{300}{700}Превод и субтитри: LUDOTO {1486}{1589}Не синко, недей.| Кръвта остава по острието. {1702}{1729}Един ден ще разбереш. {1989}{2013}Някои неща запомних. {2044}{2144}Други взех от мечтите. {2258}{2319}Свети Архангел Михаил| ни пази в битка. {2341}{2374}Той е наш защитник. {2412}{2508}Срещу клопките и подлоста на дявола. {2552}{2584}Сега синко, кой е това? {2597}{2618}Свети Михаил. {2618}{2631}Кой е това? {2638}{2658}Свети Михаил. {2672}{2686}И какво е направил? {2693}{2734}Изгонил е Сатаната от Рая. {2768}{2783}Добро момче! {5309}{5329}Джони! {5358}{5378}Каква е битката? {5388}{5427}Местните срещу Мъртвите Зайци. {5429}{5443}Кои са те? {5457}{5494}Как мислиш? Мъртви Зайци! {6482}{6502}Добре, добре, Монк! {6543}{6575}С нас ли си или не? {6592}{6640}За последен път Валън,| само ако парите са достатъчно. {6687}{6732}Ще ти дам 10 за белег. {6773}{6795}10? {6808}{6822}Имаш думата ми. {6961}{7021}- 10 за белег.| - За нов белег. {7134}{7148}Тогава аз съм твоят човек. {9791}{9845}Това ли е, Отче?| Новата армия на Папата? {9863}{9926}Няколко свадливи кучки | и шепа измети! {9942}{10024}Знам Бил. Ти се закле| това да бъде битка между войни. {10039}{10094}Не с курвите на г-жа Нанси. {10096}{10137}Ето защо доведох войни. {10234}{10262}Охраната на О'Конъл! {10274}{10296}Уродливите тапи! {10312}{10336}Опашатите ризи! {10491}{10519} {10532}{10566}40-те Крадци! {10823}{10840}Добре. {10988}{11114}По мое предизвикателство,| по древните закони за битка... {11119}{11183}...ние се срещаме на тази избрана земя... {11194}{11239}...за да решим веднъж завинаги... {11262}{11316}...кой ще държи контрола над Петте точки. {11365}{11485}Ние Местните, родени на тази земя.... {11509}{11565}...или чуждите орди ще осквернят това! {11684}{11787}Според древните закони за битка| Аз приемам предизвикателството| на така наречените Местни. {11811}{11855}Вие тормозите нашите хора! {11873}{11931}Но от този ден нататък| няма да ни тормозите повече! {11944}{12021}Нека се знае, че ръката която| посегне да ни изгони от тази земя... {12034}{12068}...ще бъде безпощадно отсечена! {12134}{12268}Тогава може християнския господар,| да води ръката ми срещу| вашата Римска сбирщина! {12278}{12323}Приготви се да срещнеш истинския Господар! {15295}{15306}Отче! {16494}{16511}Вижте ме! {16583}{16621}Кой е под ножа ми? {16847}{16879}Татко, стани! Стани! {16916}{16928}Къде си? {16958}{16968}Къде си? {17037}{17053}Не, синко. {17147}{17201}Никога не отвръщай поглед! {17411}{17438}Скоро ще свърши, Отче. {17518}{17531}Довърши ме! {18003}{18042}Това ще ти трябва за да прекосиш реката. {18284}{18340}Уши и носове ще бъдат плячката днес. {18388}{18445}Но никой да не докосва него! {18528}{18562}Никой да не го докосва! {18645}{18680}Той ще пресече града цял! {18727}{18742}За назидание! {18778}{18812}Не преди да взема полагаемото си! {19001}{19012}Не! {19077}{19149}Правилно е.| Не е приятно, но правилно. {19293}{19308}Моите съчувствия. {19358}{19382}Какво ще правим с момчето? {19410}{19426}Погледни ме. {19598}{19619}Предайте го на закона. {19646}{19684}Гледайте да получи добро образование. {19729}{19763}Добре шефе. Кажи сбогом на баща си. {19859}{19879}Ей, полека! {20078}{20109}Бързо! Влизай тук! {20633}{20689}Ела тук, момче.| Отиваш в Хелгейт! {20699}{20712}Тук е! {20720}{20727}Хвани го! {20729}{20789}Отец Валън умря благородно. {20809}{20912}Но с неговите Мъртви Зайци| е свършено и те са извън закона. {20977}{21060}Никой да не споменава| името им отсега нататък. {22174}{22291}Тук израстна от дете в мъж. {22324}{22372}Убивайки земните неща у себе си. {22373}{22486}Неморалност. Нечистотия. Страст. Мъст. {22509}{22558}Господ ще ти прости. {22593}{22643}Ти също трябва да простиш. {22692}{22793}Отиваш в страна разкъсвана| от гражданска война. {22802}{22828}Благодаря Ви, Преподобни. {22931}{22999}Нека вашите ръце свършат| оставащата работа. {23000}{23049}За да спре тази война. {23056}{23158}И оковите на робството,| които тегнат над нас... {23178}{23261}...да изчезнат завинаги от земята. {23991}{24038}През втората година на| великата гражданска война... {24053}{24112}...когато ирландските бригади| маршируваха по улиците... {24127}{24189}...Ню Йорк беше град, пълен с банди. {24199}{24275}Военни шефове. Богати и бедни. {24334}{24393}Линкълн ще направи| всички бели мъже - роби! {24395}{24427}Това не беше град. {24441}{24478}Това беше пещ. {24491}{24563}Където един ден щеше| да се издигне град. {24564}{24605}Това е дух момчета. {24623}{24677}Върви и умри| за своите черни приятели. {24718}{24791}Трябваше да съберем повече хора| срещу Линкълн когато имахме шанс. {24839}{24900}Те се опитват да кажат,| че ние не сме различни от негрите. {24913}{24937}Ти не си. {25047}{25102}Вървете си в Африка, негри! {25191}{25267}Гневни протести от новата| военна повинност. {25281}{25352}За първи път в историята на страната. {25647}{25729}Влезте в армията.| Три пъти по две ястия на ден| и заплата. {25730}{25802}Когато ирландците дойдоха, градът беше в треска. {25816}{25908}От глада по пътя| те слизаха тичайки от корабите. {25929}{25976}И получиха наистина топло посрещане. {25977}{26021}Връщай се в Ирландия, глухонеми Майк! {26024}{26063}Ще запомниш това! {26066}{26101}Качвай се на кораба, боклук! {26121}{26189}Бях само на 2 часа път по реката от Хелгейт... {26205}{26251}..но изцяло ме взимаха за емигрант. {26264}{26282}И защо не? {26296}{26356}В Ню Йорк имаше 1000 различни акцента... {26357}{26433}..и Местните, които виждате са същите. {26484}{26560}Елате тук за да освободите душате си и тежестта от сърцето си. {26581}{26662}Добре дошъл в Америка синко,| твоето дълго трудно пътуване свърши. {26669}{26699}Връщайте се във вашата страна. {26700}{26727}Изберете Тамани! {26738}{26779}Америка за американците! {26917}{27002}Ню Йорк обичаше и мразеше Уилям Туийд. {27020}{27074}И тези от нас опитващи се| да бъдат крадци... {27074}{27111}...не можехме да му помагаме| но се възхищавахме от него. {27131}{27159}Г-н Кътинг. Господа. {27169}{27208}Благодаря, че дойдохте. Чест е за мен. {27210}{27235}Г-н Туийд? {27300}{27358}Сър! Моля ви! {27372}{27399}Мисля, че ги плашите. {27409}{27420}Е, и? {27431}{27482}Не му забелязвайте,| опитва се да бъде ирландец. {27558}{27594}Петте точки! {27602}{27670}Алеята на убийците. Дом на обидите. {27692}{27722}Вратата на Ада! {27749}{27781}В това диво място.... {27793}{27866}Погледнете лицето на това бедно дете. {27876}{28041}Тя живее в мръсотия,| в тази забравена от бога| мизерна бърлога зад мен . {28057}{28107}Всяка година идват реформатори. {28117}{28168}Всяка година Точките се влошават. {28201}{28230}Изглежда сякаш, че те| харесват да бъдат мръсни. {28280}{28314}Къде да отида? {28315}{28325}Мърдай. {28325}{28357}Не ни трябвате тук. {28700}{28789}Може и да не знаеш, Бил.| Но всеки ден слизам на пристанището... {28791}{28847}...с топла супа за ирландците| слизащи на брега. {28857}{28898}Като част от изграждане на политическа база. {28918}{28946}Забелязах те там. {28957}{28987}Може би и ти ме видя? {28988}{29011}Всъщност, да! {29011}{29111}Изливат се реки от услуги и злоупотреби| върху всеки слизащ от тези кораби. {29117}{29158}Ако имах оръжие, г-н Туийд... {29159}{29240}...бих застрелял всеки от тях преди| да е стъпил на Американска земя. {29890}{30109}Мълбъри стрийт и Уорд. Крос.| Ориндж и Литъл Уотър. {30128}{30177}Всяка точка е като пръст... {30204}{30283}...когато свия ръка става юмрук... {30311}{30414}и по който и път да поема| мога да ви ударя. {30414}{30468}Разбирам.| Но ние говорим за различни неща. {30468}{30558}Аз говоря за гражданско задължение.| Отговорност която ние дължим на хората. {30558}{30632}Училища и болници.| Канализация и услуги. {30633}{30735}Изграждане на улици, ремонт и почистване.| Бизнес и разрешителни за заведения... {31254}{31299}Свети Михаил, Архангелът... {31319}{31352}Пази ни в битка. {31364}{31449}Бъди наш защитник срещу| клопките и подлоста на дявола. {31463}{31528}Трамваи, фериботи, сметища. {31531}{31592}Това е силата на парите| да изградят град, Бил. {31597}{31689}С твоя помощ хората| трябва да разберат... {31690}{31805}...че всички тези неща са запазена| територия за фамилия Тамани. {31806}{31902}Затова аз говоря за съюз| между нашите организации. {31918}{31968}Вие говорите за използване на сила. {31970}{32025}Това също.| Силата ще подхожда на нашия дух. {32032}{32077}Вие притежавате Трошачите.| Те могат да го направят. {32080}{32117}Полицията ли? О, не. Исусе, не. {32134}{32204}Законноста трябва да се поддържа. {32227}{32271}Особено в момент когато е слаба. {32567}{32622}Дай ми знак какво да правя. {32708}{32728}Кой си ти? {32862}{32924}Казах, кой си ти?| Какво правиш тук? {33130}{33174}Просто обичам да стоя тук долу. {33219}{33263}Провери му джобовете, Джими. {33281}{33336}Вижте момчета, не искам да се бия. {33329}{33363}Ти не искаш да се биеш? {33373}{33417}Не се тревожи, синко.| Няма да се бием дълго. {33614}{33640}Не ме убивай. {33859}{33886}От къде имаш това? {33897}{33950}Казах ти, че не искам да се бия! {33970}{33994}Защо не? {34001}{34038}Виж как добре се справи. {34216}{34244}Ти не си ли сина на свещеника? {34255}{34308}Разкарай се от мен.| Разбра ли? {34334}{34357}Не ме ли помниш? {34381}{34419}Аз ти помогнах. {34484}{34507}Какво? {34519}{34559}Аз ти помогнах. {34560}{34590}Когато Местните те преследваха. {34710}{34720}Ти ли си? {34731}{34790}Да. Мислех, че са те убили. {34888}{34930}Просто ме затвориха. Знаеш това. {34936}{34960}Толкова дълго? {34978}{35037}Опитвах се да избягам. {35056}{35087}Отне ми доста време. {35138}{35170}Какво правиш пак тук? {35214}{35249}Мисля че ми липсва мястото. {35430}{35454}Сенките. {35801}{35859}Петте точки.| Райския площад! {35879}{35928}Улиците тук винаги са оживени вечер. {35975}{36006}Кои са бандите наоколо сега? {36016}{36069}Момчетата на Утрото и Ангелите на блатото. {36071}{36106}Правят корабите на Лутън. {36116}{36187}Транспортните работници на Жабата| отвличат моряци около залива. {36192}{36284}Опашатите ризи бяха на върха за малко.| Но после станаха контета по Джакролин. {36284}{36345}Лежащите по Алеята на Убийците| приличат на китайци. {36353}{36412}Дяволската котка Маги се опита| да отвори свой бар. {36417}{36491}Но изпи всичко и я| изхвърлиха на улицата. {36508}{36541}Сега е момиче за всичко. {36558}{36613}Уродливите Тапи, които са| някъде от старата страна. {36623}{36640}Имат свой език. {36650}{36672}Никой не разбира какво казват. {36682}{36709}Обичат боя с ченгета. {36723}{36774}И Ходещите Нощем и Ловците на Плъхове. {36778}{36826}Те работят легнали и убиват с ръце. {36842}{36875}Те са много подли.| Само Уродливите Тапи... {36875}{36894}...разговарят с тях. {36905}{36931}Но кой знае какво си говорят. {36940}{37045}Колачите и мошениците по Бродуей| са момчета на Бенгал! {37045}{37077}и малките 40 Крадци. {37077}{37115}Бях с тях за малко. {37115}{37186}Докато не ги взеха| Бенджър Хлебарката и неговите хора. {37189}{37216}Бенджър е микроб. {37233}{37254}Казват, че ако опиташ| да напуснеш бандата... {37254}{37283}...ти източва кръвта. {37307}{37382}Праведниците не са нищо освен куп богомолци... {37409}{37458}Истинските сини американци събират банда... {37458}{37535}...но не правят нищо друго освен да| висят по ъглите проклинайки Англия. {37543}{37601}Вярваш ли и на дума,| коята Британците казват..? {37619}{37673}Нещо за бандата на Мъртвите Зайци? {37787}{37816}Не споменавай това име! {37841}{37871}Това име умря заедно с твоя... {37899}{37923}Забраниха го. {37968}{38009}Когато бях в укреплението, ми казаха ... {38009}{38050}...че Местните празнували победата си... {38050}{38078}....всяка година. {38095}{38119}Вярно е? {38133}{38160}Да. Това което правят. {38170}{38193}То е въпрос на чест. {38201}{38235}Дори Касапинът да те покани... {38235}{38256}...не отивай. {38524}{38560}Внимавай къде вървиш, Джони! {38660}{38697}Изглеждате объркан и зле, г-не. {38824}{38877}Май не сте много приказлив! {38962}{39017}Може би. Ние сме дълбоки мислители. {39158}{39250}Господа, оставям ви| на Божията милост. {39445}{39505}Джени, най-добрия Тъжен Язовец| във всички точки. {39518}{39572}Изглежда като новоизгряваща звезда! {39634}{39678}Ако бях на твое място| щях да проверя джобовете си.. {39699}{39752}Сигурен съм,| че задига за нула време. {39867}{39901}Позволявам й да го прави. {39935}{39971}Позволявам й да го прави винаги. {40014}{40023}Така ли? {40029}{40042}Да. {40180}{40238}Ние обичахме добрите пожари в Точките. {40269}{40331}Вие общо взето вдигате шум| а ченгетата идват сами... {40331}{40382}...наистина се получава шоу. {40407}{40471}Общинските полицаи се борят| със столичната полиция. {40498}{40570}Столичната полиция| се бори с уличните банди. {40570}{40632}Побързайте преди| Черните клоуни да дойдат! {40632}{40684}Имаше 37 аматьорски пожарни команди. {40684}{40728}Всички се бореха една срещу друга. {40728}{40773}Черните клоуни са на път! {40924}{41038}Добре момчета, взимайте маркучите! {41177}{41246}Черните клоуни! {41263}{41297}Дръжте ги момчета! {41331}{41373}Помогнете на Сенките! {41393}{41425}Бързо преди да разграбят всичко! {41425}{41472}Връщайте се в Сянката, безделници! {41513}{41544}За бога! Взимат всичко. {41544}{41588}Ако имате проблеми| следващия път, г-жо.... {41588}{41623}...обадете се първо на Тамани! {41623}{41674}И сега не е късно.| Можете да спасите къщата ми! {41723}{41732}Хайде! {41774}{41816}Каза, че си гладен! {41938}{41983}Взимай каквото можеш и да изчезваме. {42004}{42093}Може ли да уточня, че| тази сграда ще изгори до основи? {42104}{42168}А може ли да уточня, че тази| сграда е извън участъка на работа... {42168}{42206}..на моята Американска| пожарна команда. {42210}{42271}И това, че вашия участък| е само в Сянката. {42319}{42367}Може ли да уточня, че вие сте| неосведомен и некомпетентен... {42368}{42439}...и в момента безпомощен! {42453}{42466}Аз ли? {42638}{42666}Това са Черните клоуни! {42666}{42771}Да ги пипнем! {42836}{42872}Направете път на Бил Касапина. {42889}{42939}Добре момчета, на работа! {42971}{42995}Какво е положенито? {42995}{43060}Огънят почти изгори| всичко на стойност вътре. {43068}{43148}Момчета забравете тази.| На следващата сграда. {43159}{43183}Не му позволявайте да се разрастне. {43183}{43218}Взимайте каквото можете от тази! {43218}{43296}Какво правите?| Това е моята къща! {43851}{43887}Хайде, Джони. Ставай! {43910}{43921}Остави това. {44126}{44147}Вие двамата, изчезвайте! {44582}{44610}Казва се Амстердам. {44691}{44709}Бива ли? {44733}{44751}Не е зле. {44768}{44840}Ако не носиш нищо, изчезвай. {45135}{45149}Това ли е? {45186}{45200}Това е. {45269}{45295}Добре. Правилото е такова. {45306}{45344}Всичко идва тук и ние го делим. {45350}{45429}Джони взима делът на Местните| и тогава делим... {45430}{45501}приходите, на всеки спрямо| неговата част в бандата. {45528}{45580}Одобряваш ли това, Хелгейт? {45618}{45642}Дали одобрявам? {45660}{45718}Какво има Джак Спрат, не можеш| да се грижиш за себе си ли? {45769}{45813}Ще ти прережа гърлото! {45958}{46029}Вие момчета ще се разправяте с мен| преди да се разправяте помежду си. {46136}{46180}Търся нещо което да ми подхожда. {46657}{46691}Това не е лошо. {46722}{46791}Знаете ли, когато роднините| казват че страната ни се руши... {46808}{46873}...Аз винаги им казвам,| вижте каква трудна работа... {46873}{46942}...вършат нашите младежи в Петте Точки. {46969}{47059}О, да. Това е точно за г-жа Мълрани. {47072}{47169}Добре, Веселия Джак. Остови ни| нещо да дадем и на Бил Касапина. {47182}{47196}Става ли? {47507}{47545}Не е любимата ми музика. {47743}{47765}Благодаря, момчета. {47809}{47850}Пазете се от неприятности. {48320}{48413}Всяка година Местните празнуваха| убийството на баща ми отново. {48453}{48530}Пред китайската пагода на Мот стрийт. {48570}{48639}Китайците мразеха Местните| повече отколкото ние. {48745}{48837}Бият барабани и Касапинът| изпива огнена чаша. {48933}{49050}Когато вие убивате крал,| не го промушвате в тъмнината. {49115}{49226}Убивате го на място където| всички да видят как умира. {49334}{49363}Имаш ли огънче? {50590}{50639}Здрасти, Маги. Отдясно или отляво? {50639}{50683}Дайте ми пиене. {50683}{50709}Обслужи се. {50843}{50888}2 минути. Моля залагайте. {50892}{50994}Джентълмени. Мачът е равен. {51002}{51083}Следващият е, 25 гризачи за 3 минути. {51092}{51124}Рузер срещу вредителите. {51156}{51172}Задоволява ли ви? {51179}{51197}50! {51198}{51210}Да! {51571}{51592}Къде отиваш? {51615}{51646}Аз съм тук за да платя дела на Бил. {51646}{51666}Сега ли? {51676}{51708}Дай ги на мен. Аз ще му ги дам. {51715}{51749}Не благодаря. Ще му ги дам лично. {51821}{51880}Какво искаш да запазиш,| парите или зъбите си? {51880}{51894}Джон? {51942}{51958}Добре дошъл. {52179}{52205}От мен и момчетата, сър. {52397}{52418}Твоя другар? {52435}{52449}От къде е? {52491}{52518}Той не е от тук, сър. {52606}{52624}Ти! {53063}{53093}Достатъчно близо! {53385}{53420}Твоя приятел не може| да ме гледа в очите... {53420}{53467}Това не е възхитителна характеристика. {53499}{53532}Никой не може да те гледа| в очите, Бил... {53542}{53576}...не и когато играеш карти. {54040}{54099}Това е джентълменска игра. {54099}{54128}Залагайте джентълмени. {54137}{54167}Заложих много, Бил. {54180}{54205}Това не е много. {54441}{54488}Не издавай този звук отново, Харви. {54575}{54643}Харесвам мъже готови| да изгорят за своята кауза. {54736}{54791}Как се разбираш с водата?| Ела по-близко. {54811}{54846}По-близко. Няма да те ухапя. {54959}{55021}Има португалски кораб| в пристанището... {55027}{55065}...под карантина три седмици. {55065}{55124}Идете там преди края на деня.| Момчетата да го съблекат. {55124}{55161}Може би аз и ти ще си поговорим още. {55161}{55186}Считайте го за свършено, сър. {55186}{55206}Добро момче. {55251}{55272}А ти... {55272}{55291}...как ти е името. {55291}{55311}Как се казваш? {55428}{55453}Амстердам, сър. {55470}{55504}Амстердам? {55536}{55568}Аз съм Ню Йорк. {55587}{55644}Никога не идвай с празни ръце отново. {55655}{55702}Трябва да си плащаш| за удоволствието от моята компания. {55730}{55767}Вземи го за лодкар, Джон. {55786}{55840}Може пак да ти спаси живота. {55957}{56019}Ако ни хванат в реката| след края на деня| ще ни прережат гърлата. {56019}{56077}Аз ще го направя ако не млъкнеш! {56093}{56146}Никога не съм харесвал| пристанището след залез слънце. {56146}{56252}А сега всяка нощ носят| на брега телата на войниците. {56252}{56347}Толкова много майки не знаят| къде са умрели синовете им. {56347}{56424}Изгубих сина си в Антида. {56437}{56498}Майка му и аз не можахме| да разпознаем неговите останки. {56498}{56529}Беше печална гледка. {56529}{56566}Войната не може да продължава вечно. {56566}{56616}Но ние имахме собствен бизнес. {56848}{56889}Денят свърши, момчета. Дойдохме. {56889}{56931}Тук няма нищо. Да се връщаме. {57054}{57075}Какво по дяволите..? {57277}{57307}Джими, залегни! {57383}{57445}Исусе, сложили са ченгета! {57455}{57465}Пази се! {57660}{57677}Да погледнем. {57777}{57815}Исусе, те убиват всеки! {57829}{57850}Тук няма нищо... {57867}{57901}Виж....мъртви морски раци. {57911}{57932}Хайде, да вървим. {58005}{58017}Да изчезваме! {58017}{58058}Не. Чакайте Амстердам. {58058}{58083}Къде е Амстердам? {58171}{58203}Вземи го, глупак! {58203}{58227}За какво ни е? {58238}{58285}Погледни ме.| Казах не по-малко от 15. {58285}{58315}Пресен ли е? {58315}{58350}На 4 часа. {58384}{58413}Много ни услужихте, господа. {58615}{58637}Каква е тази дума? {58668}{58709}Означава крадци на тела. {58709}{58764}Не питам какво означава,| питам за думата. {58792}{58806}Гуул? {58861}{58882}Гуул? {58917}{58939}Хубава дума. {58962}{59101}Крадците на тела извършват | ново насилие в Петте Точки. {59111}{59149}Известие с което| можеш да се гордееш. {59160}{59170}Благодаря ви. {59170}{59248}Гадни неща, правят с това тяло. {59248}{59270}Гадни. {59270}{59324}Защо? Те можеха| да го оставят на кораба. {59324}{59362}Вместо това то влезе| в полицейския вестник. {59362}{59406}Като периодично издание. {59430}{59482}Тялото трябва да стои в земята... {59482}{59519}...с дървен костюм... {59519}{59563}...до възкресението. {59574}{59650}Тези двамата са ядящи бръмбари| синове на ирландски кучки. {59650}{59678}Не водете други като тях. {59700}{59753}Може би те не споделят| твоите религиозни скрупули. {59772}{59832}Може би те са само двойка| гърчещи се червеи. {59973}{60007}Наричали са ме как ли не, г-не... {60009}{60037}...но никога не са ме наричали...? {60075}{60099}Гърчещ червей. {60099}{60120}Гърчещ червей. Точно така. {60212}{60251}Ако знаех какво| имате в предвид с това... {60270}{60311}...бих бил склонен да ви нападна. {60326}{60384}Гърчещ червей е човек,| който краде каквото и да е... {60397}{60421}...живо или мъртво. {60421}{60503}Защото е прекалено подъл| за да има прилични партньори. {60503}{60535}Отбележи си това. {60554}{60593}Казвам ви че това е всичко.| Всичко което ни дадоха. {60593}{60609}Това е всичко което ни дадоха. {60609}{60623}Измамник! {60641}{60706}Ако бяхте казали измамник,| това е дума която разбирам. {60730}{60760}Така ли ни наричате? {60760}{60820}Мога да ви нарека по много начини. {60820}{60890}Добре. Но аз питам| дали ни наричаш измамници? {60914}{60957}Предполагам, че да. {61029}{61059}Тогава имаме работа. {61114}{61142}Да я свършим! {61385}{61405}2 долара за МакГлоин! {61453}{61467}5 за хлапето! {61490}{61508}5 за Амстердам! {61748}{61794}Давай МакГлоин той е само хлапе. {62071}{62115}Гледай левия му МакГлоин! {63073}{63117}Добре. Стига толкова. {63117}{63147}Как ни наричаш сега? {63160}{63195}Спрете ги за бога. {63195}{63219}Разделете ги. {63234}{63254}Достатъчно, хлапе. {63275}{63305}Победи го. {63963}{64067}МакГлоин? Как ли ще изглежда| главата ти без уши и нос? {64118}{64173}По-добре не закачай| главата ми, Бил. {64186}{64268}Мисля да отрежа носа и ушите. {64297}{64345}Ще стане добро гърне| за супа от тази глава. {64358}{64398}Можеш да направиш "тастиер", Бил. {64420}{64481}Нямам стомах за ирландска яхния. {64567}{64601}Могъщият МакГлоин. {64615}{64664}Почти като риба надвита от цаца. {64902}{64947}На седмия ден господарят почина. {64957}{64982}Но преди да умре... {64996}{65047}...той засели цяла Англия... {65047}{65140}...и кой беше пренебрегнат?| Ирландия! {65147}{65170}Не се обиждай, синко. {65170}{65201}Няма, сър. {65209}{65236}Аз израстнах тук. {65243}{65331}Всичко което знам за Ирландия| е от разговори с други в убежището. {65360}{65463}От коя част на острова| са родителите ти? {65478}{65527}Доколкото знам от Кери. {65527}{65586}Но аз загубих акцента си| в убежището. {65619}{65692}Аз сам се постарах да изгубя моя. {65701}{65777}Всичко както виждаш принадлежи на мен. {65790}{65862}Просяци, бързи крадци, тук в рая... {65870}{65945}..гимнастически салони,| слепите тигри на пристанището... {65955}{66021}...рибари и музеи, тя, той, китайците. {66028}{66079}Всеки дължи ... {66079}{66106}...всеки плаща, защото... {66125}{66202}...всеки се опитва| да оцелее в бурята. {66223}{66251}Така ли е, момчета? {66251}{66275}Да, Бил. Така е. {66308}{66346}Подкрепете. Спасете страната си. {66439}{66508}Влез в армията| и вземи 50 долара бонус. {66508}{66549}Трябват ни 30 000 доброволци... {66549}{66646}...ние сме готови да плащаме| по 677 $ на доброволец. {66655}{66693}Моля прочетете това.| Благодаря ви. {66718}{66769}Искаш ли едно да прочетеш? {66778}{66810}Три пъти по две ястия на ден. {66840}{66877}Три пъти по две ястия на ден.| Младежо? {66885}{66906}Запиши се и... {66906}{66927}...помогни на страната си. {66937}{66967}Три пъти по две ястия на ден, г-да! {66987}{67057}Ако сте заинтересувани, аз предлагам... {67057}{67122}Навсякъде хората говореха за Гламавите. {67122}{67200}Вие можете да се откупите| за 300 долара. {67210}{67246}Но кой имаше 300 долара? {67253}{67321}За нас те бяха като 3 милиона. {67332}{67392}Управниците бяха твърде| уплашени от бандите... {67392}{67427}...за да ни преследват. {67434}{67486}Освен това, ние не мислехме,| че войната... {67498}{67551}...някога ще достигне Ню Йорк. {67551}{67581}Добро утро, сър. {67633}{67649}Ти! {67674}{67702}Не се приближавай до мен. {67753}{67770}Съгласна съм! {67913}{67945}Казах, не се приближавай. {67973}{67986}Съжалявам! {68157}{68179}Всичко ли е на място? {68205}{68226}Така изглежда. {68243}{68305}Тогава те оставям| на божията милост. {68315}{68333}Благодаря.. {68551}{68589}Защо тази мръсна..........! {68722}{68737}О, не! {68775}{68794}Позволете на мен! {68875}{68904}Благодаря ви любезни, господине. {68915}{68943}За мен е удоволствие. {68977}{69004}Надявам се няма| да възразите ако кажа... {69004}{69060}...не искам да се изхвърлям. {69090}{69172}Добре г-не, зависи какво ще кажете! {69395}{69488}Ще ме наречете ли задръстен,| ако кажа че вие сте най-хубавото| момиче в Ню Йорк? {69505}{69545}Само в Ню Йорк? {69612}{69632}Това е моята спирка. {69693}{69746}Може ли да повървя малко с вас? {69772}{69833}Това сър...е твърде смело. {70486}{70551}За всеки в занаята| имахме различно име. {70577}{70630}Рибаря слага кука на края на пръчка... {70636}{70694}...за да отвори вратите и| прозорците на складовете. {70713}{70777}Есенния гмурец пребърква| джобовете ви в църквата. {70804}{70863}Язовеца, ляга в леглото с момиче... {70863}{70929}...и пребърква джобовете й| докато се любят. {70952}{70993}Джени беше Тъжен Язовец. {71003}{71038}...момиче джебчия. {71048}{71107}И див гълъб. {71176}{71233}Дивия гълъб се спуска... {71233}{71257}...облича се като прислужница. {71257}{71288}Избира хубава къща... {71288}{71397}...влиза през задната врата.| И обира вас слепите. {71446}{71512}Трябва да си много смел| за да си Див гълъб. {72049}{72077}Върни ми медала. {72304}{72327}Не прави това отново. {72358}{72396}Казах, не прави това! {72417}{72474}Връщай се в Точките и ме| остави да си върша бизнеса. {72474}{72525}...или ще ти отворя гърлото. {72643}{72653}Добре. {72728}{72748}Направи го. {72825}{72847}Ще го направя. {72913}{72931}Направи го. {73510}{73540}Върни ми медала. {73551}{73575}Бързо. {73777}{73819}Незнам кой е твоя. {74005}{74051}Предполагам, че ще трябва| да се обслужа сам. {74131}{74159}Предполагам, че да. {75114}{75152}Може ли да се разходя малко с теб? {75386}{75440}Колко мислиш, че може| да се изкара тук на ден? {75458}{75492}Може би ние можем да сме партньори? {75492}{75567}Мисля, че си груб за тази игра. {75581}{75628}Освен това, работя сама. {75652}{75667}Сама? {75684}{75718}Какво плащаш на Касапина? {75726}{75739}Нищо. {75755}{75773}Нищо? {75783}{75831}Аз и Касапина имаме| специална уговорка. {76024}{76055}Не искам да те виждам отново! {76055}{76089}Не те обвинявам. {76140}{76194}Пенита в джобовете им| и надежда в очите им. {76205}{76240}Те се взират на запад. {76257}{76339}Търсят земя на хоризонта и спасение. {76411}{76449}Да зърнат Америка. {76462}{76535}Мислите ли, че тези бедняци| трябва да бъдат прочистени,| г-жо Шермерхорн? {76535}{76617}Бандите от горната част на града| от няколко дни дойдоха при нас. {76640}{76716}Шермерхорн беше една от| старите фамилии в Ню Йорк. {76730}{76755}Те не напуснаха града... {76771}{76839}...но внимателно се ослушваха| какво става около тях. {76839}{76877}Комисионер Брънт каза,| че искате да разгледате Точките.... {76877}{76926}...в целия им блясък и мръсотия. {76936}{76993}Каза да не пропущам нищо! {77002}{77069}Нищо освен нашата безопасност, полицай. {77077}{77166}Сигурна съм, че ще сме в безопасност| докато сме в компанията| на полицая, скъпи мой! {77166}{77217}Така ще е, г-жо. Гарантирам! {77426}{77457}Ще продължаваме ли? {77457}{77495}Ще дръзнете да го оставите там? {77502}{77538}Сигурно е като банка, г-н Грийли. {77547}{77578}Всички знаят, че е мой.. {77617}{77650}Този мъж пиян ли е? {77659}{77713}Мъртво като на разпети петък, г-це. {77841}{77872}Добър ден, Мълрани. {77885}{77900}Момчета? {77900}{77909}Джак? {77919}{77947}Общувате с бедните? {77947}{78002}Проучване и научна реформа. {78015}{78030}Да ви представя... {78030}{78132}Ще е трудно Шермерхорнс| да бъдат представени от теб, Джак. {78132}{78181}Г-жа Шермерхорн и дъщеря й. {78194}{78207}Господа това разбира се е... {78207}{78257}Г-н Грийли. Прочутият издател. {78257}{78284}Удоволствие и чест е, господине. {78311}{78332}На Трибюн. {78332}{78358}Аз съм Уилям Кътинг. {78403}{78434}Как сте г-н Кътинг? {78497}{78537}В този момент изключително добре. {78544}{78562}Вие как сте? {78595}{78646}Портокалов цвят. Вкусно! {78660}{78694}Г-н Кътинг е... {78702}{78760}Каква праскова! Имахте| забележителна кариера на сцената. {78763}{78804}...един от местните... {78804}{78824}Радвам се да ви срещна, сър. {78835}{78857}..лидери. {78857}{78876}Г-н Грийли! {78876}{78901}Приятно ми е, г-н Кътинг. {78901}{78922}Петте точки ви поздравяват... {78922}{78952}...по тези улици... {78966}{78999}..ще сте в безопасност. {79027}{79065}Аз ще се погрижа за тяхната безопасност. {79085}{79104}Благодаря ти, Бил. {79123}{79141}Оттук. {79154}{79174}Приятен ден, момчета.. {79185}{79223}Престъпници.| Правят шоу за да се изфукат. {79233}{79251}Те знаят кой съм аз! {79251}{79306}От пресата, сър.| Вие сте добре известен в тази част. {79352}{79425}Намирам това странно за ласкателство. {79425}{79459}Никога не правя като Трошачите. {79459}{79484}Рискувай умно, синко. {79494}{79566}Веселия Джак не диша| без аз да му кажа. {79905}{79953}Мислиш ли, че моя часовник| ще остане на лампата, Бил? {80036}{80073}Защо не го сложиш да видиш? {80160}{80179}Някой ден. {80231}{80261}Някой ден е точно. {80306}{80330}Това ли е новото момче? {80371}{80468}Просто още един несретник| в топлината на прегръдката ми. {80553}{80577}Хей! {80584}{80615}Просто да ти видя лицето, синко. {80638}{80663}Нищо лошо. {81240}{81288}Започваш да разбираш повече| режейки месо. {81349}{81387}Ние сме изградени от същите неща. {81387}{81462}Плът и кръв. Тъкан. Органи. {81497}{81537}Обичам да работя с прасета. {81566}{81664}Най-близкото нещо в природата| до плътта на хората,| е плътта на прасето. {81694}{81715}Прасето ли? {81726}{81732}Точно така. {81756}{81781}Това е за теб, майко. {81876}{81893}Заповядай. {81926}{81946}Бог да те поживи. {81983}{82018}Тя не ми е истинска майка. {82044}{82068}Знам това, Бил. {82192}{82220}Това е черния дроб. {82257}{82332}Бъбреците. Сърцето. {82354}{82430}Това е рана.| Стомахът ще кърви и кърви. {82439}{82466}Това убива. {82485}{82511}Това убива. {82542}{82590}И артерията. Също убива. {82651}{82673}Опитай. {82775}{82793}Давай. {83430}{83479}Не удряй острието на реброто. {83493}{83508}Много добре. {83516}{83530}И артерията. {83548}{83620}Да кърви бавно. За да има| време да мисли за това. {83620}{83643}Бавна смърт. {83650}{83660}Добре. {83726}{83769}Ще фактурираш за града 5000 $ на месец... {83769}{83800}...за снабдяване и услуги... {83805}{83839}...за което ще получиш 10%. {83849}{83944}Бил! Г-н Глоур ще доработим| детайлите отвън. Благодаря. {83952}{84000}Така работим в Тамани, господа. {84020}{84044}Кой е това? {84096}{84123}Благодаря, момчета. {84140}{84161}Приятен ден, сър. {84472}{84504}Мислиш ли си нещо? {84603}{84634}Бил започна да те харесва. {84715}{84740}Ако си намислил нещо... {84763}{84854}...не искам да участвам в него. {84976}{85021}Бях в Хелгейт 16 години. {85069}{85111}Аз просто се опитвам| да си проправя път... {85130}{85158}...като теб. {85197}{85248}Освен ако ти нямаш по-добра идея? {85296}{85309}Не. {85354}{85426}Не мога да си върша работата... {85426}{85477}...за всичко добрите граждани идват тук... {85492}{85516}...търсейки защита от мен| срещу престъпленията в Точките. {85536}{85619}Някои дори се опитват да обвинят| Тамани в прикриване... {85628}{85684}...на тази така наречена| разпростираща се престъпност. {85694}{85739}Какво да направя?| Нямам нищо. {85739}{85769}Трябва да се направи нещо. {85769}{85802}Какво мислиш да правиш? {85802}{85876}Не знам.| Може би трябва да заловим някой. {85914}{85931}Кой? {85936}{86001}Някой не толкова важен например. {86001}{86063}Улични крадци без връзки. {86088}{86115}Колко? {86119}{86170}Трима или четирима. {86180}{86205}По-точно? {86211}{86245}Четирима. {86272}{86383}Ще застанеш тук осъден... {86383}{86442}...на присмех, Джакролин... {86442}{86568}... дребен крадец, вонящ содомист... {86568}{86702}...задушаващ и корумпиращ| доброто за хората. {86798}{86812}Съберете се. {86819}{86859}Трябва да хвърлим| малко храна за бесилката! {86859}{86877}Те са ми стари приятели. {86877}{86904}Как се чувстваш, Артър? {86904}{86942}Добре съм. Ти знаеш. {86952}{87023}Кажи здрасти на Амстердам.| Той почти преби МакГлоин. {87023}{87041}Почти! {87056}{87096}Виждам че си се облякъл| за случая, Артър. {87106}{87160}Знаеш ме, Бил.| Обичам да изглеждам винаги добре. {87160}{87188}Това се казва дух. {87226}{87275}Красив медальон.| Ще ти дам долар за него. {87306}{87328}На майка ми е. {87350}{87377}Долар и половина? {87401}{87421}Става. {87528}{87558}Ще ми липсваш, Артър. {87570}{87604}Ще се видим в казана, Шамус. {87802}{87847}Тук ли е сина ми? {87888}{87925}Къде е моя малък другар? {87980}{88002}Погледни баща си. {88029}{88070}Прощавай скъпо момче. {88108}{88180}Аз никога не направих лош удар... {88180}{88231}..и не изтеглих лоша карта. {88261}{88333}Моя Бог ще ме посрещне| като приятел. {89112}{89174}Тази нощ реформаторите танцуваха. {89184}{89222}Това беше хубавото на Петте точки... {89245}{89317}...обесване сутринта,| танцуване вечерта. {89326}{89355}Трябва да разбера! {89376}{89448}Нищо не ми е казала,| но между другото тя ми се усмихва. {89448}{89489}Тя се усмихва на много хора, Джон. {89531}{89592}Пени, за воювалия ирландец? {89698}{89716}От Кери ли си? {89723}{89749}Да, сър. {89804}{89825}Не е много. {89835}{89857}Благодаря. {89873}{89967}Дами и господа, възхитен съм че| виждам толкова много млади лица. {89967}{90024}...на нашия първи годишен| мисионерски танц. {90024}{90066}Това ще бъде истински цирк! {90076}{90142}Мисията приветства| християните от всеки вид... {90142}{90223}...и ние сме щастливи да поздравим| нашите римски католически приятели... {90223}{90275}...които дойдоха при нас| тук тази вечер. {90299}{90357}Дами....елате с мен. {90388}{90447}Ние ще започнем танца всеки момент. {90549}{90573}Добър вечер, Ваше Преосвещенство. {90641}{90668}Добър вечер, Преподобни. {90683}{90727}Трябваше да се избръснеш по-добре! {90841}{90871}Добър вечер, Преподобни. {90878}{90906}Бих искала да се извиня. {91026}{91039}Госпожица...? {91163}{91186}Евърдийн. {91200}{91232}Г-це Евърдийн. {91533}{91613}Господа, насам ако обичате. {91623}{91639}Благодаря ви. {91657}{91694}Отвори го. Вдигни го. {91777}{91804}В огледалото. {93083}{93100}Този! {93161}{93210}Нашата кралица избра. {93682}{93700}Сър... {93728}{93748}...вашата дама! {93789}{93865}Обикновено службата| в църквата е от 6 до 8. {93865}{93885}Върви в Ада. {94115}{94142}Какво си мислиш, че правиш? {94149}{94169}Танцувам. {94169}{94197}Защо избра мен? {94217}{94248}Не е твоя работа. {94252}{94287}Ще възразиш ли да ми кажеш? {94317}{94328}Съжалявам! {94489}{94520}Не съм добър танцьор. {94527}{94558}Опитай се да стоиш спокоен. {94575}{94623}Не съм танцувал никога преди! {94623}{94654}По-добре не гледай надолу. {94730}{94764}Можеш да ме държиш| по-стегнато ако искаш. {94973}{94983}Добре. {94983}{94996}Добре! {95065}{95100}Защо не танцуваш с Джими? {95167}{95192}Защото... {95261}{95298}...не искам него. {96714}{96746}Не съм добър в това. {96948}{96958}Чакай! {96958}{96965}Какво? {96975}{96983}Чакай. {97031}{97054}Как се разкопчава това? {97065}{97099}Много време трябва| за да се завърже отново... {97109}{97134}...ще отнеме цялата вечер. {97434}{97470}Добре. Ще го сваля. {98020}{98062}Имах бебе. Извадиха го. {98188}{98205}Съжалявам! {98267}{98288}Няма нищо. {98402}{98432}Ти имаш ли някакви белези? {98495}{98517}Няколко. {99934}{99956}Откъде имаш това? {99993}{99996}Това? {100024}{100054}Подарък от г-н Кътинг {100184}{100202}Подарък ли? {100243}{100264}Подарък! {100318}{100342}Рожден ден ли имаше? {100384}{100404}Не. {100524}{100552}Ти какво му даде? {100634}{100678}Отговорът на това| няма нищо общо с теб. {100859}{100911}Не казвай, че си ми ядосан. {100911}{100966}Не...аз приключих с теб. {101080}{101151}E, ти си по-бърз от другите... {101151}{101204}...те поне изчакват да свършим! {101204}{101259}Не се интересувам от... {101259}{101281}...останки от Касапина. {101773}{101817}Стойте далеч от страхливците. {101817}{101868}15 към 1. {101868}{101892}Амстердам! {101910}{101954}Всеки работеше за Касапина. {101969}{101995}Ние изпълнявахме неговите поръчки... {101995}{102017}...правехме парите му... {102017}{102034}...получавахме дял... {102034}{102064}...и казвахме "Благодаря, сър". {102064}{102088}Господа на ринга. {102098}{102132}Еднакво на Туийд. {102137}{102170}Битката свърши! {102170}{102187}Еднакво на мен. {102235}{102265}Синът на моя баща. {102279}{102297}Какво по дяволите е това? {102307}{102324}Съжалявам, Бил. {102334}{102366}Градът заклейми бокса... {102383}{102427}...като зло. И аз изпълнявам. {102427}{102425}Но някой... {102425}{102462}Аз губя пари докато говорите. {102468}{102506}Излез навън и събери облозите. {102506}{102551}Как да ги събера| като няма кой да се бие? {102560}{102601}Това не е оправдание. {102601}{102626}Получи прикритие, нали? {102626}{102670}Не платихме ли| на проклетата полиция? {102670}{102708}Да, на общинската полиция... {102708}{102737}...това е столичната полиция. {102737}{102774}Ще ми върнеш всеки цент. {102774}{102798}Чакайте! Г-н Туийд! {102798}{102822}Кой ти поиска мнението? {102822}{102841}Остави го да говори! {102855}{102887}Ние не ти пречим. {102896}{102960}Законът е,| да не се боксират в града, нали? {102960}{102986}Точно така, в града. {102994}{103024}А ако е на края на града? {103212}{103292}Победителят...в 75-ят рунд... {103343}{103407}Позволете ми да представя| мъжът чиято прозорливост... {103407}{103490}...и инициатива, направи възможно| провеждането на това благородно сражение... {103491}{103664}...в тези толкова вдъхновяващи| и изцяло легални околности,| г-н Уилям Кътинг! {103738}{103837}И неговия млад партньор. {104049}{104104}Много добре. Бързо се учиш. {104114}{104131}Добре се справихме. {104141}{104158}Справихме се чудесно. {104173}{104223}Мога ли да помоля за внимание? {104234}{104368}Мога ли да ви напомня за| чудесата на моя музей на Бродуей... {104392}{104485}...П.Т.Барнъм - галерия на чудесата. {104700}{104746}Това е забавно усещане взето... {104746}{104776}...под крилото на дракон. {104800}{104831}По-топло е отколкото си мислите. {104882}{104944}Това е изграждане| на нашата страна г-н Кътинг. {104957}{104989}Родени американци. {105003}{105088}Аз не виждам американци.| Аз виждам нарушители. {105099}{105147}Ирландци работещи за 5 цента... {105147}{105182}...онези негри го правят за 10... {105182}{105238}...а белите мъже взимат 25. {105238}{105304}Какво ще направят?| Кажи ми една полза от тях. {105304}{105310}Гласове! {105310}{105345}Гласове ли каза? {105363}{105411}Те гласуват за този| за който им каже Архиепископа. {105411}{105438}...и кой му казва него? {105438}{105524}Техния крал с висока шапка| от трона си в Рим. {105544}{105613}Той има смесени чувства| към ирландците. {105613}{105739}Бил, запази тези разгорещени| речи за изборите. {105749}{105835}И ще получиш награда за всеки| спечелен глас за Тамани. {105918}{105960}Баща ми даде живота си... {105960}{106005}...да направи страната такава. {106005}{106133}Убит от британците,| с всичките му мъже, на 25 юли 1814. {106133}{106224}Ти мислиш, че ще ти помагам,| да оскверниш неговото наследство? {106224}{106271}Като дам тази страна на тях... {106271}{106306}...които не са се били за нея. {106306}{106357}Защо? Защото те слизат| от кораба пълни с въшки... {106357}{106389}...и те молят за супа? {106422}{106480}Ти си готов да се биеш, Бил,| знам... {106480}{106522}...но не можеш да се биеш вечно. {106522}{106549}Мога да спра да го правя. {106549}{106574}И ще го направиш. {106687}{106714}Какво каза? {106738}{106792}Казах да погледнеш към бъдещето. {106862}{106895}Няма наше бъдеще. {107050}{107088}Този документ те прави гражданин... {107088}{107139}...този те прави редник| в обединената армия. {107149}{107176}Сега върви да се биеш| за страната си. {107187}{107207}Следващият. {107245}{107272}Подпиши се тук, синко. {107283}{107306}Или сложи пръста си. {107763}{107814}Това е пушката ти.| Пази я суха на кораба. {107863}{107883}Къде отиваме? {107883}{107907}Чух Тенеси.