{0}{17}Каква порода беше? {43}{97}Не зная. Беше просто... {99}{175}...рунтаво и... {177}{215}Рунтаво? {330}{378}Значи не сте бил вие? {380}{433}Разбира се, че не. {547}{582}Добре. {584}{627}Не бих го направил. {629}{701}А защо сте тук? {703}{785}Дойдох да се запозная с теб,|ако трябва да бъда честен. {862}{925}Защо? {960}{1044}Защото исках да видя каква си. {1046}{1147}Виждам, че си добра. Това е. {1198}{1283}Няма да ме нараните, нали?|- Никак даже. {1285}{1350}Няма да се|нараняваме, Даниел. {1379}{1430}Между нас няма лоши чувства. {1432}{1475}Само търсене на истината. {1501}{1573}Ти възмути ли се... {1575}{1623}когато ме видя да пуша трева? {1653}{1688}Не. {1713}{1813}Но родителите ти са се възмутили.|Били са много ядосани, нали? {1815}{1857}Да. {1859}{1912}Наказват те заради техните грехове. {1941}{1973}Какво ти направиха? {1975}{2049}Те... {2051}{2109}Крещяха ми доста време... {2111}{2182}майка ми плачеше... {2184}{2266}а баща ми каза,|че вече няма да карам Черокито. {2268}{2353}Видя ли? Наказали са те|заради техните грехове. {2355}{2400}Имаш пълното право|да им се сърдиш. {2419}{2512}Но Стабилният професор|ще ти даде малък съвет. {2514}{2569}Не бива да ги съдиш. {2571}{2637}Прости им, защото|те не знаят какво вършат. {2684}{2753}А вие защо мразите баща ми? {2755}{2854}Не го мразя,|даже се моля за него. {2856}{2905}Дошъл съм да му помогна. {2907}{2993}Всички правим грешки, и ти, и аз. {2995}{3067}Но поне опитваме да си признаем. {3069}{3108}Нали така? {3110}{3156}Да. {3158}{3201}Но баща ти не си признава. {3233}{3326}Всеки човек има ореол|от огъня на Ада. {3328}{3386}Баща ти също. {3388}{3493}Всеки човек трябва да мине през|Ада, за да стигне до Рая. {3495}{3570}Знаеш ли какво е Раят?|- Не. {3572}{3616}Спасението. {3636}{3682}Сега нито баща ти... {3684}{3729}нито майка ти са щастливи. {3731}{3819}И знаеш ли какво?|Ти също не си щастлива. {3846}{3912}Нали?|- Така е, не съм. {4018}{4071}Снощи си мислеше за мен, нали? {4193}{4231}Да, мислех си. {4233}{4267}Знам. {4337}{4446}Мисля,|че в твое лице открих спътник... {4448}{4513}за онова дълго пътуване|към светлината. {4592}{4657}Имаш ли нещо против|да те прегърна? {4975}{5014}Няма нищо лошо. {5061}{5129}Не, нямам нищо против. {5131}{5167}Добре. {7255}{7357}Кърсек, къде се губите?|Бил е сдъщеря ми в училището! {7359}{7413}Искахте да го следя нощем!|Какво е станало? {7415}{7534}Жена ми намери марихуана|в учебника на Дани. {7536}{7601}Не знаемдали Кейди йя едал... {7603}{7649}изплашена е и не казва нищо. {7651}{7706}Но трябва да го спрем! {7708}{7765}Обадихте ли се на ченгетата?|-Не, не съм. {7767}{7853}Как ги нарекохте?|Бавни, скептични, дори смешни! {7855}{7895}Ли, спокойно. {7897}{7961}Изчакайте малко. {7963}{8009}Кърсек... {8011}{8103}Искам да наемете тримата.|Нали помните? За болницата. {8105}{8183}Считайте го за уредено.|По-добре по-скоро. {8185}{8254}Тримата ще ви струват хилядарка. {8256}{8349}Хората не бива да са по-малко.|Нека не рискуваме. {8351}{8393}Ще имате парите утре сутрин. {8395}{8465}Тогава ще действаме|утре вечер. И, Сам? {8467}{8519}После ще се почувствате добре. {8604}{8634}Добре. {8943}{9037}Виждате ли тези младежи?|Не изглеждат щастливи. {9039}{9099}Отдадени на амбициите си... {9101}{9141}но не и един на друг. {9143}{9202}Кейди, млъкни и слушай! {9227}{9380}Ако не оставиш семейството ми|на мира и не се махнеш... {9382}{9459}ще пострадаш много жестоко! {9504}{9555}Бихте ли повторили? {9557}{9609}Казах, ако не се махнеш... {9611}{9671}ще пострадаш жестоко! {9673}{9725}Заплаха? {9727}{9766}И то каква! {9768}{9818}Е, мислех да се преместя някъде... {9820}{9890}където ще ме ценят повече.|Като Калифорния. {9892}{9965}Ще преподавам|подготовка за земетресения. {9967}{10081}Но после реших, че Ню Есекс|ми харесва, г-н адвокат. {10083}{10166}Къде другаде мога да си|поговоря така със стар колега? {10168}{10249}Не сме колеги, ясно ли ти е?! {10251}{10351}Пак смятате, че сте по-добър.|- Не се мисля за по-добър! {10353}{10389}Щом не сте по-добър... {10391}{10441}и аз мога да имам|същите неща като вас. {10443}{10483}Какво имам аз? {10485}{10545}Съпруга. Дъщеря. {10584}{10644}Ще разберете значението|на думата ''обвързване''. {10670}{10770}Преди 1 4 години бях принуден|да се обвържа с една килия... {10772}{10844}а сега вие|ще трябва да се обвържете. {10846}{10901}Може да се каже,|че съм вашият спасител. {10968}{11018}Чудесно! {11041}{11087}Четете Библията, г-н адвокат. {11089}{11139}Книгата между Естир и псалмите. {11400}{11465}Дани!|Добре ли си? {11467}{11506}Наред ли е всичко? {11581}{11680}Нищо няма да излезе от това.|- От кое? {11682}{11765}Да ни заключваш,|да ни криеш от света. {11767}{11813}Хайде сега! {11815}{11900}Да не ме пускаш на училище.|-Е, утре се връщаш в училище. {11902}{11971}И се облечи. Вече не си малка. {11973}{12066}И защо се връщам в училище?|Какво ще направиш? {12068}{12114}Това не е твоя грижа, Дани. {12171}{12302}Татко...|Той не ме е заплашвал. {12304}{12355}Знам, че ти се иска да е така. {12380}{12427}Мисля... {12451}{12533}Мисля, че просто се опитваше|да установи връзка с мен. {12535}{12565}Дани... {12567}{12633}Искам добре да ме чуеш. {12635}{12718}Не! Ясно ли е? Не! {12720}{12782}Никога няма да има връзка... {12784}{12862}между теб и Макс Кейди. {12896}{12942}Разбираш ли ме? {13156}{13197}Докосвал ли те? {13279}{13323}Защо се смееш? {13325}{13385}Попитах те нещо! {13387}{13426}Докосвал ли те е? {13452}{13513}Дани, не се хили така!|Питам... {13515}{13561}дали те е докоснал? {13717}{13783}Чакай, Дани... Съжалявам. {13853}{13896}Миличка, съжалявам. {13898}{13958}Махай се оттук! Махай се! {14238}{14313}ТИ СИ ВАЖНА ПЕРСОНА|НА ЗЕМЯТА, А АЗ - В РАЯ {14518}{14553}Хей, Макс! {15552}{15593}Хайде, ела ми! {16336}{16370}Г-н адвокат? {16455}{16522}Вие ли сте, г-н адвокат? {16613}{16685}Излезте, където и да сте! {17033}{17082}Аз не съм бяла отрепка! {17084}{17138}По-добър съм от всички ви! {17198}{17249}По-добър съм в ученето... {17275}{17321}в четенето... {17323}{17442}в мисленето,|във философията! {17444}{17499}И ще ви надживея! {17501}{17609}Да не мислиш, че малко|тупаник ще ме срази? {17611}{17671}Ще ти трябва много повече... {17673}{17729}за да докажеш,|че си по-добър от мен! {17780}{17882}''Аз съм като Бог|и Бог е като мен! {17884}{17949}Аз съм голям като него... {17951}{18023}Той е малък като мен! {18025}{18134}Той не може да е над мен,|нито пък аз - под него!'' {18175}{18261}Силезий, 1 7-ти век! {18373}{18433}Г-н адвокат? {18545}{18611}Възможно ли е да сте там? {19012}{19058}Чудя се дали сте тук. {19279}{19317}Майната му. {19352}{19409}И да сте тук, все ми е едно. {19445}{19476}Майната му! {19724}{19791}Обажда се г-н Кърсек.|-Дайте ми го. {19834}{19879}Сам, изглеждаш уморен.|Получи ли бележката? {19881}{19954}Не, ще стигнем и до нея. {19956}{20005}Съжалявам за снощи. {20007}{20065}Този май ще издържи|и на ядрен удар. {20067}{20101}Добре, изчакайте малко. {20103}{20161}Том, отказвам се. {20163}{20225}Веднъж вече скрих факти|и ми се върна тъпкано! {20227}{20321}Постъпил си глупаво.|Аз не искам много, Сам... {20323}{20409}Това е лъжесвидетелстване|и няма да го направя! {20411}{20465}Ще бъда в кабинета си. {20467}{20518}Том, кой беше онзи адвокат? {20520}{20577}Лий Хелър. Трябва да поговорим. {20579}{20688}Ако серазчуе, че Кейди е|опухал онези тримата... {20690}{20750}Не искам други биячи! {20752}{20853}Г-н Хелър, обажда се Сам Боудън.|Том има високо мнение за вас. {20855}{20957}Казва, че сте най-добрият,|а на мен точно това ми трябва. {20959}{21041}Да, заедно мръзнахме в Корея.|С какво могада ви помогна? {21043}{21153}Обикновено искане за забрана,|но възникнаха усложнения. {21155}{21238}Знам, че се обаждам в последния|момент, но ми трябва помощ. {21240}{21334}Един затворник, Макс Кейди,|тормози семейството ми. {21336}{21417}Г-н Боудън, не мога|да продължа този разговор. {21419}{21497}Е, може и по друго време...|-Не, проблемът е... {21499}{21566}че има конфликт на интереси. {21568}{21639}Вчера г-н Кейди наеуслугите ми. {21641}{21782}Дори виждам, че е звънял тази|сутрин, така че ще ми обясни. {21784}{21869}Чакайте, Лий!|Този човек е психопат... {21871}{21957}Изглежда все пакще се|видим на това изслушване. {21983}{22027}Бихте ли повторили? {22029}{22083}Казах, ако не оставиш... {22085}{22206}Ако не оставиш семейството ми|на мира и не се махнеш... {22208}{22285}ще пострадаш жестоко! {22287}{22340}Заплаха? {22342}{22399}И то каква! {22415}{22489}Само един поглед|към клиента ми показва... {22491}{22586}че г-н Боудън е изпълнил... {22588}{22679}злодейската си закана. {22681}{22781}Както Бог се е вдигнал|да спаси слабите и беззащитните... {22783}{22857}надявам се и се моля|вие да сторите същото, сър. {22910}{22993}Г-н Кейди не би записал разговора... {22995}{23038}ако не е знаел, че... {23079}{23193}Този съд не търпи... {23195}{23305}кръвни вражди,|мъст или саморазправа. {23307}{23429}Ще цитирам великия негърски|просветител Букър Уошингтън: {23431}{23546}''Няма да позволя на никой|да ме принизи дотолкова... {23572}{23637}че да го мразя.'' {23639}{23661}Точно така! {23663}{23741}Ще издам забранителната заповед... {23743}{23829}не за да потвърдя враждата ви... {23831}{23957}а в интерес|на християнската хармония. {23988}{24062}Забранявам ви да се|доближавате на повече от 500 м. {24064}{24182}от г-н Максимилиан Кейди... {24184}{24311}докато съдът|не вдигне забраната. {24313}{24441}Дори цар Соломон не би могъл|да отсъди по-мъдро, Ваша чест. {24459}{24513}Толкова съм оскърбен... {24515}{24590}от деянието на г-н Боудън... {24592}{24679}че подадох молба до Съюза на|адвокатите да му бъде отнето... {24681}{24741}правото да бъде адвокат|поради морална низост. {24743}{24816}А сега, ако ни извините... {24818}{24895}клиентът ми|ще се върне в болницата... {24949}{25058}за резултатите от|множеството му рентгенови снимки. {25108}{25149}Кърсек, искам пистолет. {25151}{25217}Имам нужда от пистолет.|-Искате пистолет? {25219}{25246}Да, трябва ми пистолет. {25248}{25297}Разбирате ли от оръжия? {25299}{25345}Не ги обичам и не държа вкъщи. {25347}{25415}Добре, ще ви намеря|пистолет. Какъв искате? {25417}{25491}Нещо просто, с което|мога да се оправя. {25493}{25590}Чакайте да видя какво|ще ви подхожда. Дайте си ръцете. {25615}{25671}38-ми калибър с къса цев. {25673}{25727}Дори ще ви науча да стреляте. {25729}{25775}Но първият урок е този: {25777}{25840}Не мислете за това,|че може да убие човек. {25842}{25893}Просто го насочвате... {25895}{25986}и поваляте човека. Бум! {25988}{26051}После ще стреляме по дървета. {26053}{26091}Да, чудесно! {26155}{26197}Какво има? {26199}{26238}Сам... {26240}{26302}Ако решите|да стреляте по Кейди... {26304}{26401}Ще се сетите, че стрелба по човек|не е като да дупчиш дървета. {26403}{26467}Кейди ще ви го отнеме. {26469}{26559}Не, научете ме. Бъдете спокоен,|няма да ми го вземе! {26561}{26649}Добре, в най-добрия|случай го убивате. {26651}{26738}Присъда от 1 5 години до|доживотна. Съзнавате ли това? {26868}{26961}Господи, каква каша! {26963}{27043}Законът ме смята за|по-неуравновесен от Макс Кейди! {27045}{27155}И някакъв важен адвокат|подлудява комисията по етика! {27157}{27237}Ще има извънредно заседание|заради нападението. {27239}{27289}Как ще го свържат с вас? {27291}{27385}Реших, че ще е спортсменско|да предупредя Кейди. {27387}{27466}Мислех, че ще го изплаша,|а той записал разговора. {27523}{27574}Проклети глупаци! {27655}{27725}Изслушването пред|комисията важно ли е? {27747}{27855}Само ако искам да продължа|да работя като адвокат! {27857}{27925}Кейди няма да се появи там, нали? {27927}{27978}О, не! Никой и не смята|да го порицава! {27980}{28025}Но вие трябва да сте там? {28051}{28133}Кога е изслушването?|- Четвъртък в 9 часа. {28135}{28199}Това мъчение ще трае два дни! {28223}{28302}И трябва да отлетите|предишната нощ? {28329}{28421}Кейди ще се възползва. Ако мисли,|че два дни няма да ви има... {28423}{28493}ще бъде изкушен като муха от лайно. {28495}{28547}Ако влезе с взлом у вас... {28549}{28614}може да бъде убит, законно. {28669}{28741}Но няма да се покаже,|ако не е сигурен, че ви няма. {30397}{30462}Приятно пътуване.|- Благодаря. Чао. {30464}{30510}Обади ни се тази вечер.|- Добре. {30774}{30873}Изпуснах ли полета в 9:20?|- Боя се, че да, но има и друг. {30875}{30971}Не, просто трябваше да предам|важни документи на Самюъл Боудън. {30973}{31017}Той излетя ли в 9:20? {31019}{31079}Не можем да даваме|такава информация, г-не. {31081}{31149}Да, но аз... {31151}{31197}Е, сигурно|ще му ги пратя утре вечер... {31199}{31290}но пък той може да се върне. {31316}{31355}Виждате ли... {31357}{31439}Жена ми и аз претърпяхме|катастрофа; той ни е адвокат. {31441}{31535}Ако не се свържа с него,|може да загубим делото. {31537}{31612}Вече загубихме|дъщеричката ни, Дани. {31642}{31668}Мога ли... {31708}{31809}Мога ли някак да разбера|кога ще се върне? {31811}{31863}Това много ще ни помогне. {32101}{32151}Ще се върне след два дни. {32153}{32199}Бог да ви благослови. {32570}{32608}Хайде, влизайте! {32675}{32713}Наведи се, Сам! {32867}{32920}Ли, дай ми цигара. {32922}{33006}По-полека, Сам. Пак пропуши,|и то два пъти повече от мен. {33008}{33056}Помни колко ти дължа. {33113}{33177}Как мина на летището?|- Изиграхме представлението... {33179}{33272}но не знаем|дали изобщо е бил там. {33274}{33333}Е, ще му заложим|капана и ще видим. {33335}{33365}А ако не искаме да видим? {33367}{33407}Дани! {33409}{33459}Не сме сигурни,|че той е отровил кучето. {33461}{33523}Пази се от прозорците! {33525}{33580}Да, не можеш|да се показваш, татко! {33730}{33803}Нали Кейди я е тормозил?|- Не познавате Дани. {33805}{33899}Ако намери хлебарка|в стаята си, я изнася навън. {33901}{33956}Не би могла да убие никого. {33958}{34013}Дори хлебарка, висока 1 ,80 м.? {34063}{34103}О, Боже! {34301}{34335}Какво е това? {34361}{34445}Корда. Взех я|от въдицата на Сам. {34447}{34509}Опънах я до прозорците и вратите... {34511}{34561}и я завързах за мечето на Дани. {34563}{34644}Ако мечето мръдне,|ще знам, че някой се вмъква. {35410}{35456}Какво четеш? {35517}{35551}БИБЛИЯ {35553}{35612}Защо, да не би|Кърсек да е духнал? {35638}{35680}Не, но Кейди ми каза... {35682}{35731}Търсиш отговори? {35758}{35794}Аз също. {35844}{35911}Искам да зная точно|колко сме силни. {35929}{35971}Или слаби. {36023}{36111}Но единственият начин|да разберем е... {36113}{36163}да преживеем това. {36243}{36335}Кейди каза да чета в книгата|между Естир и Псалмите. {36337}{36399}Коя е тя? {36401}{36439}Книгата на Йов. {36516}{36608}Йов е бил добър човек.|Вярвал е в Бога. {36610}{36669}И Бог решил да го изпита. {36671}{36722}Отнел му всичко, което имал. {36764}{36802}Дори децата му. {37213}{37268}Този план е направо варварски! {37270}{37341}Полудели са.|Баща ми се е превърнал в... {37343}{37383}не знам в какво. {37385}{37419}Във варварин. {37497}{37602}Слушай баща си. Прави каквото|ти казват. Какво друго ти остава? {37604}{37639}Можем да отплаваме с корабчето... {37641}{37715}и да се скрием в някой залив. {37788}{37831}СЕКСУС {37833}{37883}Дани, ела. {37885}{37935}Не стой навън. {38085}{38163}Знаете ли какво|не ми дава мира? {38165}{38202}Че искаме да го убием. {38225}{38280}Да отнемем човешки живот. {38319}{38374}Не знам дали ще мога|да живея с тази мисъл. {38376}{38411}Ще ви се наложи. {38439}{38493}Сам, помнете плана.|- Планът го знам! {38495}{38580}Това е предумишлено. {38582}{38674}Прави ме съучастник.|Заговорник. {38676}{38728}И е незаконно|използване на сила. {38730}{38771}Единственото незаконно нещо... {38773}{38888}би било да изкормим Кейди|и да изядем черния му дроб. {38890}{38947}За Бога, Кърсек.|Говоря сериозно. {38949}{39012}Не, просто сте изплашен. {39014}{39052}Но това е нормално. {39054}{39115}Искам да усетите този страх. {39117}{39167}Югът се е развивал в страх. {39169}{39234}Страх от индианците, от робите... {39236}{39294}от проклетия Съюз. {39296}{39371}Страхът е нещо|традиционно за Юга. {39803}{39844}Какво има? {39846}{39887}Не гледай към мен! {39908}{39956}Грациела ме изнервя. {39987}{40026}Какво прави обикновено... {40028}{40075}когато Сам го няма? {40077}{40115}Остава да спи тук. {40117}{40169}Значи остава. {43926}{43972}Какво? {43974}{44021}Знам как е умряло кучето. {44050}{44091}Сам, сънуваш ли? {44093}{44171}Не! Имам някакво странно|чувство, че вече е в къщата. {44540}{44591}Не можете да заспите ли? {44593}{44637}Да, горещо е. {44663}{44754}Сигурно е от влажността.|От нея се ожаднява. {44797}{44836}Извинете. {44862}{44922}Баща ми беше ченге... {44924}{44966}в продължение на 20 години. {44968}{45029}Това му бе любимата напитка,|когато дебнеше в засада. {45495}{45562}Това го научих в пандиза! {45564}{45611}Харесва ли ти, бяла отрепко? {45829}{45867}Стой тук, Ли. {46413}{46477}Дани, прибери се в стаята си! {46479}{46506}Заключи вратата! {46674}{46733}Не слизай там, Сам! {47410}{47453}Дани! Не гледай! {47455}{47503}О, Господи! Грациела! {47593}{47629}О, Боже мой! {48237}{48275}Жицата от пианото. {48441}{48483}Ще го пипна тоя кучи син! {48648}{48712}Мръсен кучи син!|Ще го убия! {48715}{48790}Сам, спри,|или той ще те убие! {48792}{48839}Сам, може да е там някъде! {49213}{49263}РОЗИ, КАРАМФИЛИ, БУКЕТИ {49755}{49808}КЪДЕ ЩЕ ПРЕКАРАТЕ|ВЕЧНОСТТА? {49833}{49874}Чуйте, аз взех пистолета на Кърсек... {49876}{49963}а жицата, използвана от Кейди,|е в къщата. {49965}{50023}Да, знам как изглежда! {50025}{50083}Не трябва да бягам|от местопрестъпление! {50085}{50145}Лейтенант, може и да не знаете... {50147}{50219}но в закона има едно понятие -|''извънредни обстоятелства'' - {50221}{50276}непредвидима Божия намеса. {50278}{50392}То отменя|всички обещания и задължения! {50394}{50495}Намерете Макс Кейди|и ще се върнем! {50537}{50605}Какво каза?|- Че сме бегълци. {50607}{50670}Какво означава това?|- Че постъпваме правилно. {51168}{51268}СЛЕДВАЩ ИЗХОД:|НОС СТРАХ {51345}{51412}Къде е старият ви помияр,|г-жо Боудън? {54800}{54860}Утре ще наловя риба. {54862}{54955}Няма нужда. Имаме достатъчно|храна за цяла седмица. {55161}{55195}Но би било хубаво. {55227}{55253}Добре. {55482}{55529}Това е само дъждът! {55641}{55689}Какво беше това?|- Силен вятър. {55738}{55795}Ще проверя котвата.|- Татко, не излизай! {55797}{55864}Дани, всичко е наред. {55866}{55946}Да, сега сме в реката, миличка.|- Беше просто силен вятър. {56558}{56611}Грациела има брат. {56613}{56705}Искам да кажа... имаше брат. {56731}{56765}О, миличка... {56813}{56860}Веднага ще се|свържем с него. {56958}{57010}Сам! Правим чай! {57256}{57307}Не ви чувам!|Вън е доста ветровито! {58295}{58336}Какво беше това? {58338}{58378}Движим ли се? {58491}{58520}Добър вечер, дами. {58554}{58600}Съпругът ми има пистолет. {58602}{58666}Да не би да е този? {58668}{58704}Къде е той? {58706}{58769}Почива си. Имаше|дълъг и изморителен ден. {58771}{58860}Даниел, казах ти, че не можеш|да избягаш от демоните... {58862}{58968}само като напуснеш дома си.|- Не съм. {58970}{59032}Те ме доведоха тук.|- Разбира се. {59034}{59095}Къде е ''Сексус''? {59097}{59168}Оставих го вкъщи.|-Жалко. {59170}{59245}Надявах се да почетем|заедно на глас от нея. {59292}{59360}Аз... {59362}{59481}наизустих малко от нея, заради теб.|-Сериозно? {59549}{59580}Впечатлен съм. {59616}{59647}Коя част? {59697}{59742}Онази... {59768}{59815}Знаеш коя част! {59850}{59919}Май не си си написала домашното.|- Напротив! {59952}{59998}Кои части си научила? {60043}{60083}Хубавите ли? {60085}{60120}Да, те бяха... {60122}{60182}Добро момиче ли беше?|- Бях. {60184}{60236}Знаех,|че ще ме последваш тук... {60238}{60332}Познаваш ме много добре,|нали, скъпа? {60334}{60389}А ще ме опознаеш и още по-добре. {60538}{60590}Предлагаш ми нещо топло? {60622}{60685}Нека си изясним нещо. {60719}{60819}Прекарах 1 4 години в килия... {60821}{60888}заобиколен от типове,|които бяха по-низши от човек. {60925}{60991}Целта ми по онова време|бе да стана свръхчовек. {61101}{61159}Дядо ми носеше змии в църквата. {61161}{61207}Баба ми пиеше стрихнин. {61209}{61271}Може да се каже,|че са ми помогнали генетично. {61492}{61562}Ще ти простя,|Даниел, скъпа. {61564}{61629}Защото знам, че не го направи|истинската Даниел. {61631}{61695}Но искам да изчакаш в трюма. {61769}{61823}Даниел! Влизай в трюма! {61913}{61945}Спри! {62153}{62207}Готова ли сте|да се преродите, г-жо Боудън? {62299}{62405}След няколко минути с мен|ще заговорите на много езици. {64294}{64337}Извинете, госпожо Б. {64339}{64377}Моля ви, не се обиждайте... {64379}{64449}но в плана, който съм съставил... {64451}{64541}има много повече от това|да се любя с вас. {64543}{64597}Това е толкова... {64599}{64639}обикновено и скучно. {64695}{64739}Сега имаме една възможност. {64741}{64791}''Каква е тя?'', ще запитате. {64793}{64855}Точно сега имаме възможността... {64857}{64929}да претворим и драматизираме... {65001}{65039}величието и падението... {65081}{65169}на искрената любов|на една майка към дъщеря й. {65171}{65244}Хайде, скъпа. Ела. {65246}{65311}Излизай! {65313}{65381}Кейди, това засяга|само двама ни! Не ги закачай! {65383}{65479}Това е моята нощ. Недейте да|изпреварвате репликите ми! {65518}{65548}Спри! {65590}{65627}Да, Ли? {65629}{65692}Чуй ме, Макс. {65768}{65851}Откакто започна всичко... {65853}{65897}много мислих за теб. {65899}{66025}Опитвах се да си представя|какво ти е било... {66027}{66075}толкова години в затвора. {66077}{66203}Опитвах се да си представя теб,|дори и престъпленията ти... {66205}{66267}и какво си изпитвал,|когато си ги вършил. {66319}{66407}Виждаш ли,|аз знам какво е загуба, Макс. {66409}{66524}Знам какво е загуба|на време, дори на години. {66526}{66644}Знам, че не може да се|сравнява със затвора, но... {66646}{66699}Разбирам и... {66701}{66767}споделям това с теб. {66769}{66890}Заради това,|каквото и да си замислил... {66892}{66956}Искам да го|направиш само с мен! {66982}{67037}Не с нея! {67039}{67072}Защото... {67117}{67177}двамата с теб|имаме тази връзка. {67429}{67477}Какво ще кажете, г-н адвокат? {67615}{67655}Блестяща реч, Ли. {67722}{67766}И храбра. {67768}{67867}Искам да ти благодаря, че сподели|с мен най-силните си чувства. {67889}{67915}Защото... {68054}{68121}Така ще изпитам|още по-голямо удоволствие! {68345}{68385}О, Господи! {69765}{69849}Народът призовава|Самюъл Дж. Боудън! {69926}{70011}Заклевате ли се|да кажете само истината? {70013}{70104}Някой трябва|да управлява корабчето! {70106}{70227}Не бягай от гражданския си дълг,|скъпа! Ти ще си съдебното жури! {70229}{70311}Добре, кълна се!|Какво искаш да знаеш? {70313}{70393}Беше ли проучено сексуалното|минало на жената в моето дело? {70417}{70508}Беше ли проучено, питам? {70570}{70639}Извинете, Ваша чест,|това бе спорен аргумент. {70641}{70763}Вярно ли е, че частен детектив|е проучил миналото й? {70765}{70849}Мога да задавам насочващи|въпроси, свидетелят е враждебен. {70851}{70944}Какво бе|заключението на доклада? {70946}{70999}Беше преди 1 4 години!|Не помня... {71031}{71100}Как да отговаря,|докато го удряш така?! {71102}{71191}Защото лъжесвидетелства!|Помни много добре! {71193}{71262}То гласеше, че е лека жена... {71264}{71343}че е спала с 3-ма за 1 месец! {71345}{71423}Най-малко с 3-ма!|Показахте ли доклада на прокурора? {71541}{71647}Открих го след като бях|излежал 6 години от присъдата! {71649}{71691}То бе в съдебните документи. {71693}{71752}Но през '77-ма вие го скрихте! {71754}{71825}Обяснете на журито, защо? {71857}{71917}Ще обясните ли на съда защо?! {71973}{72045}Защото знаех, че брутално|я е пребил и изнасилил. {72047}{72089}Говори на мен! {72111}{72184}Нямал си право да я насилваш! {72186}{72275}А и се беше измъкнал след|две предишни изнасилвания! {72277}{72351}Ти ми беше адвокат! {72353}{72420}Докладът щеше да ми спести|1 4-те години! {72422}{72485}Сигурно си прав.|- Самодоволно копеле! {72609}{72691}Аз съм Вергилий и ще те|преведа през портите на Ада! {72693}{72785}Сега сме в деветия кръг!|Кръга на предателите! {72787}{72867}Предали родината си,|ближния си... {72869}{72922}Бог! {72924}{73042}Вие сте обвинен и в трите! {73044}{73092}Бихте ли ми цитирали правило 7-мо... {73094}{73163}на Съюза на адвокатите? {73196}{73251}''Адвокатът трябва да|представлява клиента си... {73253}{73339}...със всички средства|в рамките на закона!'' {73341}{73408}И аз ви признавам за виновен... {73410}{73466}че сте предали ближния си... {73468}{73516}родината си... {73518}{73570}и че сте престъпили клетвата си! {73572}{73639}Виновен, че ме осъдихте|и ме предадохте! {73641}{73727}С правомощията, дадени ми|от Царството небесно... {73729}{73832}ви осъждам да се пържите|в деветия кръг на Ада! {73834}{73905}Сега ще разбереш|какво е загуба! {73907}{74008}Загуба на свобода,|на човешки облик! {74010}{74104}Сега наистина ще станем|еднакви, г-н адвокат! {74108}{74158}Даниел! Коленичи! {74160}{74189}Съблечете се и двете! {74191}{74226}На колене! Долу! {74295}{74346}Съблечете се и коленичете! {74431}{74486}Не, недей! {74527}{74610}Съблечете се, казах! Хайде! {74612}{74721}Ли, свали си дрехите!|Веднага! {74765}{74836}Хайде! По-живо! {74871}{74915}Тази нощ ще се научите... {74917}{74958}да живеете|и да умрете като животни! {75065}{75111}Дай си ръката! {75925}{75954}Скачай! {79445}{79519}Помните ли забраната? {79521}{79568}Доста по-близо сте от 500 м. ! {79741}{79779}Ето ни, г-н адвокат! {79781}{79829}Двама адвокати... {79831}{79867}водещи колегиален разговор! {80191}{80243}Ще те убия! {80245}{80307}Вие вече ме|пожертвахте, г-н адвокат! {81105}{81138}Слава на бога. {81414}{81493}На бурния бряг на Йордан аз стоя... {81495}{81549}щедойдели някой със мен? {81551}{81631}Отивам към обетованата земя... {84564}{84627}Повече не отворихмедума|за онова, което се случи. {84629}{84677}Поне не един преддруг. {84703}{84763}Сигурно от страх... {84765}{84847}че ако си спомним името му,|или онова, което ни стори... {84849}{84908}ще годопуснем в сънищата си. {84934}{85029}Аз вече почти не го сънувам. {85057}{85158}Но нещата никога нямада са|като преди появяването му. {85160}{85205}Няма значение. {85207}{85321}Защото, ако живееш с миналото,|умираш всекиден по малко. {85323}{85371}А аз... {85373}{85420}предпочитамда живея. {85446}{85474}Край.