214}Губещ. {26215}{26262}Okay. 2 крале. {26368}{26396}Глупости? {26467}{26503}Глу... пости! {26570}{26625}Да, ти! {26626}{26665}Nah, nah, nah, no! {26666}{26707}Намери си майстора. {26708}{26753}И ти,аммо--|Мис чисто сърце. {26754}{26814}Дядо казах ти.|удряш зад символа. {26815}{26838}нищо не виждам. {26839}{26863}Будалкаш ме. {26864}{26908}Предаден от собствените ми родители. {26909}{26961}Единствения честенчовек|на това място {26962}{27012}е чичо Арнолд, който спи. {27013}{27054}Но аз победих. {27055}{27102}Отивам вътре|и ще играя с децата. {27102}{27142}Може те да не искат да лъжат,|мамят и крадът. {27143}{27178}Okay, запази името ми|на върха на дъската. {27178}{27202}Сега, Анди, надявам се че знаеш {27202}{27240}че очакваме да|се върнеш тук, {27241}{27326}защото ти постави Бен|с най нисък резултат На Глупости... {27327}{27350}Yeah, yeah. {27351}{27392}...откакто му оперираха сливиците, {27393}{27437}и ние треперехме! {27438}{27481}Най-нисък! {27482}{27540}Защо, всичките му бивши приятелки|са губещи на Глупости? {27541}{27588}Какви други приятелки? {27590}{27612}Мамо,той е придирчив." {27614}{27688}Ти си първото момиче|което той води тук. {27689}{27764}Не му разбивай сърцето|сега. {27765}{27822}И тази рокля. Andie, ,|дали е мой размер? {27971}{28075}Подухва нов вятър|който не съм познавала досега {28076}{28164}дишам по дълбоко|от когато и да било {28166}{28320}И със сигурност усещането да се|чувстваш по начин по който искаш е хубаво. {28350}{28378}Да , сър. {28379}{28420}-Искам да обичам няякого|-Мой ред ли е? {28421}{28448}Да,госпожо. {28449}{28514}Да обичам някой като теб. {28515}{28567}Това е... тежко. {28568}{28619}обирни . {28620}{28643}Добре. {28644}{28689}-Задръж съединителя надолу.|-това е съединител. {28690}{28728}Спирачката е от твое дясно. {28729}{28757}Скоростите са от дясно. {28758}{28793}-едно надолу.|-Okay. {28794}{28821}сега, когато потегляме, {28822}{28863}трябва да отпуснеш|малко от съединителя. {28864}{28889}Uh-huh. {28890}{28935}И ние ще потегли|малко напред. {28936}{28959}Малко отпускане, малко тръгване. {28960}{28983}Как е? {28984}{29021}Отпускаш и даваш? {29022}{29046}Това е. {29096}{29115}Уоу! {29216}{29268}Малко съединител|и малко спирачка. Ето че потеглихме. {29294}{29338}Схвана го? {29339}{29393}Схванах. {29394}{29417}Схванах. {29418}{29441}Да схвана. {29442}{29475}Уууууу! {29476}{29549}Voilа, voilа, voilа, voilа. {29550}{29637}Искам да кажа, има много яки неща за мотора, нали знаеш? {29638}{29673}Използвай повече гас. {29674}{29742}В задръстванията, паркираш|където си пожелаеш. {29743}{29778}Но в края на деня... {29779}{29804}Благодаря. {29805}{29867}...пиленцето схвана. Ah! {29878}{29909}-Oh!|-Здравей! {29999}{30026}Изглеждаш толкова мило. {30027}{30066}Мога ли да те попитам нещо? {30067}{30094}Ами, да. {30095}{30124}Пиленцето схвана ли това? {30125}{30150}да ,пиленцето схвана . {30184}{30254}Готов съм да обичам някого {30255}{30328}Някого като теб. {30366}{30417}Да обърна! {30418}{30459}Oh, oh, oh,|караш като професионалист. {30530}{30554}Да, виж се. {30555}{30582}Ooh! {30583}{30610}Виж този поглед. {30611}{30653}Yeah,сега, този душ... {30687}{30715}...уо--|е малко по сложен." {30716}{30762}Горещото е всъщност стуено.|Студеното всъщност е горещо. {30762}{30802}Първо трябва да запалиш|на всяка цена, {30803}{30867}и... {30868}{30926}ако някой почиства|тоалетната в Байон, {30927}{30969}ти ще се попариш. {30970}{31006}Кърпи те са ето тук. {31159}{31194}Всичко ли е наред?|Така добре ли е ? {31195}{31293}Oh, не, повече от добре е. {31332}{31378}Обичам всичко|в тази къща: {31380}{31411}шума, миризмата... {31412}{31491}Oh, добре, миризмата--|това е чичо Арнолд, {31492}{31522}Искам да кажа... {31832}{31874}Какво има? {31875}{32014}Просто днес|когато майка ти ме прегърна, {32015}{32128}тя наистина ме прегърна... {32129}{32205}за победата ми на Глупости. {32206}{32280}Скъпа, това е хубаво. {32281}{32343}Усмивка. {32344}{32432}Усмивка. Сега ела.|Дай ми усмивка. {32433}{32479}Okay, така е добре, това е.|Да,плашиш ме. {32854}{33055}Нещо в очите ти ме кара|да искам да се загубя. {33057}{33241}Да се загубя|в твоите ръце. {33338}{33405}Има нещо в гласа ти {33406}{33535}Което кара сърцето ми да бие по силно {33537}{33750}Надявам се че това чувство|ще остане до края на живота ми {33751}{34005}Ако знаеш колко много|означава този момент за мен {34006}{34195}И колко дълго чаках |твоето докосване {34196}{34465}И ако знаеш колко щастлив|ме правиш {34466}{34682}Никога не съм мислила че ще обичамякого толкова много {34683}{34913}Чувствам се като у дома,|Чувствам се като у дома {34914}{35141}Чувствам се че см целия път|обратно от където съм {35144}{35380}Чувствам се като у дома,|Чувствам се като у дома {35381}{35577}Чувствам се че см целия път|обратно на който принадлежа {35766}{35801}Това е дома, huh? {35802}{35855}Тва е дома. {36078}{36124}Hey, чуй, {36126}{36165}утре шефът ми|е устроил парти {36166}{36214}за диамантеното представяне|за което ти говорих. {36215}{36290}Искам да дойдеш с мен. {36291}{36321}Добре. {36322}{36357}ДОбре? {36358}{36385}Да. {36435}{36497}Като моя приятелка. {36602}{36652}Наричаш ме |твоя приятелка? {36654}{36723}Да. Мисля че да. {36854}{36930}Искаш ли утре да бъде|10 ден откакто се срещаме? {36931}{36969}Mm-hmm. {36970}{37058}Може би след това ние ще знаем. {37086}{37144}Чуй, не прави никакви планове {37145}{37194за 13 ден, нали, {37195}{37230}защото... {37263}{37302}имаме мач тогава. {37303}{37326}Uh-huh. {37327}{37351}Oh! {37352}{37400}не са много дорбри места|каквито ти ни намираш, {37401}{37436}но това е 7 игра, huh? {37437}{37469}Да? {37510}{37552}Ah, ела тук. {38086}{38126}Добре. {38127}{38155}Да? {38156}{38201}Лана, {38202}{38233}Не мога да напиша този материал. {38234}{38294}Да не ти се е развалил комптъра? {38295}{38354}Аз опознах това момче. {38355}{38457}Andie, да виждаш някакви|кръпки или емблеми {38458}{38518}някъде по дрехите ми? {38519}{38552}не. {38553}{38629}Това езащото не съм твоето момиче|бойскаут лидер, Аз съм ти шеф. {38630}{38662}Ще напишеш материала. {38663}{38698}Репортажа е на|принтерът {38698}{38776}както говорихме, със специална|секция за диамантите, {38777}{38880}които ще се грижат за|моя процет печалба пез цялата година. {38881}{38949}Искам копие на бюрото си|до 48 часа. {38950}{38981}Okay, но, Лана... {38982}{39041}Никакво "но, Лана.'' Ще го направиш... {39042}{39088}защото ти си {39089}{39150}професионалист. {39217}{39278}Да, такава съм. {40063}{40124}Красива си. {40338}{40403}И ти изглеждаш добре,|Спарки." {40743}{40768}Шампанско, мадам? {40769}{40793}Благодаря. {41090}{41153}Отбележи го като|семейна терапия. {41154}{41220}Уоу. Парти. {41221}{41255}Hmm? {41258}{41309}Ще се справиш чудесно. {41310}{41371}Отивам до бара|и ще донеса питиета. {41371}{41411}Отивам до бара|и ще донеса двойка питиета. {41412}{41439}Oh, добра идея. {41440}{41502}Добре? И докато го правя,|би ли моля те... {41503}{41572}стояла тук,и...|се захаросай. {41618}{41661}не мога да сложа това? {41662}{41708}Да, мадам, можеш. {41890}{41928}Филип. {41929}{41953}Лана. {41954}{41978}Не те видях|на партито за годишнината. {41978}{42005}Сега ето къде си, {42006}{42041}Отбелязвайки наи голямия удар за годината. {42042}{42092}Радвам се че успя да го направиш. {42093}{42116}Като тях? {42118}{42164}Ah, отива ти. {42165}{42188}Знам! {42189}{42223}Хари Уинстън. {42224}{42279}Откъде доведе|всички тези бижутери {42280}{42338}да се съгласят да се появят|на същото парти? {42339}{42397}По молба на Мистър Делоуър. {42398}{42421}Наистина? {42422}{42485}ДА, виждаш ли,|Господин ДиЛоуърс контролира {42486}{42541}70°/° от световните диаманти, {42542}{42573}и Ми-р Дилоуърс {42574}{42613}контролира Ми-р Дилоуърс. {42639}{42675}Ти си лош. {42676}{42709}Ah! Забавлявай се. {42710}{42749}ЛАна! {42750}{42774}Това истина ли е? {42774}{42823}Oh, не,не,не,не,не|не,не,не,не... {42824}{42853}Настоявам. {42854}{42892}{y:i}Нотр Бон Изидора,|"Сил ву пле?" {42893}{42921}Да сър. {42922}{42966}Такава красота|трябва да се отпразнува. {43015}{43038}Oh! {43039}{43064}Изидора. {43065}{43121}Oh, не, Аз съм Анди. {43122}{43233}Oh, удолоствие е за мен,|Andie, но това е Изидора. {43234}{43292}обърнете се, Обърнете се, моля." {43294}{43420}84 каратов,|именуван на Исидора Дънкън. {43421}{43482}CПоздравления.|Довел си я. {43483}{43511}Да. {43512}{43552}Но въпросът остава... {43553}{43603}Е ли тя, или не е? {43657}{43697}Ще разберем. {43762}{43796}Божи Ангел. {43797}{43840}-Благодаря.|-Аз съм Фредерик. {43841}{43869}Анди Андерсън. {43941}{44003}ДОбре, изглежда че имаш|конкуренция, между другото. {44085}{44140}Мис Андерсън ще носите ли {44141}{44182}Изидра тази вечер. {44230}{44288}НАслаждавайте се не партито, Andie. {44289}{44346}"Мерси буку. {44347}{44414}Oh, това е зашеметяващо!|Великолепно! {44415}{44455}Извинете. {44456}{44502}2 чаши шампанско, ако обичате, сър. {44546}{44596}Извинете, млади човече. {44597}{44665}Ще бъдете ли така добър|да ми поръчате уйски с лимон? {44666}{44708}Да, мадам, Мога.|Мисис Дилауърс? {44709}{44738}да. {44739}{44782}Аз съм Бен Бари|от Уорън Адвъртайсинг. {44783}{44809}Приятно ми е? {44810}{44860}Удоволствието е мое.|Прекрасно е че най-накрая ви срещнах. {44861}{44944}Аз също се радвам, |това е сигурно. {44946}{44988}Може ли едно уийски с лимон,|моля? {45191}{45240}Обещавам ви че|нашата презентация {45241}{45305}няма дас ви отегчи|, Mrs. DeLauer. {45306}{45425}Нямам нетърпение да видя|какво ще представите, Бенджамин. {45482}{45556}Дами, виждатели|това което аз виждам? {45618}{45672}Oh, Филип, това е смешно.|тъя няма да може. {45673}{45728}Не бъди толкова сигурен. {45729}{45777}тя може и да може. {45778}{45827}Мисля че ще разберем. {46111}{46194}Извинете.|Вие сте Анди нали? {46194}{46231}да. {46232}{46287}Аз съм Филип Уорън. {46288}{46353}Oh, вие сте щефа на Бен. {46354}{46378}Точно така. {46378}{46402}Hi, приятно ми е да се запознаем. {46403}{46432}На мен също. {46433}{46505}Добре, Разбрах че вие сте|вдъхновението на Бен {46506}{46537}за повече от един път, {46538}{46562}и трябва да кажа, {46562}{46650}изглеждате още по вдъхновяваща. {46653}{46729}Няма диаманд|в тази стая който да блести {46730}{46768}колкото влюбената жена. {46769}{46847}Oh, не. {46848}{46918}не съм влюбена. {46919}{46950}Не? {46951}{46989}Мисля че направих грешка. {46990}{47026}Не,не,не. Имам в предвид... {47027}{47074}Искам да кажа, Аз едва го познавам {47074}{47133}от 10 дни. Аз... {47134}{47187}Вие не можете... {47188}{47284}не мога... Не мога да бъда... {47422}{47482}бен е щастливец. {47482}{47513}Извинете. {47514}{47553}да. {47618}{47674}Мистър Уорън,|моля ви не му казвайте. {47675}{47736}Моля не му казвайте. {47798}{47822}хей. {47822}{47846}Бен, бен. {47846}{47873}Hey, здравей, джентълмен. {47875}{47913}Обича те;|тя обича ти не. {47914}{47938}Какво има? {47938}{47962}не знам. {47962}{47998}Разбирам. {47998}{48025}Ben. {48026}{48053}Мистър Уорън. {48054}{48116}Видях я, срещнах я.Обича те. Спече ли. {48117}{48170}Подготви се за удара. {48351}{48389}Поздравления , рекламен отговорник. {48390}{48418}Гордея се. {48454}{48502}Така,ти си новия|рекламен отговорник за Делауърс. {48503}{48553}Тя ме обича. {48554}{48578}Добре е за теб... {48578}{48649}и... добре за когото и да е. {48688}{48727}Ah, добре...|благодря ти много. {48728}{48772}Oh, ти ис толкова добре дошъл. {48773}{48823}Злорадстваш нали? {48824}{48857}Да, доста. {48858}{48897}Уорън ни каза, така че... {48898}{48938}Да, не забърквай| каша с моя човек Бен|. {48939}{48962}Mm. {48963}{49006}Твоят човек Бен|е Измамник. {49007}{49051}Mm-hmm. Момичето|знаеше за облога {49052}{49075}от самото начало. {49076}{49119}Тя играеше през цялото време|така че Бен да спечели. {49120}{49179}Кажи му да се наслаждава|на краткотрайната си, болна победа. {49180}{49216}Ще говорим с Уорън. {49268}{49307}Не. {49308}{49341}-Нека...|-Хайде... {49481}{49503}Хей. {49505}{49527}Помниш ли ни? {49529}{49551}-Здрасти.|-Здрасти. {49553}{49584}Познаваш , uh, Уорън {49585}{49644}ще дойде след митнута, {49646}{49689}и ще бъде... {49690}{49767}ще бъде мило от твоя страна|ще бъде просто, знаеш, като, {49768}{49833}да играеш все едно не знаеш|нищо за облога. {49834}{49878}Искам да кажа, ако ако му кажеш {49879}{49944}че ти ти наистина,|наистина обичаш Бен, знаеш, {49945}{49997}и ти няма да ,|знаеш, претендираш, {49998}{50031}че той... че той спечели, {50033}{50094}ще бъде... супер. {50095}{50157}Така че какво обикновено|читателите на"Com"p"osure" харесват? {50158}{50229}Смело, ненаситно.|Арогантно? обзалагам се. {50230}{50267}Ако ме извиниш ЛАна, {50268}{50315}има една красива млада жена {50316}{50341}в жълта рокля {50342}{50373}при която трябва да отида. {50374}{50398}Andie? {50399}{50427}Да, тя е моето ''Как да'' момиче. {50428}{50456}Как да? {50457}{50509}Да. Сега, тя има материал|наречен, {50511}{50602}''Как да... загубиш гадже|за 10 дни.'' {50603}{50633}Погледни го|право в очите... {50634}{50668}Да, и просто,|просто, обичаш бен, {50669}{50706}и не си чула|нищо за никакъв облог. {50707}{50758}Да. Любов.|Не облог. Добре? {50759}{50782}Разбрах. {50783}{50806}Грандиозен. {50807}{50832}Да, това е добре.|Благодаря. {50833}{50858}Изглеждаш добре. {50859}{50937}Този беден неудачник|ли мисли да излиза-- {50938}{50986}да, не дори да|мисли да излиза-- {50987}{51029}тя всъщност излиза с него. {51030}{51085}Тя му причини най|жестоките неща. {51086}{51129}Тя е... Тя всъщност {51130}{51189}именова неговия... {51190}{51252}Тя именува неговия... {51355}{51421}ти си Крул. {51578}{51624}Дами и господа, {51625}{51673}мога ли да ви помоля да бъдете|така добри да седнете? {51674}{51727}Сега ние всички|сме подходящо захаросани... {51728}{51769}бенджамин, къде ходиш? {51770}{51810}Нямаме много време да играем. {51811}{51880}Ah! И дами|изглеждате чудесно-- {51881}{51927}моля помогнете ми да кажем|едно топло ддобре дощли {51928}{51980}на специалните ни гости|на вечерта, {51981}{52012}Мистър и Мисис. {52013}{52051}Фредерик Дилоуър. {52254}{52300}И сега, Искам да ви представя {52301}{52343}истинската музикална легенда {52344}{52430}който ще изпълни|някои от своите Оскаар, Грами, {52431}{52536}Тони, Еми|спечелили награда песни, {52537}{52601}Мистър Марвин Хамлих. {52826}{52853}Благодаря много. {52854}{52884}Аз наистина оценя... {52885}{52937}Wow, да! Ръкопляскайте {52938}{53009}за... Марвин хамлих|е в къщата! {53010}{53047}Ow! {53098}{53167}Много от вас тук|не познават Бенджамин Бари. {53168}{53197}И... {53198}{53237}срамота за вас. {53238}{53288}'Защото той е много талантлив {53289}{53365}рекламен директор,|голям спортен запалянко {53366}{53405}и ентусиаст на облози {53406}{53477}но най вече, {53478}{53533}той дяволски добър певец, {53534}{53620}и ни е подготвил|малка музикална част {53621}{53666}за новата му специална приятелка {53667}{53706}Мисис Делоър. {53707}{53746}Oh. Oh, не е ли чудесно? {53748}{53794}Така че, Бен, Защо|не дойдеш тук {53797}{53863}aи не изпееш песента си? {53890}{53913}Oh. {53914}{53941}Хайде Бен. {53942}{54038}Дами и господа,|Бенджамин Бари. {54086}{54110}Хайде, Ben. {54291}{54341}Благодаря, Благодаря,|Благодаря, Благодаря. {54342}{54388}Andie, Andie.|Стой,Стой,не бягай. {54389}{54412}Не бягай! {54413}{54447}Дами и господа|не искате {54448}{54481}тази млада дама|да напусне залата. {54482}{54521}Ето. Тони. {54522}{54554}Ще я спрете ли моля? {54555}{54609}Виждатя ли, тази вечер, |наистина специалното е {54611}{54701}че ние ще пеем,|тя и аз, в дует. {54702}{54752}Да, Госожице Анди аНДЕРСЪН. {54753}{54787}Бихте ли и дали едно топло|посрещане {54788}{54812}с аплодисменти! Благодаря! {54813}{54881}Andie. Andie AАндерсън. {54962}{54996}Ще ти избия зъбите. {54997}{55045}Да видим коя ще бъде|нашата песен тази вечер. {55046}{55097}Може би една от|нейните любими. {55134}{55165}Марвин, Знаеш ли, {55166}{55226}''Ти си толкова лъжовен''? {55227}{55261}Това не е моя песен. {55262}{55310}Ще работиш ли с мен, Marvin? {55311}{55342}Да? {55392}{55425}Да,да,да {55427}{55493}Да,да,да {55494}{55545}Разхождаше се на партито {55546}{55633}сякаш ходеше|по яхта {55634}{55712}Ти държеше своята своята шапка|наистина стратегически {55713}{55745}Около едното си око, имаше шал {55746}{55772}Мисля чве беше розово {55773}{55813}Стратегически поставено |върху едното ти око {55814}{55838}да, да ,да {55838}{55866}Едно око в огледалото {55867}{55919}както ти е известно|изглеждаше наистина добре... {55920}{55960}-Гавот.|-Гавот. Да. {55961}{56029}И всички момичета мислеха|че ще бъдат твоя партньорка {56030}{56153}Че ще бъдат негова партньорка|'защото той е толкова лъжлив {56154}{56226}Вероятно си мислите|че тази песен е за вас {56227}{56261}Бен Бари, вие сте толкова лъжлив {56262}{56291}толкова толкова лъжлив {56292}{56363}вероятно си мислите|че тази песен е за вас {56364}{56405}така ли е? така ли е? {56406}{56460}Звукът глухотата и пиянството|не са добра комбинация. {56461}{56496}Не ти ме пожертва|за да спечелиш облога... {56497}{56520}Oh, жертвах те? {56521}{56546}и трябва да те е срам. {56547}{56575}Виж, you took me {56576}{56614}неа проклетия|концерт на Селин Дион. {56615}{56652}Накара ме да изпусна голямия мач. {56653}{56685}Oh, умните момчета са стихоплетци. {56686}{56718}Добре... {56719}{56776}Искаме ли всички да разберат|че не можеш да правиш любов? {56805}{56841}Oh, може би защото|ти слагаш епитети на пенииса ми. {56842}{56867}Да, ти именува моя пенис. {56868}{56971}Ти му сложи женско име! {56972}{57020}Не, наистина мислех|че трябва да го преодолееш. {57021}{57059}Хайде, ти толкова лъжеш. {57060}{57097}-Не, ти си лъжец.|-Ти си лъжец. {57098}{57145}Това е най-лошото нещо което съм|чувал. {57146}{57193}И ти знаеш че тази песен|е за теб нали? {57194}{57223}-не не.|-Защото си... {57224}{57262}Защото си такъж лъжец. {57263}{57341}-...такъж лъжец.|-Ти си такъв... лъжец. {57342}{57387}Знаеш тези думи |толкова добре нали? {57388}{57437}Ето я и нея,|дами и господа. {57439}{57475}Ето я.|TБлагодаря много. {57476}{57509}TБлагодаря приятели. {57510}{57557}Отнеси я от тук, Marvin. {57625}{57673}не носеше ли|Диамантът Изидора? {57674}{57701}Изидора? {57702}{57729}{y:i}Oh, мон дю. {57730}{57759}{y:i}Охрана! {57783}{57835}Не,не,не,не,не. {57836}{57869}Почакай, Анди Андерсън. {57870}{57900}не съм свършил стеб още. {57901}{57929}Ти ме използва... {57930}{57957}Oh, използвах те? {57958}{57989}...за да ти помогна в работата. {57990}{58019}ти арогантно... {58020}{58055}-Задръж!|-...прикрита мижитурка! {58056}{58082}-Дами почакайте!|-Хайде, Andie. {58083}{58123}Добре,|ти ме изкара наполовина умопобъркан {58124}{58160}за проклетия матеиял за списанието. {58161}{58189}Oh, да, а ти каза на хората {58190}{58237}че можеш да накараш всяко|всяко момиче да се влюби, и аз... {58238}{58269}-Гспожо?|-Аз бях обвинен. {58270}{58313}-Сега другари, тайм аут.|-Говориш за честност? {58314}{58337}-КАкво?!|-какво?! {58338}{58373}Вижте, моля,|просто ми дай огърлицата. {58376}{58428}После вия двамата можете да|отидете и дасе избиете. {58538}{58587}Значи за това съм ви била, huh? {58588}{58613}Аз бях прасенцето касичка. {58615}{58657}Трябваше да тестваме теорията|върху някого? {58658}{58685}ДА, И аз... {58687}{58724}и аз бях... {58725}{58790}просто момичето|което някой е забил на бара. {58791}{58825}Да, знаеш ли какво? Голяма сделка. {58826}{58861}По дяволите, сега съм сигурен {58862}{58921}че може да я използваш |като малко завъртане в твоята история. {58922}{58958}Добра идея. {58958}{59013}Може би трябва да се обзаложим. {59014}{59064}Знаеш ли какво? {59065}{59093}Свърши си работата, Andie. {59095}{59123}Да, ще си я свърша. {59124}{59160}Искаше да загубиш гадже за|десет дни. {59162}{59189}Поздравления. {59190}{59241}Успя.|Ти простоt... го загуби. {59290}{59328}Не не го Бен. {59368}{59433}Защото не можеш да загубиш нещо|което никога не си имал. {59958}{60012}Добре... {60050}{60095}...не е това което очаквах. {60126}{60180}По добро е. {60181}{60238}ПОздравления. {60239}{60312}Това ми показа|готоваси за война. {60314}{60338}От сега нататък, {60339}{60417}чувствай се свободна да пишеш|за всичко. {60418}{60460}Всичко? {60462}{60522}Накъдето те духне вятъра. {60580}{60627}Дори политика? {60628}{60676}не вятърът няма да|те духне натам. {60739}{60798}Какво ще кажеш за религията,|бедноста, икономиката...? {60799}{60829}Този вятър {60830}{60889}е по скоро като|лек бриз. {60923}{60973}За каквото искаш? {60974}{61012}За кавото искам. {61013}{61041}Обувки. {61042}{61114}Ласерна терапия,|дрехи за твоят тип тяло. {61114}{61162}Използвай въображението си. {61162}{61216}небето е границата. {61293}{61340}Благодаря|за тази възможност Лана. {61342}{61393}Добре. {61394}{61444}И благодаря че го направи|лесно за мен {61446}{61493}да го обърна. {61638}{61694}не. Искам да кажа виж,|не е нещо с което се гордея. {61695}{61769}Всъщност, ако можех...|да го направя отново, {61770}{61818}Ще направя някои неща различно,|знаеш? {61883}{61937}Кажи приятно ми е да си говорим|макар че, човече. {61938}{61969}това наистина е. {61990}{62017}Ah, знам го. {62018}{62069}Ти си единственият... {62070}{62128}който ни познава и двамата. {62129}{62158}Yeah. {62219}{62248}Hmm. {62302}{62331}Искаш да отидеш? {62366}{62413}Искаш да отидеш на играта? {62414}{62478}обре, върви,|'защото аз няма да ходя. {62479}{62512}7-ма финална игра {62513}{62569}за какво беше|класическа серия между... {62570}{62629}Скъпа, аз също няма да отида. {62630}{62677}Искам да кажа, аз аз |бих искала да отида, {62678}{62733}но вероятно няма|да ме пуснат. {62811}{62864}Правиш правилното нещо. {62897}{62936}Oh, Скъпа. {62986}{63045}Ето Китайци. {63081}{63127}Идвам. {63166}{63220}Okay. {63246}{63285}Okay, това ще бъде... {63286}{63337}Мишел? {63386}{63437}Andie... {63438}{63472}не бяха Китайците. {63473}{63513}Майк е. {63514}{63541}Майк?! {63542}{63585}Yeah, какво да правя?|Какво да правя? {63586}{63648}Говори с него. {63649}{63699}Okay, okay. {63749}{63780}Okay. {63855}{63902}Майк? {63903}{63934}МАйк?! {63935}{63992}Здрасти. {63993}{64033}Здрасти. {64063}{64136}So, um... {64137}{64185}какво правиш тук? {64186}{64221}Не знам точно. {64222}{64249}Um... {64250}{64314}Беше вчера вечерта--|Аз аз бях... {64315}{64392}Просто си лежах там|и се опитвах да заспя и... {64393}{64488}знаеш отваt... онзи парфюм|с който напръска възглавницата ми? {64491}{64530}Oh, да. {64531}{64589}Ами,този мирис го няма сега, {64590}{64635}и, uh... {64636}{64684}Мишел, Искам искам си го обратно. {64685}{64734}Аз, um... {64771}{64829}Аз не знам|ако можеш да го върнеш. {64922}{64977}Правилно. {64978}{65007}Да. {65008}{65038}Добре. {65098}{65153}Но аз... склонна съм {65154}{65205}да да се съглася. {65206}{65246}Добре. {65247}{65282}-Да.|-Oh, моят... {65283}{65324}Това е за теб. {65325}{65351}Благодаря. {65352}{65389}Здрасти. {65390}{65438}Здрасти. {65709}{65756}Можем да...се целунем. {65757}{65798}Помня къде живееш. {65897}{65957}Кой се нуждае от мъже? {65958}{66117}ДАми... захаросайте се. {66118}{66150}Mmm... {66184}{66211}Красиво. {66212}{66236}и Режи. {66238}{66267}Много добре. {66268}{66291}Харесва ли ти? {66292}{66315}Oh, беше супер. {66316}{66345}Okay, нека направим още един. {66346}{66388}Насам хора. {66389}{66432}наистина добре.|Ще продължа да работя върху това. {66433}{66477}Тим, мога ли да видя плейбека? {66480}{66507}Отвори ми Бен. {66508}{66535}Моля те счупи ми обръча. {66536}{66566}-Исусе.|-Моля. {66567}{66601}-Махай това от тук,човече|-Моля? {66602}{66637}Поправи това. {66638}{66668}Може би искаш да прочета това. {66669}{66713}Ah, не благодаря. {66714}{66759}Даа? {66760}{66827}''Изгубих си гаджето,|и не знам защо. {66828}{66870}''Какво се обърка? {66871}{66925}''когато започнах да пиша|тази месечна колона, {66926}{66994}''исках да покажа глупавата|убеденост за нетактични срещи. {66995}{67053}''Това което не разбрах е {67054}{67102}''че правя наи|голямата грешка... {67102}{67133}на света.'' {67134}{67221}Ето. Довери ми се. {67223}{67274}Прочети го. {67658}{67706}Ела седни. {67944}{67992}Анди Андерсън? {68245}{68296}Извинете мадам. {68297}{68324}боже Всевишни . {68326}{68353}Къде е Анди Андерсън? {68354}{68378}Не е тук. {68379}{68410}-Къде е?|-Тя напусна. {68411}{68449}Има интервю в|Вашингтон. {68450}{68470}Кога тръгва? {68471}{68498}-Днес.|-Кога? {68499}{68560}Ами, като, сега. {68618}{68664}Ти не си терапевт, ти си? {68665}{68691}Oh. {68692}{68716}не. {68718}{68744}Доба работа, въпреки това. {68822}{68869}дължиш ми 300$. {69309}{69334}Andy! {69335}{69402}Където и да отидеш {69405}{69462}ще те следвам {69507}{69595}На всяко място|което сърцето ми усеща {69644}{69796}където и да отидеш,аз ще те следвам {69797}{69872}lаз ще те следвам|но не толкова надалеч {70048}{70082}Хей! {70083}{70137}Знам|Наранихме се някакси {70138}{70241}Мога да видя колко далече стигнахме {70242}{70321}Но все още не си спомням|нищо {70390}{70426}Пътят надолу е дълъг {70427}{70537}Когато всички възли разплетем |ще сме развързани {70538}{70642}Където и да отидеш,|Аз ще те следвам {70681}{70758}lаз ще те следвам|но не толкова надалеч {70759}{70789}Аз ще те следвам {70790}{70813}Уоооооооо {70939}{70967}Andy! {70996}{71020}Ben! {71021}{71070}Отбий, трябва да поговорим. {71071}{71145}Да не се опитваш|да се самоубиеш? {71146}{71180}Ако това ще ми струва, да. {71181}{71205}Сега отбий кабриолета. {71206}{71249}Сър... {71250}{71273}Извинете сър. {71274}{71301}Можете ли да отбиете|колата моля? {71302}{71360}Не мога да отбия тук. {71388}{71425}Okay, добре, имате ли|пепелник {71426}{71461}ил нещо в което да тръскам? {71462}{71485}Брейй, лейди. {71631}{71665}внимавай, основно! {71666}{71697}Какво по дяволите беше това? {71698}{71734}Истина ли е ? {71770}{71793}бен моля те. {71794}{71817}Истина ли еe? {71818}{71890}Или просто се опитваш|да продаваш списанието? {71971}{72029}Мисля си всяка дума. {72066}{72118}ДОбре, къде отиваш? {72145}{72183}Имам интервю. {72185}{72217}Да, във Вашингтон. {72218}{72249}Знам. {72336}{72388}Къде отиваш? {72428}{72476}Ben, това е единственото място|накоето мога да отида {72477}{72516}и да пиша това което искам. {72542}{72594}не, не приемам това. {72595}{72666}Можеш да пишеш навсякъде. {72699}{72746}Мисля че ти бягаш. {72747}{72821}Защо не запазиш остроумието си|за следващия облог? {72822}{72858}Не бягам. {72917}{72952}Глупости. {73138}{73178}Извини ме? {73244}{73279}Ти ме нарани. {73358}{73396}Глупости. {73438}{73512}Хей, госпожице, какво искате да правим? {73548}{73572}Върни и багажа {73573}{73602}обратно у тях. {73603}{73659}Тя ще смени|транспорта. {73727}{73790}Искаш да ме измамиш? {73791}{73842}Можем да се обзаложим че да. {74295}{74343}ВИж кой дойде с мен. {74346}{74396}нашата любовна папрат. {74397}{74437}Oh, Benny-boo-boo,|boo-boo-boo. {74467}{74559}Че Ще трябва да се грижа|за тежестите на света {74561}{74666}А сега искам|iда си разперя крилата и да полетя {74667}{74764}Не знам защо се боях {74765}{74812}през цялото време {74853}{74947}Спомените ме безпокояха {74948}{75018}Целият ми живот {75019}{75113}Че Ще трябва да се грижа|за тежестите на света {75113}{75209}А сега искам|iда си разперя крилата и да полетя {75210}{75298}Че Ще трябва да се грижа|за тежестите на света {75299}{75378}А сега искам|iда си разперя крилата и да полетя {75379}{75581}ПОлетя {75582}{75765}Oh, и там винаги|има нещо {75766}{75955}Има някой точно до теб {75956}{76052}Добре, не трябва да бъдем {76054}{76134}всичко {76135}{76224}ниие сме само част {76225}{76329}затова ратвори криле {76330}{76421}не знам защо|се страхувах {76422}{76581}през цялото време {76582}{76668}Че Ще трябва да се грижа|за тежестите на света {76670}{76786}А сега искам|iда си разперя крилата и да полетя {76787}{76872}Че Ще трябва да се грижа|за тежестите на света {76873}{76964}А сега искам|iда си разперя крилата и да полетя {76965}{77052}Че Ще трябва да се грижа|за тежестите на света {77054}{77148}А сега искам|iда си разперя крилата и да полетя {77150}{77236}Че Ще трябва да се грижа|за тежестите на света {77237}{77374}А сега искам|iда си разперя крилата и да полетя {77424}{77568}L е за начина|по който ме гледаш {77570}{77722}O е за|единствения който виждам {77723}{77873}V е много, много|удивителен {77873}{78010}E е дори повече|от който и да боготвориш {78012}{78157}А любовта е всичко|което мога да ти дам {78158}{78302}Любовта е повече|от една игра за двама {78303}{78382}Двама в любовта ще успеят {78383}{78453}Вземи сърцето ми,|но моля те него чупи {78454}{78576}Любовта е направена за теб и мен {79181}{79336}Любовта е всичко|което мога да ти дам {79337}{79477}Любовта е повече|от една игра за двама {79478}{79555}Двама в любовта ще успеят {79556}{79621}Вземи сърцето ми,|но моля те него чупи {79622}{79765}Любовта е направена за теб и мен {79766}{79909}Любовта е направена за теб и мен {79910}{80134}Любовта е направена |за теб... и мен... {80362}{80413}Любовта... {80474}{80562}Любовта. {80563}{80762}Sub oт Chiko - Превод Deyana - "...Като за 1 превод е добре :))..."