{1}{210}--==GVB Studio®==--|Представя: {215}{277}Матрицата {284}{338}Презареждане {1470}{1493}Ще се видим утре. {2000}{2023}Господи. {2591}{2617}Вътре съм. {5456}{5481}Почти пристигнахме. {5507}{5541}Сър, сигурен ли сте? {5561}{5638}- Казах ти, че всичко ще е наред.|- Разбирам шефе, {5638}{5715}засичам голяма активност горе на поста. {6703}{6731}Линк. {6736}{6762}Да, сър? {6770}{6847}Според ситуацията в момента, мога да кажа,|че разбирам причините ти... {6847}{6898}...да кандидатстваш|за оператор на борда на моя кораб. {6906}{6965}И ако искаш да продължаваш да си тук, {6975}{7009}ще трябва да те помоля за нещо. {7029}{7055}Какво е то сър? {7076}{7104}Да ми имаш довериe. {7127}{7166}Да сър. {7215}{7248}Имах предвид, че ще го направя. {7266}{7287}Надявам се. {7307}{7382}Прехвърли мощността към дисковете |и се приготви за предаване. {7392}{7410}Да, сър {7636}{7667}Още не можеш да спиш? {7742}{7770}Искаш ли да си поговорим? {7842}{7881}Не, само лоши сънища. {7958}{7994}Ако се боиш от нещо.... {8019}{8045}Просто искам.... {8081}{8133}Искам да знам какво трябва да направя. {8151}{8241}Това е всичко, просто искам да знам {8261}{8328}Ще се обади, не се притеснявай. {8364}{8385}Ето ви и вас. {8395}{8418}Готови ли сме за тръгване? {8423}{8449}Даже вече закъсняваме. {8495}{8572}Тези снимки показват последната радиопредавания на Осаирис. {8621}{8655}Машините копаят. {8706}{8765}Те дълбаят от повърхността към Заян. {8770}{8788}Небеса. {8793}{8837}Че избегнат всичките зашити. {8840}{8940}С каква скорост се движат?|Изчислено е че се движат с 100 метра в час. {8943}{8986}По дяволите!|На каква дълбочина са сега? {8989}{9025}Почти 2000 метра {9035}{9097}- А снимките от Озирис?|- Не могат да са точни. {9117}{9159}Но могат да са.|Какво? {9161}{9229}Това не е възможно.|Това означава че има 250 000 медузи. {9230}{9256}Точно така. {9259}{9297}Това не може да е вярно.|Защо не? {9336}{9408}Медуза за всеки жена, жена и дете на Заян. {9447}{9522}Това ми звучи точно като мислят машините. {9526}{9588}Морефей, радвам се че успя да се присъединиш към нас. {9611}{9637}Найоби. {9681}{9722}Извинявам се на всички. {9742}{9853}Както сте забелязали е изключително трудно| да се намери сигурно място за акостиране. {9861}{9930}"Медузите" пазят най добрите места.|- Главната линия е пълна с тях. {9930}{10025}Найоби е права след 72 часа ще има четвърт милиона повече. {10030}{10118}Какво ще направим?|Ще правим каквото ни нареди командир Лок. {10131}{10197}Ще се евакуираме и ще се върнем в Заян. {10200}{10306}А командира има ли план как да спре 250 000 медузи? {10342}{10393}В момента се измисля стратегията. {10408}{10442}Сигурен съм, че е така. {10825}{10864}Какво мислиш, че трябва да направим, Морфей? {10884}{10923}Аз вярвам, че....|Какво има? {10938}{10977}Както винаги....|Не знам. {10982}{11023}трябва да помоля някой от вас за помощ {11038}{11090}Някои от вас вярват в това, което и аз. {11103}{11131}Някои не. {11149}{11236}Но тези, които виждат че края на войната идва... {11257}{11303}Предсказанието скоро ще се сбъдне. {11308}{11416}Но преди това,|трябва да се консултираме с Оракулката. {11648}{11694}Ако се върнем и презаредим сега, {11699}{11753}ще можем да сме вътре след 36 часа. {11766}{11812}Доста време преди машините да достигнат дълбочина. {11818}{11851}Разбираш ли какво искаш? {11859}{11933}Аз моля един кораб да остане тук {11938}{12005}в случай, че Оракулката се опита да се свърже с нас. {12005}{12075}Ти искаш от нас да не се подчини на заповед. {12085}{12116}Точно така. {12139}{12203}Но добре знаем, че причината да сме тук... {12208}{12260}....е нашия афинитет към неподчинение. {12268}{12360}И след това ти ще се върнеш на Заян|и командира ще те хвърли в килия? {12386}{12412}Няма! {12453}{12502}Капитан Морфей никога няма да се промениш. {12550}{12602}По дяволите, аз ще го направя,|за да вида какво ще ти направят {12622}{12648}Имаш 36 часа. {12733}{12766}Търся Нио. {12782}{12815}Никога не съм го чувал. {12818}{12859}Имам нещо за него. {12895}{12923}Подарък. {12959}{13011}За дето ме освободи. {13085}{13139}Все тая. Сега се разкарай. {13155}{13227}Кой беше това?|Как разбра, че някой е бил тук? {13234}{13263}Той остави това за тебе. {13420}{13458}Каза, че си го освободил. {13502}{13535}Всичко наред ли е сър? {13579}{13628}Срещата свърши,|тръгвайте към изходите си. {13643}{13677}Идват агенти.|Агенти? {13700}{13718}Тръгвайте {13978}{14008}Как сте приателчета? {14008}{14052}Това е той.|Аномалията. {14052}{14083}Да започваме ли?| Да. {14086}{14106}Ти си само един... {14106}{14134}Човек. {14309}{14338}А, Подобрения. {15734}{15785}Това беше ли очаквано?|Да. {15798}{15852}Става точно както преди. {15868}{15911}Не, точно. {16017}{16117}Какво стана там Линк?|Не мога да разбера агенти просто| се появиха от нищото. {16127}{16197}И след това кода стана| много странен с кодиране,| което не бях виждал. {16202}{16279}Нио добре ли е?|Да по дяволите, трябва да го видите. {16284}{16307}Какво прави сега? {16343}{16392}Ми пак се прави на супермен {17650}{17678}Къде си? {17801}{17886}Тук, Невагенеза,|моля за достъп до врата 3. {17999}{18102}Невагенеза тук командване на Заян,|поддържайте тази скорост и почакайте. {18107}{18136}Разбрано командване. {18148}{18238}Тук командване на Заян моля незабавно разоръжаване във врата 3. {18264}{18303}Невагенеза се приближава. {18313}{18334}Да им отворим. {18483}{18552}Невагенеза, имате разрешение|да влезете във врата 3 под база 7. {18557}{18580}Разбрано командване. {18779}{18853}Вратите са отворени. Добре дошли у дома. {18869}{18905}Няма друго такова място. {19283}{19362}Разбрано командване.|Командване на Заян очаквам заповед |за затваряне на 3та врата. {20615}{20669}Невагенеза кацна. {20674}{20697}Разбрано. {20946}{20975}Капитан Морфуни. {21013}{21041}Капитан Морфей. {21047}{21108}Да не сте тук, за да ме ескортирате, капитане? {21116}{21155}Аз съм тук за да поддържам мира. {21160}{21201}Командир Лок заповяда... {21234}{21257}моли... {21265}{21304}За незабавна среща с вас, сър. {21332}{21353}Лик. {21353}{21378}Сър ? {21394}{21448}Искам кораба да е в готовност възможно най скоро. {21453}{21471}Разбрано сър. {21674}{21700}Какво има между тях? {21710}{21736}Морфей и Лок? {21759}{21803}Наиоби.| Капитан Наиоби? {21821}{21864}Преди беше с Морфей. {21872}{21908}Но сега е с Лок. {21926}{21949}Какво е станало? {21977}{22047}Морфей отиде три Ораколката,|след това всичко се промени. {22067}{22116}Да, способна е на такива неща. {22139}{22157}Нио! {22196}{22255}Оо, не.|Как така винаги разбира? {22271}{22304}Моге ли да върши нещо друг? {22327}{22373}Знаеш ли какво казват,|за това как си спасил живота му? {22394}{22425}Не съм му спасил живота. {22492}{22510}Здрасти Нио. {22546}{22577}Тринити, Линк. {22618}{22656}Страшно се радвам, че сте се върнали. {22669}{22715}Благодаря, хубаво е да се върнеш. {22726}{22775}Мога ли да ти помогна Нио?|Не ще се справя. {22795}{22829}Тринити?|Добре съм си. {22862}{22883}Ако искаш вземи тези. {22903}{22924}Да, разбира се Линк. {23070}{23096}Знаете ли... {23106}{23153}....следващата година ще съм достатъчно голям,|за да се присъединя към екипажа. {23168}{23235}Много съм мислил за това и съм взел решение. {23240}{23263}Чакай да позная {23294}{23338}Искам да се присъединя към Невагенеза. {23369}{23441}Знам, че Морфей не му харесва компанията| на никой друг освен твоята Линк. {23459}{23492}Сигорен съм, че си има причините, {23495}{23554}но колкото повече се замислям|толкова повече смятам, |е ми е било писано. {23585}{23613}Това е съдба. {23631}{23672}И ти си единствената причина да съм тук Нио. {23675}{23721}Вече ти казах, че не аз,|а ти ме намери. {23729}{23795}Да, но ти ме измъкна ти ме спаси. {23808}{23849}Сам се спаси. {24279}{24302}Морфей. {24315}{24341}Командир Лок. {24366}{24446}Говорих с другите капитани и реших да ти дам шанс... {24449}{24477}... да ми обясниш действията си. {24487}{24554}Не мисля, че действията ми се нуждаят от обяснение. {24557}{24611}Имахте пряка заповед да се върнете на Заян. {24611}{24683}Да имах.|Но сте оставил един кораб там. {24688}{24744}Аз лично щях да остана,| но трябваше да презаредя кораба си. {24765}{24840}Значи сте надвишили правомощията си. {24840}{24922}Командир, трябваше да имаме присъствие в матрицата,|за да поддържаме контакт с Ораколката. {24922}{24958}Не искам да слушам тези глупости. {24978}{25040}Не ми пука за Ораколки,|или за предсказания,|нито за спасителя. {25040}{25122}Интересувам се от едно единствено нещо,|да спра тази армия,|която иска да унищожи града. {25125}{25187}И за да го постигна трябва войниците ми да изпълняват заповедите ми. {25207}{25310}С цялото ми уважение, сър, има само един начин да спасим града си. {25331}{25346}Как? {25374}{25423}Нио.|По дяволите, Морфей. {25441}{25490}Не всички вярват в това, което ти вярваш. {25511}{25557}Това, в което вярвам не иска другите да вярват. {25770}{25860}Довечера ще има събиране, |всички го обсъждат и много ги е страх. {25873}{25930}Никой не помни толкова много|кораби да са акостирали тук. {25948}{25997}Нещо става, нали?|Нещо много голямо. {25999}{26074}Хей, не можем да ти кажем нищо така, че спри да питаш. {26244}{26287}Проклятия, колко е хубаво да си у дома. {26637}{26709}Ще предложа на съвета да те освободим от задължения. {26717}{26766}Това е ваше право, сър. {26778}{26871}Ако реша, капитане,|може никога повече да не се качите на кораб. {26874}{26907}Тогава съм ви благодарен. {26922}{26956}Да, но това не е ваше решение. {27113}{27136}Сенатор Хаман {27141}{27162}Командире. {27185}{27210}Капитане. {27218}{27241}Сенаторе. {27267}{27313}Съвета иска от мене да изнеса реч тази вечер... {27313}{27357}...на събирането в храма. {27362}{27432}Присъствието на флотата ще бъде от полза. {27455}{27506}Трябва да кажем на хората какво става. {27519}{27545}Разбира се , съветник. {27583}{27696}Но ако ми позволите малко благоразумие|смятам, че това е ненужно. {27720}{27756}Не искаме да създаваме паника. {27768}{27784}Точно така. {27802}{27851}Най-малко желаем да създадем паника. {27882}{27920}Какво мислите вие капитане? {27936}{27969}Какво бихте ме посъветвали? {28018}{28082}Истината.Никой няма да се паникира. {28087}{28126}Защото няма от какво да се страхуваме. {28139}{28190}Тази армия няма да достигне портите на Заян. {28216}{28298}От къде сте толкова сигурен?|Вземайки под внимание това,|което сме видял съветник... {28314}{28413}Също така, че последните 6 месеца сме освободили|повече мозъци от последните 6 години. {28416}{28480}Тази атака е акт на отчаяние {28494}{28548}Вярвам, че в най скоро време предсказанието ще се сбъдне {28560}{28584}И тази война ще свърши. {28643}{28681}Надявам се да сте прав, капитане. {28699}{28761}Не смятам, че въпрос на надежда,сър... {28769}{28823}А просто въпрос на време. {28887}{28905}Моята спирка. {28928}{28992}Ще се видим скоро.|Но се надявам да не е прекалено скоро. {29005}{29059}Тези двамата сега имат работа да вършат {29332}{29422}Мислиш ли си това, което и аз?|Да, ако си мислиш,|че този асансьор е толкова бавен. {29430}{29494}След колко време ще сме готови за тръгване?|24 до 30 часа. {29512}{29592}Някои хора биха дали живота си за момент като този. {30240}{30335}Нио, моля те имам син,|Джакаб, приближава се към Нозес. {30350}{30402}Моля те, погрижи се за него. {30407}{30476}Ще се опитам.|Аз имам дъщеря в Икарус. {30510}{30535}Не почакай. {30551}{30602}Всичко е наред. Имат нужда от тебе. {30612}{30638}Аз имам нужда от тебе. {30646}{30666}Знам. {30687}{30713}Ще имаме време. {30867}{30900}Къде е путчицата ми... {30924}{31006}Чичо Линк! {31037}{31168}Чичоо!|Мале колко сте големи и тежки! {31176}{31206}Вече вие трябва да ме вдигате. {31209}{31250}Не!|Да! {31260}{31309}Добре.|Значи добре.|Много хубаво. {31327}{31392}Така... сега трябва да го направите заедно,|разбрахте ли? {31399}{31428}Да. {31430}{31474}Едно, две, три. Давайте! {31494}{31541}Господи, с какво ги храниш тия деца? {31556}{31602}Да тръгваме деца. {31659}{31687}Хей Кас. {31711}{31736}Радвам се, че се прибра Линк {31741}{31764}Радвам се да съм у дома. {31772}{31811}Ще внимаваш с нея, нали? {31816}{31865}Не се притеснявай за|мене той ще си го получи. {31939}{31996}Хайде през вратата.|И двамата. {32004}{32032}Чал.|Чал. {32214}{32248}Какво ще си получа? {32289}{32394}Anyone of the other ships has been in|he/she marries two or three times more than the Nebuchadnezzar. {32397}{32487}Стига Зее, вече решихме този въпрос. {32490}{32546}Ще го повтарям докато не си смениш кораба. {32556}{32587}Не мога да го направя.Защо? {32598}{32621}Знаеш защо. {32626}{32690}Ако Долзев знаеше как се чувствам|нямаше да те помоли за това. {32708}{32731}Може би. {32742}{32770}Вече е твърде късно. {32783}{32844}Обещах му, а някои обещания не могат да се развалят. {32852}{32906}Не е честно.|Никой не е казал, че ще е. {32924}{33004}Смяташ ли, че е честно аз да съм тук а Долзес не? {33148}{33212}Загубих двама братя на този кораб Линк. {33264}{33292}И много ме е страх. {33356}{33392}Страх ме е, че ще ми отнеме и тебе. {33431}{33459}Няма да стане. {33487}{33526}Кое ти дава право да казваш това? {33536}{33619}Заради Морфей, заради нещата,|които ми каза. {33621}{33657}Той казва, че сега е момента. {33662}{33701}Скоро всичко ще свърши. {33709}{33745}Линк, Морфей е луд. {33757}{33783}Без съмнение. {33824}{33881}Но Танк и Дозев му вярваха и знаеш ли какво... {33901}{33986}След като вях на този кораб|и видях нещата,|който Нио прави.... {33999}{34025}Трябва да кажа... {34048}{34086}...,че и аз започвам да му вярвам. {34231}{34256}Внимавай Линк. {34426}{34452}Моля те буди внимателен. {34709}{34727}Започнаха ли? {34729}{34783}Сенатор Хаман казва уводното си изречение. {34791}{34868}Тази вечер нека почетем тези мъже и жени... {34879}{34989}Те да нашите воини,наши съпрузи и съпруги. {34992}{35035}Любими и сестри. {35059}{35084}Наши деца. {35110}{35174}Нека запомним тези,|които са загинали. {35195}{35269}И нека благодарим на тези,|които сме намерили. {35282}{35334}Които са тук с нас. {35372}{35442}Сега бих искал да дам думата на някой друг. {35462}{35534}Някой който не е говорил от много време. {35545}{35658}Но аз вярвам че има какво да ми каже.|Нещо което всички искаме да чуем. {35714}{35743}Морфей. {36236}{36321}Тишина, чуйте ме! {36362}{36439}Това, което много от вас са чули е вярно. {36447}{36537}Машините са събрали армия, и в този момент... {36547}{36612}...тази армия се приближава до нашия дом. {36679}{36805}Искам да ви кажа, че ни чакат трудни моменти. {36815}{36959}Но ако искате да сме подготвени|трябва първо да се отървем от страха си. {36979}{37085}Заставам пред вас без страх. {37111}{37134}Защо? {37170}{37234}Защото вярвам в нещо ,|което вие не вярвате? {37239}{37267}Не! {37298}{37401}Застанал съм тук без страх, защото аз си спомням... {37427}{37522}Спомням си, че аз не съм тук|заради партенката, което е пред мене... {37530}{37594}....а заради патката, която е зад мене. {37620}{37734}Помня, че от 100 години се бием с тези...машини! {37741}{37861}Помня, че от 100 години те пращат своята армия,|за да ми унищожат {37872}{38034}И след един век война,|аз помня нещо което е най важно... {38036}{38085}Ние сме още тук! {38281}{38314}Taзи вечер! {38329}{38412}Нека изпратим съобщение на тази армия. {38422}{38481}Тази вечер ще накараме тези пещери да се тресат {38504}{38533}Тази вечер. {38535}{38679}Нека направим така, че тази дупка в земята, от стомана и камък да трепери. {38689}{38805} {38818}{38972}Тази вечер ще накараме да запомнят,| че това е Заян! {38990}{39047}И, че не ни е страх! {39649}{39677}Аз си спомням... {39710}{39764}Аз си спомняме, че преди танцуваше. {39821}{39880}Също така си спомням, че беше много добър. {39914}{40004}Има някои неща в този свят,|капитан Наиоби... {40019}{40055}...които няма никога да се променят. {40127}{40142}Наиоби. {40284}{40328}Но някои неща наистина се променят. {40808}{40847} {41156}{41179}Липсваше ми. {41192}{41215}Така и си мислех. {41256}{41282}Мислех си... {41300}{41328}...всички са тук. {41361}{41384}Ела с мен. {46435}{46455}Нио... {46466}{46489}Какво има? {46530}{46550}Какво не е наред? {46625}{46658}Можеш да ми кажеш. {46687}{46715}Тринити {46756}{46784}Не се страхувай. {46836}{46864}Не мога да те загубя. {46892}{46931}Няма да ме загубиш. {47052}{47080}Усещаш ли това? {47121}{47165}Никога няма да те оставя. {48083}{48114}Лека нощ Заян. {48155}{48181}И приятни сънища. {48479}{48518}Добре ли си?|Ще оцелея. {48521}{48551}Видя ли агента? {48554}{48585}Никога не съм виждал нещо подобно. {48587}{48639}Не ни интересуваме|сега само това е от значение. {48639}{48657}Ти първи. {48973}{48994}Господи. {48997}{49033}Със "Смит" е достатъчно. {49336}{49357}Благодаря. {49372}{49398}Удоволствието е мое. {50665}{50704}Би ли желал да ти правя компания? {50714}{50740}Сенатор Хаман. {50763}{50835}Не желая да се натрапвам,|ако желаеш да си сам. {50851}{50907}Не, ще е удоволствие за мене|да ми правите компания. {50917}{50971}Добре, и аз също. {51090}{51118}Хубава нощ. {51167}{51187}Много е спокойно. {51231}{51285}Изглежда, че всички спят спокойно. {51306}{51331}Не всички. {51378}{51411}Мразя да спя. {51432}{51478}Никога не спя повече от няколко часа. {51501}{51586}Проспал съм първите си 11 години,|и сега ги компенсирам. {51612}{51637}А ти защо не спиш? {51666}{51702}Не можах да заспя... {51712}{51738}...много сънувам. {51763}{51794}Това е добър знак. {51812}{51838}Какъв? {51848}{51918}Че след всичко си останал човек. {52021}{52075}Някога бил ли си в машинното? {52118}{52157}Много обичам да се разхождам там нощем. {52162}{52190}Много е удивително. {52201}{52226}Искаш ли да го видиш? {52242}{52262}Естествено. {52527}{52571}Почти никой не идва тук долу. {52576}{52612}Освен ако няма проблем. {52645}{52674}Така е при човека. {52676}{52733}Никой не го интересува как работи,|докато работи. {52777}{52815}Много ми харесва тук долу. {52838}{52936}Обичам да си припомням,|че града е оцелял благодарение на тези машини. {52985}{53085}Докато тези машини ни подържат живи,|други идват да ни убият. {53126}{53157}Не е ли интересно? {53173}{53206}Силата да дадеш живот. {53250}{53281}И силата да го отнемеш. {53296}{53330}Имаме една и съща сила. {53337}{53363}Да предполагам, че я имаме. {53402}{53486}Когато съм тук често мисля за хората,|които са още затворени в матрицата. {53489}{53620}И когато гледам тези машини, се сещам по един или друг начин... {53630}{53651}...ние... {53659}{53689}Сме свързани...с тях. {53710}{53774}Но тези машини са контролирани от нас,|а не обратно. {53785}{53836}Да така е, как биха могли? {53872}{53924}Тази идея не е много смислена, защото... {53947}{54029}...се питам: {54032}{54065}Какво е контрола? {54091}{54134}Ако искаме можем да изключим тези машини. {54160}{54276}Точно така прав си.Точно това е контрола. {54284}{54350}Ако искаме можем да ги строшим на парчета. {54379}{54461}Но ако го направим, ще трябва да|помислим от къде да си набави светлина... {54484}{54551}...топлина, въздуха, който дишаме... {54574}{54626}Следователно ние се нуждаем от машините и те от нас. {54641}{54674}Това ли искате да ми кажете сенаторе? {54687}{54726}Не, нямам нищо в предвид. {54749}{54818}Стар човек като мене не се|затормозява да прави такива неща. {54847}{54875}Няма смисъл. {54890}{54947}Затова ли нямате млади хора в сената? {54988}{55009}Има смисъл. {55047}{55099}Защо не ми кажете каквото имате да ми казвате сенаторе? {55155}{55202}Има много неща ма този свят,... {55225}{55268}... които не разбирам. {55358}{55382}Виждаш ли тази машина? {55400}{55472}Има за задача да пречиства водните ни запаси. {55479}{55538}Но си нямам и на представа как работи. {55562}{55621}Но знам защо работи. {55700}{55803}Нямам най малка представа|как правиш всички тези неща. {55842}{55901}Но вярвам, че си има причина и за това. {55945}{55994}Само се надявам да разберем тази причина... {56024}{56058}...преди да е прекалено късно. {56233}{56252}Дайлард. {56253}{56274}Тук ли е? {56343}{56364}Нио... {56366}{56392}...това е от Ораколката. {56474}{56498}Време е да тръгваме. {56541}{56590}Морфей каза,че така ще стане. {56606}{56636}Незнам. {56642}{56680}Може предсказанието да е вярно. {56698}{56724}Може би не. {56734}{56796}Само знам че този кораб се нуждае от оператор. {56847}{56888}И този оператор съм аз. {56906}{56930}Знам. {57086}{57122}Зее.|Искам да вземеш това. {57133}{57187}Знаеш, че не вярвам в тези неща.|Но аз вярвам. {57212}{57248}Винаги ми е носело късмет. {57295}{57331}Мога би ще те върне при мен. {57346}{57372}Ще се върна. {57398}{57426}Обещавам. {57452}{57503}Kаквото и да ми коства,|ще се върна. {57531}{57562}Само го вземи с тебе. {57578}{57601}Моля те. {57624}{57644}Заради мен. {57737}{57755}Добре. {58277}{58303}Нио! {58310}{58336} {58346}{58364}Какво по дяволите? {58403}{58426}Има ли нещо? {58442}{58467}Не нищо. {58490}{58539}Просто исках да те видя за да ти пожелая... {58562}{58580}...късмет. {58647}{58665}Благодаря. {58691}{58722}Ще се видим. {58799}{58814}Нио! {58850}{58868}Точно на време. {58881}{58933}Ще се срещаш с Ораколката, нали?|Нямаме време. {58933}{58989}Извинявайте сър, но трябва да дам нещо на Нио. {59000}{59036}Подарък от един от сираците. {59072}{59120}Обещах му, че ще ти го дам преди да заминеш. {59180}{59226}Каза, че ще разбереш. {59298}{59324}Благодаря. {59533}{59605}Разбрах че сте позволили на Невагенеза да излети. {59605}{59637}Точно така. {59666}{59720}Консул още ли нося отговорност за защитата ни? {59722}{59748}Разбира се. {59771}{59882}Смятам, че ще ми е нужен всеки кораб,|за да удържим тази атака. {59884}{59992}Разбирам това командир.|Тогава защо сте позволили на Невагенеза да си тръгне? {60000}{60121}Защото смятам,|че не бройката на корабите ни ще ни спаси. {60190}{60218}Внимавай. {60964}{60998}Добър ден? {61291}{61322}Търсиш Ораколката. {61332}{61363}Кой си ти? {61453}{61481}Казвам се Сераф. {61486}{61520}Мога да те заведа при нея. {61520}{61569}Но първо трябва да ви се извиня. {61571}{61602}За какво? {61633}{61659}За това... {63109}{63124}Добре. {63227}{63263}Ораколката има много врагове. {63276}{63299}Трябваше да съм сигурен. {63309}{63361}В какво?|Че ти си избрания. {63371}{63405}Можеше просто да попиташ. {63412}{63428}Не... {63433}{63473}Никога не можеш да си сигурен... {63474}{63504}...докато не се биеш с него. {63536}{63564}Ела. {63567}{63593}Тя те чака. {64009}{64029}Къде по дяволите изчезнаха? {64065}{64101}Това да не са задни врати? {64127}{64176}Достъп до програмата. {64236}{64262}Как работят? {64255}{64309}Кода е скрит в "пазели" {64329}{64368}Всяка позиция отваря врата. {64376}{64440}Друга позиция отваря тези врата. {64499}{64530}Ти програма ли си? {64566}{64592}Тогава какво си? {64685}{64736}Аз пазя това, което е от по голямо значение. {65262}{65298}Добре, ела насам. {65303}{65334}Няма да те ухапя. {65357}{65412}Ела по наблизо нека те погледна. {65507}{65561}Небеса, погледни се. {65574}{65618}Добре ли си живееш? {65643}{65669}Как се чувстваш? {65692}{65746}Аз...|Знам, че не можеш да спиш. {65749}{65785}Ще се справим с това. {65801}{65862}Защо не дойдеш да седнеш? {65888}{65940}По добре да си остана прав. {65950}{65981}Както искаш. {66267}{66308}Нещо ми се прииска да седна. {66308}{66329}Знам. {66354}{66385}И така... {66463}{66514}Нека да махнем очевидните неща от пътя. {66525}{66571}Ти не си човек, нали? {66571}{66633}Е това е най очевидното нещо. {66648}{66689}Ако трябва да позная, {66695}{66762}ти си програма създадена от машините. {66792}{66834}Както и той. {66836}{66880}Добре се справяш {66906}{66988}Но ако това е истина ти си част от тази система. {66991}{67027}Друг вид контрол. {67058}{67091}Поудължавай. {67093}{67143}Предполагам, че сега най очевидния въпрос е: {67176}{67210}Как мога да ти имам доверие? {67220}{67246}Бинго. {67305}{67352}Голяма бъркотия е, без съмнение. {67367}{67465}Лошите новини са,|че не можеш да разбереш дали съм тук,|за да ти помогна или не. {67483}{67516}Така, че зависи само от теб. {67529}{67656}Ти сам трябва да решиш дали ще приемеш това,|което ще ти кажа или ще го отхвърлиш. {67717}{67746}Бонбонче? {67854}{67903}Знаеш ли дали ще го взема? {67908}{67962}Нямаше да съм Ораколката ако не знаех. {67962}{67996}След като вече знаеш. {68014}{68047}Как мога да направя избор... {68052}{68137}Защото ти не си дошъл да направиш своя избор;|ти вече си го направил. {68155}{68225}Ти си тук, за да разбереш защо си го направил. {68416}{68465}Мислих си, че до сега си го разбрал. {68529}{68555}Защо си тук? {68560}{68588}Същата причина. {68599}{68640}Обужавам бонбончета. {68671}{68702}Но тогава защо ни помагаш? {68748}{68825}Всички сме тук, за да правим това,|което трябва да правим. {68848}{68918}Интересувам се от едно нещо, Нио.|Бъдещето. {68926}{69016}И повярвай ми единствения начин|да стигнем там е заедно. {69057}{69093}Има ли други програми като теб? {69101}{69150}Не, не като мене, но... {69183}{69201}Виж. {69209}{69238}Виждаш ли тези птици? {69256}{69328}Една част от програмата е написана за да ги контролира. {69341}{69418}Програма е написана да наблюдава дърветата, {69423}{69490}вятъра, изгрева и залеза. {69493}{69544}Има програма, която управлява всичко тук. {69570}{69647}Тези които вършат тази работа... {69655}{69724}Невидими...синко.|Никога няма да разбереш, че са тук. {69740}{69802}Но другите... {69843}{69887}... говорим за тях през цялото време. {69902}{69936}Никога не съм чувал за тях. {69938}{69969}Естествено, че си чувал. {69980}{70077}Всеки път когато чуеш,|че някой е казал че е видял призрак или ангел. {70108}{70219}Всяка история за вампири, върколаци или извънземни, {70227}{70353}това е програма, която не върши това,|за което е създадена. {70410}{70448}Програми хакват програми. {70490}{70505}Но защо? {70513}{70662}Имат си причини,|но обикновено програма предпочита|изгнанието пред това да бъде изтрита. {70675}{70722}А защо тогава програма би била изтрита? {70732}{70868}Може да не работи добре, може да се появи по нова версия, случва се непрекъснато. {70894}{70925}И когато се случи, {70935}{71008}програмата може да реши да се скрие тук. {71023}{71067}Или да се върне в сорс кода. {71126}{71170}Главния код на машината. {71170}{71196}Да. {71214}{71252}Където трябва да отидеш. {71286}{71335}Където пътя на избрания свършва. {71366}{71394}Виждал си го. {71420}{71464}В сънищата си, нали? {71500}{71543}Светеща врата. {71623}{71672}Какво става като влезнеш в нея? {71762}{71796}Виждам Тринити. {71835}{71876}И... Нещо става. {71914}{71953}Нещо лошо. {71979}{72030}Тя започва да пада. {72048}{72074}И след това се събуждам. {72102}{72139}Виждаш ли как умира? {72175}{72200}Не. {72226}{72278}Сега вече имаш видението, Нио. {72303}{72370}За тебе времето е спряло. {72381}{72435}Тогава защо не мога да видя какво и се случва? {72445}{72522}Не можем да видим през нещата които не разбираме. {72548}{72620}Искаш да ми кажеш,|че ще избера дали Тринити ще умре или не? {72623}{72654}Не. {72664}{72711}Ти вече си направил своя избор. {72731}{72772}Сега само трябва да го разбереш. {72806}{72829}Не. {72842}{72878}Не мога да го направя. {72894}{72917}Няма. {72948}{72983}Но щя трябва. {72984}{73009}Защо? {73022}{73069}Защото ти си избрания. {73151}{73180}А какво ще стане ако не мога? {73228}{73267}Какво става ако се проваля? {73298}{73357}Тогава Заян ще бъде унищожен {73558}{73594}Времето ни свърши. {73607}{73643}Чуй ме Нио. {73646}{73708}Ще спасиш Заян ако стигнеш до главния код. {73710}{73757}Но за целта ще ти е нужен Ключаря. {73769}{73793}Ключаря? {73798}{73895}Да, беше изчезнал преди време|и не знаех ме къде е до сега. {73896}{73978}Той е затворен от една много опасна програма. {73994}{74035}Един от най старите от нас. {74037}{74125}Казва се Меровингио, и няма да го пусне лесно. {74128}{74156}Какво иска? {74161}{74215}Какво искат всички властни маже? {74231}{74254}Още власт. {74298}{74326}Бъде там. {74336}{74421}В точното време и ще имаш възможност. {74481}{74517}Трябва да тръгваме. {74537}{74596}Изглежда, че всеки път когато се срещнем, {74625}{74671}имам само лоши новини за тебе. {74697}{74754}За което искрено съжалявам {74769}{74808}Но след всичко това, {74867}{74921}ти ме накара да повярвам в теб. {74970}{75006}Късмет, момчето ми. {75540}{75578}Господин Андерсен {75640}{75668}Получихте ли пакета ми? {75689}{75710}Да. {75717}{75740}Това е добре. {75777}{75795}Смит {75800}{75845}Какъвто и да е не агент. {75851}{75887}Изненадан ли си да ме видиш? {75898}{75923}Не. {75957}{75990} {75996}{76019}От какво? {76050}{76081}Нашата връзка. {76099}{76171}Не мога да разбера как е станало. {76173}{76256}Някаква част от теб записана в мен. {76258}{76305}Нещо презаписано или копирано. {76325}{76377}Което не е важно, {76377}{76464}но важното е, че това, което стане е било с причина. {76482}{76521}И каква е тя? {76531}{76616}Убих ви мистър Андерсен,|видях как умряхте. {76642}{76701}С много голямо удоволствие, трябва да добавя. {76732}{76766}Но после нещо се случи. {76774}{76859}Нещо което смятах за невъзможно, но се случи. {76887}{76957}Вие ме унищожихте мистър Андерсен. {77018}{77168}След това аз знаех правилата,|знаех какво трябваше да направя,|но не го направих. {77222}{77320}Не можах, аз бях принуден да остана. {77330}{77379}Принуден да не се подчиня. {77431}{77567}И ето ме сега тук заради вас мистър Андерсен.Заради вас... {77577}{77650}...вече не съм агент на тази система. {77650}{77717}Заради вас аз се промених, свободен, {77719}{77768}нов човек. {77771}{77822}Както вие казвате свободен. {77822}{77869}Поздравления. {77880}{77915}Благодаря. {77966}{78039}Но, както добре знаеш... {78044}{78093}...появата ми може да бъде благоприятна {78095}{78188}което ме връща на причината защо сме тук. {78222}{78278}Не сме тук защото сме свободни. {78289}{78350}А сме тук защото не сме. {78353}{78482}И не може да избягаме от причината,|не можем да отречем причината както и двамата знаем... {78484}{78518}...причината... {78536}{78577}...без, която никой свят не съществува. {78587}{78634}Причината, която ни създаде. {78649}{78709}Причината, която ни свързва. {78714}{78770}Причината, която ни движи.| Тя ни води, управлява ни. {78779}{78891}Причината, ни упътва.|Причината, която ни свързва. {78917}{78987}Ние сме тук заради вас господин Андерсен. {78987}{79072}И ще вземем това от теб,|което ти се опита да вземеш от нас. {79118}{79154}Причина. {79262}{79288}Какво му става? {79290}{79311}Нямам представа. {79386}{79448}Да, точно така...скоро всичко ще свърши. {82146}{82171}Ти. {82182}{82207}Да, аз. {82318}{82375}Аз, аз, аз. {82514}{82545}Аз също. {85750}{85773}Още. {87332}{87371}Неизбежно е. {87414}{87445}Хайде изчезвай от там. {88527}{88551}Добре ли си? {88612}{88641}Смит. {88648}{88669}Да. {88690}{88721}Сега вече са много. {88722}{88770}Много повече.|Как е възможно? {88775}{88813}Не знам {88849}{88901}Намерил е начин да се копира. {88922}{88958}Това ли ти правеше? {88963}{88994}Не знам какво ми правеше. {89030}{89105}Но знам как се почувствах.|Как? {89107}{89172}Почувствах се все едно съм отново в кода. {89218}{89249}Почувствах, че умирам. {89267}{89334}Машините копаят тунели, за да избегнат защитите ни. {89334}{89434} {89442}{89491} {89506}{89568}Защото вярвам че те са уязвими. на контраатака. {89581}{89633}Въпреки, че ... смятам... {89638}{89720}...че тази атака няма да е различна от,|която и да е било атака през тези години. {89725}{89780}Искам консулството да извести истината. {89790}{89859}Че това е най-голямата заплаха пред,|която сме се изправяли. {89872}{89947}Ако не действаме правилно,|няма да оцелеем {89970}{90066}Командир Лок, консулството е добре запознато|със сериозността на тази атака. {90073}{90187}Имате одобрението ни да подготвите защитата. {90197}{90218}Благодаря ви консол. {90228}{90248}И така... {90261}{90339}...искаме да знаме дали има вести от Невагенеза. {90354}{90403}Не, консол нито дума, нищо. {90467}{90565}Тогава искаме да изпратите кораб,|за да разбере какво се е случило с избрания. {90573}{90686}Бих искам да направя такова нещо,|но не мога да позволя защитата ни да загуби още един кораб. {90697}{90820}Ще го направите командир.|Ще са нужни дни на един кораб да намери Невагенеза. {90826}{90849}Тогава ще пратим два. {90869}{90895}Това е лудост {90900}{90939}Внимавайте командир. {90980}{91047}Извинете моята фрострация консоли. {91068}{91150} {91150}{91248}Не е нужно да го разбирате командир. {91251}{91359}Искате от мен да наредя на двама от моите капитани...|Не е нужно да им заповядвате. {91359}{91423}Капитаните могат сами да решат. {91470}{91575}Капитани призовавам двама доброволци да помогнат на Невагенеза. {91606}{91676}Има ли такива между вас, които ще приемат? {91738}{91820}Капитан Сорен, от Вигилант ще приеме молбата на консолите. {91843}{91897}Нали разбирате каква е ситуацията капитан Сорен? {91908}{91928}Да, госпожо... {91949}{91975}Благодаря ви капитане. {92011}{92039}Има ли някой друг? {92070}{92132}Мисля че трябва да се предложим.|Какво? {92134}{92207}Да не си полудял?|Затваряй си устата. {92217}{92255} {92493}{92531}Няма ли никой друг? {92562}{92663}Трудно е за всеки да жертва живота си,|особено когато не знае причината. {92683}{92778}Капитан Наиоби от Логосес,|също ще приеме молбата на консолите. {92784}{92848}Какво?|Благодаря ви капитан Наиоби. {92856}{92897}Командир Лок, имате заповедите си. {92918}{92967}Закривам това заседание. {93101}{93132}Наиоби, какво правиш? {93134}{93160}Това което мога. {93162}{93186}Защо? {93222}{93283}Защото някои неща не се променят Двеисан. {93302}{93338}А други се. {93683}{93716}Какво виждаш Нио? {93729}{93781}Странно е кода е различен. {93796}{93827}Кодиран.|Може би. {93835}{93876}Това добре ли е за нас или не? {93902}{93971}Все едно всеки етаж е пълен с експлозиви. {93989}{94013}Значи е лошо за нас. {94033}{94069}Почва се. {94232}{94260}Да? Мога ли да ви помогна? {94286}{94342}Да, тук сме за да говорим с Мерожингио. {94371}{94445}А, разбира се...той ви очакваше. {94461}{94484}Последвайте ме. {95010}{95082}Ето ви най накрая... {95108}{95208}Самоят Нио, нали? {95234}{95288}И легендарния Морфей. {95301}{95406}И Тринити разбира се, толкова си красива,|че ме караш да страдам. {95412}{95476}Толкова много съм слушал за вас.Моля седнете. {95476}{95520}Това е моята съпруга Персифони. {95553}{95597}Желаете ли нещо за ядене, пиене? {95641}{95713} {95716}{95767} {95788}{95814}Не, благодаря. {95819}{95842}Да разбира се. {95855}{95904}Кой имаме време?|Кой имаме време? {95914}{96004}Но ако не си взимаме време как|искаме да имаме такова? {96092}{96213}Щато Обрио 1959.Невероятно вино.|Обужавам Френско вино. {96223}{96259}Също както и френския език {96267}{96344}Усвоил съм всички езици,|но Френския ми е любим, фантастичен. {96373}{96414}Особено да проклинам. {96437}{96520}В името на бог ти си една проклета евтина курва. {96538}{96630} {96679}{96715}Знаеш защо сме тук {96762}{96844}Занимавам се с трафик на информация,|и поназняйвам това онова. {96898}{97037}Въпроса е дали вие знаете защо сте тук? {97053}{97102}Търсим Ключаря. {97128}{97164}О, да, вярно е. {97187}{97225}Ключаря разбира се. {97246}{97310}Но това не е причината. {97329}{97421}Ако търсите ключаря означава че търсите нещо... {97424}{97501}...търсите вход за нещо е... {97529}{97581}...какво? {97602}{97643}Знаеш отговора на този въпрос. {97656}{97682}Въпроса е вие знаете ли го? {97715}{97764}Смятате, че знаете, но не е така. {97777}{97836}Вие сте тук, защото сте пратени тук. {97857}{97929}Някой ви е казал да дойдете тук. {97973}{98019}Есетесвено всички неща стават така. {98027}{98086}И ще видите има само една константа... {98107}{98184}Истина която е реална... {98210}{98243}Причината. {98256}{98300}Действие, противодействие. {98310}{98354}Причина и последици. {98382}{98424}Всичко започва с избора. {98429}{98460}Не, сбърка. {98470}{98565}Избора е илюзия създаден от тези. които имат власт. {98588}{98632}И тези, които нямат... {98689}{98717}Погледнете там онази жена. {98728}{98756}Не е ли прекрасна? {98784}{98849}Господи просто я погледнете. {98885}{98934} Ефектира върху всички наоколо. {98936}{99055}Толкова очевидна, толкова привличаща внимание...но почакайте... {99083}{99155}Изпратих и десерт. {99186}{99253}Много специален десерт. {99397}{99428}Сам съм го писал. {99464}{99521}Започва толкова просто... {99464}{99521}...всеки ред от програмата... {99552}{99583}...причинява нов ефект. {99588}{99629}Точно като...