{37}{350}http://subs.unacs.bg {1248}{1301}Как ще я караме, Анджелина? {1302}{1330}Джоан в ролята на Анджелина: Беше Гроган... {1331}{1394}най-отвратителното, мръсно и тъпо извинение за мъж... {1395}{1429}западно от Мисури ривър. {1430}{1483}Сега, можеш да умреш по два начина, ангелче. {1484}{1544}Бързо като змийският език {1545}{1620}или по-бавно от януарската меласа. {1665}{1692}Джоан в ролята на Анджелина: Но това беше през Октомври. {1693}{1755}Ще те убия, по дяволите, ако ще и Четвърти юли да е! {1756}{1787}Къде е? {1953}{1982}Отиди там. {2115}{2142}Джоан в ролята на Анджелина: Казах му да изчезва... {2142}{2190}сега, това което има, е това за което беше дошъл. {2213}{2246}Не съвсем, Ангелче. {2285}{2312}Свали ги. {2313}{2341}Направи го! {2678}{2708}Хайде! {2848}{2876}Ооух! {3123}{3169}Джоан в ролята на Анджелина:Това беше краят на Гроган. {3170}{3256}човекът, който уби баща ми, изнасили и уби сестра ми... {3257}{3372}изгори ранчото, застреля кучето и открадна Библията ми! {3724}{3770}Но ако имаше един закон на Запада {3791}{3838}той бе, че копелетата имаха братя... {3875}{3929}които изглежда, постоянно кръстосваха. {3992}{4074}Но изненадващо, той беше там, моят любим Джеси. {4336}{4431}Той беше единствения мъж на когото вярвах - единствения. {4487}{4564}Сърцето ми се разтуптяваше лудо докато го гледах, че язди наблизо. {4565}{4639}Едва можех да дочакам топлината на неговите ласки. {5159}{5210}В този момент неговите устни се сляха с моите... {5211}{5291}Знаех, че ние никога няма да се разделим. {5575}{5621}Тогава знаех, че ще прекараме... {5622}{5669}останалата част от живота си заедно. {5695}{5723}Завинаги. {5783}{5831}О, Боже, това е хубаво. {6077}{6158}КРАЙ. {6444}{6482}О. {6677}{6703}О. {7345}{7378}Вратата изскърцва {7379}{7454}Свърших миличко. Искаш ли да празнуваме? {7476}{7520}Мяоу {7521}{7566}И аз също. {8456}{8518}Роумио, Роумио, къде си ти изкуство, Роумио? {8519}{8547}Мяоу {8578}{8652}Ето. Ей това е Бъмбъл Бий, направено за бебета. {8653}{8752}Просто за да знаеш, Аз не щадя скъпото когато празнувам. {9826}{9868}Тук е и те гледа, Джеси. {9927}{9958}Който й да си. {10289}{10321}Свърши ли? {10350}{10378}Благодаря. {10553}{10610}О, ела тук Роумио. {10642}{10708}Да. Да. {11522}{11576}Телефонът извънява {11640}{11697}Звън {11772}{11800}Звън {11829}{11857}Ало? {11901}{11928}Ало? {11929}{11960}Цък {12074}{12131}За бога, Роумио, толкова часа ли е? {12145}{12213}Глория! Ще закъснея. {12510}{12551}О! {12682}{12732}-Здравей. -О, здравей, тиквичке. {12782}{12862}Джоан: Госпожо Ървин, защо не се качвате с асансьора? {12863}{12929}Госпожа Ървин: Тиквичке, никога не се качвам на асансьора сама. {12930}{13017}Нали знаеш...изнасилвачите. За къде си се разбързала? {13018}{13074}Джоан: О...Трябва да отида до издателя си. {13100}{13128}Госпожа Ървин: Между другото, тиквичке... {13129}{13183}пощальонът не можа да ги напъха в пощата ти... {13184}{13218}така, че му казах, че аз ще ти ги дам. {13258}{13304}Това е някакво любовно писмо. {13373}{13405}Госпожо Ървин, вие сте закачка. {13405}{13475}Знам, но все се надявам за теб, тиквичке. {13547}{13614}Продавачи гръмогласно продаващи вещи {13742}{13784}Продавач: Госпожо, какво ще кажете за една маймунка за вашия малък внук? {13785}{13826}Ще ти я дам за десет долара. {13827}{13860}Наистина голяма сделка. Хайде госпожо. {13861}{13892}Джоан: Не, не искам. {13893}{13921}Продавач: Приятелят ви ще я хареса. {13922}{13958}Тя е малко шантава, ако разбирате какво имам предвид. {13983}{14044}Девет долара, осем долара, найниска цена. {14045}{14109}Джоан: Благодаря ви, но наистина нямам нужда от маймунка. {14110}{14169}Продавач: О, госпожо, но тя е толкова сладка. {14274}{14336}Хей. Това е апартамента на госпожица Уайлдър. {14337}{14369}Мога ли да ви помогна? {14522}{14556}Золо: Извинете. {14597}{14638}Управител: Разкарайте се от вратата. {14662}{14691}Какво е това? {14784}{14811}Ааа! {14866}{14906}Глория: Навлечен. Навлечен. {14930}{14960}Загубеняк. {14981}{15019}Загубеняк. {15020}{15069}Задръстеняк. {15117}{15179}Твърде ядосан. Твърде съмнителен. {15200}{15230}Твърде отчаян. {15247}{15290}За Бога, твърде щастлив. {15291}{15355}О. Погледни този, Господин Завърти ми главата. {15356}{15423}Всъщност, излизах с него. Истински евтин-боклук. {15442}{15541}Чакай малко, чакай малко. Задръж всичко. {15542}{15634}Хвърли поглед на този индивид. Е, какво ще кажеш за него? {15661}{15724}Не, той-той просто не... {15725}{15783}Кой?Джеси? {15784}{15842}Може би е глупаво, но зная... {15842}{15913}че има някой там някъде за мен. {15914}{15945}О, наистина? Къде? {15989}{16030}Джоан: Със сигурност не тука. {16060}{16132}Глория, защо трябва винаги да си говорим на една и съща тема? {16133}{16211}Защото те харесвам и не мога да те гледам такава, съсвсем сама. {16212}{16275}чакаща някого, който няма да се появи. {16289}{16330}Добре, Глория. {16413}{16442}Ето го. {16477}{16513}Глория: Ммм. {16514}{16585}Чети го и плачи. Аз не се сдържам. {16626}{16661}Джоан: Ще ти се обадя, става ли? {16662}{16724}Глория: Хайде, не си тръгвай. Вземи си още един скакалец. {16725}{16776}-Не мога. Хайде, остани. {16777}{16821}Аз съм твоят издател. Заповядвам ти. {16863}{16945}Съжалявам. Съжалявам, че дори те довлякох на това място. {16947}{16981}Само исках да поизлезнеш навън. {16982}{17032}Знам, колко много работеше. {17033}{17083}Знам, че си разстроена заради сестра си. {17084}{17154}Хайде, как е тя? Обаждала ли ти се е? {17154}{17218}Илейн? Говорих с нея миналата седмица. {17219}{17266}Тя все още е в Колумбия. {17266}{17340}Намериха ли тялото на съпруга и вече? {17373}{17420}Само една част. {17448}{17506}Знаеш ли кое е наистина потресаващо? {17506}{17571}Получих този пакет от Едуардо, от Колумбия. {17572}{17612}Трябва да е писал точно преди да... {17642}{17691}Боже! {17713}{17777}Можеш ли да си представиш, колко ужасно е да убият съпруга ти? {17778}{17823}Как ли се справя? {17840}{17949}О, тя щее се оправи. Илейн винаги...успява. {19211}{19238}Аа! {19485}{19521}Клаксони бибиткат {20630}{20659}Хей, Ира. {20724}{20811}Момчето е тук с проститутката. Водят я на лодката. {20812}{20861}Ира: Ще хвърлиш ли един поглед на тези хапливковци {20908}{20965}Ралф: Трябваше просто да претърашуваме стаята й. {20966}{21014}Ира: Ралф, колко пъти трябва да ти повтарям? {21014}{21057}Не е в страната. {21057}{21130}Ралф: Това нещо отвличането, ме прави наистина нервен. {21131}{21158}Хъскане {21189}{21265}Това е тъпа идея. Не е нищо друго освен неприятности. {21266}{21358}Погледни, откраднали сме достатъчно от тези старинни дрънкулки... {21359}{21428}които ще ни осигурят комфорт, до края на дните ни. {21429}{21480}Да разкараме този Трети Световен кенеф. {21481}{21562}Ира: Едно последно и голямо. Довери ми се Ралф. {21563}{21616}Леле! Видя ли това Ралф? {21617}{21673}Този грозен раиран кучи син там долу? {21674}{21705}Ралф: Някой ще пострада... {21706}{21765}а ти се помотваш наоколо с праисторически животни. {21766}{21826}Хайде, Ира! Да забравим това. {21827}{21880}Наистина имам лошо предчуствие. {21881}{21948}Ще спреш ли да се тормозиш? Някога да съм те наранил? {21949}{22007}Никога няма да те нараня. Не мога да те нараня. {22008}{22046}Кръвта ни е еднаква. {22047}{22129}Ние не сме двама човека. Ние сме една личност. {22130}{22169}Ще нараня ли себе си? {22170}{22202}Хъскане {22226}{22262}Погледни тези хапливковци, Ралф. {22730}{22770}Врата изкърцва {23164}{23191}Мяоу {23192}{23227}О! О, Ромео! {23228}{23277}О, скъпи! О! {23278}{23306}Позвъняване {23307}{23349}Аа! {23350}{23394}Позвъняване {23395}{23423}Ало? {23424}{23488}Здравей, Джоан. Джоан, чуваш ли ме? {23489}{23537}Илейн, не мога да говоря точно сега. {23537}{23612}Слушай ме. Слушай ме внимателно. {23628}{23657}В беда съм. {23658}{23707}Илейн, моля те... {23708}{23791}Илейн: Джоан, в голяма беда съм. {23793}{23821}Джоан: Какво има? {23822}{23872}Илейн: Получавала ли си някаква поща... {23873}{23963}С почерка на Едуардо? Някакъв голям плик? {23964}{23992}Джоан: Да. {23993}{24122}Илейн: Виж дали има някаква карта на богатства вътре. {24162}{24231}Пише Ел Корасон. {24232}{24327}Трябва да ми донесеш тази карта в Колумбия. {24363}{24392}Колумбия? {24465}{24517}За Бога, в какво си се забъркала? {24518}{24564}Джоан, моля те. {24564}{24673}Добери се до хотел Картахена в Картахена. {24674}{24808}Когато пристигнеш се обади на: 64-58-24. {24809}{24856}-Записваш ли?-Да! {24857}{24929}И запомни, не трябва да казваш на никого! {24990}{25071}Илейн, не мога да отида в Колумбия. {25102}{25138}Аа...Джоан... {25139}{25224}те ще ме нарежат. Ще ме наранят. {25225}{25256}Цък {25351}{25387}Глория: Колумбия? {25388}{25438}Имаш ли представа как е в Колумбия? Да имам. {25439}{25486}Твоите книги се справят много добре в тези страни-мачо. {25486}{25533}Там си имат джунгли, Джоан... {25534}{25587}насекоми с големината на боклукчийски камион... {25588}{25616}революционери. {25617}{25686}-Изчисли ли си разноските? -Разноски? Какви разноски? {25687}{25753}Глория: Ти си напълно неподготвена. Чакай малко. {25754}{25790}Ще ми кажеш ли какво става? {25790}{25840}Защо правиш това? {25864}{25920}Джоан: Илейн е в някаква беда. {25921}{25986}Има малък домашен проблем. {25987}{26018}Глория: Домашен проблем? {26019}{26053}Последния домашен проблем на Илейн... {26054}{26101}беше да открие съпруга си нарязан на малки парченца. {26102}{26171}Няма да ти позволя да го направиш. Не можеш да заминеш! {26172}{26219}Джоан: Ето го Роумио. {26220}{26292}Сега, искам да ми обещаеш да го храниш... {26293}{26345}и да го гушваш поне веднъж на ден. {26422}{26483}Глория: Ще имаш нужда от нещо по-силно от това. {26484}{26512}Чуй ме. {26513}{26584}Става ти лошо в автобус, кораб, самолет, влак. {26585}{26673}Всъщност, повръщаш и на ескалатора в Блумингсдейл! {26674}{26749}Джоан: На много хора им прилошава в универсалните магазини. {26750}{26801}Глория: Джоан, моля те не отивай. {26837}{26897}Няма да се справиш с това, Джоан, знаеш това. {26928}{27004}Знам, но тя ми е сестра. {27054}{27115}Ще го храня, но не го пипам. {27394}{27428}Луда! {27777}{27824}Жена говори испански по високоговорителя {27921}{27991}Квичи прасе {28408}{28456}Свирят свирки {28676}{28724}Ралф: Самолетът от Ню Йорк, пристигна ли вече? {28725}{28789}-Самолет пристигна вече? -Не разбирам. {28992}{29056}Джоан: Това ли е автобусът за Картахена? {29057}{29105}-Какво? -О! {29150}{29249}Джоан: Това ли е автобусът за Карта--? {29250}{29277}Золо: Картахена. {29278}{29369}Джоан: О, вие говорите английски. Хубаво! {29370}{29477}Можете ли да ми кажете, това ли е автобусът за Картахена? {29500}{29561}Золо: Да, Картахена. {29562}{29622}Джоан: Страхотно. Благодаря. {29665}{29699}Окей. {29734}{29770}О, благодаря. {30344}{30383}Хей, сбъркала си автобуса! {30411}{30466}Госпожице Вилдер! Тя се качи на друг рейс. {30467}{30495}Това е ужасно! {31364}{31412}Плаче бебе {31757}{31785}О-- {31952}{32005}За Бога. {32006}{32043}Извинете ме. {32325}{32354}Ох... {32415}{32457}Извинете,..извинете ме. {32489}{32542}Прасе квичи {32565}{32605}Аз,..аз, много съжалявам. {32606}{32643}Наистина съжалявам. {32645}{32685}Жена: Глупачка! {32786}{32867}Извинете, че ви притеснявам. {32887}{32973}Ще ми кажете ли кога ще пристигнем в Картахена? {32974}{33001}Шофьор: Какво? {33002}{33058}Това ли е автобусът за Картахена? {33059}{33124}Трябва да стигна до Картахена - Аа! {33305}{33350}Квичи прасе {33351}{33382}По дяволите! {33383}{33438}Крещене на испански {34000}{34047}Кряскане на птици {34048}{34082}Джоан: Какво ще правим сега? {34146}{34196}Къде ми е куфарът? {34584}{34665}Золо: Няма нужда да вървите. Ще дойде друг автобус. {34742}{34813}Те не знаят нищо. Те са селяни. {34814}{34875}Джоан: Друг автобус? Наистина? {34875}{34918}Золо: Разбира се. {34919}{34974}Има разписания, които се спазват... {34975}{35041}дори в Колумбия. {36241}{36268}Какво? {36269}{36324}-Портмонето. -Какво си-- {36325}{36355}Веднага! {36407}{36456}Мъж си свирка {36518}{36551}Високо! {36662}{36692}Джоан: Аа! {36719}{36748}Навън! {37027}{37060}Джоан: О, Божичко! {38235}{38278}Джак: Какво по дяволите? {38308}{38360}Исусе Христе! {38361}{38418}Какво по дяволите се е случило с птиците ми?! {38478}{38515}Кучият му син! {38938}{38966}Здрасти. {39187}{39223}Искам тази кола, в името на закона. {39224}{39268}Ох... {39269}{39301}Обърни колата. {39301}{39362}О, не. Говориш за спирачките. {39700}{39732}Золо: Не те липознавам? {39759}{39798}Ралф: Не разбирам. {39823}{39856}Золо: Ти си американец. {39921}{39984}Ралф: Мразя американците. {39985}{40029}Плюя на тях. {40029}{40073}Фу! Мразя американците. {40073}{40125}Те са утрепани! Утрепки! {40168}{40220}Золо: Французин ли сте? {40471}{40518}Е, скъпа, изглежда ше трябва да почакаме... {40519}{40568}още малко. {40570}{40602}По дяволите {40693}{40729}Джоан: Извинете. {40730}{40790}Бихте ли ми казали как да се добера до телефон? {40828}{40872}Джак: Госпожице, нямам никаква представа. Съжалявам. {40873}{40936}Джоан: Много е важно да намеря някакъв. {40937}{41026}Джак: Всички си имаме проблеми днес, нали? {41027}{41080}Джоан: Ще ми кажете ли къде е най-близкият град? {41080}{41152}-Какво ще кажете за Майами? -Ще има ли друг автобус там? {41180}{41250}Джак: Това е. Даже има задръстване. {41269}{41328}Джоан: Трябва да стигна до Картахена. {41329}{41370}Джак: Картахена? {41371}{41444}Ангелче, на майната си разстояние от Картахена. {41445}{41487}Картахена е ей там на брега. {41488}{41549}-Но те ми казаха, че този е автобусът. -Кой ви каза това? {41569}{41596}Този мъж, който.. {41597}{41656}Джак: Този приятен мъж, който ви насочи пистолет? А-ха. {41685}{41721}Какво друго ви каза? {41772}{41801}Моля ви, нуждая се от помощта ви. {41802}{41829}Джак: Предполагам това е новото ми призвание. {41829}{41856}Джоан: Много е.. {41858}{41994}Госпожице, половин-годишен труд просто изхвърча на юг за зимата. {41995}{42034}Джипа ми е съсипан. {42056}{42112}След пет минути, всичко което притежавам ще бъде мокро {42113}{42170}Така че може ли да се успокойте? Нямам време. {42171}{42205}Джоан: Ще ви платя. {42249}{42288}Не разбираш. Въпрос е на живот смърт. {42289}{42335}-Ако не стигна.. -Колко? {42391}{42420}U.S. 50? {42463}{42491}О, по дяволите. {42510}{42572}Ти каза, че току що си изгубил всичко което притежаваш. {42573}{42605}Джак: Не е това моето чуство за хумор. {42606}{42669}Джоан: Ще ти платя 100 долара. {42670}{42706}200 долара! {42884}{42913}Джак: Съгласен. {42971}{43000}За 500. {43001}{43029}Джоан: Какво? {43081}{43126}Ще ти платя 250 долара. {43167}{43256}Сега не съм евтин, но все още мога да бъда нает. {43299}{43349}Минимума ми за да заведа безпомощна жена... {43350}{43414}до телефон, е 400 долара. {43450}{43485}Ще вземеш ли 375 долара {43486}{43511}в кредитна карта? {43513}{43540}-Американ Експрес? -Разбира се. {43541}{43569}Става. {43609}{43644}Добре. {43810}{43858}Гръмотевица {44475}{44503}Господин Золо! {44545}{44591}Говори на испански {44818}{44846}Въздишка {45159}{45195}Джоан: Ох! {45456}{45513}Имашли нещо ценно в куфара? {45514}{45598}Не. Да! Всичщите ми дрехи и неща. {45599}{45642}Имаш ли чадър? {45662}{45699}Не. {45700}{45742}Джак: Имаш ли хубав чифт обувки за планина? {45770}{45799}Всички са като тези. {45800}{45828}А-ха. {46159}{46207}Джак: Добре, да се движим по-бързо. {46236}{46337}Ти к--Ааа! {46338}{46390}О, мамка му! {46417}{46470}Уоу-ау-о! {46866}{46927}Ааа! {46996}{47056}Леле! {47269}{47306}Хленчене {47391}{47430}Смях {47431}{47470}Уо-хо-хо! {47471}{47539}О, проклето нещо! Какво препускане, а? {47540}{47579}Уоу! Ха ха! {47580}{47608}Казвам ти... {47609}{47653}това се превръща в една дяволска сутрин. {47716}{47744}Добре ли си? {47790}{47820}Казах, наранена ли си? {47838}{47878}Какво има? Парализирана си от врата нагоре ли? {47879}{47907}Удари ли се? {47928}{47958}-Не! -Добре! {47985}{48012}Как се казваш? {48054}{48130}Аз съм Джоан Уайлдър. {48131}{48171}Джоан Уайлдър? {48172}{48207}Добре дошла в Колумбия! {48229}{48268}Позвъняване. {48300}{48364}Позвъняване. {48421}{48448}Дига. {48449}{48490}Ира, аз.. {48491}{48543}Здравей мамо. Аз съм Ървинг. {48544}{48591}Ира: Ралф, ти малък подлец, къде си? {48593}{48657}Ралф: Успокой се мамо. Кой казва, че никога не се обаждам? {48658}{48699}Ира: За Бога, разкажи ми историята. {48700}{48731}Ралф: Добре, братовчеде. {48732}{48803}Както обикновенно, ни хващаш в сериозна каша тук. {48804}{48882}Първо, глупавата госпожа се качи на погрешен автобус. {48883}{48992}Сега съм набутан в някакво подозрително военно формирование. {49013}{49079}Мобилизират за Иво Джима от тук. {49097}{49135}Ира: Знаят ликой си ти? {49136}{49222}Ралф: Какво си мислиш, че се представям на ... {49223}{49271}всяко ченге в селото ли? {49288}{49342}И още една малка клюка, братовчеде. {49360}{49391}Познай кой друг е тук? {49413}{49440}Золо! {49441}{49506}Е, добре, дай на човека цигара! {49507}{49590}Дяволски си прав, Золо. Той се намъкна в колата ми. {49591}{49630}Не само, че отвличаме... {49631}{49711}но и вероятно ще имам случайна среща с рогатите говеда {49712}{49748}Ира: Взел ли е момчетата с него? {49749}{49832}Не. Ще се справя с местните йо-йота. {49871}{49899}О, не. {49919}{49970}О! Погледни! {49971}{50029}Ира: По дяволите Ралф, вземи картата! {50030}{50076}Не ми крещи, Ира! {50077}{50116}Виж, изкаш ли да ме убиеш? {50133}{50168}Върни ме обратно в Куинс и ме убий. {50169}{50247}Не ме оставяй да пукна в джунглата, като проклета змия. {50248}{50308}Ира: Ралф, проклет да си, не ми пука какво ще правиш. {50309}{50352}Просто ми донеси картата! {50459}{50543}Ира: Малката сестричка е хванала грешния път. {50544}{50608}И това трето парти за което ти казах... {50623}{50670}постоянно се влачи сам. {50671}{50719}Мъжът убил съпруга ми? {50720}{50772}Касапинът убил съпруга ти. {50789}{50884}Много влиятелен човек със собствена армия, която го защитава. {50885}{50922}И дали нарича себе си... {50923}{50992}Др. Золо, Министър на Антиките... {50993}{51028}или полковник Золо... {51029}{51086}Заместник командир на Тайната полиция... {51087}{51149}той все още е касапин. {51246}{51307}Ще погледнеш ли тези хапливковци? {51617}{51662}Джак: Какво има? Лошо ли ти е? {51663}{51740}Джоан: О, не. Загубих си копчето. {51753}{51780}Какво си загубила? {51781}{51864}Загубих си копчето. Копчето ми. {51865}{51911}Ще загубиш много повече от това. {52324}{52356}Тези бяха Италиански. {52357}{52399}Сега са практични. {52400}{52456}Всичко ли което притежавам не е ценно за теб? {52481}{52546}Само твоите $3075. {52569}{52596}Изстрели {52597}{52624}Аа! {52688}{52716}Джак: Ченгета! {52767}{52798}Какво по дяволите искат тия? {52825}{52873}Напоследък не съм вършил нищо нередно. {52887}{52917}Золо се провиква на испански {53062}{53104}Джак: Стрелял съм по ченге! {53168}{53237}Чакай малко. Той преследва теб! {53266}{53293}Коя по дяволите си ти? {53294}{53366}Джоан: Е, аз съм писателка на романи. {53367}{53403}Джак: Каква си? {53448}{53476}Какво правиш тук? {53477}{53539}Джоан: Казах ти. Животът на сестра ми зависи от мен. {53540}{53573}Джак: Не ми ги пробутвай тези глупости. {53574}{53629}Аз мислех, че ще даряваш бъбрек, или нещо такова. {53671}{53724}За бога, ето ги, идват. {53725}{53802}Това може би е подходящия момент да изпробваш тези обувки. {53846}{53893}Изстрели. {53975}{54028}-Чакай! -Сделката отпада госпожице! {54083}{54119}Джоан: Чакай! {54254}{54302}Джак: Госпожизе, вие сте лоша новина. {54446}{54511}Джак: Какво ще направя, си казала събуждайки се тази сутрин. {54512}{54582}"Днес ще разруша живота на един мъж"? {54896}{54929}Знаеш ли къде отиваш? {54930}{54974}Джак: Прилича ми на пътека. {54975}{55009}Това е пътека? {55139}{55188}Аа! {55266}{55296}Ааа! {55379}{55433}Госпожице, вие сте карък! {55469}{55509}Ами моста? {55546}{55620}Джак: Това не е мост. Проклето про-колумбийско изкуство. {55621}{55673}Не можем да преминем по него. {55674}{55723}Мъже говорят на испански {55739}{55822}По дяволите. Добре. {55838}{55866}Ще ги задържим точно от тук. {55868}{55901}Ти просто стой зад мен. {55966}{56052}Проклятие! Знаех си, че трябва да послушам майка си. {56083}{56135}По-бързо, по-бързо. {56586}{56634}Джак: Можех да бъда козметичен хирург. {56634}{56697}500 през годината, натурално в цици и задници {57030}{57076}Госпожице, надявам се че си водите бележки {57077}{57177}защото имаме сцена на живот и смърт разиграваща се точно тук. {57310}{57338}Ааа! {57431}{57487}Романтична писателка, друг път. {58112}{58165}Крясък {58166}{58264}Ааа! {58405}{58432}Скапана работа! {58758}{58794}Ау! {59309}{59339}Джоан! {59671}{59719}Не можем да пресечем. {59770}{59801}Джак: Какво по дяволите правиш? {59837}{59869}Пиеш! {59870}{59926}Можеше да ме убият, а ти пиеш! {60054}{60087}Джоан: Чакай! {60088}{60126}Ще ги хвана. {60127}{60184}Хайде! Хайде! {60679}{60710}Джоан: Спираме ли? {60967}{60999}Джак: Бъди мой гост. {62216}{62255}Джоан: Ааа! {62409}{62436}Джак: Добре ли си? {62698}{62726}Хайде. {63271}{63299}Има ли още някой там? {63300}{63344}Джак: Не. {63345}{63395}Не, това е товарен самолет. {63446}{63474}Джоан: Какво е всичко това? {63500}{63579}Джак: Всичко това? Пет до живот в Щатите. {63580}{63623}Преди два века тук долу. {63624}{63675}Джоан: О, марихуана. {63675}{63713}Джак: О, ти пушиш ли? {63754}{63791}Била съм в колеж. {63820}{63856}Джак: Разбира се. {64672}{64712}[Jack chuckles] {64742}{64808}Добре. Хубаво. {64892}{64951}О, Боже, обичам тези летящи момчета. {65424}{65452}Джак: Какво? {65492}{65536}Джоан: Това е любимото питие на Илейн. {65676}{65711}О! Кашляне. {65784}{65847}Ще ми разкажеш ли за тази твоя сестра? {65912}{65940}Вече го направих. {66086}{66168}Съпругът и умря и... {66169}{66232}и дойдох тук да я успокоя. {66296}{66359}-А-ха. -Това е истината. {66505}{66572}Точно така. Това е истината. {66670}{66713}Джак: Хубаво: Аз ще стъкмя огън. {66871}{66909}Имаш ли някакви сухи кибритени клечки тук? {67023}{67063}Я виж ти. {67125}{67178}Джоан: А! О, не недей! {67312}{67352}Мисля, че ти и аз трябва да си поговорим. {67439}{67468}Добре. {67686}{67750}А, така, на това му викам огън. {67821}{67857}Оох! {67969}{68068}И така, те искат откуп - сестра ти за тази Ел Корасон. {68107}{68157}Това е на испански и означава "Сърцето" {68201}{68258}Тази карто тук, води до Сърцето. {68311}{68361}Но сърцето на какво? {68394}{68431}Не ми пука. {68544}{68597}Виждаш ли тук, където пише това Ел Корасон... {68598}{68658}е скрито в провинция Кордоба. {68659}{68686}Джоан: М, да. {68687}{68737}Ние се намираме точно в средата. {68770}{68859}Това за което ми пука е сестра ми, а тази карта е нейния живот. {68860}{68901}По дяволите, наистина. {68902}{68968}Каквото и да крие тази карта, то е живота на сестра ти. {68969}{69049}Сега ние притежаваме тази Ел Корасон. {69068}{69117}тогава ще имаш за какво да се пазариш. {69156}{69184}Знаех си, че ще се случи. {69215}{69246}Знаела си какво ще се случи? {69247}{69294}Всичко за което те е грижа е да гледаш само себе си, нали? {69294}{69349}Знаех това от първия миг щом те видях. {69350}{69421}Този момент беше като ти спасих задника ли? {69422}{69468}Джоан: Виждаш ли? Нали ти казах. {69469}{69555}Нямаш изтънченост. Нямаш стил. {69556}{69657}Истинският мъж не трябва да привлича вниманието със своите постъпки. {69658}{69689}Ти просто... {69717}{69755}Ти си обирджия. {69794}{69847}Аз съм, какво съм? {69848}{69939}Ти си мъж, който взима парите на безпомощни жени. {69940}{70015}Истинският мъж е - е честен... {70016}{70097}прям и може да му се има доверие. {70161}{70211}Ще бъдеш ли така любезен да ... {70212}{70275}ме гледаш когато ти говоря? {70276}{70353}Точно това е за което говоря. {70354}{70413}ако имаш някакви маниери.. {70414}{70440}Ааа! {71025}{71075}Проклетия господар на джунглата. {71099}{71146}Отровна ли е? {71147}{71175}М..да... {71201}{71237}но и много вкусна. {72116}{72147}Униформа. {72321}{72415}Джак: Виж, трябва да откриеш качулати с жълтозелено оцветяване... {72416}{72485}те вървят по 800 бройката. {72509}{72564}После имаш такива с едва доловими червени опашки... {72565}{72619}те са близо 2000 единия. {72657}{72766}По дяволите, загубих близо 15000 кинта в тази автобусна катастрофа. {72783}{72833}-Леле. -Хм-ъхъ. {72868}{72923}Искаш ли да знаеш нещо смахнато? {72923}{72964}Какво? {72965}{73004}Дори не знам името ти. {73005}{73034}Е, никога не си ме питала. {73128}{73200}Извинявай. Наистина искам да знам... {73201}{73282}Колтън. Джак Т. Колтън. {73307}{73332}Какво значи това Т? {73334}{73401}О, по дяволите човече! Братята Дуби са се разпаднали. {73402}{73480}Мамка му. Кога се е случило? {73481}{73513}От колко време си тук. {73514}{73547}О, човече. {73589}{73632}Винаги. Не знам. {73662}{73718}-Винаги ли си се занимавал с птици? -Мм..ами. {73742}{73789}Не, не. Аз, ъ... {73789}{73827}Не, аз бях... {73862}{73906}Бях в бързите сделки. {73939}{74002}Птиците изглежда бяха бърз начин да получа това което искам... {74003}{74077}и по дяволите доста по-здравословен, отколкото това с което се забърках. {74109}{74148}Джоан: Кое е това, което искаш? {74276}{74329}Мисля, че ще хвърля още едно пакетче в огъня. {74330}{74379}Джоан: Не, моля те. Замаях се. {74449}{74514}Какво искаш? Сериозно. {74538}{74574}Наистина искам да зная. {74701}{74750}Дойдох тук на кафеена лодка... {74751}{74822}преди година и половина, нали? {74823}{74872}Боже, каква работе беше това. {74922}{74982}Но не можах да се справя с този океан, нали знаеш? {75024}{75090}Да. Обичам океана. {75118}{75219}Ти просто оставаш съвсем сам в него... {75245}{75284}и никой друк наоколо. {75315}{75343}Красиво е. {75404}{75445}Това е което искам. {75469}{75496}Ще се опитаме да спечелим достатъчно пари заедно... {75497}{75570}за да си купим лодка и да обиколим света. {75605}{75687}И просто ще обикаляш, плавайки, съвсем сам? {75752}{75780}Да, точно така. {75818}{75876}Звучи саммотно Джак Т. Колтън. {76180}{76207}Е добре... {76238}{76290}и какво значи това Т? {76364}{76396}На когото можеш да се довериш. {76676}{76709}Хмм. {76802}{76887}Джак: О, човече, казвам ти една дяволска сутрин. {76915}{76961}Ама отвратителна днес. {77481}{77533}"Тенедор дел Диабло" {77623}{77671}Дяволската вилица. {77946}{77990}Хъркане. {78019}{78055}Приближават коли. {78290}{78318}Золо! {78532}{78569}Пресичат гробищата.