{2226}{2344}ЧИКАГО, 5: 00 {2647}{2712}Трябва да се омъжиш скоро. {2712}{2826}Започваш да изглеждаш стар. {2827}{2905}Баща ми повтаря това откакто съм на 15. {2907}{3085}Защото жените са им писани 3 неща.|Да се омъжат за грък, да родят|гръцки бебета и да хранят всички. {3091}{3210}И така, докато не умрат. {3305}{3414}СВАТБАТА НА ГОЛЕМИЯТ МИ ТЛЪСТ ГРЪК {3605}{3697}ТАНЦЪТ НА ЗОРБА {4383}{4464}Докато растях знаех, че съм различна. {4465}{4543}Другите момичета бяха руси и нежни... {4543}{4620}... а аз бях мощно шест-годишно момиче. {4621}{4684}Толкова много ми се искаше|да бъда като останалите. {4685}{4804}Седят заедно, говорят си|и си хапват сандвичите. {4818}{4865}Какво е това? {4866}{4910}Мусака. {4910}{5005}Мускака? {5006}{5064}И докато хубавите момичета|отиваха в престижните училища,.. {5066}{5184}... аз трябваше да ходя в Гръцко училище. {5353}{5408}Гръцко училище, научиш ценни уроци. {5409}{5449}Примерно, ако Майк има една овца... {5450}{5483}... а Мари девет... {5484}{5603}... колко скоро ще се оженят? {5604}{5715}Майка ми винаги готвеше|храна пълна с разни неща. {5716}{5758}Никога не забравяше и онази манджа... {5759}{5820}... от която излизаше топла пара. {5821}{5878}Не си играй с храната. {5879}{5938}Когато бях, колкото теб, нямахме храна. {5939}{5991}- Мамо.|- Какво? {5992}{6050}Защо трябва да ходя на Гръцко училище? {6051}{6169}Когато се омъжиш няма ли да искаш|да напишеш на свекърва си едно писмо? {6173}{6221}Хайде яж, Никол. {6222}{6267}Живеехме в обикновен, второкласен... {6268}{6290}... чикагски квартал... {6290}{6409}... в стилна и скромна къща.|Къщата ни, обаче беше доста стара. {6412}{6535}Имаше множество колони и се|пазеше от статуи на боговете. {6542}{6619}Ако съседите ни имаха някакви|съмнения за състоянието ни... {6620}{6716}... можеха винаги да проверят|обвързаността ни с Гърция. {6717}{6773}Баща ми вярваше само в две неща. {6774}{6832}Гърците трябва да обучават останалите... {6833}{6860}... за това как да бъдат гърци... {6861}{6943}... и че всяка кожна инфекция,|от пъпка на комар, до отровен бръшлян... {6944}{7031}... може да се оправи с Уиндекс. {7032}{7088}6 години по-късно бях на 12. {7089}{7156}Сестра ми на 15. {7157}{7192}А брат ми Ник на 11. {7192}{7259}Всяка сутрин баща ми|ни изнасяше лекция... {7260}{7379}... за историята на хората ни,|великата цивилизация, гърците. {7381}{7500}Кажете ми сега три неща,|които гърците са практикували. {7503}{7576}Астрономия, философия, и демокрация {7577}{7652}Много добре. {7653}{7713}Сега ми кажете дума... {7714}{7777}Кажете ми дума и ще видите... {7778}{7897}... че идва от гръцки. {7922}{8009}Какво ще кажете за аракнофобия? {8010}{8077}Арак, което идва от гръцката дума... {8078}{8117}... за паяк... {8119}{8238}И фобия в смисъла на страх.|И се получава страх от паяци. Видяхте ли. {8320}{8427}Добре, г-н учителю,|какво ще кажеш за думата кимоно? {8428}{8647}Кимоно? Разбира се, идва от гръцката|дума "химона", което означава... {8655}{8733}... зима. {8734}{8853}И какво носите през|зимата за да ви е топло? {8879}{8997}Виждате ли, топло, кимоно, готово. {9127}{9151}Чао. {9152}{9271}Портокалтос. {9311}{9401}Тула. {9401}{9520}Трябва да си горда, че си гъркиня. {9568}{9611}След няколко години... {9612}{9690}... баща ми доведе майка|си от Гърция да живее с нас. {9691}{9810}Явно защото не сме|били достатъчно странни. {9832}{9951}Слушай ме, грозен турчино.|Ти не ме отвличаш. {10135}{10179}Къде отива тя? {10179}{10227}Гърците и немците са приятели вече. {10228}{10271}Казахме на баба ми,|че войната е свършила,.. {10272}{10391}... но въпреки това тя|спеше с нож под възглавницата. {10863}{10919}Гръцките момичета,|които не успеят да се омъжат... {10920}{10964}... работят в семейният ресторант. {10965}{11022}Ето ме сега. Ден след ден. {11023}{11056}Година след година. {11057}{11147}На 30. Далеч след крайният ми срок. {11148}{11223}Студено е. {11224}{11292}Тула, ти затвори снощи... {11293}{11335}... и отваряш тази сутрин? {11336}{11411}Нямам друга работа. {11412}{11459}Трябва да поговорим някой ден с теб. {11460}{11553}Мамо, ще си глътна езика,|ако продължаваш да ме мачкаш. {11554}{11593}Тула. {11594}{11663}Тук ли е Ники? {11664}{11685}Какво става? {11686}{11738}Моята Ники, трябваше да дойде... {11739}{11765}... да ми боядиса косата. {11766}{11825}Ник, провери ли месото... {11827}{11847}... преди да се подпишеш? {11848}{11870}Да. {11871}{11902}Дано е прясно. {11903}{11935}Брат ми има две задължения. {11936}{12011}Да готви и да се ожени|за гръцка девственица. {12012}{12093}Вула хапни нещо преди|да отидеш на работа. {12094}{12141}Ако заяждането беше|олимпийска дисциплина,.. {12142}{12229}... леля ми Вула, щеше да спечели златото. {12230}{12280}Не можа да ме изчакаш ли? {12281}{12299}Съжалявам. {12300}{12398}Съжаляваш. Не на мене тия. {12399}{12458}Виж това. Имам обрив. {12459}{12519}Сложи му Уиндекс. {12520}{12566}Божичко, престани. {12567}{12629}Вула, това помага. {12630}{12749}Снощи, палеца на крака ми|беше станал като главата ми. {12767}{12850}И защо не ме изчака? {12851}{12970}Защото той иска да говори. {12994}{13064}Както и да е. Казах й... {13065}{13154}... че ще я пратя в|Гърция да си намери някой. {13155}{13274}Не е ли твърде стара? {13330}{13366}Добре си е. {13367}{13486}- В Гърция ще си намери някой.|- Не иска да отиде. {13493}{13541}Не иска? {13542}{13661}Имам чувството, че не иска да се омъжи. {13727}{13757}Сестра ми се омъжи още млада... {13758}{13877}... и стана огромна|машина за гръцки бебета. {13975}{14037}Едно бързо кафе.|Трябва да закарам децата на хокей... {14039}{14099}След това отивам на пазар. {14100}{14219}След това трябва да се прибера за да|може светецът да благослови новата къща. {14222}{14269}Можеш ли да повярваш. Свърши ми меда. {14270}{14362}Би ли го оставила. {14363}{14381}Млъкни Ники. {14382}{14413}Братовчедите ми имаха|две нива на говорене. {14414}{14522}Силно и по-силно. {14523}{14629}- Не закъсняхме, много, нали?|- О, Анджело. Ела насам. {14630}{14654}Ники. {14655}{14700}Защо не дойде да ми|боядисаш косата тази сутрин? {14701}{14770}Трябваше да оставя Лемо на работа. {14771}{14821}А сега трябва да ходя до|транспортната агенция,.. {14822}{14901}... защото един смотаняк и приятелката|му с големият си задник са твърде заети. {14902}{14982}Мамо, кажи й кой ходи в|химическото всеки ден... {14982}{15011}... и мисля, че е време|нещата да се променят. {15012}{15077}- Моля? Знаеш ли кой|беше там тази сутрин?|- Ти винаги си в козметичният салон {15077}{15128}Съпруга ми беше. {15129}{15148}Правиш си маникюра и косата по цял ден. {15149}{15175}Не ми обсъждай косата. {15176}{15285}- Толкова си мързелив. Ти и твоята|дебелогъза приятелка не правите нищо.|- Да не ти е наседнал някой косата. {15287}{15365}- Изглежда малко сплескана там.|- Анджело, мамка ти. {15520}{15595}Хайде, момчета. Да вървим. {15596}{15637}Атина, кога дойде? {15638}{15664}Здравей, мамо. Чао, мамо. {15665}{15683}Къде отиваш? {15684}{15705}До на пазар. {15706}{15747}Ще ти взема чорапогащник. {15748}{15775}Само да не е голям размер. {15776}{15895}Прави ме по-дебела. {16093}{16158}Знаеш ли какво е това? {16159}{16218}Тула, какво е това? {16218}{16238}Не знам. {16239}{16358}Мамо {16482}{16561}Чао. {16562}{16681}- Искам да карам.|- Ще ме побъркаш, тръгвайте. {16890}{16910}Мислиш ли, че е нормално? {16911}{16964}Нормално? Изобщо не е нормално? {16965}{17062}Не е наред. Виж,|Атина е женене и има три деца. {17063}{17091}И аз ще се оженя, тате. {17092}{17172}Обещавам. {17173}{17272}Имаш достатъчно време. {17274}{17454}Пък и Тула винаги ще бъде с теб. {17335}{17454}Така е. Никога няма да те изостави. {18627}{18682}Искаше ми се да имам друг живот. {18683}{18727}Иска ми се да бях по-смела... {18728}{18759}... и красива. {18759}{18811}Или просто щастлива. {18813}{18858}Но е безполезно да сънувам. {18859}{18978}Защо никога нищо не се променя. {19339}{19365}Здравей. {19366}{19484}Здравей. {19496}{19516}Готино местенце. {19517}{19598}Да. {19600}{19719}Изпусна страхотен купон вчера. {19746}{19792}Можеше ти да си я прегърнал. {19792}{19911}Вече си ме запознавал с нея. {19915}{20008}Нанси? {20009}{20068}Не, това беше Памела. {20069}{20168}Това е Нанси. {20169}{20266}Много са еднакви. {20267}{20316}Може би е така. {20317}{20371}Искаш ли да те запозная? {20372}{20491}Всички са еднакви. {20716}{20835}- Добър ден.|- Добър ден. {20918}{21025}Малко натоварен ден ми е днес. {21026}{21145}Стоя пред вас като някоя гръцка статуя. {21217}{21258}Може ли още кафе? {21259}{21378}- Разбира се.|- Благодаря. {21631}{21698}Добре, да вървим. {21699}{21760}- Чакай още малко.|- Имам часове. {21760}{21822}- Погледни какъв загар|имат тези картофки.|- Не ме интересува. Да тръгваме. {22388}{22507}Задръжте рестото. {22764}{22844}Харесва ли ти това, татко? {22844}{22907}Откъде го взе? {22908}{23027}Нарисувах го. {23319}{23438}Татко... тате... {23478}{23547}Преглеждах инвентара и... {23548}{23632}... забелязах,|че имаме много излишни поръчки. {23633}{23717}Затова си мислех, че може би|трябва да подновим системата си. {23718}{23808}Примерно можем да си вземем компютър. {23809}{23880}Имам само шестици по компютри. {23881}{23957}Сега има много нови|неща за учене, така че... {23958}{24077}... ако искаш може да отида в|колеж и да изкарам някои изпити. {24157}{24276}Защо искаш да ме напуснеш? {24299}{24334}Не те напускам. {24335}{24396}Не искаш ли да направя нещо с живота си? {24397}{24493}Да, омъжи се. Прави деца. {24494}{24546}Изглеждаш толкова... стара. {24971}{25062}Тула... Тула... {25063}{25129}Знам какво искаш. {25129}{25238}Имаш дух. {25239}{25329}Искаш да видиш различни неща,|да добиеш опит. {25330}{25432}Знам. И аз бях такава. {25433}{25545}Не се притеснявай. Аз ще говоря с него. {25546}{25579}Баща ми е толкова упорит. {25580}{25627}Непрекъснато повтаря едно и също. {25628}{25672}Мъжа е главата на семейството. {25672}{25722}Нека ти кажа нещо, Тула. {25723}{25823}Мъжът е главата, но жената е врата. {25823}{25942}И тя може да завърти|главата както си иска. {25984}{26103}Дъще, недей да плачеш. {26107}{26194}И какво лошо има в това|Тула да ходи на училище? {26195}{26226}Там има наркотици. {26226}{26246}Какви ги говориш? {26247}{26316}Да не намекваш, че Тула ще|се забърка в подобни неща? {26317}{26400}Не, но някой ще й каже: {26401}{26457}"Занеси тази чанта до спирката"... {26458}{26492}... и тя ще го направи. {26493}{26527}Тя не е глупава! {26528}{26561}Умна е. {26561}{26605}Знам, че е умна {26606}{26644}Така, че защо да ходи повече нас училище? {26645}{26723}Достатъчно умна е като за момиче. {26724}{26777}Ти се мислиш за по-умен от мен, така ли? {26778}{26849}Не искам да кажа, че ти не си-- {26850}{26898}Какво? Какво искаш да кажеш? {26899}{27018}Аз ръководя ресторанта,|готвя, чистя и ти пера. {27031}{27084}Отглеждам и три деца. {27085}{27137}Също така имам неделно училище! {27138}{27257}За мен ще е цяло щастие,|ако ми завържеш обувките. {27286}{27405}Мария... {29904}{29978}КОМПЪРТИ + ЕКСКУРЗИЯ {30750}{30798}Знаеш, че уча компютри нали? {30799}{30900}Има една екскурзия, семинар.|Става въпрос за компютри и туризъм. {30901}{30988}Става въпрос за най-новите програми|и компилатори, които после ще|мога да използвам в ресторанта. {30989}{31058}Бизнеса ти може да се удвои и утрои. {31059}{31104}Работата ти ще бъде по-лесна|и ще можеш да си вземеш почивка. {31105}{31127}Аз ще ти резервирам място. {31128}{31240}Ще ме наемеш ли? {31240}{31298}Разбира се. {31299}{31418}Божичко, божичко. {31541}{31605}Трябва да убедим Коста,|че това е било негова идея. {31606}{31658}- Добре.|- Че той го е измислил. {31659}{31730}- Мамо, ще се усети.|- Аз знам какво да правя. {31731}{31794}Напротив, не знаеш. Само говориш. {31795}{31823}Кажи ми какво да кажа... {31824}{31943}... но не ми казвай какво да кажа. {31961}{32080}Вула, как върви бизнеса? {32131}{32216}Много зле. {32217}{32242}Какво е станало? {32243}{32261}Пари ли ти трябват? {32262}{32304}Не. {32305}{32380}Иска да каже, че страда от бизнеса. {32382}{32545}- Страда?|- Да, трябва да е в агенцията сама по цял ден... {32546}{32648}... защото всички останали работят|в голямото химическо чистене. {32648}{32737}Карам съпруга ми да|ходи до химическото... {32738}{32846}... и вече не ми остава|време да бъдем заедно. {32847}{32922}Ами остави Анджело и Ники... {32923}{33042}... в агенцията и ти ще|си с Таки в химическото. {33082}{33118}Това би било добре. {33119}{33142}Не, не би било. {33200}{33319}Защото нито Анджело, нито Ники|знаят как да ползват компютъра. {33338}{33457}Затова това отпада като идея. {33561}{33641}Намерих решението. {33642}{33733}Тула ще отиде в агенцията... {33733}{33844}... а ти ще пратиш твоят|Ники да работи с нас. {33845}{33902}Не мога да повярвам. {33903}{34022}Чудесно. {34030}{34149}Толкова си умен. {34233}{34298}Г-жо Кристакис,|благодаря ви, че изчакахте. {34299}{34418}Всичко е наред с билетите ви.|Бихте ли изчакала отново. {34422}{34469}Здравейте. Бритиш Еъруейс. {34470}{34589}Дано не объркам нищо.|Алфа, Браво, Фокс, Чарли. {34591}{34710}Здравейте. г-жо Кристакис.|Билетите ви са в пощата вече. {34730}{34849}Добре, благодаря ви, чао. {36160}{36279}Аз ще отида. {36357}{36409}Това ваше ли е? {36410}{36489}Кръвожадни турци. {36490}{36525}Г-жо Уайт. {36526}{36608}Вие отново намерихте майка ми. {36609}{36695}Нали знаете, че тя идва от Гърция. {36696}{36729}От там откъдето и аз идвам. {36729}{36792}За Бога, знам разбира се. {36793}{36837}Слушай, дръж майка си|на страна от имота ми... {36839}{36916}... извън мазето ми и далеч от покрива ми. {36917}{36992}Г-жо Уайт, хайде. Кажете ми дума. {36993}{37112}Която и да е дума и ще видите,|че корена й... {37144}{37204}... е гръцки. {37204}{37323}Вижте всички, кой отново се завърна. {37337}{37425}Сядай. {37426}{37470}Тула. {37471}{37502}Има два вида хора. {37503}{37529}Гърци. {37530}{37613}И всички останали,|на които им се иска да са гърци. {37614}{37699}Да, знаем. {37700}{37819}Какво й става? {38647}{38726}Транспортна агенция,|мога ли да ви помогна? {38727}{38846}Да, това ни е работата. {38878}{38997}Абсолютно. {39113}{39232}Можете да си резервирате сега|билета и аз ще ви запазя местата. {39278}{39311}Просто се обадете,|когато сте готов да резервирате. {39312}{39431}Благодаря. {39668}{39787}Искате ли да ви покажа брошури? {39816}{39935}Намерих ги. {40281}{40334}Беше огромна жега. {40335}{40454}Но пък усещането беше невероятно. {40523}{40598}Е, Тула. {40599}{40716}Да. {40717}{40806}Тула Портипарко. {40807}{40869}Не, Портокалтос {40871}{40990}Добре, Тула. {41072}{41153}Ти занимаваш ли се с нещо? {41154}{41263}Да. {41264}{41305}Наистина ли. {41306}{41374}Не искаш да знаеш. {41375}{41494}Може би, ако те бях попитала за една|възрастна жена с чанта щях да позная. {41581}{41671}Божичко. {41671}{41705}Искаш ли да отидем на вечеря заедно? {41706}{41825}Да. {41850}{41924}Всъщност не съм в|обучението от самото начало. {41925}{42044}Баща ми е адвокат. Дядо ми също. {42052}{42119}Но това не беше за мен... {42120}{42239}Естествено родителите|ми не бяха доволни? {42284}{42403}Според мен, човек трябва да е|много силен, за да направи това. {42453}{42544}Вече знаеш почти всичко за мен. {42545}{42623}Аз съм доста силен, учител вегетарианец. {42623}{42674}Живея близо до Линкълн Парк. {42675}{42721}Но не знам нищо за теб. {42722}{42798}С изключение на това, че си грък. {42799}{42918}Хей, искаш ли да отидем|на гръцки ресторант? {42928}{42955}Няма нужда. {42956}{43022}Знам едно прекрасно място.|Сигурно и ти го знаеш. {43022}{43085}Казва се нещо си Зорба. {43086}{43181}Бих искал да те заведа там, ако искаш. {43182}{43231}Не ми се ходи там. {43232}{43351}Какво искаш да кажеш? Защо не? {43387}{43476}Това място Танцуващият Зорба. {43477}{43552}Танцуващият Зорба. {43553}{43664}Този ресторант е на семейството ми. {43665}{43784}Наистина ли? {43896}{44002}Спомням си те. {44003}{44091}Ти беше онази сервитьорка. {44091}{44193}Касиерка всъщност {44194}{44247}Спомням си те. {44248}{44336}Изживявах някаква промяна. {44337}{44456}Досега. Бях доста.... дебела {44542}{44661}Не си спомням дебело момиче, но те помня. {44695}{44757}Добре, не гръцки. Италиански. {44757}{44830}Утре вечер? {44831}{44932}Добре. {44933}{45022}Къде отиваш? {45023}{45099}Имам урок по керамика. {45100}{45219}Гърците са измислили керамиката. {45759}{45826}Бях с родителите ми в|тази колиба в планината... {45827}{45868}... цяло лято. {45869}{45946}Не познаваш ли братовчедите си? {45947}{46066}Не, имам само двама братовчеди. {46082}{46114}Имаш само двама братовчеди? {46115}{46152}Да. {46154}{46272}- Ти колко имаш?|- Един или двама. {46295}{46438}Нямаш ли брат или сестра.|Как изглеждат родителите ти? {46439}{46558}Какво? {46616}{46645}Добре. Коледа. {46646}{46717}Какво правиш на Коледа|със семейството си? {46718}{46791}Майка ми пече агнешко. {46792}{46910}С гъби ли? {46918}{47037}И... {47172}{47219}- Аз съм гъркиня, нали?|- Да. {47220}{47339}Баща ми се кара с чичо|ми кой да изяде мозъка... {47344}{47420}... а леля ми Вула набожда|окото и започва да ме преследва... {47421}{47484}... за да го изям,|защото съм щяла да поумнея. {47485}{47549}Ти имаш двама братовчеди, нали?|Аз имам 27 първи братовчеди. {47550}{47645}Само първите ми са 27.|Цялото ми семейство е голямо и шумно... {47645}{47724}... и всички се бъркат в|чуждите работи, непрекъснато. {47739}{47775}Няма и минутка в която да си сам. {47776}{47864}Винаги сме заедно и само ядем. {47865}{47916}Единствените хора,|които познаваме са гърци,.. {47917}{47943}... защото гърците се женят за гърци,.. {47944}{47981}... за да родят още гърци. {47982}{48091}Трябва да се получават|шумни ядящи гърци. {48092}{48116}Сериозно говоря {48117}{48208}Никой от семейството ми не е излизал|с човек различен от грък, досега. {48208}{48277}Никой. {48278}{48397}А ти си... {48440}{48543}Чудесен. {48544}{48663}Но просто не виждам как|ще се получи между нас. {48684}{48754}Какъв е проблема? {48754}{48873}Не сме различни видове.|Просто имаме различно минало. {48888}{49035}Ще ти кажа нещо за живота ми,|до момента. Скучен е. {49037}{49089}Когато те срещнах... {49089}{49189}Ти си забавна и красива. {49190}{49214}Имаш странно семейство. {49215}{49334}Кой няма? {49356}{49455}Просто искам да прекарам|известно време с теб. {49644}{49763}Казваш, че съм красива? {50842}{50872}Коя е твоята къща? {50872}{50955}- Всъщност, ще можеш ли да спреш тук.|- Разбира се. {50956}{51024}Просто спри тук. {51025}{51144}Благодаря. {51521}{51581}Лека нощ. {51582}{51701}Лека нощ. {52364}{52483}- Лека нощ.|- Какво? {52802}{52921}- Лека нощ.|- Какво? Не, не, не. Не си отивай. {53166}{53285}- Лека нощ.|- Не си отивай. {54162}{54231}Отново си щастлива, Тула. {54231}{54266}Да. {54267}{54394}Всеки път като те видя|имаш голяма усмивка. {54395}{54430}Хей, Нико, къде беше? {54431}{54445}Никъде. {54446}{54461}Какво прави? {54462}{54483}Нищо. {54484}{54521}- Кого видя?|- Никой. {54522}{54593}Почакай малко. Нико, в стаята ти са? {54594}{54633}Тула. {54634}{54661}Как мина урока ти? {54662}{54777}По керамика ли? {54778}{54896}Чудесно. {55319}{55438}- Трябва да се махаш оттук.|- Само още една целувка и си тръгвам. {55556}{55648}Какво става? {55649}{55688}Г-н Урок по керамика? {55689}{55789}Радвам се да се запознаем. {55790}{55847}Това е братовчедката ми Ники. {55848}{55906}Здравейте. {55907}{56026}Радвам се да видя,|някой от семейството на Тула. {56139}{56181}Аз съм най-малкото ви притеснение. {56182}{56229}Семейството знае. {56229}{56348}Снощи Вики те е видяла как|му смучеш устните в колата му. {56358}{56393}Тя казала на майка си. {56394}{56460}Която казала на моята,|която казала на твоята. {56461}{56480}Нека го кажа така. {56481}{56552}Разкрита си. {56552}{56671}Мотаеш се из града, но не можеш|да дойдеш да ме попиташ дали|можеш да излизаш с дъщеря ми. {56672}{56767}Съжалявам, че не дойдох да ви попитам|дали мога да излизам с дъщеря ви. {56768}{56811}Но тя е на 30 години. {56812}{56887}Аз съм главата на този дом. {56888}{57006}Добре. Може ли да ви помоля|да излизам с дъщеря ви? {57033}{57152}Не. {57215}{57333}Ще се видим утре. {57526}{57567}Не казах ли... {57568}{57675}... че е грешка да се обучават жените? {57676}{57764}Но никой не ме слуша. {57765}{57865}Сега си имаме приятел в къщата. {57866}{57927}Той грък ли е? {57928}{58047}О, не. Съвсем не е грък. {58077}{58184}И с тази огромна дълга коса. {58184}{58248}Успокой се. {58249}{58368}Божичко! {58380}{58499}Съжалявам, че ви излъгах. {58694}{58747}Добре, Тула. {58748}{58867}Може би имаш някакъв малък романс. {58897}{59016}Но го прекрати веднага. {59018}{59080}Обичам го. {59081}{59200}О, Тула, яж нещо. Моля те. {59456}{59575}Приятеля ти чака негов приятел за вечеря. {60487}{60566}Какво е това място? {60567}{60625}Апартамента ми. {60627}{60746}Искаш ли да се качиш? {63134}{63253}Не се тревожи, ще те харесат. {63330}{63490}Тула, това не е често срещано име.|Означава ли нещо на твоя език? {63491}{63564}Гръцкото ми име Тула... {63565}{63661}... означава Божия Светлина. {63662}{63751}Искаш ли кафе? {63752}{63811}Значи си гъркиня? {63812}{63870}Как ти е фамилното име? {63871}{63919}Портокалтос {63920}{63963}Означава портокал на гръцки. {63964}{64082}Като тези портокали за ядене. {64221}{64242}Родни... {64243}{64324}Не беше ли администраторката ти гъркиня? {64325}{64442}Не. Тя беше... {64443}{64472}Само една секунда. {64473}{64529}Не, не. Тя беше от нашите колонии. {64530}{64574}Има ли такива близо до Гърция? {64576}{64620}Не съвсем. {64621}{64720}Каква беше тя? {64721}{64812}Някой иска ли пай? {64813}{64932}- Гватемалка|- Точно така. Беше гватемалка. {65619}{65738}- Обичам те.|- И аз те обичам. {65934}{66053}Не знам как да кажа това. {66093}{66212}Кое? {66213}{66332}- Ще се омъжиш ли за мен?|- Да. {67631}{67750}Достатъчно! Достатъчно! {67785}{67841}Не ми обръщай гръб! {67841}{67960}Сядай! {68080}{68121}Коста, те се обичат. {68122}{68203}Въпросът е приключен. {68204}{68323}Как може да ми причини това? {68333}{68423}Не ти причинява нищо. {68423}{68518}Влюбили са се. Случва се. {68519}{68598}Той добро момче ли е, не знам? {68599}{68718}От добро семейство ли е, не знам. {68757}{68872}Почтен ли е, не знам. {68873}{68921}Не знам, защото вече|никой не споделя с мен. {68922}{68950}Един уважаващ себе си мъж... {68951}{69038}... щеше да дойде и да ме попита. {69039}{69101}Дъщеря ми се е сгодила за италианец. {69753}{69816}Извинете ме. {69817}{69936}Опитайте се да не бъдете много шумни. {70136}{70229}Какво става? {70230}{70258}Добре ли си? {70259}{70334}Хайде да отидем на Ниагарският водопад. {70335}{70395}Или Фиджи, можем да отидем във Фиджи. {70396}{70433}Добре. Да вървим, хайде. {70434}{70551}Ела тук? {70552}{70652}Какъв е проблема? {70654}{70773}Имам чувството,|че не можем да се оженим. {70776}{70895}Когато съм с теб съм толкова щастлива. {70932}{71005}Но семейството ми е тъжно. {71006}{71059}Сватбата би трябвало да е|много радостно събитие за тях,.. {71060}{71081}... но няма да бъде,.. {71082}{71133}... защото няма да е в тяхната църква. {71133}{71173}Затова нека отидем на друго място {71174}{71289}Нека просто отидем. {71290}{71336}Обичам те. {71337}{71380}Защо? {71381}{71448}Защо ме обичаш? {71449}{71552}Защото нещо в мен се преобърна,|когато те срещнах. {71553}{71639}А семейството ми? {71640}{71716}Ти си част от семейството си. {71717}{71798}И аз съм готов на всичко,.. {71799}{71891}... за да ме приемат. {71892}{71980}Защото след като се оженим|ще бъдем заедно цял живот. {71981}{72100}Няма да се крием, за да се оженим,|сякаш се срамуваме от нещо. {72102}{72221}Става ли? {72286}{72405}Да се срамуваме ли каза? {72529}{72564}Тула го обича. {72566}{72656}Направи го заради Тула. {72657}{72705}Той иска да се оженят в църква. {72706}{72825}Върви. {73000}{73119}Значи утре ще се покръстиш, така ли. {73176}{73251}Да. {73252}{73287}Трябва да си много щастлив,.. {73288}{73407}... че ще бъдеш покръстен|в гръцката църква. {73412}{73531}Ники ще ти бъде кръстница. {73567}{73681}Думата баптизъм. {73682}{73801}... идва от гръцката дума... {74780}{74837}- Не е толкова зле.|- Шегуваш ли се. {74838}{74887}Всеки момент ще ме погледне и ще каже: {74888}{74976}Ти не заслужаваш това. {74977}{75096}Напротив. {75464}{75535}Целият си в масло. {75536}{75614}Вече съм грък. {75615}{75734}Благодаря ти толкова много. {75941}{76025}На Великден, казваме Христос Воскресе. {76026}{76145}А другият му отвръща "Воистина Воскресе".|На великден се казва "Христос Воскресе". {76160}{76225}- Опитай.|- Чистър Въскресе. {76247}{76275}Добре. {76370}{76489}Хей, тате. {76515}{76606}Г-н Портокалтос... {76607}{76665}Когато хората ни са пишели философия,.. {76666}{76767}... вашите все още са се|мятали от дърво на дърво. {76768}{76797}Харесва те. {76798}{76865}Казах ти да гледаш момчетата. {76866}{76985}Те искат да играят на видеоигрите. {77030}{77105}Ти. Ако ще бъдеш в нашето семейство|ще ти дам малко презервативи. {77105}{77210}Защото, ако жените от това|семейство на правят секс, ще умрат. {77238}{77286}Ще кажа на сестра ми. {77288}{77407}Какво? {77600}{77617}Тула. {77618}{77667}Тула, ти си сгодена. {77668}{77787}Никога не предполагахме,|че ще се случи. Никога. {77930}{77965}Съжалявам. Това е Иън. {77966}{78085}Иън. {79594}{79616}Харесва ли ти този танц? {79617}{79673}Да. {79674}{79710}Искам да те попитам нещо. {79711}{79757}Питай. {79758}{79826}Той има ли някакви братя? {79827}{79908}Не. {79909}{79983}Трябва да ти кажа нещо.|Не съм виждал сестра ми толкова щастлива. {79984}{80005}Ако я нараниш,.. {80006}{80101}... ще те убия и ще го|направя да изглежда инцидент. {80102}{80140}Погледни се само. {80141}{80184}Шегувам се. {80185}{80217}Беше добър. {80218}{80258}Добрият е, че имам пистолет... {80259}{80378}... и не се церемоня да го използвам.|Отново се хвана Иън. {80418}{80460}- Не искам да ям.|- Как така. Виж колко си отслабнала. {80461}{80534}Хайде, отпусни се. {80535}{80654}Аз съм отпуснат. {80656}{80775}Хей, Иън, ще те убием. {81863}{81883}Когато ми дойдеш на гости... {81884}{81897}... ще ти сготвя. {81898}{81925}Добре. {81926}{81947}Това би било проблем. {81948}{81996}Какъв проблем? {81997}{82026}Не си ли му казала кой е|най-добрият готвач в семейството. {82027}{82053}Вече му казах, нали? {82054}{82069}Два пъти. {82070}{82133}Просто... {82134}{82253}... Иън е вегетарианец. {82278}{82357}Не яде месо. {82358}{82399}Не яде месо? {82400}{82436}Не, не яде месо. {82437}{82556}Какво искаш кажеш?|Как така не яде месо? {82585}{82648}Няма проблеми. Ще направя агнешко {82649}{82768}Елате. Хайде да танцуваме. {83531}{83630}Тишина. {83630}{83725}Превъзходно е. {83726}{83757}Прегледахме календара ми. {83758}{83837}... и... {83838}{83937}... насрочихме дата за|големият ден някъде към... {83938}{84003}... края на Октомври... средата на Ноември. {84004}{84048}Прекрасно. {84049}{84117}Ще звънна в клуба да|видя какво е отворено. {84118}{84150}Клуба? {84151}{84188}Националният кънтри клуб. {84189}{84246}За сватбата разбира се. {84247}{84310}Ще се оженим в църквата на Тула. {84311}{84344}Защото ние не сме особено религиозни... {84345}{84416}... а нейното семейство е доста.|Наистина доста. {84417}{84536}- Покажи им брошурите.|- Да, добре. {84616}{84744}Това е от братовчедка ми, Ники.|Обича да ми прави подаръци. {84745}{84864}Намерили сме тази голяма зала. {84872}{84902}Как се казваше? {84903}{84954}Замъкът Афродейт. {84955}{85044}Не е истински замък. {85047}{85118}Това е брошурата. {85167}{85286}Онези орнаменти там не са задължителни. {85397}{85423}Те са ни братовчеди. {85424}{85518}Не можем да не ги поканим. {85519}{85591}Не знам, оправяйте се? {85592}{85711}Работата е в това, че искаме да бъде|нещо скромно. Да фалираш ли искаш? {85723}{85765}Тула. {85766}{85877}Дошъл съм в тази страна|с 8 долара в джоба си... {85878}{85997}... за да направя всичко това за вас. {85999}{86118}Кой знае колко време ще съм жив. {86147}{86224}Дай да видя списъка. {86225}{86344}Добре. Добре! Малко почивка. {86427}{86505}Виж се колко си пораснал. {86536}{86625}Тя плюе ли върху него? {86626}{86715}Да. Това е за късмет. {86716}{86835}Предпазва от дявола. {86953}{87002}Откъде взе това? {87003}{87122}Нарисувах го за новото меню. Помниш ли? {87178}{87256}Гладен съм, мамо. {87257}{87305}Иън, гладен ли си? {87306}{87343}Не, вече ядох. {87344}{87394}Добре. Ще ти направя нещо. {87395}{87452}Добре. {87453}{87572}Тула, трябва да ги поканим. {87631}{87700}- Какво им е на Касамарес?|- Не ги познавам. {87701}{87738}Какво значение има? Те ще бъдат с мен. {87739}{87764}Защо се държиш толкова странно. {87765}{87884}Не се държа странно. {87997}{88110}Иън, яж. {88110}{88175}Как е благодаря на гръцки? {88176}{88295}Точно така. {88296}{88415}Готини цици. {88657}{88691}- Тула|- Да? {88692}{88757}Имам идеалните връзки за поканите ви. {88758}{88875}Не, Ник. Сами ще си ги поръчаме.|Не искам нещо на което да разчитам... {88876}{88918}... и в последният момент|да се провалят нещата. {88919}{88952}Но ще дойдат все пак, нали? {88953}{88996}За Бога, Тула. Остави го да се доизкаже. {88997}{89031}Защо си такъв инат? {89031}{89055}Не съм-- {89055}{89174}Не се карайте, поръчах|поканите преди две седмици. {89214}{89266}Не съм виждала покани, мамо {89267}{89385}Ще отида да ги донеса. {89496}{89615}Дай да ги видя. {89822}{89906}Родителите ми се казват Родни и Хариет. {89907}{89935}Родни и Хари. {89936}{90031}Родни и Хари? {90033}{90134}Аз не го забелязах,|предполагам, че и те няма. {90135}{90193}Здравейте, всички. {90194}{90279}Нося нещо невероятно. {90280}{90356}Вижте обеците, които намерих... {90357}{90406}... как си пасват с булчинската рокля. {90408}{90518}Спомних си, че единият от|клиентите ни беше бижутер. {90519}{90567}И й показах фабриката. {90567}{90609}Откъде са тези? {90610}{90648}Нали не е фабриката,|която ми показа миналата седмица? {90649}{90695}Нали ми каза, че ти харесва. {90695}{90735}Казах, че ще си помисля. {90736}{90825}Това е защото... {90826}{90945}... не можеш да си го представиш. {90955}{91000}Толкова си красива. {91020}{91092}Супер е. {91093}{91212}Отидох до колежа да взема това. {91213}{91276}Виж. {91277}{91396}Ще започна постепенно с|по няколко вечерни часа. {91433}{91551}Просто искам да науча повече|за рисуването и изкуството. {91566}{91639}Това е чудесно. {91640}{91688}Ти започна. {91688}{91763}Искаше да правиш нещо друго, Тула,.. {91764}{91849}... и успя. {91850}{91900}Тула... {91901}{91985}... не оставяй миналото ти|да диктува коя си всъщност. {91986}{92021}Но нека бъде част... {92022}{92082}... от това което ще станеш. {92083}{92192}Ник, това беше прекрасно нещо. {92193}{92222}Но според мен... {92223}{92342}... трябва повече да слушаш сестра си. {92734}{92772}Здравей аз съм. {92773}{92833}Иън ще дойда да ме вземе,|след това ще вземем родителите му... {92834}{92882}... и сме там до един час. {92883}{92933}Добре. {92934}{92973}Наред ли е всичко? Какво правиш? {92974}{93008}Беля картофите. {93009}{93065}Защо белиш? Аз ги обелих сутринта. {93066}{93096}Знам, но са ми нужни още. {93097}{93163}Колко мислиш да сготвиш за тези хора? {93164}{93207}Доста хора са. {93208}{93236}Трима са. {93237}{93273}И ние. {93274}{93393}- Стават седем?|- И семейството?|- Поканила си цялото семейство? {93484}{93529}Разбира се. {93530}{93637}Мамо, казах, елате на тиха вечеря|и се запознайте с родителите ми. {93638}{93709}Могат да се запознаят и|с цялото семейство, нали? {93710}{93767}Мария. {93768}{93869}Трябва да затварям. Чао. {93870}{93938}Идвам. {94100}{94138}Добре. Остави го там. {95046}{95165}Тук са. {95250}{95347}Добре дошли в дома ми. {95348}{95418}Това е брат ми Тед... {95419}{95457}... и жена му Мелиса. {95458}{95513}Това са децата им. Анита, Даян... {95513}{95537}... и Ник. {95538}{95585}Това е брат ми Томи... {95585}{95615}... жена му Анзи... {95616}{95665}... и децата му, Анита, Даян... {95666}{95692}... Ник. {95693}{95744}Това е брат ми Джордж... {95745}{95779}... жена му Фрида... {95780}{95805}... и децата им, Анита, Даян... {95806}{95853}... и Ник. {95854}{95903}Дъки, Софи, Кари... {95904}{95977}... Ник, Ник, Ник, Ник, и Ник... {95978}{96093}... и Ники. {96094}{96213}Аз съм Гъс. {96387}{96421}Извинете ме. {96422}{96541}Здравейте. {96546}{96626}Аз съм Мария Портокалтос. {96626}{96745}Добре дошли в дома ни. {96857}{96897}Благодаря ви. {96897}{96929}Какво е това? {96929}{96963}Кекс. {96965}{97084}Кифла? {97482}{97601}Много ви благодаря. {97630}{97726}Има дупка в този кейк. {97727}{97792}Това са някои от братовчедите ми. {97793}{97834}Иън, как си Иън. {97835}{97898}Мисля, че трябва да кажеш... {97898}{98017}Означава всички да влезнат в къщата. {98023}{98121}Точно така. {98122}{98161}Няма да се вържа отново на това, Ник. {98162}{98179}Какво? {98180}{98243}Анджело. {98245}{98364}Как се казва всички да влезнат в къщата? {98461}{98580}Имам три топки. {98681}{98778}Това е от Миганос. Прекрасен остров. {98779}{98841}От там сме и ние. {98842}{98944}Харесват ли ви? Аз ги правя. {98945}{98976}Елате. Седнете. {98977}{98996}Хайде, седнете. {98997}{99116}Седнете. {99176}{99279}Сега сме едно семейство. {99280}{99399}Цял живот имам едно бучка тук на врата. {99439}{99558}След като ми дойде менопаузата|бучката стана по-голяма. {99587}{99625}Отидох на лекар... {99626}{99744}... и той ми направи боп...|дип... биот... боби... {99798}{99842}... вътре в бучката... {99843}{99962}... намери зъби и спирално въженце. {99990}{100060}Да, в бучката... {100061}{100179}... беше моята близначка. {100386}{100505}Току що са пристигнали.|Оставете ги да се ориентират. {100878}{100997}Благодаря. {101090}{101180}- Прекрасно е.|- Много приятно. {101430}{101505}Не се срамувайте. {102385}{102504}Искате ли малко гръцко месо?|Много е добро. {102768}{102802}Добре изглежда. {102803}{102922}Идвам. {103125}{103194}Бяхме много мили с тях. {103195}{103227}А те ни гледат... {103228}{103286}... сякаш сме от зоопарка. {103287}{103331}Няма да се получи. {103331}{103397}Не се получава, Мария. {103398}{103431}Те са различни хора. {103432}{103483}Толкова сухи. {103484}{103644}Семейството им е като една препечена|филия. Няма мед, просто сух хляб. {103645}{103764}Дъщеря ми ще се омъжи за Иън Милър. {103783}{103902}Никога не съм мислел,|че ще ни се случи подобно нещо. {103955}{104052}Трябва да направя нещо по въпроса. {104053}{104088}На тях не им харесва. {104089}{104208}Обичат да бъдат сухи. {104442}{104561}В гръцката църква главната|роля се играе от младоженеца. {104630}{104689}Не мога да искам от теб да ми бъдеш|шафер, но ти практически си такъв. {104690}{104747}Искаш от мен да съм ти шафер? {104748}{104793}Да. {104794}{104875}Трогнат съм. {104875}{104994}Нямах представа,|че имаш толкова малко приятели. {105042}{105161}Няма проблеми. Просто ми дай|значка на която пише шафер. {105204}{105323}Не се обиждай, но семейството на|това момиче е доста откачено, нали? {105330}{105449}Много енергия има в тях. {105490}{105559}Да. {105560}{105670}Хей, Майк, Тула има много братовчедки. {105671}{105716}Ще те уредим? {105717}{105836}Да, сигурен съм. {105981}{106100}Тула, какво има? {106168}{106287}Добре, брака ми убива ли татко? {106294}{106377}Тула, баща ти си е баща ти. {106378}{106434}Той просто иска да си щастлива. {106435}{106553}Но аз съм щастлива. {106670}{106708}Чуй ме, Тула. {106709}{106803}Преживяла съм много войни. {106804}{106875}Турци, Немци. {106876}{106989}Всички оставяха разруха след себе си. {106990}{107062}Майка ми казваше... {107063}{107136}... че трябва да сме щастливи, че сме живи. {107137}{107237}Аз реших, че не сме щастливи да сме живи. {107238}{107304}Не сме щастливи, когато ни казват... {107304}{107337}... къде да живеем. {107338}{107384}Какво да ядем. {107385}{107488}Никой няма това право. {107489}{107572}След това гледам теб... {107572}{107669}... Атина и Нико. {107670}{107734}Дойдохме тук, заради вас. {107735}{107848}За да можете да живеете. {107849}{107900}Дадох ви живот. {107901}{108020}За да го изживеете. {110402}{110521}Мамо, гостите са на летището. {110647}{110693}Какво? {110694}{110813}Поздравления {110829}{110862}Почакайте! {110862}{110907}Какво е това? {110908}{110980}О, не. {110981}{111002}Трябва да вървя. {111002}{111121}Чакай, чакай. {111155}{111274}Къде отидоха всички? {111276}{111342}Това е пъпка, Тула {111343}{111394}Какво е? {111395}{111489}Аз ще се погрижа. {111490}{111609}Здравейте, дами, усмихнете се {111670}{111711}Дай ми този апарат. {111712}{111831}Не ме бутай. {111911}{111931}Това ли е костюма ми. {111931}{112015}Не. Този. {112016}{112102}Какво е това на лицето ти? {112103}{112151}Пъпка от комар. {112151}{112223}Сложи му Уиндекс. {112223}{112259}Това ще ти помогне. {112260}{112298}Бързо. {112314}{112364}По-спокойно. {112365}{112401}Защо винаги надничате в къщата ми. {112402}{112506}Излизайте оттук. {112506}{112625}Дай да ти сложа малко на лицето. {112647}{112689}Тула, искам да поговорим. {112689}{112712}Сега ли? {112713}{112788}Това ще бъде много специална вечер за теб. {112789}{112857}Имаш задължения. {112858}{112889}Не мърдай. Само още една. Голяма е. {112890}{112940}Чакай. {112941}{113060}Тула, в деня на сватбата ми майка ми каза... {113105}{113224}... може да не сме идеални в кухнята,|но сме истински тигрици в леглото. {113256}{113322}Нека това бъде края на речта ти. {113323}{113357}Какво става тук? {113358}{113404}Защо никой не е готов?|Фотографите пристигнаха. {113405}{113524}Да вървим. {113677}{113796}Имате ли нужда от помощ? {114592}{114608}Прекрасно. {114609}{114728}Готова е. {115036}{115155}Като някое снежно чудовище съм. {117848}{117927}Как да разберем какво става? {117928}{118047}Ще чакаме да дойде момента. {118747}{118796}Правим първите си стъпки... {118797}{118897}... като съпруг и съпруга. {118898}{118951}Готов ли си? {118952}{119070}Да. {120522}{120543}Добре ли си? {120543}{120609}Наред ли е всичко? {120610}{120708}Не прави така. {120709}{120728}По-добре ли е? {120729}{120796}Да. {120797}{120838}Нови ли са ти обеците? {120838}{120877}Да. {120878}{120961}Толкова съм щастлив днес. {120962}{121039}Всичко това е толкова неудобно. {121040}{121159}Трябва да го сваля. {121445}{121563}Да, точно там. {121808}{121871}Трябва ли да влизаме? {121871}{121990}Вече е късно да се отказваме. Влизаме. {122043}{122162}Става по-малка. Слава богу. {122167}{122194}Кое? {122195}{122289}Като се събудих тази сутрин|имах една ужасна голяма пъпка. {122290}{122309}Къде? {122310}{122341}Тук? {122342}{122391}И аз имах една. {122392}{122407}Така ли? Къде? {122408}{122575}- Да, тук, но я няма вече.|- Как я махна?|- Сложиш й Уиндекс. {123546}{123665}Добре дошли във семейство Портокалтос. {123666}{123785}Приветствайте новото семейство. {123808}{123908}Снощи си мислех... {123909}{124028}... денят преди дъщеря ми|да се омъжи за Иън Милър... {124081}{124174}... се стих, че думата Милър... {124175}{124270}... има гръцки корен. {124271}{124390}Милър идва от гръцката дума "мило",|което означава ябълка. {124524}{124621}Както знаете нашата|фамилия Портокалтос... {124622}{124697}... идва от гръцката дума"портокали"... {124698}{124761}... което означава портокали. {124762}{124881}Тази вечер тук са се|събрали ябълки и портокали. {124979}{125098}Различни сме.. {125102}{125221}... но все пак сме плодове. {125402}{125480}С жена ми имаме подарък. {125481}{125600}Традицията е родителите да подарят нещо. {125679}{125798}Заповядайте. {125876}{125931}Божичко. {125932}{126051}Купил ни е къща. {127517}{127547}Лельо Вула, няма ли да танцуваш? {127548}{127623}Разбира се. Сега идвам. {127624}{127687}Атина, ще ставам художник. {127807}{127847}Сега ще танцуваме. {127848}{127879}Искам да ти пожелая всичко най-хубаво. {127880}{127929}Благодаря. {127930}{127950}Хайде да танцуваме. {127951}{128024}Мисля, че ми трябват още|няколко чашки преди това. {128025}{128058}Какво се казва? {128146}{128265}До дъно. {128274}{128374}Да вървим, Хариет. {128375}{128494}Да танцуваме! Хайде. {128570}{128689}Старият Таки! Прилича на грък. {129488}{129564}Понякога се страхувам,|че никога не е ставало. {129565}{129690}Страхувам се, че ще се събудя и отново|ще съм в онзи момент в който нямам живот. {129690}{129795}Но се случи. Наистина.|И съм много радостна. {129796}{129887}Семейството ми е голямо и шумно,|но все пак те са ми семейство. {129888}{130005}Караме се и се смеем и да,|печем агне в двора. {130006}{130076}Където и да отида и каквото и да правя... {130077}{130195}... те винаги ще са с мен. {130300}{130383}На другият ден се пренесохме в къщата,|която ни купиха родителите ми. {130384}{130428}Минутка по-късно, бях бременна,.. {130429}{130514}... а шест години по-късно беше ред|на дъщеря ми да отиде в гръцко училище. {130515}{130571}Но, мамо, искам в обикновено училище. {130572}{130623}Знам, знам. Но ти обещавам, че... {130624}{130698}... можеш да се омъжиш|за когото си поискаш. {130699}{130756}Благодаря ти, мила. {130757}{130829}Хайде на училище. {130830}{130878}Какво означава това? {130878}{130906}Да вървим. {130907}{130964}Да. {140000}{140400}Превод|-=Fenix=-