{1}{1}25.000 {50}{350}{y:b}{c:$FFFF99}http://subs.unacs.bg {3320}{3394}Сам, хайде да облечем якето.|- Не искам. {3395}{3502}Хайде, миличък.|- Не искам. {3503}{3570}Тръгваш ли, Карън?|- Опитвам се. {3571}{3626}Да ти помогна ли?|- Да, моля те. {3627}{3691}Защо не слушаш мама? {3692}{3745}Слушам.|- Позволи на Картър да те облече. {3746}{3836}Чудесно.|Ейми, видя ли кой е тук? {3837}{3882}Здравей, Сам.|- Здравей, Ейми. {3883}{3949}По дяволите.|- Нещо не е наред ли? {3950}{3986}Не, не. {3987}{4068}Джени трябваше да дойде|преди половин час. {4069}{4139}Сигурно се е забавила в болницата. {4140}{4222}Мога ли да ви закарам някъде?|- Чудесна идея. {4252}{4352}Прекрасно дете имаш.|Добре си го възпитала. {4353}{4393}Стига, моля те. {4394}{4470}Даваш ли си сметка|колко са важни първите години? {4471}{4534}Шегуваш ли се?|Прочела съм всички възможни книги, {4535}{4644}а и свекърва ми|непрекъснато дава съвети. {4645}{4729}Разбирам те.|Виждал съм я в действие. Страшна е. {4730}{4793}Ти нямаш ли роднини,|които разбират от всичко? {4794}{4865}Баща ми издаде книга|за развитието на децата. {4866}{4923}За щастие е на норвежки. {4924}{4984}Какво смята той?|На английски. {4985}{5050}Какво ли не.|- Толкова ли е зле? {5051}{5136}Казват, че е един от най-надарените|учени в тази област. {5137}{5218}Има детска клиника край Осло. {5219}{5270}Ще водим Ейми другата седмица. {5271}{5371}Джени не е споменавала,|че Ейми ще ходи в Норвегия. {5372}{5466}За вас със Сам|също ще е полезно да идете. {5467}{5598}Сам е твърде малък за това.|- Голямо момче като Сам? {5599}{5691}Защо толкова хвалят|клиниката на баща ти? {5692}{5801}Намира се сред красива природа. {5802}{5886}Екип от специалисти по детска|психология ще наблюдава Ейми. {5887}{5942}Ще следят развитието й час по час. {5943}{6031}Но развитието на децата|не може да се изучава, {6032}{6130}ако се засяга само един аспект. {6131}{6200}Всяко второ проучване|прави това. {6201}{6307}Затова набираме|само надарени деца. {6308}{6404}Ще са ни необходими поне 5 деца.|Трябва да са най-много тригодишни. {6405}{6486}Затова бих искал Сам...|- Да ти бъде опитно свинче? {6487}{6577}Картър, шегуваш ли се?|- Не. {6578}{6661}Никой не би пратил детето си|на края на света {6662}{6718}за някакво научно изследване. {6719}{6786}Не е на края на света. {6787}{6868}Бих ли пратил Ейми,|ако беше опасно? {6869}{6944}Не. Но не мога да повярвам,|че Джени се е съгласила. {6945}{7028}Да забравим за този разговор.|- Само не се ядосвай. {7029}{7093}Наздраве.|- Не се ядосвам. {7157}{7212}Нали сме приятели? {7213}{7328}Като приятел ти казвам,|че правиш голяма грешка. {7329}{7435}Никой нормален родител|не би го позволил. {7436}{7549}Не разбираш ли, че не знаем нищо|за развитието на личността. {7550}{7616}Разполагаме само с предположения. {7617}{7696}Ние, психиатрите, {7697}{7762}само гоним вятъра. {7788}{7876}Сега за първи път ще можем|да наблюдаваме развитието, {7877}{7975}да следим конкретните|психологически последици. {7976}{8031}Не и с моето дете. {8064}{8109}Извинявай.|- Нещо ми влезе в окото. {8110}{8165}Държа волана. {8274}{8325}Съжалявам. {8351}{8416}Как си?|- Нещо ми влезе в окото. {8417}{8479}Боли.|- Дай да погледна. {8480}{8596}Гледай нагоре. Сега гледай надолу.|Имаш малко прах. {8597}{8693}Боли!|- Дръж окото затворено. {8694}{8786}Ще потърся кърпичка. {8787}{8855}Децата добре ли са?|- Не мърдай! Добре са. {8925}{8995}Съжалявам.|Много съжалявам. {8996}{9034}На какво мирише? {9086}{9172}Съжалявам.|Съжалявам. {10521}{10559}Целуни я.|- Какво? {10560}{10653}Имаш секунда преди свидетели|да видят как изглежда убиеца. {10654}{10704}Хайде, целуни я! {10899}{10954}Браво. {11134}{11206}Кога те пуснаха?|- Направи място. {11350}{11455}Не е ли страхотно?|Тук ли ще стоим цял ден? {11456}{11556}Защо си тук?|- За да те спася. {11557}{11686}Трябваше само да те наблюдавам.|Това, което виждам, е съмнително. {11687}{11801}Двама близнаци си говорят,|а шофьорката лежи върху волана. {11802}{11893}Защо е съмнително това?|- Нямам нужда от теб! {11983}{12051}Да се махаме оттук|преди да са ни видели, {12052}{12137}защото, вярвай ми,|всички ще ни запомнят. {12199}{12281}Остави ме на ъгъла.|Ще си взема нещо за пиене. {12282}{12330}И не ме следи повече. {12331}{12395}Престани! {12396}{12466}Добре, добре. {12467}{12551}Господи.|- Картър... {12577}{12641}Ти си неблагодарно животно. {12642}{12738}Само исках да ти помогна.|Така и направих. {12739}{12850}Старецът държи да успеем.|Не се проваляй. {12851}{12918}Няма да се проваля.|- Така ли? {12919}{13000}Какво смяташе|да правиш с мадамата? {13001}{13056}Щях да... {13057}{13127}Щях да я закарам обратно в парка|и да я оставя там. {13128}{13207}Много добре.|Виждам, че за всичко си помислил. {13208}{13297}Да я закараш в парка|и да я оставиш. А после? {13298}{13360}Когато хлороформът спре да действа,|няма да й има нищо. {13361}{13460}А полицаите ще са по петите ти.|- Няма да я убивам! {13461}{13531}Ако ти не го направиш,|тя ще го направи. {13589}{13699}Божичко. Какво да правим? {13700}{13806}Ето какво ще направим.|- Какво? {13807}{13903}Първо ще се отбием у вас.|Трябва да се преоблека. {13904}{14012}После се омитай.|- А след това? {14080}{14139}Котката е в торбата, {14140}{14211}а торбата - в реката. {15870}{15934}Цяла нощ бях до г-жа Белър. {15935}{15996}Радиотерапията|изглежда дава резултати. {16039}{16147}Ще си полегна|преди да я закарам на преглед. {16148}{16207}Красавица. {17830}{17920}Д-р Никс,|в еротично настроение ли сме? {18021}{18071}По-внимателно. {18426}{18491}Не се притеснявай.|Ще ида при нея. {18525}{18584}Изчакай тук. {18865}{18905}Мамо! Мамо! {19961}{20011}Млъкни. {20060}{20110}Стига. {20286}{20431}Мотел ''Ривиера'' {20535}{20592}От това се страхувах. {20593}{20709}Исках сам да се справи.|Не исках да му помагаш. {20710}{20775}За Бога, татко,|само се опитвах да помогна. {20801}{20884}Ако не се бях появил,|щяхме да сме я загазили. {20885}{20952}Картър е аматьор.|Паникьосва се. {20953}{21041}Престани!|Познавам те, Каин. {21086}{21151}Картър показа слабост|и ти веднага се намеси. {21211}{21280}Знаем, че обичаш|да се правиш на много печен. {21353}{21426}Но не ни трябват импулсивни хора. {21464}{21586}Картър може да се справи сам.|- Нека ти кажа нещо. {21587}{21637}Знам, че Картър иска да помогне, {21638}{21732}но става дума за крадене на деца|и за експерименти с тях. {21733}{21800}Ще ти трябва|някой ''импулсивен'' човек. {21801}{21871}Не трябваше да те пускам. {21872}{21929}Ти си най-обикновен побойник. {21953}{22011}Аз съм това,|което ме направи, татко. {22012}{22105}Млъкни и си допий питието.|- Вече го изпих. {22159}{22221}Тогава ще ти направя още едно. {22322}{22383}Знаеш ли... {22384}{22456}Заради теб може всички|да свършим в затвора. {22512}{22584}Не ме е страх от затвора. {22585}{22647}Нали не си забравил,|че съм майстор на бягствата? {22648}{22733}Научих се, за да бягам от клетката,|в която ме затваряше. {22734}{22793}Това не беше клетка! {22794}{22876}Беше специално създадена|среда за малки деца. {22877}{22970}Беше клетка!|- Тихо. Ще събудиш детето. {22993}{23077}Не се притеснявай,|вече съм ти простил. {23078}{23179}Къде щях да бъда без теб, Бумзи? {23233}{23304}Нямаше да те има. {23305}{23366}Точно така,|но съществувам, нали? {23367}{23460}Аз съм пропадналият ти експеримент,|от който няма спасение. {23461}{23601}Онче, бонче, със счупено пиронче|Каин ключалката отвори.Тръгвам си. {23602}{23679}Котката е в торбата,|а торбата - в реката. {23680}{23730}Не си играй с мен, татко! {23731}{23817}Този път може да загубиш не само|правото си да практикуваш. {24086}{24136}Говорил ли си с другите? {24172}{24266}За какво?|- За това, с което се занимаваме. {24292}{24397}Какво говориш?|Ако Марго разбере... {24518}{24612}Какво си ми сложил?|- Нещо за отпускане. {24640}{24697}Мразя те... {25045}{25106}Сега ще спиш, Каин. {25196}{25311}Добре си вършиш работата,|но вече не се нуждаем от теб. {25346}{25428}Искам да се отпуснеш и заспиш. {25462}{25524}Картър ще се справи сам. {25959}{26034}Разпродажба за ''Свети Валентин'' {26584}{26680}Музикални часовници {27052}{27114}Татко, искам да набера цветя. {27115}{27200}Тези не се берат, миличка.|Само се гледат. {27201}{27251}Има нужда от въздух.|Ще я изведа навън. {27252}{27308}Аз ще я изведа.|- Не, ти си свърши работата. {27309}{27398}Ще се оправим.|Ще погледаме цветята. {27554}{27650}Да го опаковам ли?|- Да. Благодаря. {27651}{27708}Веднага се връщам. {28087}{28183}Бих купил точно това|за мъжа на живота си. {28289}{28389}Как си?|- Добре. А ти? {28613}{28663}След погребението... {28742}{28796}Бях като парче лед. {28797}{28916}Беше ме страх да чувствам,|затова не чувствах нищо. {28941}{29007}Съжалявам, че не се обадих. {29065}{29224}Отседнал съм в ''Гардън корт''.|Мини, ако искаш да поговорим... {29250}{29320}Ще съм там довечера.|Можем да... {29360}{29492}Видях те да влизаш|с Картър и дъщеричката. {29543}{29622}Явно ледът се е топил твърде дълго. {30269}{30363}Това цвете е за теб, мамо.|- Благодаря ти, миличка. {30364}{30432}Свърши ли?|- Да. {30433}{30500}Искам да кажа, не.|- Изглеждаш притеснена. {30501}{30576}Добре съм.|Само още не съм свършила. {30602}{30661}Заведи Ейми в парка.|Аз ще ви настигна. {30662}{30730}Не, ще завали.|Ще се приберем вкъщи. {30731}{30781}Не се бави. {30782}{30858}Ейми трябва да прекарва|повече време с мама. {30859}{30929}Повече пълноценно време.|- Ей сега се връщам. {30930}{31011}Ще имаме предостатъчно време.|Довиждане, миличка. {31012}{31062}Довиждане, мамо. {31368}{31467}Г-це?|Ще взема и този. {32056}{32130}Г-н Данте не вдига.|Искате ли да оставите съобщение? {32131}{32261}Аз съм Джени О'Кийф.|В мен са ключовете му. {32262}{32389}Ще го чакам в...|В Камино Парк в 1 3:00 ч. {32415}{32494}Нека ме чака на детската площадка. {34924}{34974}Максин, внимавай. {35000}{35055}Твърде високо е за теб. {35265}{35320}Джени.|- Здравей. {35321}{35433}Здравей. Къде е Ейми?|- У дома с Картър. {35434}{35502}Днес не се видяхме.|Страшен мъж имаш. {35503}{35616}На моя мъж не му е хрумвало да|вземе почивен ден заради Максин. {35674}{35745}Наред ли е всичко?|- Да. {35821}{35903}Не.|- Какво има? {35904}{35988}Сара, днес се видях с Джак.|- Господи. {36075}{36148}Мисля, че още ме обича. {36149}{36242}Стига глупости.|Не е ли малко късно за това? {36243}{36307}От вълнение си забрави ключовете. {36308}{36388}Имаме среща тук, за да му ги върна. {36389}{36487}Не искам да ти се меся,|но си омъжена за идеалния съпруг. {36513}{36566}Идеалният съпруг? {36592}{36688}Вчера изневиделица реши,|че трябва да се любим. {36689}{36766}Спря, когато Ейми започна да плаче. {36767}{36858}Притеснил се е за Ейми...|- Не. Дори не отиде при нея. {36859}{36931}Качи се в колата и изчезна. {36932}{37000}Много странно звучи. {37001}{37056}Картър се държи странно. {37057}{37162}Пристрастил се е към Ейми. {37163}{37267}Не само се грижи за нея...|Изучава я. {37321}{37423}Имам ужасното чувство,|че е повлиян от баща си. {37424}{37541}Нали не си търсиш извинение|отново да тръгнеш с Джак? {37598}{37648}Не знам. {37783}{37845}Страхотно изглежда. {37894}{37970}Не прави това,|което аз бих направила. {37971}{38042}У спех.|- Благодаря. {38328}{38373}Благодаря. {38374}{38447}Няма нищо по-глупаво от това|да впечатлиш някого, {38448}{38510}а после да се върнеш|за ключовете си. {38511}{38598}За щастие, колата беше под наем.|Дадоха ми други ключове. {38599}{38670}Умееш да впечатляваш. {38702}{38822}Съжалявам, Джени.|- Няма нищо. Преживях го. {38823}{38905}И научих нещо.|- Какво? {38906}{38968}Да не съм лекар,|който се впечатлява лесно. {39089}{39144}Да се разходим. {40875}{40929}3:00 ч. {41245}{41328}Няма нищо, миличка.|Всичко е наред. {41394}{41514}Защо не взехме нещо по-обикновено,|а цял телевизор? {41643}{41703}Не знам защо се съгласих. {41786}{41841}Взе си 2 години отпуска, {41842}{41892}за да може лично да отгледа Ейми. {41893}{42012}Изпробва нови методи|за отглеждане на деца. {42013}{42087}Може и книга да напише. {42088}{42168}Ходя на работа,|а детският психолог стои вкъщи {42169}{42219}и се прави на домакиня. {44077}{44186}Не мога да позволя Джак|да отвори подарък за Картър. {44556}{44656}Жената на Джак ми беше пациентка.|Почина от рак на белите дробове. {44684}{44782}За него беше агония,|но всяка нощ оставаше при нея. {44783}{44841}Сърцето ми се късаше. {44842}{44919}Исках да му спестя|поне част от болката. {45023}{45091}Тогава разбрах,|че това не е всичко. {45092}{45150}Влюбвах се в него. {45257}{45295}Ню Йорк {46796}{46885}Какво става?|- Излез от стаята. {46886}{46960}Излез от стаята!|- Какво има? {47028}{47083}Спешен случай! {47115}{47188}Г-не, направете път.|- Ето ни. {47189}{47261}Какво й има?|- Сърдечен удар. {47262}{47333}Ето.|- Един милиграм епинефрин. {49547}{49652}Какво правиш тук?|- Честит ''Свети Валентин''. {49691}{49765}Това за мен ли е?|Ти се върна. {49766}{49841}Дойдох, защото...|- Защо избяга? {49842}{49892}Стори ми се, че видях някого. {49893}{49968}Къде?|- В гората. {49969}{50040}Вече го няма, нали? {50078}{50128}Нали? {50391}{50449}Имаше някой. {51284}{51344}Господи. {51406}{51487}Сара, Джени съм.|- Господи. Добре ли си? {51488}{51605}Да, добре съм.|- Картър звъни цяла нощ. {51606}{51696}Не...|- Какво стана? {51697}{51784}Бях с Джак.|- В хотела му? Цяла нощ? {51785}{51852}Сега не мога да ти обясня.|Какво каза Картър? {51853}{51949}Смяташе, че ти се е случило нещо,|понеже не си се прибрала. {51950}{52030}Обади се на всички болници|и на полицията. {52031}{52088}Какво ще му кажеш? {52348}{52442}Скъпа, всичко е наред.|Тук съм. {52485}{52553}Добре ли си?|- Да. {52554}{52609}Сънувах кошмар. {52610}{52713}Вярвам ти.|Стенеше и размахваше ръце. {52755}{52833}Сънувах много странна катастрофа. {52834}{52884}Всичко е наред. {52910}{52973}Искаш ли чаша вода? {52974}{53043}Да. Благодаря ти, скъпи. {53149}{53218}Притеснявам се за теб. {53246}{53311}Твърде много работиш. {53337}{53413}Не трябва да се претоварваш. {53441}{53506}Лошо ти се отразява. {53542}{53593}Не знам... {53594}{53688}Трябва да помислим|дали да не си стоиш повече вкъщи. {53689}{53758}И без това не ти е лесно. {53759}{53905}Скоро ще трябва|да се върна на работа. {54001}{54113}Можем да вземем|детегледачка за Ейми. {54293}{54368}Искам да се върна на работа.|Какво мислиш? {54414}{54464}Мисля... {55485}{55540}Д-р Никс.|- Здравей, Нан. {55541}{55608}Можеш ли да ми помогнеш?|- Разбира се. {55609}{55703}Приятелят ми го няма.|Можеш ли да ме закараш? {55704}{55757}Разбира се... {55758}{55864}Но първо трябва да взема нещо. {55865}{55922}Би ли наглеждала Ейми? {55923}{56013}Да, разбира се.|- Веднага се връщам. {56645}{56765}Шпионирай някой друг път.|Ще загубим детето. {56766}{56856}Това е съпругата ми.|- Сериозно ли? {56886}{57014}Много скоро се ожених за нея.|Още не го беше забравила. {57015}{57073}Няма съмнение. {57173}{57243}Картър, защо не си идеш у дома? {57244}{57303}Аз ще се оправя с детегледачката. {57344}{57394}Може би си прав. {57417}{57470}Не се чувствам добре. {57496}{57584}Ще си ида вкъщи и ще поспя. {57610}{57719}Точно така. Иди да поспиш.|Аз ще се погрижа за всичко. {57744}{57817}Ще бъда Картър. {57818}{57877}Докато всичко се нареди. {58433}{58483}Глупак. {59263}{59333}Рент-а-кар {59669}{59744}Откъде взе този хубав шлифер? {59800}{59866}Откраднах го. {59923}{60022}Знаеш ли, трябва да излизам|с по-възрастни мъже. {60023}{60069}Ще ти кажа нещо. {60070}{60167}За мъж на твоите години|си страшно красив. {60229}{60328}Километрите са без значение.|Важна е марката. {60426}{60516}Подръж го.|Трябва да ида до тоалетната. {60517}{60567}Веднага се връщам. {61663}{61729}Знам какво искаш да направиш. {61730}{61823}Лошо е и затова ще кажа. {61885}{61940}Разкарай се! {62091}{62136}По дяволите. {63437}{63507}Какво има? Джени? {65581}{65627}Помощ! {68020}{68067}Джени. {68570}{68692}Скъпи Джак, беше ми много приятно|да те видя. Не знам какво да кажа. {68693}{68761}Може би днес ще намеря думи. {68762}{68821}Ще те чакам в Камино Парк|в 1 4:00 ч. Джени. {68842}{68915}Щяхме да ходим на плаж... {68941}{69005}На пикник за ''Свети Валентин''. {69006}{69092}Джени заведе Ейми в парка,|докато аз приготвях колата. {69093}{69164}Това беше към 8:00 ч. {69165}{69231}Трябваше да се върнат|преди 10:00 ч. {69232}{69347}Жена ми никога не закъснява.|Веднага се притесних. {69348}{69486}Към 10:30 ч.|отидох да ги търся в парка, {69487}{69543}но ги нямаше. {69544}{69639}Затова ви се обадих|и веднага дойдох. {69663}{69710}Д-р Никс, за съжаление {69711}{69791}от този парк и друг път|са изчезвали хора. {69792}{69892}Жена ви и дъщеря ви|приличат на предишните жертви. {69893}{69975}Смятате, че са отвлечени? {69976}{70069}Не сме сигурни.|Знаем само, че са изчезнали. {70070}{70173}Казахте, че често сте ходили|в парка с дъщеря си. {70174}{70252}Точно така.|- Виждали ли сте съмнителни хора? {70253}{70342}Мъж и жена,|мотаещи се безцелно из парка? {70343}{70395}Не. {70396}{70523}Един момент.|Видях някого. Един мъж. {70549}{70599}Спомням си, защото забелязах, {70600}{70670}че с него няма дете. {70671}{70757}Защо му е да идва|на детска площадка без дете? {70758}{70833}Идете при нашия художник. {70834}{70894}Ще бъде много полезно|да имаме лика на този мъж. {70895}{70948}Разбира се. {70949}{71018}Питърс, тук е Кали.|Искам да направиш една скица. {71019}{71096}Да, веднага.|Ще го пратя. {71132}{71205}Виждаш ли онзи човек?|Джей Питърс, нашият художник. {71206}{71287}Да видим какво|ще можете да направите. {71288}{71354}Добре.|- Хайде. {71379}{71472}Благодаря ви за съдействието. {71619}{71671}Д-р Никс, това е Джей Питърс. {71672}{71731}Как си? Седни. {71732}{71798}Спомни си каквото можеш.|- Разбира се. {71934}{71988}Горкият. {72023}{72087}Шон, много случаи|на отвличане от парка се събраха. {72088}{72144}Според мен е сериен... {72145}{72209}Мечтата на детектива -|убийство без мотив. {72210}{72262}Какво знаем? {72263}{72333}Липсват две майки,|детегледачка и децата. {72334}{72389}От една и съща детска площадка. {72390}{72445}Имаме и д-р Никс. {72493}{72543}Какво искаш да кажеш? {72544}{72608}Името е от онези,|които трудно се забравят. {72609}{72703}Откъде ти е познато?|- От древната история. {72704}{72764}Любимият ти предмет. {72765}{72849}Върви си, Мак.|- Шон, стига... {72850}{72912}Върви си у дома.|- Не искам да ти губя времето. {72913}{73011}Пенсионирането означава,|че вече не идваш на работа. {73012}{73104}Седиш на любимия си диван,|гледаш кабелна телевизия. {73105}{73197}Водиш внуците на зоологическа|градина. Ходиш на бейзбол. {73198}{73325}Всичко друго, но не и да идваш тук|и да ни гледаш в ръцете. {73326}{73405}Само се опитвам да ви помогна.|- Пречиш ни. {73406}{73524}Така ли? Тогава може би|ти знаеш кой е д-р Никс. {73525}{73585}Този, който работи с Питърс. {73586}{73645}Да. И най-големият глупак|може да види това. {73646}{73724}Преди 20 години работих|по друг случай, свързан с Никс. {73740}{73812}Преди 20 години.|За какъв случай става дума? {73813}{73887}Говоря за бащата на този Никс. {73915}{73990}Сигурен ли си?|- Същото име. Същото лице. {73991}{74053}В какво се беше забъркал|твоят д-р Никс? {74054}{74137}Получихме анонимно обаждане,|че купува деца. {74138}{74192}Заловихме го с 5 деца. {74193}{74272}Да не би да е организирал|отбор по баскетбол? {74273}{74343}Знам ли?|- Какво стана с него? {74359}{74471}Пуснахме го под гаранция, но избяга|от страната. Май беше от Швеция. {74472}{74527}Чудесно. Благодаря, че ни каза.|- Чакай. {74528}{74606}По време на делото, негов сътрудник|даде показания срещу него. {74607}{74678}Д-р У олдхайм.|Още работи в града. {74679}{74796}Обадих се в кабинета на У олдхайм.|В болница е. {74797}{74869}Какво му има?|- Какво й има? Рак. {74870}{74960}Казах й, че д-р Никс|е баща на изчезнало дете. {74961}{75011}Каза, че веднага ще дойде. {75073}{75126}Пенсия, а? {75127}{75210}Ще получа сърдечен удар. {75237}{75303}Не искам да се пенсионирам.|Затова и не се опитвам. {75304}{75366}Нали нямате нищо против?|- Мак... {75367}{75427}Добре дошъл отново в моя екип. {75428}{75478}Благодаря, Тери. {75516}{75582}Шон, благодаря. {75654}{75734}Знам какво мислите.|- Метнал се е на баща си. {75735}{75859}Само защото бащата е луд,|не значи че и Картър е луд. {75860}{75910}Да погледнем фактите. {75911}{76001}Изчезват две майки,|детегледачка и децата. {76002}{76057}Когато получим скицата, {76058}{76182}искам да я покажете на всички,|които са били в парка. {76208}{76258}Кога? {76259}{76320}Слизаме. {76321}{76378}От блатото е изплувала кола. {76379}{76479}Вътре е имало тяло на жена.|Долу е. {76480}{76554}Господи.|- Да го вземем ли с нас? {76555}{76610}Нека видим|в какво състояние е трупът. {76702}{76751}Как върви?|- Много добре. {76752}{76816}Невероятно.|Изглежда точно като него. {76817}{76868}Мисля, че носеше шлифер. {76902}{76947}Господи.|- Г-жо? {76948}{77025}Кажи ми когато си готов.|Да вървим. {77026}{77149}Детектив Тери, д-р У олдхайм.|- Благодаря ви, че дойдохте. {77150}{77233}Невероятно.|Изглежда точно като баща си. {77234}{77302}Това е Картър Никс.|- Няма грешка. {77303}{77379}Жена му и детето му|са изчезнали, така ли? {77380}{77454}Не само това.|- Вече имаме труп на жена, {77455}{77510}която може би е съпругата му. {77531}{77608}Толкова трагедии в едно семейство. {77609}{77681}Елате с нас.|- Разбира се. {77682}{77732}Оттук. {77777}{77862}Ще се справите ли?|- Мразя тази перука. {77863}{77933}Казах им, че искам сива.|Косата ми е сива. {77934}{77981}Не можаха да ми намерят. {77982}{78043}Изглеждам като травестит.|- Нищо й няма. {78044}{78113}Много сте мил,|но не ви бива да лъжете. {78135}{78233}Значи сте ученичка на д-р Никс?|- При него карах практиката си. {78234}{78293}Защо избрахте него?|- Беше най-добрият. {78294}{78376}Интересуваха ме изследванията му|върху раздвоението на личността. {78377}{78462}Заедно написахме книга по|наблюденията върху негов пациент. {78463}{78525}В книгата наричахме пациента Каин. {78526}{78576}Трите лица на Каин? {78577}{78631}Повече от три лица имаше. {78632}{78700}Оттук.|Как се казваше книгата? {78701}{78776}''Пробуждането на Каин:|раждане и еволюция {78777}{78827}на раздвоената личност.'' {78828}{78939}Беше бестселър.|Заснеха и филм по нея. {78940}{79010}Чух, че е спечелил много пари. {79011}{79092}Не исках парите. Поисках името ми|да бъде махнато от книгата. {79093}{79183}Защо?|- Не исках такива пари. {79184}{79234}Какви пари? {79235}{79309}Родени от нечие нещастие. {79310}{79360}Но сте била автор на книгата... {79361}{79456}Не бях запозната|с всички подробности по случая. {79457}{79538}Какви подробности? Оттук.|- Нека обясня. {79539}{79652}Всички пациенти|с раздвоена личност {79653}{79721}са изпитали травма|в детските си години. {79722}{79818}След нея, личността се разпада|на множество части. {79819}{79895}Например, ако едно момче|е малтретирано от майка си {79896}{79979}или баща си, първичната личност... {80071}{80152}Първичната личност забравя,|че това се е случило. {80153}{80238}Един любящ родител|не би направил такова нещо! {80239}{80314}Така се създава втора личност. {80315}{80384}Втората личност е човекът,|на когото всичко това се е случило. {80385}{80475}Той страда|за сметка на всички останали. {80501}{80583}Ако направиш нещо лошо,|друга личност поема вината. {80584}{80629}Много удобно. {80630}{80718}Това психическо състояние|не е за завиждане. {80719}{80796}Всяка травма води|до създаване на нова личност. {80797}{80883}Много скоро множеството|превзема главата, {80884}{81003}борейки се за|контрол над съзнанието. {81004}{81113}То се управлява само от една|личност във всеки един момент. {81114}{81225}Значи, всички те си общуват?|- Не звучи приятно. {81226}{81334}Чрез внимателно|наблюдение и документиране {81335}{81419}на раждането и развитието на|множеството личности у Каин, {81420}{81556}д-р Никс създаде нова теория|за развитието на личността. {81557}{81629}Да. Имаше само един проблем. {81630}{81681}Само един? Какъв беше той? {81682}{81770}Данните.|- Асансьорът. {81797}{81869}Данните бяха необичайно подробни. {81870}{81936}Все едно, с машина на времето,|той се беше пренесъл в миналото {81937}{82061}и беше присъствал на|всеки травмиращ момент. {82062}{82128}Не ми позволи|да се запозная с Каин. {82129}{82226}Само д-р Никс знаеше кой|в действителност е той. {82227}{82278}Информацията, с която разполагах, {82279}{82364}беше транскрибирана от записи,|правени по време на сеансите им. {82365}{82455}Как смятате,|че се е сдобил с информацията? {82456}{82505}Не можах да разбера това, {82506}{82603}но когато беше арестуван|в опит да купува деца, {82604}{82694}заподозрях, че въпросът|може да има само един отговор. {82770}{82851}Той е създал|множеството личности у Каин, {82852}{82902}за да може да ги изучава. {82903}{83010}Взел е невинно дете|и е създал раздвоена личност. {83011}{83085}Нужна му е била контролна група,|за да изпробва теориите си, {83086}{83162}затова е купувал деца. {83276}{83327}Вдясно. {83328}{83403}Свидетелствала сте срещу него,|така ли? {83404}{83467}Такива хора са за затвора. {83468}{83565}Какво се случи с Каин?|- Само д-р Никс знае това. {83566}{83616}Какво научи, Ал? {83617}{83696}Изглежда, че са я качили в колата|жива. У давила се е по-късно. {83697}{83768}Погледнете ноктите й.|Виждате ли колко са начупени? {83769}{83844}Изглежда се е опитвала|да отвори вратата с нокти. {83845}{83920}Изражението на лицето й е страшно. {84112}{84170}Лейтенант, извадихме късмет. {84171}{84281}Една жена посочи мъжа на пейката. {84329}{84379}Добре. {84610}{84679}Извинете. {84693}{84790}Лейтенант Тери от полицията.|Имам няколко въпроса. {84791}{84856}''Полицейски бюлетин Бей Вю''|Издирван за убийство {84857}{84933}Не е далеч.|Много ще ни помогнете. {84934}{84990}Не е далеч?|Мога да ви помогна тук. {84991}{85085}Колата ви на паркинга ли е?|- Това е колата ми. {85086}{85136}Тази ли?|- Под наем е. {85137}{85192}Дайте ключовете|на детектив Карлтън. {85193}{85285}Ще дойдете с нас.|- Не разбирам... {85286}{85383}Ще ви дам ключовете...|Наех я вчера. {85384}{85438}На гости съм. {85439}{85477}Ето. Това са... {85478}{85555}Какво е това?|- Трябва да съм се ударил. {85556}{85626}Прилича на кръв.|- Едва сега я виждам. {85627}{85748}Бихте ли отворил?|- Да, има само един кръгъл ключ. {85766}{85858}Не знам какво очаквате да намерите.|Не крия нищо. {85859}{85921}Оръжия, може би. {85922}{85977}Господи. {86291}{86346}Ало?|- Картър? {86347}{86419}Да?|- Пусни шести канал. {86420}{86480}Очакваме и леки превалявания... {86506}{86553}Заподозреният {86554}{86638}е обвинен в убийството|на 18-годишна детегледачка. {86639}{86710}Ти си добро момче, Картър.|- Благодаря. {86711}{86816}Ще се срещнем пред хотела|в 4:00 ч. {86817}{86908}Ще дойда.|- Днес трябва да получа децата. {86909}{86976}Чао, Бумзи. {86977}{87039}Джак Данте, 35-годишен, е обвинен {87040}{87111}в предумишлено убийство|и отвличане. {87112}{87251}Полицията го разпитва|и за изчезването на Сам Бауман. {87308}{87349}Тялото на майката, Карън Бауман, {87350}{87424}беше намерено в багажника|на колата й в едно блато. {89412}{89459}Събуди се! {89460}{89543}Не мърдай или ще останеш без него.|- Джени, какво правиш? {89544}{89626}Кръв! Господи!|- Мога да ти помогна. {89627}{89707}Не искам да умра!|- Къде е Ейми? {89708}{89782}Какво искаш да кажеш?|- Чакам отговор! {89783}{89864}Защо ме остави да се удавя?|- Какво се е случило? {89865}{89956}Заради Джак ли го направи?|Видя ни заедно в парка. {89957}{90007}Направи така, че него да арестуват. {90008}{90066}Помогни ми.|- Кажи ми къде е Ейми! {90067}{90146}Не знам къде е. Защо? {90147}{90218}Кажи й преди да ти е|прерязала гърлото. {90219}{90282}Аз наистина не знам къде е. {90283}{90333}Не знам!|- С кого говориш? {90334}{90422}Аз знам. Заведох я при татко.|- Той къде е? {90423}{90472}С кого говориш? {90530}{90578}Къде си я завел? {90579}{90648}Завел? Завел къде? {90649}{90757}Тя е... при баща ми. {90758}{90863}При баща ти? Какви ги приказваш?|Баща ти е мъртъв! {90864}{90940}Не, не. Не е мъртъв.|Жив е. {90941}{91006}Ейми е при него. Добре е. {91007}{91092}Кажи й, Каин. Кажи й! Добре е. {91093}{91163}Защо не искаш да й кажеш?|Хайде, кажи й! {91164}{91224}Картър, ставай.|Картър, ставай. {91225}{91280}Кажи й, Каин. Кажи й. {91281}{91375}Ейми е добре. Защо не й кажеш?|- Д-р О'Кийф? {91376}{91446}Трябва да й кажеш.|- Ставай. {91522}{91577}Според властите в Норвегия, {91578}{91677}д-р Никс се е хвърлил от фиорд|преди 18 години. {91678}{91777}Оставил е бележка,|но тялото не е намерено. {91803}{91875}Чудесно.|Картър казва, че са при баща му. {91876}{91984}Баща му е умрял преди 18 години.|Случаят се заплита още повече. {91985}{92083}Да се надяваме, че У олдхайм|ще научи нещо от този психар. {92240}{92300}Когато се измъкнах от колата, {92331}{92391}ме преследваше само една мисъл. {92469}{92574}Ако е толкова луд, че да убие мен,|какво ще направи с Ейми? {92606}{92659}Върнах се вкъщи... {92708}{92772}Нямаше я там. {92773}{92830}Тогава ви се обадих. {92899}{92954}След това Картър се прибра. {93076}{93147}Само исках да ми каже къде е Ейми. {93404}{93511}Да се надяваме,|че не е напълно луд. {93512}{93568}Какво искате да кажете? {93569}{93634}Напълно луд за затвора. {93635}{93699}Искате да кажете,|че може да се измъкне? {93700}{93790}Трябва да установим дали в неговото|състояние може да бъде съден. {93791}{93894}Всеки адвокат ще твърди,|че не е отговорен за действията си. {93895}{93968}Всичко зависи от това|какво ще открие У олдхайм. {93969}{94084}Но Картър може да си прекара|старините в някоя скъпа клиника. {94085}{94187}Възможно ли е да го пуснат?|- Стига да се подобри. {94327}{94369}Невероятно. {94370}{94456}Много е вълнуващо.|Писала съм за него с години. {94457}{94536}Най-после се запознахме.|- Картър е Каин. {94537}{94643}И Джош, и Марго,|и един Господ знае кой още. {94644}{94766}Сега разбирам как д-р Никс|е събирал научните си данни. {94792}{94844}Малтретирал е собствения си син. {94858}{94950}После е наблюдавал резултатите. {94991}{95071}Картър знае ли какво е направил?|- Картър не е направил нищо. {95072}{95125}Всички убийства|са извършени от Каин. {95147}{95227}Кой е Каин?|- Една от личностите на Картър. {95228}{95333}Д-р Никс я е създал,|малтретирайки Картър като дете. {95334}{95414}Когато на Картър|му се случва нещо лошо {95415}{95476}или когато нещо лошо|трябва да бъде извършено, {95477}{95547}Картър изключва.|Каин поема контрол. {95568}{95663}След края на неприятния епизод,|Каин напуска, а Картър се пробужда. {95664}{95780}Минало е известно време.|Не помни как се е озовал там {95781}{95845}или какво се е случило,|докато е спял. {95846}{95941}Може да се чувства объркан,|но съвестта му е чиста. {96041}{96092}Как ще намерим децата? {96105}{96176}Картър не знае къде са, {96177}{96252}но някоя от другите личности|може би знае. {96253}{96320}Как бихме могли да говорим с тях? {96321}{96442}Хипнозата работи бързо,|но не винаги е подходяща. {96443}{96503}Трябва веднага да открием децата. {96563}{96626}В такъв случай|ще ми трябва много тихо място, {96627}{96681}където да остана насаме с Картър. {96682}{96763}Няма проблеми, само побързайте. {96773}{96848}Не искам да крача|зад детски ковчези. {96878}{96923}Не се бой. {96924}{96974}Ще ги намерим. {97165}{97243}Не й пука с кого спи|и къде го прави. {97275}{97323}Но не се страхувай, приятел. {97324}{97434}Няма да позволя|любящата ти съпруга да те довърши. {97435}{97495}Ще вкарам тази развратна кучка там, {97496}{97553}откъдето никога|няма да може да се спаси. {97646}{97763}Забеляза ли полицайката,|която донесе кафе на У олдхайм? {97830}{97880}Погледни в краката си. {97881}{97991}Не го прави толкова очевидно!|Господи. {98104}{98199}Дръж си главата изправена.|Сега протегни ръка. {98315}{98373}Протегни ръка... {98496}{98559}Вземи я. {98606}{98668}Добро момче. {98716}{98773}Картър, вече си буден. {98794}{98903}Аз съм лекар. Тук съм,|за да ти помогна. Чуваш ли ме? {99115}{99214}На мен ли говориш?|- Да, на теб. {99215}{99306}Слушай внимателно.|Трябва да отговаряш на въпросите, {99307}{99392}за да мога да разбера какво става. {99393}{99451}Разбра ли? {99482}{99547}Не.|- Защо? {99581}{99633}Защото аз не съм Картър. {99634}{99699}Ти не си Картър?|- Не. {99700}{99824}Момент.|Ако не си Картър, кой си тогава? {99825}{99871}Аз съм Джош. {99930}{100043}А Картър къде е?|- Картър е вътре. {100044}{100098}Вътре? {100117}{100211}Би ли го събудил,|за да си поговоря с него? {100212}{100297}Защо?|- Бумзи ще ме накаже. {100319}{100413}Кой е Бумзи?|- Бумзи е баща ми. {100414}{100489}Баща ти вече не е сред живите.|Той е мъртъв. {100521}{100623}Той е тук. Трябва да тръгвам. {100624}{100714}Баща ти го няма,|така че недей да се страхуваш. {100715}{100765}Ще ме накаже. {100766}{100851}Няма да му позволя. {100896}{100950}Наистина ли?|- Да. {100951}{101052}Обещаваш ли?|- Да, обещавам. {101151}{101212}На колко години си?|- На 7 и половина. {101224}{101312}Защо поиска да говориш с мен? {101313}{101368}Не знам. {101369}{101445}Защо си тук?|- Не знам! {101464}{101513}Помисли си. {101514}{101589}Кое е последното, което си спомняш? {101680}{101734}Бях на детската площадка. {101760}{101810}Какво се случи? {101864}{101909}Разкарай се! {101979}{102043}Видях Каин. {102044}{102109}Щеше да направи нещо лошо, {102110}{102168}нещо, за което щяха да обвинят мен. {102169}{102244}Казах му, че е лошо!|После казах на Марго. {102245}{102340}Тя много се ядоса!|Каза ми да ида да спя! {102353}{102423}Събудих се тук. {102509}{102574}Ръката ме боли. {102661}{102733}Затова съм тук.|- Би ли пояснил? {102734}{102787}И Марго все това пита. {102813}{102849}Това пита. {102850}{102939}Онче, бонче, със счупено пиронче|Каин ключалката отвори. {102940}{103011}Той нещо лошо направи,|но наказаха Джош. {103012}{103051}Онче, бонче, счупено пиронче. {103112}{103236}Всичко е наред.|Всичко е наред. {103301}{103359}Знаеш ли къде са децата? {103491}{103587}Какви деца?|- Някой е отвлякъл децата. {103613}{103723}Никой няма да бъде наказан.|Просто искам да знам къде са. {103724}{103857}Пак го е направил! Бумзи беше!|Пак го е направил! {103964}{104019}Какво става? {104062}{104123}Чула ме е.|- Кой те е чул? {104124}{104174}Марго. {104175}{104250}Зад теб е. Не се обръщай! {104284}{104334}Не бива да говоря с теб. {104335}{104393}Откъде знаеш, че те е чула? {104394}{104451}Гледа ме така, {104452}{104516}сякаш съм направил|нещо много лошо. {104517}{104628}Коя е Марго?|- Тя пази децата. {104629}{104714}Тя не дава на Бумзи да ги наказва,|както той наказва мен. {104715}{104809}Когато отвлече деца преди, тя се|обади в полицията и те го спряха. {104810}{104867}Тя се обади в полицията? {104868}{104936}Но ти каза,|че той пак е отвлякъл деца? {104937}{104974}Да.|- Господи. {104975}{105045}Този път няма само|да се обади в полицията. {105046}{105105}Какво друго ще направи?|- Не знам. {105106}{105197}Трябва да се махам оттук.|Къде е тя? {105361}{105434}Картър? Джош? {105435}{105489}Джош, искам да говоря с теб. {105490}{105558}Като щракна с пръсти,|ще се събудиш. {105979}{106033}Джош? {106185}{106255}Марго? {106359}{106422}Знаеш ли къде са децата? {106540}{106590}Къде? {109933}{109986}Д-р У олдхайм? {110138}{110193}Каза ли ви къде е Ейми? {110505}{110570}Къде е Ейми, д-р У олдхайм? {110880}{110935}Морга {111855}{111925}Господи. {111926}{111975}Помощ! Помощ! {112330}{112453}Какво ви става? {112454}{112512}Пак ли сте пили? {112718}{112791}Ще ви отрежа от заплатите! {112792}{112910}Спокойно, момчета.|Спокойно. {112911}{112993}Мануел,|къде беше тръгнал с това такси? {113192}{113282}Премести камиона. Тук пречи. {113583}{113646}Картър е избягал. Да вървим. {113647}{113702}Тук е Джени О'Кийф.|- Къде си? {113703}{113795}В мотел ''Ривиера''.|Проследих У олдхайм. {113796}{113871}Това не е У олдхайм. Изчакай ни. {113872}{113962}Изчакай ни. Веднага идваме!|- Трябва да вървя. {114022}{114125}По дяволите, спри!|Ще убиеш някого с този прът! {114126}{114179}По-спокойно. {114220}{114312}Добре.|Сега дай на задна. {115772}{115846}Мамо!|- Господи. {115847}{115962}Значи това е снаха ми. {115963}{116061}Каква майка си?|Остави ножа и излез! {116062}{116163}Върни ми детето!|- Искам при мама! {116180}{116267}Имам пистолет.|Прицелил съм се. {116268}{116374}Говори спокойно.|Не искам да разстройваш детето. {116391}{116487}Ти си нейна майка.|Уплашена си и си ядосана. {116488}{116618}Ако можехме да убиваме с поглед,|вече да съм мъртъв. {116648}{116733}Искам при мама! {116753}{116854}Всичко е наред, миличка.|Тук съм и скоро ще си бъдем у дома. {116878}{116954}Остави ножа и излез! {117270}{117337}Защо правиш всичко това?|- Нямам време за обяснения. {117338}{117428}Картър ме чака долу.|- Картър е ето там. {117429}{117504}Искам при мама! {117505}{117555}Скъпа, не те бива в лъжите. {117570}{117644}Картър прави това, което му кажа.|Той е добро момче. {117672}{117744}Като си тръгнем,|той отново ще е твой. {117745}{117808}Може да ти се наложи|да го делиш със закона. {117809}{117887}Някой трябва да плати|за тези ужасни престъпления. {117888}{117963}Ти си ги извършил.|- Нищо не съм извършвал. {117964}{118014}Аз дори не съществувам. {118074}{118166}Сбогувай се с Ейми|и не я разстройвай повече. {118186}{118272}Мога ли да я целуна?|- Не. Не ме карай да те убивам. {118273}{118352}Ще бъде много травмиращо|за детето. {118409}{118471}По дяволите! Виж какво направи! {118929}{118994}Назад!|- Мамо! {119030}{119076}Назад! {119102}{119148}Веднага! {119182}{119228}Назад! {119254}{119299}Вече казах! {119783}{119878}Няма я. Да видим от другата страна.|Остани в колата. {123614}{123698}Смятахме, че Картър|си измисля за баща си. {123699}{123789}Д-р Никс е инсценирал самоубийство,|за да отвлича деца {123790}{123861}без полицията да го заподозре. {123862}{123933}Ами заподозреният му син? {123934}{124030}Картър му е помогнал с отвличането.|После е станал ненужен. {124031}{124126}Д-р Никс е смятал да изчезне,|оставяйки Картър на полицията. {124127}{124182}Намериха ли го вече? {124233}{124284}Мислиш ли, че би се върнал? {124310}{124398}Не знам. Надявам се да се върне.|Нуждае се от помощ. {124399}{124494}Нуждае се от затвор.|- Нуждае се от лечение. {124495}{124561}На светица ли се правиш? {124562}{124658}Опита се да те убие.|- Знам. {124659}{124755}На твое място бих се въоръжила. {124756}{124810}Джак живее при мен... {124811}{124900}Това е по-добре от оръжие.|Как вървят работите? {124901}{124985}Добре. Много ми помага. {124986}{125036}И Ейми го харесва. {125037}{125104}Видя ли какво зайче й купи? {125221}{125279}Веднага се връщам. {126356}{126473}Къде е татко?|- Няма го. Замина. {126474}{126557}Тук е.|- Не, не е. {126577}{126655}Хайде, трябва да тръгваме.|Ела при мама.