{3322}{3434}О Т Н О С Н О Ш М И Д {3322}{3434}О Т Н О С Н О Ш М И Д {4901}{4939}Е, добре, от мое име, {4947}{5038} бих искал да кажа на Уорън|,че съм новия,който ще заеме твоето място {5046}{5155}и се надявам обувките ти да са ми по мярка, {5165}{5212}защото , съдейки по погледите на хората| и за това какво мислят за тебе,|ще ми бъдат ужасно големи. {5319}{5396}наскоро се преместих тук от Демоин {5408}{5506}със съпругата ми Пати,която седи тук,|и дъщеричката ни Кимбърли,|която е само на 14 месеца.. {5519}{5568}Сред вас, ние се чустваме желани гости. {5611}{5683}И Уорън, искам, и вие |да се чуствате добре дошъл. {5690}{5800}Отбивайте се в офиса по всяко време, когато решите. {5809}{5899}Всъщност, при обсъжданията през|последните няколко седмици,|относно различните продукти, {5898}{5986}Възникнаха някои въпроси за|универсалната застраховка живот|през следващия месец {6054}{6164}И...както и да е, тук сме заради теб, Уорън.|- За Уорън. {6269}{6381}Какво ще кажеш за тези млади момчета,|които заемат нашите места? {6418}{6485}Прилича ми на нещо като конспирация.. {6525}{6578}Познавам Уорън от толкова отдавна {6586}{6719}колкото болшинството от вас не е живяло.|С Уорън работиме заедно доста отдавна. {6785}{6815}Много отдавна, {6826}{6886}още от времето,на конете и кабриолетите.. {6905}{6974}Както и да е.Това е вече минало. {6993}{7043}Знам това- онова за пенсионирането {7068}{7172}И това, което искам ти да кажа...|...сега, Уорън,така, че и тези млади| горещи глави да чуят, {7190}{7242}е че всички тези подаръци {7270}{7318}не значат нищо за теб, по дяволите. {7352}{7416}И тази вечеря не означава нищо. {7485}{7582}И социалното осигуряване с пенсия|също нищо не означава. {7587}{7640}Нищо от тези условности, {7646}{7709}|не си струва, по дяволите. {7736}{7850}А ето какво наистина е от значение.|Това, което е важно, Уорън, {7856}{7969}е знанието, че си посветил живота си| на нещо наистина важно. {8003}{8094}Че си принесъл полза,|работил си в добра компания,по дяволите. {8108}{8213}Направил си една от най-успешните|кариери в застрахователния бизнес. {8239}{8352}Изградил си чудесно семейство,|построил си хубав дом. {8357}{8411}Че си уважаван в средата си. {8416}{8533}Че имаш прекрасни и|дълготрайни приятелски връзки.. {8560}{8647}И в края на кариерата си| можеш да се обърнеш назад {8654}{8727}и да кажеш: "Да направих го!Изпълних дълга си." {8733}{8801}И тогава можеш да се пенсионираш с гордост {8806}{8904}и да се наслаждаваш на богатството си|което излиза извън материалните граници. {8942}{8996}Така, че млади хора, {9001}{9135}погледнете добре този доста богат човек. {9263}{9298}Благодаря.|- Обичам те, приятелю {9611}{9647}Сега се връщам. {10408}{10500}Добър вечер.| - Водка с лед, моля.| - Веднага. {10917}{10941}Слушам? {10954}{11083}Здравей скъпа. Да,току що влизаме.| Само отворихме вратата. {11102}{11139}Да,тук е.Момент.. {11157}{11230}Уорън, за теб е.На телефона.Джини е. {11381}{11442}Джини?Как си? {11474}{11548}Всичко мина прекрасно.|Прекарахме добр {11602}{11728}Знам.Не си струва.|Чака те по-голяма риба. {11766}{11871}Да знам. Скоро всичко ще стане ясно,|както и да е. {11903}{11925}Какво? {11960}{12026}Да, получих ли халат? Да. {12035}{12117}Да. Бях доста изненадан. {12186}{12261}И от Рендал?|Разбирам. {12311}{12337}Е добре, благодаря и на двама ви. {12369}{12428}Сигурен съм, че ще ми е по мярка.|Ще паднеш зад борда. {12507}{12531}Можеш да се обзаложиш. {12595}{12695}Добре.Бай за сега. {12817}{12915}Благодари ли на Рендал?|- Да.| -И какво каза той? {12965}{13006}Предадох по Джини. {13013}{13099}Не си му благодарил лично?|- Не.| - Защо не? {13135}{13193}Не дойде на телефона|- Защо? {13216}{13277}Не знам,не дойде на телефона. {13298}{13341}Нищо не ти струваше да го повикаш|Можеше да направиш усилие. {13348}{13436}Ще ти става зет, а ти едва го познаваш. {13445}{13559}Познавам го доста добре. {13569}{13634}Би могъл да опиташ да си по-позитивен.|Щастлива е с него.| - Да. {13675}{13770}Моят баща също не те харесваше в началото. {15658}{15761}Насам, господине!|Изглежда, че искате да ви закарам. {15954}{15997}Изненада! {16056}{16165}Помислих си, че ще искаш да закусиме тук,|знаеш,нещо като малък кошер. {16243}{16272}Прекрасно. {16515}{16593}Не е ли забавно?|- Не, {16603}{16660}Може да се каже, че това е |необмислена идея. {16771}{16842}Ще си прекарваме чудесно тук, Уорън {16970}{17037}За новото начало! {17077}{17121}Защо не опиташ. {17174}{17270}Моят приятел си е изгубил ума по теб.|И ще ме намрази, ако сме заедно. {17282}{17337}И двамата ли сте влюбени в мен? {17356}{17436}Ами бийте се за мен.| Победителят ще получи награда. {17486}{17548}Още ми се повдига от последната| пуйка, която беше наградата. {17556}{17649}Почакай скъпи!- Не си отивай! {17660}{17748}Той си мечтае за вас двамата,| докато е на смяна в патрулката. {17781}{17836}Три минути за стягане на задника... {17872}{17939}Но децата боледуват и даже умират... {17952}{18033}Нарязаното на тънки ленти месо|поставяме... {18042}{18153}...децата на Ленсбъри се нуждаят от помощ {18173}{18259}Нужни са ни хора по света,|желаещи да помогнат {18267}{18324}прекрасна организация|"Чайлд Рич",която {18329}{18443}допринася за промяната на живота на тези деца. {18466}{18555}Само за 22 долара на месец| или 72 цента на ден {18560}{18622}може да станете спонсор| на проекта "Чайлд Рич" {18626}{18706}И не само лично да промените |живота на нуждаещите се деца {18711}{18807}но и на семейството и обкръжението на детето. {18814}{18889}Помислете! Само 22 долара на месец, {18894}{18978}така малкото дете никога няма да|изпита агонията на дизинтерията, {18982}{19042}причинена от мръсната вода. {19052}{19170}Така детето ще може да се изучи и порастне {19200}{19309}Радвам се, че ни гледахте,| но да видим какво ще направите ? {19379}{19483}Няма да им помогне нашето| чуство на вина и съжаление. {19491}{19593}За нуждаещите се деца и техните роднини... {20074}{20109}Радвам се да чуя това. {20211}{20305}Да.Не, по-добре сега ти. {20339}{20373}Не. Не е моя заслуга. {20395}{20473}Не, ще използвам калкулатора. {20546}{20642}Това е моят девиз|Довиждане. {20673}{20763}Вижте кой е тук!|Как си партньоре? {20780}{20872}Добре.А при теб как е?|- Не съвсем лошо. {20907}{20951}Виждам, че си се пренесъл вече. {20964}{21056}Да. Какво те носи насам, В "Уудман"? {21073}{21188}Минавах наблизо, и реших да се отбия|, да проверя как се справяш. {21201}{21236}Да, имаме доста работа. {21269}{21337}Исках да се убедя, че нямаш други въпроси към мен, {21341}{21431}по формите относно риска, над които работех. {21445}{21515}Знам, че по начало са малко объркани,но... {21528}{21585}Не,мисля, че всичко разбирам {21591}{21712}Справил си се прекрасно.|Навлязох доста бързо в работата.|Всичко е наред. {21723}{21773}Знаеш ... {21779}{21877}Притеснявах се, за нещата които обсъждахме. {21933}{21975}За мен бяха доста сложни... {22026}{22127}Не.| Мисля, че дипломата ми по| бизнес все за нещо ще послужи. {22172}{22294}Да. Но, ако все пак имам въпроси,| ще ти се обадя. {22307}{22347}Можеш да не се съмняваш. |-Добре. {22409}{22505}Имам среща.|Да тръгнем заедно. {22546}{22631}Да.| -Радвам се да те видя. {22643}{22734}Добре изглеждаш.| - Благодаря.|- Занимаваш се със спорт, явно. {23808}{23879}Как беше в офиса?|- Наред. {23885}{23995}Добре, че наминах.|Оказа се, че имаха нужда| от мен по някои въпроси. {24009}{24042}Това е прекрасно. {25180}{25220}Заедно с чека, може да {25349}{25393}напишете писмо на Ндугу {25716}{25800}Ндугу Умбо, Танзания, 6 години {26042}{26131}Може да включите в писмото {26138}{26181}данни за себе си... {26644}{26705}Скъпи Ндугу, {26848}{26907}казвам се Уорън. Ар. Шмид {26924}{27000}и аз съм твоя нов приемен баща. {27151}{27241}Как да кажа...занимавам се...|Е, добре. {27299}{27361}Живея в Омаха, Небраска. {27403}{27524}Моят по-голям брат, Хари|все още живее във| Вирджиния, Ронууд с жена си Естел. {27541}{27630}Преди две години Хари загуби краката си,| заради диабет. {27676}{27739}Аз съм на 66 години,пенсионер съм, и {27746}{27866} доскоро бях вице-президент на {27873}{27927}застрахователна компания "Уудман". {28047}{28160}По дяволите, но на моето място| сложиха някакъв младок {28168}{28218}Може да е научил теорията {28223}{28294}може да се справя с цифрите на компютъра си, {28301}{28371}но аз знам толкова,|за това как се правят застраховки. {28377}{28444}Как този малък кучи син {28450}{28542}ще управлява цял отдел! {28849}{28872}Както и да е! {28889}{28986}66 години са страшно много за малчуган като теб {29005}{29096}Истината е, че и на мен| ми се струват много. {29108}{29213}Защото гледам в огледалото,|и виждам бръчките около очите, {29219}{29315}отпуснатата кожа на шията|космите в ушите... {29321}{29425}Изпъкналите вени на глезените ми|Не мога да повярвам, че това съм аз. {29475}{29574}Когато бях дете си мислех,|че съм специален, {29581}{29671}че съдбата ми е да бъда велик човек. {29677}{29773}Е, не като Хенри Форд или Уолт Дисни| или някой друг такъв... {29777}{29867}Но някой значителен. {29893}{29968}Получих диплома по бизнес и статистика, {29973}{30081}и се надявах някога да започна собствен бизнес. {30085}{30184}Да създам голяма корпорация.|Да ме познават всички. {30189}{30272}Да попадна в 500-те най-известни хора на |списание "Форчън".Исках да стана такъв,|като тези за които четеш. {30308}{30459}По някакъв начин така се случи. {30464}{30531}Не бива да забравяме, че бях на добър пост в "Уудман" {30536}{30587}Имах семейство, което издържах, {30594}{30667}и не можех да рискувам благополучието им. {30711}{30785}Хелън- това е съпругата ми, {30791}{30834}не би допуснала това. {30961}{31020}Ще попиташ за семейството ми? {31030}{31103}За съпругата и дъщеря ми? {31112}{31216}Нима не се гордея с тях,|не ми ли доставят удовлетворението| към което съм се стремил? {31266}{31353}С Хелън сме женени вече 42 години. {31380}{31513}В последно време всяка нощ| си задавам един и същи въпрос: {31522}{31619}Коя е тази стара жена,| която живее в моята къща? {31651}{31759}Защо всяка дреболия направена| от нея ме дразни {31764}{31868}Даже това,че вади ключа от чантата| доста преди да стигнем до колата. {31873}{31980}И как харчи парите ни| за глупавите си малки колекции. {32019}{32080}И изхвърля прекрасна храна, {32084}{32205}само заради това, че е изтекъл| срока на годност. {32211}{32272}Манията и да посещава нови ресторанти. {32288}{32395}Морска храна.В неделя.|- И нейната мания да ме прекъсва,| когато се опитам да говоря. {32401}{32547}Пред приятелите ни.| - Беше... |- И прогонва хората от местата им. {32552}{32653}Ненавиждам как сяда и как мирише... {32691}{32815}И вече 40 години ме принуждава| да пикая седнал. {32820}{32920}Обещанието ми да вдигам капака| и да го пускам обратно, {32925}{32981}не и бе достатъчно.Не! {33160}{33221}Освен това ...и Джини. {33265}{33394}Нашето единствено дете. Ти щеше да и харесаш|Тя отлично се справя с езиците, {33400}{33504}с различните култури.|Някога доста добре говореше немски. {33534}{33595}Тя винаги ще бъде моето момиченце.. {33619}{33719}Сега живее в Денвър| и не се виждаме често. {33728}{33811}Разбира се всяка седмица се чуваме по телефона. {33816}{33943}понякога идва за празниците,| но не така често както ни се иска. {33957}{34091}Заема важен и отговорен пост, в компания| за високи технологии икомпютри. {34099}{34154}Затова и е трудно да се измъква. {34173}{34255}Наскоро каза, че се е сгодила {34281}{34361}и се надявам този път да видиме избранника. {34381}{34494}Момчето се казва Рендал Хърцел {34500}{34569}и се занимава с продажби. {34590}{34718}Може би Джини малко закъсня,|но си мисля, че можеше да намери по-добър. {34723}{34804}Как сте?|Може някой да харесва такъв тип, {34809}{34844}но не е е за мойто моиченце.. {35097}{35229}Е, аз привършвам.Ще занеса писмото в пощата.|Такъв съм си,оплаквам се на теб, {35238}{35341}Навярно чека ще пристигне бързо| и ще си купиш нещо за ядене. {35352}{35472}И така, пази се,успех във всичките ти начинания {35481}{35581}С искрени пожелания, |Уорън Шмид {35738}{35768}Скъпа. {35835}{35954}Отивам да пусна писмото.|Имаш ли нужда от нещо?|- Не.Не стъпвай на килима. {36118}{36192}Мога ли да ви помогна? {36198}{36326}Гледах някаква видео касета...и проучих {36331}{36447}невероятно е,| приличат на сребристи облаци. {36470}{36518}Какво желаете? {36592}{36652}Ванилов сладолед с добавки. {36674}{36760}Какво да добавиме?|- Малко орехови стърготини, {36804}{36914}с вафла и шоколадови пръчици {36925}{36954}В каква чашка? {36987}{37010}Средна. {37251}{37311}ПОЩА {38034}{38062}Хелън? {38243}{38292}Какво се е случило?Скъпа? {38417}{38462}Събуди се, моля те. {38562}{38589}Хелън. {38651}{38691}Боже мой! {39212}{39287}Преди да обсъдиме някои разходи {39297}{39385}Съобразяваме се с клиентите си| и предлагаме различни услуги {39395}{39490}Погребение,балсамиране на тялото. {39494}{39570}Общата сума възлиза на около 1.550 долара. {39582}{39682}Към това прибавяме цената за място на гробището {39687}{39797}За изкопаване на гроба още 1.500долара {39805}{39884}За ковчега и кръста още 2.700 долара {39891}{39995}Транспорта с автомобил още 470 долара {40005}{40052}Някакви въпроси? {40130}{40181}А, ако сам я закарам? {40188}{40266}Гневът е полезен. {40297}{40402}Господ търпи това, така,че и вие ще можете.|И ще ви кажа защо. {40418}{40453}9 години... {41138}{41170}Добре ли си, скъпа? {41313}{41363}Никой не изчезва в небитието. {41370}{41435}Ако ни е даден живот,той е за Господ {41445}{41522}Ако умираме, то е за Господ. {42548}{42637}Ще ми липсва много.| Беше добра жена,най-милата и прекрасна... {42644}{42711}духовита...|- Знам. {42748}{42832}Ще се молиме за теб,Уорън.| Ако ти потрябва нещо, ни звънни. {42839}{42911}Добре. - Точно така.|Добре. {43232}{43307}Не мога да повярвам.|- Знам, Рей. {43328}{43359}Беше само на... {43412}{43448}Беше още млада. {43482}{43566}Беше толкова...|- Знам, Рей. {43578}{43604}Благодаря. {43635}{43670}Ти си добър приятел. {43904}{43987}Пази се Уорън.|- Ти също Рей. {44001}{44102}Благодаря ти за всичко.|Скоро ще се видиме. {44590}{44650}Хубаво е,че хората донесоха толкова храна. {44694}{44731}Има и студени котлети. {44771}{44813}И толкова много остана. {44941}{44966}О, тате. {45017}{45051}Знам, Джини. {45141}{45169}Знам. {45520}{45600}Беше много специална дама. {45702}{45779}Чакат ви трудни дни, трябват ви грижи. {45814}{45853}Знам какво ви е. {45942}{45974}Да пием за нея. {46413}{46445}За Хелън. {46467}{46558}Твърде рано ни напусна. {46621}{46654}Хелън, {46679}{46793}обичаме те.Липсваш ни|и винаги ще ни липсваш. {46865}{46928}"Тя си отиде" {47302}{47366}Как сте?|Добре? {47437}{47496}Добре.|-Наистина ли? {47635}{47675}Трябва да е много тежко. {47720}{47766}Спомням си смъртта на леля ми. {47805}{47911}Беше на 4-ти юли, затова си го спомням добре. {47940}{48038}Послушай ме, Уорън, знам какво ти е сега, {48053}{48190}не е най-доброто време за разговор {48196}{48262}но може да отделите малко време,|да се освободите от това безумие. {48289}{48316}И как? {48352}{48468}За възможността от вложение.|Просто невероятна възможност. {48531}{48645}Не е пирамида.|Много мислеха, че е пирамида, но не е. {48653}{48734}Може да удвоите и утроите| парите си до една година. {48782}{48903}Работата е в това, Уорън, че не искам|вечно да продавам водни матраци. {48916}{49043}Имам определени планове.|Не сме много близки с вас,|но имам шанс за изгоден бизнес. {49060}{49131}В последно време посетих много| семинари, купувах касети със записи... {50259}{50318}С майонеза или с горчица?|- С двете. {50374}{50471}Добре, и не препичай много хляба.|Не го обичам препечен. {50509}{50564}Също и барбекю чипс,а не обикновен. {50572}{50681}С майка ти винаги спорехме за това|тя не ги обичаше. {50686}{50769}Вие с Рендъл може да вземете обикновенния, {50776}{50832}иначе трябва да го хвърля. {50864}{50937}Може да го хапнете в самолета.|-Добре. {50997}{51035}Чудесно е, че си тук. {51068}{51130}Жалко, че толкова скоро трябва да се връщаш. {51146}{51200}Не може ли да останеш още няколко дни? {51228}{51320}Можеш да поговориш с колегите си?| Биха те разбрали. {51368}{51458}Някой грижа ли го е|кой ще се грижи за мен? {51650}{51679}Сандвича ти. {51709}{51770}Прекрасно.Просто прекрасно. {51805}{51915}Знаеш ли тате, сега ще трябва| сам да се грижиш за себе си. {51929}{51947}Знам. {51979}{52049}Можеш да си наемеш прислужница. {52067}{52173}Не,ще се справя.|Нямам нужда от допълнителни разходи. {52193}{52279}Само за няколко седмици,докато се опомниш. {52295}{52366}Затова те моля да останеш| и да ми помогнеш. {52391}{52471}Тате, казах ти, бих искала, но не мога. {52478}{52575}Имам много работа.|Ако можех щях да си взема отпуск. {52581}{52690}Предстои ми и сватба,|подготовката е също работа. {52732}{52782}Не се обиждай скъпа, {52817}{52905}мисля, че трябва да я отложиш. {52950}{53061}Да отложа сватбата?Не може да |направиме това, всичко е готово вече. {53068}{53159}Просто казвам, че би могла да се |възползваш от тази възможностт, {53173}{53235}за да обмислиш всичко отново.|Само това. {53296}{53388}Но всички са поканени вече.|Ще има важни гости. {53396}{53500}Биха те разбрали, от уважение| към паметта на майка ти. {53530}{53566}Тя би одобрила това. {53599}{53701}Мама не би искала да променям нищо. {53719}{53803}Работата е там, Джини,| че ние с майка ти разговаряхме {53811}{53871}много сериозно за теб и Рендъл. {53898}{53941}И какво каза тя? {53969}{54047}Само че те обича, и иска да бъдеш щастлива... {54088}{54144}Може е видяла в Рендъл...ами.. {54172}{54277}Тя просто не беше сигурна дали| няма да съжаляваш за това... {54300}{54377} ...да не се обвързваш. {54449}{54499}Но именно тя ни помогна да изберем датата. {54539}{54628}И всеки ден се чувахме по телефона, {54637}{54707}планирахме и организирахме всичко. {54732}{54790}нищо не разбирам, за какво ми говориш! {54790}{54830}Мама никога не е била против! {54850}{54985}Е, добре,добре,прави каквото знаеш!|Вие всичко знаете, ти и майка ти! {55200}{55250}Хубав сандвич. {55420}{55430}Тате..... {55520}{55582}Защо купи толкова ефтин ковчег? {55620}{55640}Какво? {55682}{55777}Знам, че купи най-ефтиния ковчег.Всички знаят. {55818}{55887}Това не е истина.Това не е истина. {55894}{55977}Не съм избирал специално,| както ти казваш,най-ефтиния ковчег. {55986}{56074}Имаше още един по-ефтин,| който ми показаха,но аз го отказах. {56093}{56147}Имаш предвид дървена кутия? {56203}{56235}Не си спомням какъв беше. {56271}{56333}Тя те носеше на ръце. {56347}{56408}Не можеше ли да го направиш по| човешки само веднъж? Веднъж? {56435}{56532}Ей, за какво говориш?А за какво и беше този автобус? {56539}{56580}Това е скъпа кола. {56586}{56701}Не исках да го купувам,но го направих заради нея.|Това си беше идея на майка ти. {56709}{56773}Тя ми каза, че го е платила . {56778}{56865}Каза ми, че е трябвало нещо да| продаде, за да го плати. {56871}{56950}Това беше трудно решение.|Аз исках просто мини-ван, {56960}{57017}но не, тя искаше приключения|Цял автобус! {57024}{57135}|И какво ми оставаше да направя?|Да и кажа,че не може? {57152}{57242}Не, не. За това не можеш да ме обвиняваш. {57333}{57421}Тук сме, Рендъл.| - Къде?|- Тука!Тука! {57439}{57524}О, ето те.Имаме 30 минути.|Трябва да опаковаме. {57867}{57950}Разказа ли на татко за книгата?| -Наистина забравих. {57973}{58053}Чели ли сте, че на добрите хора| им се случват лоши неща? {58060}{58136}- Не.| - Потресаваща книга,много ми| помогна когато умря леля. {58145}{58242}Струва си да я прочетете.|Като пристигнем с Джини| в Денвър, ще ви я изпратя. {58252}{58353}Заедно с тетрадката.|Направих доста упражнения.|И вие може да ги правите. {58400}{58519}Последно повикване за полет 4-20| за Денвър, Колорадо. {58561}{58593}Довиждане, Рендълl. {58621}{58734}Ще поддържаме връзка.|Ще ви се обадя за онова, нали?|-Добре, благодаря. {58829}{58848}Джини. {58984}{59020}Грижи се за себе си, тате. {59153}{59228}Тази стана добре.|Това беше добра снимка. {59262}{59344}Страхотно! Отивам към самолета. {59512}{59602}Довиждане, тате.| - Довиждане, Джини.|-Ще се видиме след няколко седмици. {59641}{59676}Довиждане, Уорън,пази се! {60362}{60410}Скъпи Ндугу, {60477}{60518}Надявам се, че си седнал, {60544}{60616}защото имам лоши новини. {60718}{60843}След последното ми писмо, моята жена Хелън,|твоята приемна майка, {60849}{60952}най-неочаквано умря|от мозъчен кръвоизлив. {61215}{61322}Погребението мина много-добре и организирано {61328}{61388}Пристигна Джини с приятеля си от Денвър. {61396}{61498}Пристигнаха и много други|хора от далече,от Демоин, Уичита. {61504}{61567}И въпреки това всичко мина добре. {61582}{61626}Жалко, че и теб те нямаше там. {61738}{61823}А сега, когато отминаха вълненията {61829}{61874}и димът се разсея... {61908}{62026}останах сам с мислите си|в старата голяма къща. {62157}{62222}Струва ми се, че в |предишното писмо ти писах, {62228}{62327}че се занимавах със статиктика|в застрахователна компания Уудман. {62359}{62482}Ако ми кажат възрастта на човека {62487}{62588}неговата националност, професия, {62593}{62662}семейно положение, медицински статус, {62668}{62739}с голяма вероятност мога да| изчисля колко дълго ще живее.. {62763}{62833}В моя случай, сега,| когато умря жена ми {62840}{62953}има вероятност 73%| аз да умра след 9 години. {62959}{63024}Освен, ако не се оженя отново. {63123}{63173}Знам само едно, {63180}{63282}Трябва да използвам времето,|което ми остава. {63303}{63384}Животът е кратък, Ндугу. {63394}{63476}Не мога да си позволя| да изгубя и една минута.. {63585}{63630}ДВЕ СЕДМИЦИ ПО-КЪСНО {63650}{63700}Няма нищо по-хубаво от топла вана {63732}{63773}С истинския човек. {63834}{63874}Толкова те обичам! {63924}{63961}И аз те обичам. {64006}{64065}И с всеки ден все повече! {64167}{64176}Сега. {64199}{64240}Няма да те лъжа {64241}{64325}Но мисля,че животът без|Хелън е едно изпитание, {64348}{64379}но мисля, че би се гордял с мен. {64427}{64477}В къщата има нов ред.|Да. {64479}{64498}Не би забелязал разликата. {64611}{64695}Понякога забравям {64702}{64757}и пропускам да времето за хранене. {64773}{64876}Предполагам, че не си струва| да го споменавам на теб,| в твойта ситуация. {64961}{65073}Хелън не би искала| да се затворя между четирите стени|и да се самосъжалявам. {65080}{65167}Би казала:|"Или се вземи в ръце или се предай" {65186}{65241}И аз се старая както мога, {65248}{65325}да остана активен и да правя| всекидневните неща.. {65331}{65414}Това е много важно в свят,| който непрекъснато се променя. {65519}{65613}О, разбира се не готвя |толкова добре като Хелън, {65623}{65716}но помня някои трикове| от ергенския ми живот. {66146}{66201}Грижата за къщата| е трудно нещо. {66208}{66311}Започвам да си мисля,| да я продам и да се преместя| някъде на по-уютно място... {66321}{66373}Знаеш,което е по-лесно за чистене. {66391}{66464}А за сега се справям добре. {66569}{66662}Спомних си, че в миналото писмо, {66671}{66776}може да съм казал нещо| излишно за покойната ми жена {66848}{66890}Трябва да разбереш, {66898}{66985}че бях под негативното влияние|на емоциите около пенсионерането ми {67097}{67173}Няма да те лъжа, Ндугу. {67190}{67315}Това бяха тежки седмици.|И аз.. {67333}{67422}от време на време не бях на себе си. {67578}{67610}Тя ми липсва. {67636}{67680}Липсва ми моята Хелън. {67740}{67856}Предполагам, че не съм| знаел колко щастлив съм бил {67860}{67925}че имам съпруга като Хелън,|докато не си отиде... {68007}{68066}Запомни това, млади момко. {68079}{68139}Трябва да цениш какво имаш, {68153}{68222}докато го имаш. {69004}{69046}За:Моята скъпа Хелън {69983}{70039}ЦЕНТЪР ЗА ПРЕРАБОТКА НА ДРЕХИ {70246}{70311}БРЪСНАРНИЦА {70871}{70952}Боже, Уорън, изплаши ме.|Какво правиш тука? {70960}{71019}Мисля, че ще искаш да си върнеш това. {71194}{71226}Боже. {71286}{71370}Уорън, това беше толкова отдавна|преди 25-30 години. {71395}{71418}Господи. {71439}{71539}Не съм си и мислил...|Не мога да повярвам, че ги е запазила. {71593}{71684}Недей!|Престани да ме удряш! {71702}{71787}Да поговориме.|- Ти беше мой приятел. {71793}{71843}Това беше голяма грешка. {71851}{71946}Ти беше в Сан Франциско| и нещата излязоха от контрол. {71981}{72013}Прости ми! {75629}{75707}Вие звъннахте в "Муун Дог Електроникс"|ако знаете... {75877}{75986}Обслужване, Джини слуша. |- Джини! Татко е.Как си? {76005}{76064}Заета съм, тате.|Какво става? {76093}{76191}Имам голяма изненада за теб.| -Познай!| -Тате? {76200}{76286}На път към теб съм.|Идвам ти на гости. {76305}{76370}Приближавам към града. {76407}{76448}За какво говориш? {76525}{76599}Джини,много мислих за това|колко много означаваш за мен {76609}{76709}и колко малко време бяхме заедно| през последните години. {76718}{76827}Изведнъж осъзнах, какво| по дяволите да правя в Омаха. {76846}{76955}Трябва да бъда с теб.|Да бъдем заедно. {76971}{77045}Почакай ,сега ли пристигаш? {77064}{77152}Ако сега тръгна, ще пристигна за вечеря {77217}{77298}Не мисля така, тате|не е добра идея. {77304}{77338}Разбира се, че е. {77358}{77444}Само не казвай, че не ти е необходима| помощ около подготовката за сватбата. {77458}{77569}Ще върша най-тежката работа. {77574}{77632}Тате, ние с Джил и Робърта|държим всичко под контрол. {77651}{77702}Не, не, само половината.|Прекалено голямо е. {77727}{77824}Много хубаво от твоя страна.|Но нека се придържаме към плана. {77831}{77893}Ела ден или два преди|сватбата, както се разбрахме. {77941}{78035}Предполагам,че няма да възразиш|ако престана да ти пращам чекове. {78044}{78128}Господи, тате, нямам време за това. {78133}{78209}Звънни ми като се прибереш у дома,нали? {78259}{78293}-Довиждане, Джини.| -Довиждане, тате. {78903}{78941}Скъпи Ндугу, {78966}{79024}Как си?|Аз съм добре. {79090}{79151}Преди седмица реших| да предприема {79157}{79223}пътуване до Денвър, при Джини. {79265}{79351}Помоли ме да и помогна за сватбата, {79356}{79433}но аз и казах, че ми| е нужно време за мен самия. {79481}{79583}Реших да пътувам до места,|които отдавна не съм посещавал. {79610}{79706}В живота ми толкова неща се случиха,|че за някои изобщо не си спомням, {79724}{79826}Цели парчета от живота ми|просто изчезнаха. {79870}{79963}Може да се каже, че се отправих|в търсене на спомените ми. {80019}{80155}Първа спирка:Холдридж, Небраска.|Мислих,че ще ми бъде интересно. {80163}{80271}Помислих си, че ще е добре| да се отбия в къщата, където|преди 67 години съм се родил. {80296}{80385}Преместихме се от Холдридж когато |бях не по-голям от тебе. {80393}{80478}И често си мислех как| изглежда днес стария ни дом. {80496}{80569}И най-смешното е, че|никога не забравих адреса {80577}{80624}Улица Локъст 12. {80636}{80736}Да, сър. |Улица Локъст 12. {80778}{80840}АВТОМОБИЛНИ ГУМИ {81433}{81462}С какво да ви помогна, сър? {81499}{81566}Не, благодаря.|Само разглеждам. {81611}{81698}Тук съм живял.|- Тук, в магазина? {81716}{81808}Да.Тук на това място| беше къщата на детството ми. {81860}{81905}Факт. {81916}{81982}Спалнята беше някъде там {82024}{82102}Гостната тук,а столовата... {82135}{82160}Не, {82189}{82282}това беше преди много години,|преди да се родите. {82462}{82493}Мамо. {82642}{82715}Мама те обича, Уорън.|Да, така е. {82810}{82856}Честит рожден ден, Уорън! {82952}{82996}Няма да повярвате, {83022}{83118}но ние се люлеехме| на гума точно там. {83237}{83301}Въпреки,че доста се е променило|от времето на детството ми , {83308}{83414}приятно е отново да си у дома.|Наистина е много хубаво. {83538}{83610}Следваща спирка:|Лоренс, Канзас. {83621}{83706}Тук посетих стария си колеж. {83720}{83775}Не съм бил тук от години {83781}{83858}и помислих, че не е лошо| да се отбия и тук. {83967}{84049}Даже успях да поговоря с момчетата| за приятните дни. {84118}{84198}Бета Сидни Епсилон е известна компания, {84204}{84247}която разчиства пътя на Уудман.. {85129}{85159}Ндугу, {85166}{85262}Препоръчвам ти това място,|ако се записваш в колеж. {85291}{85391}След екскурзията в миналото|ти ще се чустваш тук като у дома си. {85417}{85466}Върнах се в Небраска, {85471}{85565}и по пътя назад се отбих в|историческия музей {85570}{85643}където се натъкнах на чудесна| колекция от древни остриета за стрели . {85723}{85795}И същия ден по-късно се| запознах се с истински индианец {85801}{85892}т.е. коренен американец|както сега искат да ги наричаме. {85909}{86032}Поговорихме си интересно за историята.|И той ми отвори очите. {86039}{86143}Тези хора притежават невероятен интелект. {86181}{86252}Следващата спирка направих в дома|на Бъфало Бил Коуди|на северното плато. {86285}{86330}Какъв забележителен човек. {86345}{86417}Можеш да прочетеш за него|много хвалебствени стихове. {86452}{86556}Прекъсвах пътуването си, за да си почина {86562}{86647}да огледам околностите или| да търся антики {86673}{86752}Например, вчера се отбих| в магазин за антики, {86757}{86850}където се натъкнах на старинни|фигурки на сестрите Хъмълс. {86856}{86886}Р А З П Р О Д А Ж Б А {86910}{87008}Навярно никога не бих| оценил, колко изящно са направени. {87010}{87117}Към всяка е приложен|сертификат за ръчна изработка. {87160}{87212}Хелън харесваше тези статуетки. {87541}{87615}Здравейте! {87615}{87680}Да? {87680}{87773}Казаха ми, че сте нов тука. {87773}{87814}Нали виждате. {87814}{87855}Джон Раск, от Уисконсин. {87855}{87896}Уорън Шмид, от Омаха. {87896}{87953}Надявам се, че не ви притеснявам, {87953}{88006}но не можах да не забележа|новата ви каравана. {88006}{88039}Точно така. {88039}{88085}- 35 - 40 ви струва,а?|- Точно така. {88085}{88116}Боже мой. {88116}{88147}Каква красота. {88147}{88181}Това е.... {88181}{88277}Да. На мен ми харесва. {88356}{88435}Може ли да се кача |на борда, капитане? {88435}{88471}Как да го разбирам? {88471}{88531}Може ли да разгледам отвътре? {88531}{88560}О, разбира се. {88560}{88598}Заповядайте. {88598}{88670}Благодаря. {88670}{88725}О,боже... {88725}{88821}Вижте как е направено |всичко тук. {88821}{88917}Тук може да се поберат 10 човека. {88979}{89049}Всичко е толкова чисто тук. {89049}{89102}Да, аз съм само от седмица на път. {89102}{89157}Шегувате се, сам ли пътешествате? {89157}{89190}Да. {89190}{89233}Пътувате сам? {89233}{89253}Точно така. {89253}{89286}Боже мой, елате на вечеря. {89286}{89317}Ще отпразнуваме запознанството. {89317}{89389}Моята Вики ще приготви нещо. {89389}{89449}Но, ако сте свободен, разбира се. {89449}{89545}Добре, но ще трябва да |си погледна разписанието. {89972}{90032}Здравейте всички. {90032}{90116}Здравейте. {90116}{90212}Заповядайте, качвайте се! {90216}{90245}Аз съм Вики Раск. {90245}{90272}Уорън Шмид. {90272}{90368}Джон така се радва,|че се е запознал с вас. {90370}{90466}О, нямаше нужда. {90516}{90550}Мирише вкусно. {90550}{90588}О, надявам се, че обичате рагу. {90588}{90684}И още как. {90708}{90804}Я, виж кой е тук!. {90804}{90840}- Как сте?|- Добре. {90840}{90881}Мога ли да взема якето ви. {90881}{90965}Да, разбира се. {90965}{91060}Ето така. {91159}{91226}Нещо гори ли? {91226}{91322}А, не, просто запалих клечки кибрит. {91394}{91434}Това е гостната ни. {91434}{91466}Вики, показа ли му всичко? {91466}{91492}Точно исках да го направя. {91492}{91571}Джон, Уорън ни е донесъл бира. {91571}{91636}Благодаря, Уорън. {91636}{91701}Настанявайте се. {91701}{91729}Ето тук. {91729}{91825}Добре. {91955}{92000}С какво се занимавате? {92000}{92091}Брат ми и аз имаме |магазин за обувки. {92091}{92149}Продаваме обувки на |известни фирми. {92149}{92245}Хората винаги имат |нужда от обувки. {92326}{92384}А, Вики е терапевт. {92384}{92449}В момента не е на работа,|почива си. {92449}{92497}А, ти? {92497}{92535}Аз... {92535}{92600}Работех в застрахователна| компания, {92600}{92681}но в момента съм пенсионер. {92681}{92758}Добре момчета, вечерята |е сервирана. {92758}{92806}А с тази двойка се|запознахме в Канзас. {92806}{92831}Бяхме в Канзас. {92831}{92880}Помниш, че ти разказвах |за мъжа с дървения крак ? {92880}{92986}Те много ни харесаха.|Прекарахме целия уикенд с тях. {92986}{93046}А това са Роджер, Денис |и техните дъщери. {93046}{93094}Дениз е вашата по-голяма дъщеря? {93094}{93122}Не, тя е средната. {93122}{93156}Те заминаха за Делауеър {93156}{93252}А тези малки красавици|Кейти и Слоун. {93259}{93297}Момиче с име Слоун. {93297}{93336}Не бях чувал досега {93336}{93432}Нито пък ние. {93487}{93583}Имате ли снимка на|дъщеря ви у вас? {93607}{93655}Не. {93655}{93712}Ами някои неща не съм взел. {93712}{93801}А в портфейла нямате ли? {93801}{93897}Там държа портрет на|Джордж Вашингтон. {93914}{93983}Какъв шегобиец. {93983}{94019}Или на Рита Хелвиг. {94019}{94048}На кого? {94048}{94144}О, и вие пък... {94185}{94280}Май трябва да донеса още пиене. {94295}{94350}Ще ни стигнат ли 6 бутилки? {94350}{94446}Да. {94484}{94513}Добре. {94513}{94559}Сега се връщам {94559}{94654}- Добре.|- Ей сега. {94710}{94767}А тези картички, които |ни пратиха за Коледа {94767}{94796}Мили са нали? {94796}{94817}Прекрасни. {94817}{94849}Това е Дороти. {94849}{94945}А това Кристина. {95002}{95084}Имате голямо семейство. {95084}{95122}Вие с Джон сте много щастливи. {95122}{95165}И аз така мисля. {95165}{95196}Така. {95196}{95292}Да. {95364}{95434}Уорън... {95434}{95530}Нали не си против |да ти кажа нещо? {95551}{95647}Разбира се. {95700}{95800}Изглеждаш доста добре за някой,|сполетян от такова нещастие {95815}{95887}Знам, че току-що се запознахме {95887}{95983}Усещам добре хората, но... {96004}{96074}Това, което виждам в теб, {96074}{96143}независимо от добрия ти вид {96143}{96239}и позитивното ти поведение... {96290}{96409}Струва ми се, че дълбоко в теб,|ти си нещастен човек. {96544}{96596}Мисля, че е нужно повече |време за възстановяване, {96596}{96649}когато губиш съпруга. {96649}{96709}Но има и нещо по-дълбоко. {96709}{96793}Виждам нещо повече от |скръбта от загубата {96793}{96836}Нещо по-дълбоко {96836}{96908}Какво например? {96908}{97004}Току-що зе запознах с тебе, но... {97009}{97074}Но, според мен това е гняв. {97074}{97170}Да... гняв и... {97172}{97268}не знам, може би... страх. {97289}{97385}Самота. {97419}{97515}Да. {97522}{97608}Аз наистина съм самотен. {97608}{97704}Виждаш ли, така си и знаех. {98018}{98061}Може ли да ти кажа нещо? {98061}{98143}Слушам те. {98143}{98208}Познавам те само от... {98208}{98280}около един час. {98280}{98383}И въпреки това чуствам, |че ме разбираш {98414}{98510}по-добре, отколкото жена ми|Хелън някога ме е разбирала {98515}{98610}Даже след 42 години брак {98680}{98776}42 години {98889}{98934}Може би се страхувам... {98934}{99030}да срещна някой като теб. {99054}{99136}О, нещастни човече. {99136}{99231}Ти си толкова нещастен мъж. {99476}{99531}Ти си нещастен мъж.. {99531}{99627}- Да.|- Да. {99857}{99910}Не ме докосвай!|Ти полудя ли? {99910}{100006}Господи! Какво ти става? {100015}{100102}Какво си мислиш?|По-добре се махай веднага! {100102}{100119}Съжалявам. {100119}{100138}Не! Махай се! {100138}{100166}Аз не... съжалявам. {100167}{100200}Не ми пука за извиненията ти!|Махай се! {100200}{100229}Аз не исках. {100229}{100303}Махай се! {100303}{100337}А, якето мога ли да си взема? {100337}{100433}Боже мой! {100452}{100548}Марш! {102965}{103060}Рей, Уорън е. {103063}{103159}Знам, че се поскарахме |заради тези писма {103164}{103233}Но помислих,че |трябва да ти звънна {103212}{103330}и да ти кажа някои свои мисли... {103348}{103444}помирих се със себе си... {103499}{103569}Просто исках да ти кажа... {103569}{103660}...че наистина искам да |говориме, за всичко това... {103660}{103717}Ако искате да оставите съобщение натиснете 1, {103717}{103770}За да прослушате съобщение,| натиснете 2 {103770}{103832}За да изтриете и напишете ново съобщение, натиснете 3 {103832}{103871}за да продължите записа... {103871}{103914}Съобщението е изтрито. {103914}{103979}Моля презапишете съобщението |след сигнала. {103979}{104075}След завършване натиснете пак 1 {106278}{106374}Хелън {106535}{106621}Хелън, какво наистина |си мислеше за мен? {106621}{106702}Дълбоко в сърцето си. {106702}{106798}Бях ли за теб мъжът, с когото |искаше да прекараш живота си? {106901}{106957}Бях ли? {106957}{107026}Или беше разочарована? {107026}{107122}Или беше прекалено добра, |за да го покажеш. {107319}{107414}Прощавам ти за Рей. {107429}{107477}Прощавам ти. {107477}{107556}Това е било толкова отдавна... {107556}{107628}и знам, че не винаги съм бил... {107628}{107724}крал на кралете. {107786}{107882}Подведох те. {107920}{108016}Прости ми, Хелън. {108016}{108112}Можеш ли да ми простиш? {108115}{108210}Ще ми простиш ли? {109462}{109524}Ето така, Ндугу. {109524}{109620}Трябва да ти кажа, че това |беше много важно пътуване {109683}{109764}На сутринта разбрах урока |от прекараната в пустошта нощ. {109764}{109836}и напълно се промених. {109836}{109879}Станах нов човек. {109879}{109932}За първи път от години... {109932}{109982}отново виждам нещата ясно. {109982}{110033}Аз знам какво искам. {110033}{110081}Знам какво трябва да направя. {110081}{110177}И нищо повече няма да ме спре. {110215}{110277}Заедно с обичайния чек {110277}{110335}слагам в писмото още нещо|една малка екстра... {110335}{110392}за да я похарчиш както искаш. {110392}{110455}Вечно твой, {110455}{110551}Уорън Шмид. {111948}{111975}Уорън, {111975}{112042}колко се радвам да те видя отново!. {112042}{112085}Надявам се, че не попречих. {112085}{112181}Зарадвах се, когато се обади,|че пристигаш в града. {112181}{112243}Уверена съм, че пътуването|ти е било приятно, {112243}{112327}след всичко през, което премина. {112327}{112421}Изпратих ти картичка|Получи ли картичката ми? {112421}{112459}А, да. {112459}{112502}Хубава картичка. {112502}{112529}Благодаря. {112529}{112579}Но исках да ти го кажа и лично. {112579}{112639}Толкова съжалявам, за това, |което се случи с Хелън {112639}{112675}Срещнах я само веднъж. {112675}{112732}Но често си говорехме |по телефона след годежа. {112732}{112807}Тя беше прекрасна, прекрасна жена! {112807}{112903}Прекрасно човешко същество! {112912}{112946}Благодаря. {112946}{112986}И така. {112986}{113010}Какво да ти приготвя за пиене? {113010}{113042}Няма да откажеш коктейл, нали? {113042}{113090}Не, така съм добре. {113090}{113154}Ще почакам, докато дойдат децата. {113154}{113248}Ами, Ал ги взе в Манхатън. {113248}{113308}Какво да се прави. {113308}{113346}Направи два. {113346}{113442}Добре. {114137}{114233}Така е по-добре. {114257}{114353}Последната седмица беше |толкова стресираща. {114370}{114418}Единственото, в което и |провървя на Хелън е {114418}{114461}Искам да кажа, това е |единст вения начин {114461}{114516}да избяга от това, през което |минахме ние с Джини {114516}{114607}Цветя, рокля, роднини {114607}{114696}коли, мотели, шаферки {114696}{114749}приятели на младоженеца, свещенник. {114749}{114821}Можеш да си представиш как още {114821}{114897}не са се разбягали всички тези хора? {114897}{114993}Уорън, това няма край. {115000}{115087}Между другото ни трябва |чек за църквата {115087}{115125}Джини каза ли ти за това? {115125}{115175}Защото отдавна ни е нужен {115175}{115243}и това създава определени проблеми {115243}{115327}Робърта! {115327}{115353}Робърта! {115353}{115389}Какво? {115389}{115463}Не мога да се оправя с това,|проклето нещо {115463}{115528}трябва да извикаш някой,|който разбира, съсвсем се развали! {115528}{115624}Би ли ме извинил. {115799}{115837}Какъв ти е шибания проблем? {115837}{115878}Не чу ли, че тъста дойде {115878}{115957}Защо не дойде тогава |да ми помогне? {115957}{116007}Това не е помощ! {116007}{116058}Виж това!|Сега какво да направя? {116058}{116099}Ще го оправя. {116099}{116182}Само ми кажи как се счупи.|Не чета мисли. {116190}{116230}Е, добре, сама ще го оправя! {116240}{116302}А ти не се мотай повече тука!|Разкарай се! {116310}{116400}Аз не чета мисли!|Не съм телепат! {116410}{116500}Не разбра ли!|Махай се! {116614}{116662}Извинявай. {116662}{116727}Ти вече се запозна с Лари|миналия път. {116727}{116765}Да, бегло.. {116765}{116818}Той... е като малко момче. {116818}{116861}От развода ни насам, той си мисли, |как да привлече вниманието ми {116861}{116909}но единствения начин |да го забележа е {116909}{116957}ако го бутна с колата. {116957}{116998}Разбирам. Наистина. {116998}{117096}Толкова... ми е жал за него. {117096}{117182}Първият ми съпруг беше |точно като него. {117182}{117278}Беше истински задник. {117290}{117386}Но Рендъл знае как трябва |да се държи с жена {117408}{117504}Ако трябва де сме честни, |не ти ли се струва специален? {117578}{117674}Знам само, че Джини изглежда |много привързана към него {117681}{117772}Това винаги помага, нали? {117772}{117822}Когато ми направиха хисторектомия, {117822}{117897}това момче и за минута не се |отдели от мен {117897}{117954}Нито за минута. {117954}{118045}Хората се чудеха, като им казвах, |че съм го кърмила 5 години {118045}{118122}но им казвах|"Погледнете резултата!" {118122}{118189}Отгледах чуствително и преданно|момче, {118189}{118285}което се превърна в чуствителен и предан мъж. {118290}{118343}И при тях ще е същото. {118343}{118403}Не преставам да си го повтарям. {118403}{118499}Не си ли съгласен? {118506}{118546}О, виж кой е тук! {118547}{118594}Здравей! {118594}{118690}Тате, как си? {118695}{118724}Добре. {118724}{118748}Това е добре. {118748}{118779}Най-накрая си тук. {118779}{118875}- Как се замаях.|- Здравей миличка. {118916}{118968}Боже мой, как мина малкото |ти пътешествие? {118968}{119043}Всичко мина прекрасно. {119043}{119122}Тази сутрин попаднах в много |задръствания в града. {119122}{119223}тук явно има ограничение |на скоростта от 25 до 70 мили {119223}{119314}Всеки път става все по-лошо {119314}{119393}Или ремонти, или аварии... {119393}{119434}Тук стават често такива неща. {119434}{119484}Мен не можеш да ме накараш |да седна зад волана {119484}{119553}Следващия път намали до 25 мили {119554}{119652}завий на ляво и карай в тази лента. {119666}{119712}О, вече ще знам. {119712}{119760}Рендал, занеси това в кухнята {119760}{119856}Добре. {119894}{119990}Джини, трябва да говоря с тебе|за нещо. {119999}{120028}Разбира се тате. {120028}{120059}Казвай. {120059}{120088}Това е много важно. {120088}{120129}Трябва да останем за малко насаме. {120129}{120225}Е, добре. Може би след вечеря? {121601}{121695}Кажи Рендал, {121695}{121757}как вървят нещата с |твоите инвестиции {121757}{121853}Ти така и не ми звънна. {121889}{121922}Не трябва да обръщаш внимание. {121922}{121968}За пирамидата ли? {121968}{122013}Това не е пирамида. {122013}{122071}Знам само, че загубих 800 долара. {122071}{122129}Ако беше останал по-дълго, {122129}{122160}щеше да видиш резултата. {122160}{122196}Прекалено рано се отказа. {122196}{122222}Нека сменим темата. {122222}{122318}Намаше достатъчно умения |и търпение,а и мен прецака. {122337}{122416}Не си направи труда да провериш |как действа силата на системата {122416}{122522}Принципа на частна собственост|благополучие.... {122632}{122680}Като баща на младоженеца, {122680}{122723}бих искал да поздравя с |добре дошъл нашия гост {122723}{122761}Лари, ние знаем кой си. {122762}{122862}Ще имаш доста поводи за |тостове утре и в другиден... {122862}{122898}Ще ме оставиш ли да довърша, моля? {122898}{122946}Не мже ли просто нормално |да се нахраним? {122946}{123006}Моля, наслаждавай се на храната! {123006}{123102}Но искам нещо да кажа. {123121}{123195}Както и да е, искам нещо да осъзнаете, {123195}{123296}че за първи път сме на масата |като семейство {123344}{123399}И от името на Сандра |и на мен самия {123399}{123442}искам да поздравя Уорън, {123442}{123538}който премина този дълъг път,|за да бъде днес с нас. {123569}{123620}И Уорън... {123620}{123716}Ние наистина обичаме Джини,|много я обичаме! {123754}{123797}Искам също да кажа колко съм горд... {123797}{123869}Лари, поставяш се в |неудобно положение, {123869}{123905}притесняваш мен, {123905}{123951}притесняваш и Сандра. {123951}{123982}Не, не е така. {123982}{124044}Сандра, моля те. {124044}{124080}Е, аз приключих. {124080}{124176}Прекъсна ме и приключих. {124229}{124296}Защо да развалям прекрасната вечер? {124296}{124337}Защо винаги правиш така? {124337}{124401}Защо си толкова негативна? {124401}{124437}Не съм негативна. {124437}{124476}Искаш да обсебиш цялото |ни внимание. {124476}{124529}А това не е ли негативно {124529}{124596}Аз...ти..исках просто... {124596}{124660}да поздравя някой от семейството. {124660}{124725}Лари, ти вече ни поздрави. {124725}{124749}Много ти благодаря. {124749}{124845}А сега си пий шибаното мляко| и си затвори шибаната уста {124864}{124915}Починете си. {124915}{124984}- До утре.|- Ще се видиме утре. {124984}{125025}- Уорън.|- Лари. {125025}{125051}Лека нощ на всички. {125051}{125104}- Радвам се че се запознахме.|- И аз се радвам. Благодаря. {125104}{125154}- Благодаря.|- Лека нощ. {125154}{125238}Лека. {125238}{125265}- Джини.|- Какво? {125265}{125305}Все още искам да говоря с теб. {125305}{125348}А да, точно така. {125349}{125423}Не може ли това да почака?|Предстои ни тежък ден утре. {125423}{125519}Не, не може. {125543}{125624}Е,оставям ви! Отивам за колата. {125624}{125720}- Лека нощ Уорън.|- Лека нощ. {125936}{126010}Е, какво има? {126010}{126049}Правиш голяма грешка. {126049}{126087}Не се омъжвай за това момче. {126087}{126149}Не го прави. {126149}{126190}За какво говориш? {126190}{126240}Миналата нощ сънувах сън {126240}{126279}и беше много истински. {126279}{126360}Бяхме майка ти, аз и ти.. {126360}{126406}И имаше... {126406}{126442}Не точно космически кораб, {126442}{126535}приличаше повече на дирижабъл. {126535}{126586}А после се появиха странни същества {126586}{126622}и искаха да те вземат. {126622}{126672}И знаеш ли какво? {126672}{126756}Те всички приличаха на Рендал? {126756}{126799}А аз все се опитвах да те спася. {126799}{126871}Тате всичко е наред. {126871}{126912}Просто си малко паникьосан {126912}{126988}а мама не е тук да те успокои. {126988}{127046}Не, това не е така. {127046}{127108}Предупреждавам те, не се |омъжвай за Рендал! {127108}{127156}Това момче не е вчерашно, {127156}{127197}не е за тебе! {127197}{127235}Не мога да допусна това. {127235}{127283}Няма да го позволя! {127283}{127379}Погледни тези хора {127379}{127475}У теб се появи неочакван интерес,|към това, което правя? {127490}{127585}Сега имаш представа от моя живот. {127674}{127768}Сега ти ме чуй. {127768}{127847}Ще се омъжа в други ден {127847}{127909}и ти ще дойдеш на сватбата ми. {127909}{127962}Ще стоиш там, {127962}{128012}ще се наслаждаваш и ще ме подкрепяш. {128012}{128087}В противен случай, още в този момент {128087}{128182}се връщай в Омаха . {128300}{128341}Я се върни тук. {128341}{128437}На тебе говоря, млада госпожице! {129357}{129410}Техническит Институт|Денвър, Колорадо {129410}{129506}Рендал Херцъл завърши отлично|двуседмичен курс по електроника... {132572}{132668}Добро утро господин "поспаливец". {132683}{132728}Уорън ,какво се случи? {132728}{132791}Всичко е наред. {132791}{132863}Само малко се схванах. {132863}{132911}Особенно шията. {132911}{132951}Добре съм. {132951}{132992}Паднал си от кревата? {132992}{133088}- Дай да ти помогна.|- Не. {133093}{133189}По-добре повикай веднага лекар. {133244}{133282}Не знам. {133282}{133397}Все пак е странно, че се случи днес,|както едно време. {133412}{133474}Съжалявам Джини. {133474}{133531}Сигурен съм, че ако полежа |няколко часа. {133532}{133601}Ще ме отпусне и ще стана по-добре. {133601}{133673}Всички бяхме подложени на |стрес последните две седмици. {133673}{133790}Докато ти си правеше |"малкото пътуване"|ние тук едва смогвахме. {133790}{133884}А сега направо ни разби. {133884}{133937}Според мен е от леглото. {133937}{134006}Няма начин!Това е "Акварест" |Зи 9000 /воден матрак/ {134006}{134081}Най-добрия в серията. {134081}{134114}Причината явно не е в леглото. {134114}{134160}Не знам, не съм сигурен в това. {134160}{134227}Трябва ми нещо по-твърдо. {134227}{134311}Е добре, тогава ще се оправиме с това. {134311}{134385}Тате, къде е разписката,| която ти дадох. {134385}{134409}Разсписка? {134409}{134500}Разписката за програмите,|всичко поръчано в печатницата. {134500}{134527}Ето там. {134527}{134577}- Къде?|- На стола, в джоба на сакото ми. {134577}{134637}Добре. {134637}{134682}Мисля, че сега ти Рендал трябва|да се заемеш с това. {134682}{134718}Не, не мисля така {134718}{134769}Аз трябва да взема тортата. {134769}{134800}Не мога да направя това|какво си мислиш... {134800}{134850}Не мога да направя | всичко, Рендал! {134850}{134941}Не мога да направя всичко! {134941}{135037}Знам. {135049}{135145}- Джини...|- Не ме пипай! {135251}{135284}Сама ще го направя. {135284}{135323}Благодаря ти за всичко, тате {135323}{135418}- Джини.|- Разкарай се! {135790}{135884}Я, виж ти. {135884}{135924}Има ли някой гладен? {135924}{135996}Бих изял цял кон. {135996}{136035}А, малко пилешка супичка? {136035}{136128}Прекрасно. {136128}{136224}Има ли нещо за мен в подлогата? {136234}{136330}Да. {136682}{136778}Джини ни разказа за лекия ти |пристъп на паника от снощи. {136790}{136819}Не те обвинявам . {136819}{136879}Това е съвсем естествена реакция. {136879}{136934}В началото и аз имах |някои възражения. {136934}{136986}Като ветеран с два неудачни брака. {136986}{137082}От тях научих причините, да не |вървят нещата между двама души. {137092}{137169}И мога да ти кажа, че тези деца|имат прекрасна връзка. {137169}{137231}Прекрасна и здрава връзка. {137231}{137334}Духовно, емоционално и физически. {137382}{137449}И... {137449}{137550}Знаеш от колко дълго са |приятели. {137550}{137651}Но знаеш ли, че сексуалния |им живот е много добър? {137715}{137794}Между другото двата ми брака |се провалиха заради секса {137794}{137850}Аз съм доста сексуална дама. {137850}{137890}Нищо не мога да направя с това. {137890}{137967}Винаги съм била малко странна|още от малко момиче. {137967}{138015}Първият ми оргазъм беше на 6. {138015}{138087}По време на урока по балет. {138087}{138121}Както и да е, работата е в това, {138121}{138190}че много лесно си губя ума.. {138190}{138228}И лесно стигам до оргазъм. {138228}{138315}Ние с Джини много |си приличаме в това. {138315}{138391}Клифърд и Лари|бяха добри момчета {138391}{138485}но им беше трудно да ме задоволят. {138485}{138571}Не искам да издавам тайни, {138571}{138629}но ще ти доверя. {138629}{138715}С каквито и проблеми ,тези деца|се сблъскат по дългия си път заедно, {138715}{138799}лесно ще ги разрешат |под завивките {138799}{138864}и няма да могат един без друг.. {138864}{138919}Искаш ли още супа? {138919}{138957}Не. {138957}{139053}Мисля, че вече съм сит. {139432}{139528}Как се справяш? {139535}{139576}Почти свърших. {139576}{139633}Надявам се,че го направих |най-накрая. {139633}{139703}Не знам, май ти трябва |нещо по-силно {139703}{139739}Дай ми само минута. {139739}{139835}Добре. {139864}{139926}Предписаха ми го |след хистероктомията {139926}{140003}Срока на годност е минал, |но мисля,че ще свърши работа. {140003}{140039}Какво е това? {140039}{140063}"Пърганин". {140063}{140158}Гарантирам ти, че след час |ще си на седмото небе.. {140166}{140235}Докато върви процесията, {140235}{140331}младоженците ще бъдат до мен. {140334}{140429}Кумовете ще са до тях {140449}{140556}Да не забравите да оставите |малко пространство на двойката {140556}{140652}Ще им е необходимо за движение. {140652}{140705}Бащата на булката, господин Шмид {140705}{140782}ще седите на първия ред ето там. {140782}{140866}Добре? {140866}{140938}Господин Шмид? {140938}{141038}Господин Шмид, не искате |ли да седнете тук? {141038}{141096}Моля. {141096}{141180}Ако ми позволите да кажа... {141180}{141264}аз се научих да обичам родителите си, {141264}{141324}двама необикновенни хора {141324}{141384}които бяха женени 62 години. {141384}{141480}И те са тук.|Точно тук в тази зала. {141489}{141573}Аз чуствам... {141573}{141616}Здравей мамо {141616}{141659}Здравей тате. {141659}{141755}Тъгувам за вас.Обичам ви. {141784}{141846}И всяка сутрин,когато |погледна Рендал и Джини {141846}{141959}той е точно като баща ми, |а Джини... {142045}{142134}Виж, вратът ти се оправи. {142134}{142230}Това дето ми даде да изпия... {142261}{142321}Признавам, че ме довърши.|Трябва да си препиша как се казва. {142321}{142388}Но ти помогна.|Знам някои трикове. {142388}{142439}Знам какво наистина ще ти помогне {142439}{142491}Щом пристигнем, ще ти напълня |кацата с гореща вода {142491}{142580}и хубавичко ще се накиснеш |преди да си легнеш {142580}{142618}Ще спиш като бебе. {142618}{142714}Утре ще бъдеш като нов. {142983}{143079}Е, как се чустваш? {143086}{143146}Невероятно. {143146}{143242}Нямах никаква представа... {143244}{143285}Това...това е неописуемо! {143285}{143323}Нали ти казах? {143323}{143419}Не ти ли казах? {143815}{143911}Нещо против да се присъединя? {144201}{144268}Ето така е по-добре. {144268}{144340}О, каква вечер! {144340}{144385}Много съм изморена. {144385}{144460}В последните седмици |бях доста стресирана {144460}{144556}че забравих, че малкото ми момче|ще се жени. {144584}{144649}Както и малкото ти момиче. {144649}{144702}Мислиш само за тях |от деня на раждането им. {144702}{144745}А сега ти си тук. {144745}{144805}Това е чудо. {144805}{144829}Само си помисли. {144829}{144918}След утрешния ден ставаме|едно голямо семейство {144918}{145006}Аз настоявам да чустваш |моя дом като твой. {145006}{145040}Ще те чакам на масата {145040}{145100}за Деня на благодарността, за Коледа. {145100}{145155}Ние имаме традиция за |Коледните подаръци. {145155}{145198}Сами ги изработваме. {145198}{145234}Ние сме много творческо семейство. {145234}{145277}Това може да бъде рисунка, {145277}{145306}или стихотворение, {145306}{145335}или песен, {145335}{145376}каквото искаш,на каквото |си способен. {145376}{145472}И разбира се ще те взимаме на |почивка с нас в Брекенридж. {145486}{145582}Ще бъдем с теб и децата | по склона. {145591}{145651}Ти и аз.... {145651}{145718}Разведена и вдовец. {145719}{145814}Според мен, прекрасна двойка. {146061}{146145}Какво ти става? {146145}{146186}Трябва да си лягам? {146186}{146224}Просто така? {146224}{146320}Хайде де, така хубаво си говорехме. {146320}{146363}Аз вече всичко казах. {146363}{146419}Благодаря, Робърта. {146419}{146515}Лека нощ. {150027}{150116}Нека се помолим {150116}{150161}Отче наш.. {150161}{150212}сърцата ни са изпълнени със щастие {150212}{150272}от съединението но Рендал и Джини... {150272}{150312}Любовта е търпелива, {150312}{150351}Любовта е добра, {150351}{150447}Любовта не познава завист,|предателства, лъжа и грубост. {150447}{150528}Не изисква следване на утъпкана пътека. {150528}{150598}Ще те обичам всеки един ден |до края на живота си {150598}{150646}Ще казвам всеки ден, {150646}{150708}наистина всеки ден. {150708}{150765}Когато казвам ден, {150765}{150821}разбирам всичките 24 часа {150821}{150885}всичките 1,440 минути, {150885}{150981}всичките 86,400 секунди. {151365}{151410}Взимаш ли ти Рендал Хърцъл {151410}{151466}Джини У. Шмид {151466}{151521}за своя законна жена? {151521}{151564}Да. {151564}{151621}А ти, Джини Шмид, {151621}{151667}взимаш ли Рендал Хърцъл {151667}{151732}за свой законен съпруг? {151732}{151794}Да. {151794}{151890}Да. {151902}{151998}Обявявам ви за съпруг и съпруга! {152266}{152343}Някога ти говореше по друг начин. {152343}{152437}Помниш ли като ми позвъни {152437}{152533}и каза: - Денис, вчера |срещнах едно момиче! {152559}{152664}"Да.Това е странно за мен, но... {152732}{152849}"Но тя е единственото пиленце,|което искам да видя отново." {152990}{153086}Ти каза още много неща, |но те не са за вашите уши. {153204}{153269}Това е глас с двегодишна давност. {153269}{153364}днес той беше узаконен. {153381}{153432}Вие... {153432}{153484}Приятели сте една чудесна двойка. {153484}{153554}И... {153554}{153609}двамата ми помогнахте |да се справя с това, което беше {153609}{153705}преди няколко месеца.|Никога няма да го забравя. {153729}{153772}Обичам ви ,приятели. {153772}{153842}Обичам ви. {153842}{153935}За Рендал и Джини - завинаги! {153935}{154006}Наздраве! {154006}{154077}Горчиво. {154077}{154170}Горчиво! {154170}{154266}Хайде де платили сме за това. {154398}{154494}О, о, тук има деца. {154499}{154542}Сега бих искал да ги прекъсна, {154542}{154604}докато не сме изгубили контрол. {154604}{154674}Искам да дам думата на |гордия баща на булката {154674}{154769}на господин Уорън Шмид. {155494}{155589}Вчера не можах добре да поспя. {155589}{155685}Така, че простете ми, |ако съм малко неясен... {155947}{156023}Както знаете, {156023}{156119}днес е специален ден. {156127}{156189}Празнуваме пресичането на |пътищата и живота {156189}{156258}на двама души {156258}{156371}пътя, на който се срещнаха {156371}{156460}и поеха по собствен път. {156460}{156541}Това не е предишния път... {156541}{156618}...това е път... {156618}{156714}...път... {156961}{157057}Много от вас знаят, |че наскоро загубих жена си {157105}{157196}А Джини загуби майка си. {157196}{157292}С Хелън бяхме женени 42 години. {157301}{157397}Тя умря неочаквано. {157424}{157505}Ако тя днес беше с нас, {157505}{157596}мисля, че щеше да се радва, {157596}{157699}че Джини е намерила човека с |когото да сподели живота си {157730}{157800}Спътник, {157800}{157896}партньор. {157908}{158023}Помня деня когато Джини сподели с нас,|че някой и е предложил брак {158023}{158083}Тогава още не познавахме Рендал {158083}{158181}и разбирате, че бяхме |малко подозрителни {158236}{158301}А после тя го доведе на Коледа {158301}{158378}за да го огледаме. {158378}{158467}Помня силната снежна буря. {158467}{158550}Рендал ми помогна да |разчистя гаража, {158550}{158646}работехме с лопати. {158893}{158956}Но това ме навежда на мисълта, {158956}{159052}която всъщност искам да кажа. {159195}{159258}Какво искам да кажа... {159258}{159354}наистина е... {159471}{159567}...благодаря... ти Рендал. {159567}{159627}Затова, че така добре |се грижиш за дъщеря ми. {159627}{159740}Особенно в последните дни. {159766}{159840}Още когато пристигнах тук|преди няколко дни {159840}{159946}обикнах цялото ново |семейство на Джини. {159946}{160015}Робърта. {160015}{160111}Благодаря з твоята щедрост, {160111}{160162}за гостоприемството ти. {160162}{160255}За твоя кулинарен талант и... {160255}{160291}Лари. {160291}{160353}Ти си прекрасен оратор. {160353}{160385}Сандра. {160385}{160473}Твоята ръчна работа е невероятна {160473}{160569}Повярвай ми, ти си талантлива. {160596}{160644}Дънкан. {160644}{160713}Не можах да те опозная много добре, {160713}{160771}но от кратките ни беседи разбрах, {160771}{160867}че си много вглъбен младеж. {160895}{160972}Вие всички... {160972}{161027}сте невероятни хора. {161027}{161085}Замечательные. {161085}{161190}И в заключение искам да кажа, че|това е специален ден {161221}{161308}В този много специален ден. {161308}{161404}на мен ми е ... {161423}{161519}много приятно. {161627}{161723}Ние сме с теб. {163799}{163864}Скъпи Ндугу, {163864}{163959}ще се зарадваш да ти кажа, че сватбата |на Джини премина безпрепиятствено. {164003}{164079}Сега, тя и Рендал заминаха |за слънчевия Орландо. {164079}{164161}Разбира се на мои разноски. {164161}{164238}А, аз се връщам в Омаха. {164238}{164293}Този път ще карам направо {164293}{164362}и ще направя само едно спиране. {164362}{164458}Видях на влизане в Небраска|невероятна арка. {164501}{164626}Арка, символизираща мъжеството|на първите заселници {164626}{164722}пресекли щата на път за Запада. {164777}{164827}Трябва да видиш това сам, |за да го повярваш. {164827}{164923}И това ме наведе на мисли. {164935}{164988}Гледайки тази История {164988}{165084}тези хора и това, което са постигнали, {165096}{165180}за по-добра перспектива. {165180}{165223}Например, моето пътуване към Денвър {165223}{165350}изобщо не прилича на |пътуването на тези хора {165350}{165400}Мъжество, което са проявили. {165400}{165487}Трудностите, които се преодолели. {165487}{165530}"Страхливите не тръгнаха.|Слабите умираха по пътя. {165600}{165650}Само силните пристигнаха.|Те бяха пионерите" {165585}{165667}Знам,че всички ние сме толкова|незначителни в огромния кръговрат {165667}{165782}Предполагам, че повечето искат |да се различават с нещо от другите. {165813}{165909}Но ....с какво съм по-различен? {165909}{166005}Какво се измени в света |заради мен? {166036}{166069}Когато заминах за Денвър, {166069}{166110}се стараех да направя |правилно нещата {166110}{166148}Стараех се да подкрепям Джини. {166148}{166206}Тя правеше огромна грешка, {166206}{166302}но се провалих. {166355}{166407}Сега тя е женена за това |мамино синче {166407}{166503}и аз нищо не мога да направя. {166546}{166599}Слаб съм. {166599}{166695}Аз съм неудачник. {166700}{166796}И нищо не може да се направи. {166873}{166935}Относително скоро ще умра. {166935}{167016}Може би след 20 години. {167016}{167062}Може би утре. {167062}{167158}Няма значение. {167160}{167196}Когато умра {167196}{167273}и умрат тези, които ме познават, {167273}{167369}всичко ще е така, като, че ли |никога не съм съществувал. {167390}{167474}Какво е значил животът ми |за някой? {167474}{167546}Никой няма да ме помни. {167546}{167642}Съвсем никой. {167659}{167750}С надежда,|че си добре, {167750}{167800}вечно твой, {167800}{167896}Уорън Шмид. {169237}{169292}Уважаеми господин Уорън Шмид, {169292}{169347}Казвам се Сара Надин Гутие, {169347}{169438}от ордена "Сестрите на Тайното Сърце". {169438}{169481}Работя в неголямо селце {169481}{169570}близо до град Ембея в Танзания. {169570}{169615}Едно от децата, за които де грижа, {169615}{169675}е малкия Ндугу Умбо. {169675}{169742}момчето, което вие спонсорирате. {169742}{169838}Ндугу е много интелигентно |и много приятно момче {169850}{169901}Той е сираче.. {169901}{169961}Наскоро се наложи да е |под лекарска грижа {169961}{170011}заради вирусна инфекция. {170011}{170066}Но сега е по-добре. {170066}{170116}Обича да яде пъпеш. {170117}{170155}и обича да рисува. {170155}{170220}Ние с Ндугу искаме да знаете, {170220}{170282}че той получава всичките ви писма. {170282}{170399}Той се надява,че ви чака занапред |щастлив живот и много здраве. {170399}{170450}Той мисли за вас всеки ден {170450}{170524}И от цялото си сърце |ви желае щастие. {170524}{170584}Ндугу е само на 6 години. {170584}{170639}Той не умее да чете и пише. {170639}{170735}Но ви нарисува рисунка. {170766}{170843}Той се надява тя да ви хареса. {170843}{170889}С уважение, {170889}{170984}Сестра Надин Гутие. {173022}{173500}Превод и субтитри|verannika