{2497}{2525}Ригс, ''Убийства''. {2527}{2570}-Няма убити.|-Нощта едва започва. {2572}{2610}Това е сержант Мърто. {2612}{2652}-Анонимна заплаха?|-Истинска бомба. {2654}{2686}Видял е устройството. {2688}{2770}На 1-во ниво е, до помпите.|Записах номера на колата. {2772}{2814}Достатъчно. Много благодаря. {2816}{2870}-Евакуирахте ли сградата?|-Чиста е. {2872}{2915}-Къде е сапьорното звено?|-Идват. {2917}{2971}Добре. Всичко е под контрол.|Да вървим. {2973}{3028}Трябва да проверим. {3033}{3074}-Ей, Ригс.|-Какво? {3080}{3132}-Сапьорите идват.|-Там няма бомба. {3134}{3194}-Откъде знаеш?|-Защото е пълнолуние. {3197}{3252}Пълнолуние, луна, луди.|Те са навсякъде. {3254}{3303}-Това гръцки ли е?|-Не, латински. {3305}{3351}Изненадваш ме. {3353}{3408}Няма бомба.|Сигурно е фалшива тревога. {3410}{3475}Случва се. Може да е видял|радио на задната седалка. {3477}{3538}Нека да не се бъркаме.|Да изчакаме сапьорите. {3540}{3608}Прав си. Ти чакай тук,|аз се връщам веднага. {3621}{3659}Какво ти става? {3661}{3715}-Там има бомба!|-Не, няма. {3717}{3767}-Вътре има бомба!|-Няма. {3769}{3804}Вътре има бомба! {3806}{3841}-Знаеш ли защо знам?|-Защо? {3843}{3926}Остават ми осем дни до пенсия|и не искам да правя глупости. {3928}{4001}Там няма бомба. готов съм да|заложа важни части от тялото си. {4003}{4027}Слушай. {4051}{4083}Довери ми се. {4192}{4246}Това обикновено|е първата ми грешка. {4294}{4339}Чакай. Идвам. {4346}{4374}Родж? {4378}{4440}-Имаш ли застраховка?|-Разбира се. Защо? {4450}{4516}-Тук може да има бомба.|-О, боже! {4582}{4669}-Мразя да съм прав.|-Вярвай на инстинктите си. {4671}{4698}О, боже. {4711}{4775}Първото впечатление|винаги е най-вярното. {4860}{4886}Двигателен вал... {4888}{4956}-Съмнявам се, че това е бомба.|-Само не я пипай. {4980}{5014}Просто гледам. {5142}{5232}Какво правиш?|Не отваряй вратата! {5330}{5378}Кучи син, само я погледни. {5382}{5434}Точно това ще направя,|ще погледна. {5504}{5564}Тук има повече пластика,|отколкото в Шер. {5568}{5619}Харесва ми.|Това е бомба на аматьор. {5621}{5666}Отвори вратата. Не те чувам. {5668}{5702}Отвори вратата. {5706}{5740}Не прави нищо. {5770}{5806}Не тази! {5812}{5846}Кучи син. {5848}{5920}Не е нещо особено.|Мога да я обезвредя. {5923}{5983}Прилича ми на Бейрут. Да вървим! {6061}{6156}Всички са навън. Само ти,|котката и аз сме тук. {6158}{6214}За малко да стане|коткострофа, а? {6240}{6284}-Успокой се, Родж.|-Добре. {6286}{6315}Не прави нищо. {6317}{6396}Имаме 9 минути и 7 секунди.|Какво можем да направим? {6398}{6434}Да я закараме някъде. {6436}{6481}Твой ред е да караш. {6484}{6538}Няма ключове.|Мога да я запаля иначе. {6544}{6602}Дори не казвай ''запаля''|около това нещо. {6604}{6628}Прав си. {6630}{6678}Защо се забърках в това? Защо? {6683}{6752}Ще го направим по стария начин. {6756}{6794}Какво мислиш? {6800}{6842}Какво мислиш? {6862}{6922}-Мисля да срежем синята жица.|-Чакай! {6924}{6988}-Аз не мисля така.|-Мислиш, че е червената? {6990}{7015}Не! {7022}{7077}Мисля, че остават|8 минути и 42 секунди. {7079}{7162}Да си вземем капучино|и да чакаме сапьорите. {7164}{7254}Те никога не идват навреме.|Остават 8 минути и 31 секунди. {7256}{7280}Родж, моля те. {7282}{7317}Забрави капучиното. {7319}{7397}-Знаеш ли какво ще кажат?|-''Разкарайте се оттук!'' {7399}{7488}След това ще кажат: ''Да срежем|синята жица.'' Това и ще направя. {7505}{7545}-Чакай, чакай!|-Какво? {7547}{7585}Защо си толкова сигурен? {7587}{7616}Просто предчувствие. {7618}{7642}Предчувствие? {7644}{7691}Помниш ли бомбата|под тоалетната ти? {7693}{7758}-Как мога да я забравя?|-Червена, синя жица, същото е. {7760}{7832}Тази е по-опростена, но по-мощна. {7834}{7880}Както бях седнал,|не можех да я видя. {7882}{7924}Забрави. Хайде, довери ми се. {7926}{7952}Да ти се доверя? {7954}{8016}Добре, недей.|Срязвам червената, нали? {8082}{8110}Какво? {8112}{8164}Преди малко каза синята. {8186}{8208}Така ли? {8210}{8240}Каза синята. {8250}{8296}-Исках да кажа червената.|-Така ли? {8298}{8336}Да го направим по твоя начин. {8338}{8390}-По моя начин? Нямам...|-Млъкни! {8394}{8420}Сигурен съм. {8422}{8454}Проклятие! {8524}{8553}готов ли си? {8572}{8589}Родж? {8591}{8614}Какво? {8626}{8698}Няма ли да ти липсва всичко това,|като се пенсионираш? {8700}{8750}Поне малко? {8821}{8860}Режа я. {8872}{8918}готово. {9038}{9064}Вземи котката! {9066}{9098}Да взема котката? {9100}{9151}Махайте се оттам! Залегнете! {10380}{10410}САПЬОРНО ЗВЕНО {10612}{10644}Къде са те? {10772}{10796}Браво. {10924}{10948}Опа. {10994}{11040}Точно така. ''Опа.'' {11096}{11144}Точно така. {11264}{11336}Седем дни преди пенсиониране|ме понижиха в патрул. {11339}{11386}Трябваше да срежа червената. {11398}{11454}-Ти я сряза.|-Не, срязах синята. {11456}{11495}Знаех си. {11497}{11584}-Трябваше да чакаме сапьорите.|-Всеки ден ли ще слушам това? {11586}{11656}-Докато се пенсионирам!|-Ще бъде дълга седмица. {11682}{11745}-Краката ще ме уморят.|-И мен ще уморят. {11747}{11810}-Защо?|-Защото ти слушам оплакванията! {11812}{11894}-Защо не сряза червената?|-Точно червената срязах! {11911}{11934}Какво е това? {11936}{11990}Меко е. Не е бронирана жилетка. {11992}{12031}От нищо няма да те предпази. {12033}{12070}Но ми държи корема стегнат. {12072}{12116}Какво имаш отдолу? {12134}{12164}Корсет. {12170}{12193}Какво? {12225}{12255}Корсет. {12272}{12298}Триша знае ли? {12300}{12336}Това е мъжки корсет. {12338}{12374}Правят корсети за мъже? {12376}{12430}-Да.|-Сериозно? {12432}{12498}Да, правят. Не съм носил|тази униформа от 15 години. {12500}{12572}-В химическото са я свили.|-Трябваше да я дадеш на китаеца. {12574}{12662}На него я дадох. Погледни я.|Свила се е. {12668}{12710}Трябва да си сдържам дъха. {12712}{12740}Видя ли го? {12742}{12784}-Кой?|-Пресече неправилно. {12809}{12846}Пресякъл неправилно? {12849}{12906}Стой на място, приятел.|Ела насам. {12910}{12942}-Аз ли?|-Да, ти. {12944}{12982}-Какво съм направил?|-Стой там. {12984}{13056}Пресече неправилно. Видях те.|Ще те глобя. {13058}{13120}Пресякъл съм неправилно ли?|голяма работа! {13123}{13206}-Да се обадя ли за подкрепление?|-Умник. Извади квитанциите. {13211}{13276}В града стават престъпления,|а вие ме глобявате за... {13278}{13315}Млък! {13390}{13472}-Знаеш ли как се попълват тези?|-Някога знаех. {13482}{13561}Не мога да го прочета без очила.|Буквите са много ситни. {13576}{13654}Може ли да побързате? Вие може|да нямате работа, но аз имам. {13656}{13712}Не, не можем, ще млъкнеш ли? {13736}{13786}-Неправилно пресичане.|-Шофьорската книжка. {13788}{13832}-За неправилно пресичане?|-Да. {13834}{13904}Не е у мен. Не карах кола. {13906}{13972}Вървях. Сега пешеходна|книжка ли ще ми поискате? {13974}{14020}-Да го застреляме!|-Тоя луд ли е? {14022}{14093}Ще го надупча!|Ще кажем, че се е самоубил! {14095}{14156}-Махни се от пътя!|-Не, има видеокамери! {14160}{14201}Не ми пука! Ще го надупча! {14203}{14254}Махай се оттук,|преди да те е убил! {14256}{14320}-Натам! Не натам!|-Насам! Оттук! {14322}{14348}-Бягай!|-Сега! {14350}{14384}Бягай! {14646}{14680}Чакай малко! {14688}{14729}Забрави да се разпишеш. {14788}{14821}Какво беше това? {14832}{14894}Чакай. Забрави|да разпишеш формуляра. {14905}{14930}Ти кой си? {14932}{14967}Не си идвал досега, нали? {14969}{15027}-Другият замина на почивка.|-На почивка? {15032}{15076}А това кой е? {15092}{15127}Влизай в камиона. {15312}{15348}Шибано копеле! {15536}{15569}Ти ченге ли си? {15575}{15647}14-60. Преследваме заподозрян.|Ще се обадя пак. {15652}{15678}Извикайте линейка. {15680}{15756}Добре, скъпа. Нека аз да карам.|Преследваме заподозрян. {15758}{15804}Аз ще карам! Не се тревожи. {15970}{16046}Този глупак се забърка|с неподходящата дама. {16048}{16084}Само стой близо. {16239}{16280}Точно зад теб съм, скъпи! {16291}{16323}гледай добре! {16325}{16397}Делорес ще те захапе за задника! {16608}{16638}Удари го! {16791}{16832}-Внимавай, Ригс!|-Давай! {17050}{17088}Женен ли си, сладурче? {17090}{17139}Какво? Да, от 24 години! {17141}{17183}Да, но всичко наред ли е? {17316}{17384}-Можеш ли да се доближиш?|-Доближавам се. {17446}{17476}Дръж се, Ригс! {17721}{17768}Дръж се! {17770}{17800}Дръж се! {17825}{17876}-Казах ти, че ще го направя!|-Доближи се! {17878}{17925}-Качете ме там!|-Давай! {17927}{17955}Давам! {18083}{18108}Назад! {18409}{18445}Ако падне, не го прегазвай. {18447}{18498}Не се тревожи, имам нещо за теб. {19428}{19508}Благодаря за интереса, сладурче,|но всяко нещо по реда си. {19849}{19884}-Зад него!|-Добре! {19952}{20008}Продължавай да пееш.|Само стой близко. {20182}{20217}Успокой се, скъпи. {20225}{20272}Махни си ръката от бедрото ми! {20278}{20336}-Внимавай!|-Зад него съм! {20650}{20690}Твърде стар съм за това. {20692}{20740}Но не и за мен, сладурче. {20822}{20882}Имаш право да останеш|в безсъзнание. {20894}{20954}Това, което ще кажеш,|няма да е много. {21053}{21098}Ей, Ригс. Добре ли си? {21100}{21192}Да. Този трябва да го обвиним|за това, че не си е сложил колана. {21202}{21250}Това беше експлозивно каране. {21252}{21330}-Тя е направо динамит.|-Ще ти покажа какво е динамит. {21354}{21392}Така си и знаех! {21422}{21470}Какво сте правили вие двамата? {21472}{21519}Какво искаш да кажеш?|Преследвахме те. {21521}{21573}-Видях те да я целуваш.|-Тя ме целуна. {21575}{21650}И ти я харесваш.|Избърши си червилото от... {21652}{21702}Върви по дяволите, Ригс. {21746}{21775}Добре ли си? {21778}{21813}Всичко наред ли е? {21824}{21866}Обратно в леглото. {21879}{21932}Добро утро на всички.|Добро утро, тате. {21936}{22008}Ще направите ли закуска|на баща си днес? {22033}{22105}-Остават ти още шест дни.|-Перални услуги. {22146}{22182}Дръж това. А закачалки? {22184}{22266}Плащам си праха за пране.|Сладко куче. {22270}{22304}Планински териер. {22314}{22348}Добро утро, Триш. {22360}{22394}Добро утро, Родж. {22409}{22451}-Добро утро, Ник.|-Мен ме пропусни. {22453}{22518}-Не си си мил зъбите ли?|-По-спокойно. {22520}{22566}Търся портокаловия сок. {22568}{22659}Не цапай вратата и остави чашата|в машината за миене на чинии. {22661}{22702}Да не е станало убийство тук? {22704}{22748}Ще идват да гледат къщата. {22750}{22799}Малко бъркотия няма да навреди. {23052}{23088}Така добре ли е? {23100}{23152}Не е ли чудесно? {23176}{23210}Билярдната на Кели. {23212}{23280}Здрасти, Кели. Дай ми татко. {23286}{23374}Здрасти, скъпа, как си?|Казах ти да не се обаждаш тук. {23384}{23431}-За теб е.|-За мен? {23494}{23536}Кой е? Ало? {23539}{23630}Първи работен ден. Ще дойдеш ли|да ми пожелаеш късмет? {23632}{23710}-Красиво е, нали? Елате.|-Тревата отпред е прекрасна. {23712}{23740}Чудесно е. {23746}{23799}Чувате ли колко е тихо тук? {23801}{23840}Не е ли чудесно? Елате. {23842}{23894}-Тихо е.|-Вътре е още по-хубаво. {23896}{23972}-Хората, които ще гледат къщата.|-И брокерът ни. {24054}{24095}Само искам да се уверя. {24097}{24162}Първо ще ви покажа тази стая.|Тя ми е любимата. {24203}{24249}Това ли е? Какво ще кажете? {24251}{24276}Много е хубава. {24278}{24320}Харесва ми този прозорец. {24353}{24414}-Сменен е съвсем скоро.|-Защо? {24416}{24492}Търговец на наркотици|влезе с колата си в къщата. {24494}{24535}Надупчи с куршуми цялото място. {24537}{24612}Кучи син! Ще му отрежа краката|под колената. {24644}{24727}Истина е. Истина е.|Добре, разгледайте. {24729}{24790}Харесвате ли завесите?|Може би тя ще ги остави. {24792}{24838}-Мислех, че си ги отказал.|-Така е. {24840}{24914}-Ще умиришеш къщата.|-Пуши ми се. {24934}{24962}Ето. {24982}{25014}Дъвчи тези. {25022}{25117}Трябваше да ви го кажа. Такъв е|законът. ''Пълно разкриване.'' {25120}{25190}Имате ли да ни разкриете|още нещо? {25210}{25294}В тази връзка ще кажа,|че банята е напълно подновена, {25296}{25341}тъй като в нея избухна бомба. {25343}{25380}Елате. Няма проблеми. {25382}{25418}Кучи син! {25420}{25488}Недей, недей. Никога няма|да продадеш тази къща. {25604}{25684}Видяхме достатъчно от кухнята.|Ще ви покажа горния етаж. {25686}{25755}Чакайте да го видите.|Прекрасен е. Ще ви хареса. {25886}{25953}Отидоха си. Ще убия Лио гец. {25955}{26014}Кучи син. Ще го убия! {26016}{26064}Пусни ме, Ригс! {26113}{26158}И без това нямаше да я купят! {26160}{26237}-Ти ги прогони!|-Те не могат да си го позволят! {26239}{26296}-Разбирам.|-Успокой се. {26302}{26386}Трябваше да им кажа всичко.|Законът е такъв. {26388}{26464}-Не си ли чувал за това?|-Аз съм ченге. Аз съм законът! {26468}{26531}-Пусни ме! Какво ти става?|-Престани! {26562}{26591}Добре, добре. {26593}{26670}Не им каза за инцидента|с пистолета за пирони. {26695}{26774}Забравих. Имаше ли разрешение|да надстроиш гаража? {26776}{26804}Разрешение ли? {26806}{26867}Стой! Лио е тук. Аз ще се погрижа. {26869}{26944}Ще се обадя тук и там. Ще взема|разрешение със задна дата. {26946}{27011}-Кой телефон да използвам?|-В слънчевата стая. {27070}{27136}-Трябва да е по-лесно от това.|-Разчитай на Лио гец. {27138}{27216}Трябва да се ядосваш по-малко.|Ела да работиш с мен. {27224}{27277}Благодаря ти, Лио! Кучи син. {27609}{27645}Забрави ли нещо? {27786}{27808}Това. {27814}{27870}Носиш го. Спиш в него.|Ядеш в него. {27872}{27892}Разбра ли? {27894}{27928}Още шест дни. {27948}{27972}А ти, {27980}{28018}го дръж под око. {28031}{28055}Дадено. {28192}{28220}Тя ме обича. {28224}{28283}Престани да се дърпаш.|Разбираш ли какво казвам? {28285}{28332}Ела в моя екип. {28439}{28486}-Ходя на училище.|-Забрави го. {28553}{28604}Баща ти идва. {28624}{28665}-Ще се видим.|-Добре. {28697}{28736}Ще се видим. {28811}{28862}-Добро утро, Родж.|-Как я караш? {28911}{28941}Ей, Ник? {28965}{29008}-Това не беше ли Дарил?|-Да. {29010}{29061}Не съм го виждал|отдавна наоколо. {29081}{29121}Той напусна училище. {29123}{29176}Много гангстерски се облича. {29178}{29210}Да, знам. {29242}{29272}Ей, Ник. {29295}{29322}Да, татко? {29324}{29358}Бъди добро момче. {29370}{29397}Бетон съм. {29458}{29487}''Бетон'', Ник. {29500}{29528}Бетон. {29604}{29632}''Бетон'', Ригс. {29634}{29666}''Бетон'', Родж. {29679}{29723}-Какво значи това?|-''Бетон.'' {29725}{29805}С пет букви. Започва с ''Б''|и завършва на ''Н''. {29807}{29847}Аха, ясно. {29866}{29890}''Бетон.'' {30216}{30289}-Тайрън, как си, мой човек?|-Какво става, Джак? {30292}{30345}-Да се поразходим.|-Чакайте ме тук. {30347}{30414}Огледай се. Това е|осъществената ми мечта. {30416}{30519}Излял си толкова пари|в тази пустиня? {30531}{30589}-Това ще е златна мина.|-Защо? {30592}{30684}Защото никой не иска да живее|до бандит като теб. {30686}{30763}Аз дойдох да върша бизнес,|не да слушам обиди. {30767}{30804}Успокой се, Тайрън. {30807}{30873}Къщите, както и приятелствата,|искат солидна основа. {30875}{30934}Смити, ела тук. {30996}{31075}Какъв ти е проблемът?|Не ти ли плащам добре? {31077}{31152}-Напротив.|-Какви сте ги надробили с Били? {31164}{31241}-Планът беше добър. Получи се.|-Нищо не се е получило. {31244}{31286}Пипнали са ви още първия път. {31288}{31359}Който работи за мен, не се|занимава със страничен бизнес. {31361}{31435}Разбираш ли?|Това излага всичко на опасност. {31437}{31484}-Нали така?|-Както кажеш. {31496}{31553}Стреляли сте по бронирана кола. {31564}{31648}Добре, Били са го хванали.|Вече нищо не може да се направи. {31653}{31717}Той ще си изтърпи последствията. {31720}{31760}Но ти и аз, {31763}{31801}ние ще започнем отново. {31803}{31840}Нали ме разбираш? {31867}{31913}-Както кажеш.|-Добре. {31916}{31977}Радвам се,|че разбираш за какво говоря. {32125}{32195}Сега имаме отношения,|върху които можем да градим. {32236}{32312}-Проблеми с подчинените.|-Да, разбирам. {32320}{32382}Инвестираш време и енергия|да обучиш някой. {32384}{32475}Той става алчен и прави глупост,|която излага всички на опасност. {32477}{32507}Отвратително е! {32509}{32564}Стой тук. Идва добрата част. {32566}{32630}Можем да си сложим|инициалите там. {32649}{32683}господи! {32769}{32832}Ланкершъм и Вайнланд.|Къде отиваме? {32836}{32923}Тук сме. Риан има нова работа.|Обещах й да дойда да я видя. {32929}{32969}Това е добра причина. {32988}{33052}Добре. Стигнахме. {33200}{33264}-Имаш ли дребни?|-Ние сме ченгета. {33281}{33364}Точно така, ченгета, не крадци.|Аз ще разваля. {33597}{33640}Залегнете! Всички! {33734}{33767}Долу! {34172}{34205}Харесвам ли ти? {34207}{34254}Какъв е този гумен пистолет? {34268}{34300}Това е филм. {34302}{34377}Стоп, стоп! Кой е този луд? {34380}{34443}-Разкарайте го оттук.|-Това не е част от сценария. {34445}{34508}-Откъде се взе?|-Може ли да извикаме полицай? {34533}{34612}Риан, толкова съжалявам.|Чувствам се като микроб. {34616}{34684}-Мислеше, че съм в опасност ли?|-Да. {34688}{34755}Истински полицай.|Ти си отивай във фургона. {34757}{34812}-Ти да не си идиот, бе?|-Извинявам се. {34815}{34896}Той ми е приятел, полицай.|Помислил е, че съм в опасност. {34898}{34927}Ние двамата... {34929}{34963}Приятел ли ти е? {34965}{35039}Нека ти кажа нещо. Уволнена си.|Желая ти приятен ден. {35047}{35097}Уволнена? Ригс, какво направи? {35111}{35143}Не си уволнена. {35145}{35202}Не, не си. Само се успокой. {35204}{35258}Не можете да я уволните,|вината беше моя. {35260}{35316}Не ме интересува. Тя е уволнена. {35318}{35352}Извинявам се на всички. {35354}{35383}Не го блъскайте! {35385}{35417}Махайте се всички! {35419}{35465}По-спокойно. Не го блъскайте. {35467}{35533}Махай се от снимачната|ми площадка. глух ли си? {35549}{35573}Разкарай се! {35575}{35634}Ако беше обикновен ден,|бих те шибнал по устата. {35636}{35660}Така ли? {35662}{35682}Недей! {35684}{35719}Денят е обикновен. {35732}{35801}Съжалявам. Добре ли си?|Съжалявам. {35803}{35879}Толкова съм непохватен.|Той падна. Нека ти помогна. {35886}{35923}Казах да не го удряш! {35927}{35974}-Тя уволнена ли е?|-Да, уволнена е. {35976}{36006}-Уволнена ли е?|-Не. {36008}{36056}-Няма проблем.|-Ще получи ли увеличение? {36058}{36099}-Да. Казах ''да''.|-Добре. {36112}{36173}Риан, мисля,|че си имаш нов приятел. {36205}{36252}Добре дошла отново. {36368}{36418}Не може да решаваш|всеки проблем с юмруци. {36420}{36496}-Не можех да използвам пистолет.|-Още шест дни. {36498}{36541}Не искам да чувам това повече. {36543}{36611}Върна ли си Риан работата?|Получи ли увеличение? {36613}{36657}Не чух ''благодаря''. {36664}{36747}Може би трябва да стана|холивудски агент. Как мислиш? {36768}{36810}-Няма да стане.|-Защо. {36814}{36866}Нямаш инстинкт на убиец. {36868}{36905}Проклятие! {36920}{37020}-Трябваше да сложим торбата.|-Ще я пъхна в жабката. {37023}{37059}Вече не правя това. {37063}{37098}Така ли? Добро момче. {37100}{37153}Пълна е.|Сложи я на задната седалка. {37248}{37325}-Наистина ли ти харесват?|-Тези ли? Стават. {37387}{37460}Можеш да изядеш цяла кутия|и пак да ти се пуши. {37549}{37606}-Да не си се порязал?|-Да. {37625}{37662}Стара самобръсначка? {37672}{37701}Старо лице. {37752}{37825}Мисълта за пенсионирането|те депресира. {37846}{37918}Дай си още няколко години|да свикнеш с идеята. {37920}{37988}-Имам си планове.|-Да, бе. {37990}{38033}-Наистина. големи планове.|-големи? {38035}{38089}-Имам ги от доста време.|-Например? {38091}{38126}Например... {38156}{38209}-Разни неща.|-Разни неща. {38217}{38241}Да. {38243}{38285}Неща, които дълго съм отлагал. {38287}{38347}А, тези неща. И аз имам такива. {38361}{38420}Виждам, че много|си мислил върху това. {38482}{38506}Да. {38534}{38584}Много мислих. {39045}{39077}По дяволите! {39088}{39165}-Какво става?|-Ядосан съм. Искаш ли причина? {39167}{39261}-Стори ми се, че чух изстрел.|-Иди да си прегледаш ушите! {39264}{39297}Какво гледаш, бе? {39299}{39337}Нищо. Мир. {39872}{39924}Защо ни извикахте тук? {39980}{40014}Как я караш, синко? {40016}{40072}Майка ти знае ли, че си тук? {40160}{40212}-Ти ли го направи?|-Добра стрелба. {40220}{40267}По-добре от Били Хлапето. {40276}{40325}Подсичането не ти действа|добре, а? {40327}{40404}Дай го на майка си|да го залепи на хладилника. {40406}{40455}-Ще ми услужиш ли с очилата си?|-Да. {40457}{40490}Кой носи предпазна жилетка? {40492}{40523}Роджър. {40525}{40571}Защо аз? И вие трябва да носите. {40573}{40615}г-н Мърто, нека ви помогна. {40617}{40690}Нямам нужда от помощ. Откакто|станах на 30, се обличам сам. {40692}{40746}-Опитвам се да ти помогна.|-Дръпни се. {40748}{40791}Не гледайте, перверзници такива. {40793}{40843}-Свали я, скъпи.|-Дръж ми ризата. {40882}{40916}Ти носиш корсет. {40928}{40982}-Той има корсет.|-Това не е корсет. {40984}{41030}Нося го заради кръста. {41032}{41063}Кръстът ми се прецака. {41102}{41189}Тази сутрин вдигах тежести. {41202}{41232}Аз го видях. {41236}{41272}Слушайте всички. {41274}{41340}Искам всички да видите това.|Прекрасни куршуми. {41342}{41364}Очарователно. {41366}{41451}Вижте колко са гладки. Обърнете|специално внимание на върха. {41564}{41654}Виждали сте тези жилетки да|спират куршум от Магнум 357. {41757}{41791}Вижте това. {42145}{42176}Мамка му. {42229}{42296}-Пробиват бронята?|-Да, убийци на ченгета. {42329}{42417}Намерихме куршумите|в заподозрян, арестуван вчера. {42427}{42477}Те са на улицата. {42479}{42556}Жилетките не са задължителни,|момчета. {42560}{42592}До скоро, Ригс. {42656}{42691}Убийци на ченгета. {42745}{42781}Мамка му. {42843}{42951}Трябва да говорим с Били Фелпс.|Ще кажа да го доведат за разпит. {43156}{43217}Идвам при Били Фелпс. {43220}{43276}-Може ли документите?|-Разбира се. {43292}{43376}Уилям Фелпс,|преместен е в отдела за разпити. {43378}{43449}-Знаете ли къде е?|-Да. Бил съм там много пъти. {43605}{43636}ВЪТРЕШНИ АФЕРИ {43677}{43716}Същия етаж. {43760}{43880}Сметката в швейцарската банка|ти идва добре за пенсионирането. {43891}{43959}Колко имаш там, един милион?|Милион и половина? {43961}{44004}-Пет милиона.|-Пет милиона? {44008}{44053}Заслужаваш ги. {44056}{44130}По-добре ти, отколкото|гадните търговци на наркотици. {44226}{44269}За какво говориш? {44277}{44368}Не се тревожи. Нали си ги изпрал?|Не могат да ги проследят. {44376}{44421}-Не могат да ги проследят.|-Какво? {44423}{44501}Ще се радвам, ако ме поканиш|във каса де Мърто някога. {44505}{44534}Каса какво? {44536}{44594}-Никога не съм бил в Португалия.|-Стига шеги. {44596}{44622}Тя е ченге. {44624}{44700}Знам. Сигурно и тя взима подкупи. {44723}{44770}Цялата полиция е корумпирана. {44772}{44838}Тя може да носи пола,|но всички сме братя. {44840}{44915}Знаеш, че нямам нищо.|Не съм бил в Португалия. {44926}{44976}Чуй ме. {45048}{45093}Кучи син. {45111}{45157}-Как сте?|-Чудесно. {45160}{45209}-Днес при кого?|-Били Фелпс. {45247}{45273}Коя сте вие? {45275}{45343}Летете с мен. Аз съм от|португалските авиолинии. {45358}{45392}Тя е от Вътрешни афери. {45394}{45418}Откъде знаете? {45420}{45489}Позволих си да погледна|в папката. {45512}{45541}Лорна Коул. {45563}{45632}-А вие сте сержант Мърто.|-Бях. {45636}{45706}Какво искат Вътрешни далавери|от нашия престъпник? {45712}{45749}Ние поемаме случая. {45751}{45799}Никой не ни е казал,|че поемат случая. {45801}{45856}Никой не е длъжен|да ви казва нещо, патрул. {45858}{45904}Искам да говоря с капитана. {45907}{45973}Искате да говорите с капитана?|Да вървим при него. {45975}{46040}-Сложете си жилетка.|-А вие носите ли? {46042}{46092}По-спокойно, бе човек. {46384}{46461}Здравейте. Уилиям Фелпс.|Всъщност, името му е Били. {46463}{46493}И вие ли? {46497}{46547}-Много е популярен днес.|-Сам ли е? {46549}{46621}Всъщност, да. Надолу|по коридора, после вдясно. {46628}{46674}Ще се подпишете ли, сержант? {46693}{46721}госпожице. {46730}{46819}-Какво правят Вътрешните тук?|-Не започвай. Току-що разбрах. {46822}{46880}Това е Хърман Уолтърс,|шеф на разузнаването. {46882}{46934}Не се познаваш с дъщеря му,|Лорна Дън. {46936}{46967}Приятно ми е. {46969}{47041}Случаят на Фелпс се поема|от Вътрешни афери. {47043}{47064}Защо? {47066}{47115}-Не мога да ви кажа.|-Това е секретно. {47117}{47180}Ние си скъсахме задниците,|докато пипнем този тип. {47182}{47246}Така сте го пипнали,|че е изкарал нощта в болницата. {47248}{47299}-Караше без колан.|-Дори го глобихме. {47301}{47347}Знам, четох доклада ви. {47350}{47411}За съжаление,|пътищата ни се кръстосаха. {47413}{47472}Само това мога да кажа.|Ние поемаме нещата. {47474}{47530}Капитане, за какво говори тя? {47532}{47597}-Това е секретно.|-Не, аз говоря на него. {47599}{47629}Казвам ви... {47631}{47695}Не, аз говоря с капитана. {47697}{47770}-Това е секретно.|-Аз говоря с него. {47772}{47806}Това са глупости. {47858}{47926}Може би те могат да допринесат|с нещо по случая? {47928}{48001}Ако съдя по досиетата им,|ще допринесат с хаос и скандал. {48003}{48061}Аз съм Хаос, а той е Скандал.|Различни сме. {48063}{48118}Да не сме се превърнали|в задължително четиво? {48120}{48160}В интерес на истината, да. {48162}{48229}Кръстоска между Полицейски|вестник и списанието Луд. {48231}{48297}-Че какво му е на Луд?|-Нищо, аз го четях... {48304}{48342}Имате вкус. {48344}{48381}...когато бях на 12. {48405}{48443}-Ригс, да вървим.|-Тръгвам. {48445}{48494}Ние го хванахме,|ще говорим с него. {48496}{48548}-Капитане.|-Ригс, Мърто. {48553}{48603}Върнете се тук. {48679}{48721}Тези ще ви трябват. {48740}{48787}Връщам ви на работа. {48800}{48849}-Как да не го обичаш?|-Да. {48864}{48889}господи! {48938}{48982}Ти наистина си красив мъж. {48984}{49019}И свалете униформите. {49021}{49089}-Не се връзват с опашката ти.|-Абсолютно вярно. {49130}{49155}Добре. {49157}{49182}Подстрижи се! {49184}{49215}Разбира се, че няма. {49217}{49268}Надвишихте си правомощията,|капитане. {49270}{49343}-Не смятам така.|-Но шефът ще сметне. {49345}{49396}-Обсъдете го с него.|-Ще го направя. {49398}{49483}Настигни ги. Да не прецакваме|всичко с каубойските им тактики. {49485}{49513}Кучи син. {49569}{49599}Здрасти, Били. {49669}{49693}Джак. {49695}{49728}Довиждане, Били. {49905}{49946}Остани със здраве, Били. {50105}{50153}Свършихте ли си|работата, сержант? {50155}{50216}Не точно. Боя се,|че въпросът е приключен. {50256}{50307}Откога върши Фелпс тези неща? {50309}{50377}-Кои неща?|-С бронираните коли. {50381}{50452}Не знам. Не се интересувам|от бронирани коли. {50775}{50831}Тя не ни казва всичко. {50833}{50865}Мисля, че си прав. {50867}{50930}Тези шест дни ще са тежки. {50932}{50976}Боже, бъди добър с мен, моля те. {51032}{51120}По дяволите, кучият син е знаел,|че в стената има камера. {51133}{51154}Проклятие! {51156}{51221}Но не е знаел,|че има в стаята за разпит. {51223}{51256}Там няма. {51271}{51316}Инсталирахме ги|преди шест месеца. {51318}{51358}-Във всяко управление.|-Чудесно. {51360}{51408}Шест месеца и ние нищо не знаем? {51410}{51457}Те са ''полиция на полицията'',|капитане. {51459}{51552}''Полиция на полицията.'' Може ли|да го кажете три пъти поред? {51554}{51619}-Защо? Дразни ли ви?|-Искате да ме провокирате ли? {51621}{51653}Майстор съм на това. {51655}{51681}Личи си. {51683}{51745}Майстор-провокатор.|Опитай всички трикове. {51749}{51790}Спри на този кадър. {51793}{51828}Джак Травис. {51832}{51855}Кой? {51857}{51928}Лейтенант Джак Едуард Травис. {51938}{51966}Беше един от нас. {51968}{52045}Брутално ченге. Можеше да|измъкне признания от всеки. {52047}{52083}Също така адски корумпиран. {52085}{52176}Не бях виждала толкова много|обвинения срещу полицай. {52178}{52234}Изключително агресивен. {52240}{52272}Какво стана с него? {52274}{52302}Не знам. {52304}{52394}Били са на акция с колегата си.|Отишъл за кафе и не се върнал. {52401}{52462}Изглежда капучиното|му е дошло в повече. {52466}{52512}По-добре|да информираме Уолтърс. {52514}{52565}Извини ме, сладко нещо. {52569}{52637}-Това вече е тормоз.|-''Сладко нещо.'' Това си ти. {52651}{52736}-Капитане.|-Това е само капитанът. {52738}{52822}Участието ви в случая приключи|със смъртта на Фелпс. {52825}{52892}Защо не се върнете|да патрулирате по улицата? {52905}{52976}-Сега е време да се купува.|-Не сега. {52980}{53030}-Ей, Роджър.|-Не сега, Лио. {53032}{53094}-Не сега!|-Трябва да поговорим. {53096}{53150}Имаш проблем. Термити. {53152}{53182}Термити? {53184}{53236}-О, господи!|-Навсякъде са! {53238}{53300}Къщата ти се държи|само на боята. {53302}{53328}Да тръгваме. {53330}{53380}Лио, може ли да уредиш|да напръскат? {53382}{53439}Трябва да разследваме всичко,|свързано с този. {53441}{53498}Аз го познавам.|гледате ли Джералдо? {53500}{53536}-Какво?|-Познавам този тип. {53538}{53603}-Откъде го познаваш?|-Виждал съм го преди. {53605}{53659}-Къде?|-Не знам. Познавам го от... {53661}{53726}Казва се Джак Травис.|Това подсеща ли те? {53745}{53795}Ръцете по-далеч от дрехите.|Ясно? {53801}{53848}Нека да помисля. {53865}{53903}Беше някакво голямо парти. {53905}{53974}Някой беше довел маймуна,|която събори салатите. {53988}{54065}Този човек дойде и ме представи|на един друг тип, {54070}{54113}който искаше услуга. {54125}{54167}-Сетих се!|-Какво? {54169}{54199}Той се сети! {54201}{54244}-Спомних си!|-Спомняш си! {54254}{54319}Не го прави. Нека обицата|не те заблуждава. {54332}{54386}-Отново сме заедно!|-Да. {54389}{54448}Мога ли да получа пистолет? {54717}{54833}Това е! Тези типове винаги|искаха някакви услуги! {54835}{54925}Някои искаха жени,|други кубински пури. {54929}{54973}Вашият искаше билети за хокей. {54975}{55020}Най-добрите места в залата. {55083}{55129}-Къде са местата?|-Къде са? {55156}{55216}Сигурно близо до леда. {55218}{55281}''Игла в купа сено''|значи ли нещо за теб? {55283}{55319}Защо не се разделим? {55321}{55415}Ако тръгнем в различни посоки,|ще бъде както едно време. {55434}{55504}Не ме блъскайте.|Върша полицейска работа. {55506}{55549}По-спокойно. {56220}{56276}Наказание за Лос Анджелис.|Номер 15. {56300}{56347}Две минути|за високо вдигнат стик. {56349}{56400}Изминали са|5 минути и 15 секунди. {56850}{56905}Господин Джак Травис? {56922}{57000}Г-н Джак Травис,|това е лосанжделиската полиция. {57022}{57059}Знаем, че сте тук. {57061}{57116}Знаем къде сте.|Останете на мястото си. {57118}{57154}Не вършете глупости. {57156}{57213}Ще дойда да ви изведа|след минута. {57215}{57294}На всеки изход има полицай, няма|смисъл да се опитвате да бягате. {57296}{57324}Хитър кучи син. {57326}{57362}Стойте на мястото си. {57364}{57430}Благодаря ви за съдействието.|Играйте, момчета. {57762}{57796}Хайде, да вървим! {58048}{58093}Разкарай се от пътя ми! {58388}{58416}Извинете ме. {58724}{58770}Не може да излизате на леда. {58929}{58968}Пипнах го! {59026}{59097}Имате право... Арестуван сте! {59308}{59334}Мръсен предател! {59336}{59382}Какво става тук? {59384}{59422}Аз съм от полицията! {59428}{59488}Не ме интересува.|Не може да сте на леда. {59637}{59664}Пипнах го! {59670}{59726}Ще се оправиш, приятел.|Стой спокойно. {59785}{59830}Да кажете на майка ми. {59832}{59863}Накъде отиде? {59865}{59895}Натам. {60137}{60180}Кучи син! {60254}{60318}Той мисли, че аз не знам,|че умирам. Знам го. {60335}{60392}-Ще се оправиш.|-Умирам, Роджър. {60416}{60457}Задушавам се, виждаш ли? {60461}{60511}Всички правят така,|преди да умрат. {60513}{60560}Всичко ще бъде наред, Лио. {60597}{60650}Не чувствам тялото си. {60652}{60715}Ще умра, знам го. Какво? {60729}{60772}Легнал си на леда. {60817}{60874}-Затова ли ми е студено?|-Точно затова. {60876}{60935}-И затова не чувствам тялото си?|-Затова. {60937}{60986}Но той ме простреля.|Погледни кръвта. {60988}{61048}-Само те е ранил.|-Значи всичко е наред. {61177}{61264}Той ще се оправи. Жив е! {61393}{61465}-Изведете го оттук.|-Не мога да повярвам. {61506}{61558}-Простреляха ме.|-Успокой се. {61560}{61590}Ригс, тук ли си? {61592}{61657}Сега всички сме равни.|Всички сме ранявани. {61661}{61699}Всичко ще бъде наред. {61702}{61725}Отпуснете се. {61727}{61798}Добре съм. Нищо ми няма.|Мога да изтърпя. {61800}{61879}Успокойте се. Ние ще се погрижим.|Довечера ще ви изпишем. {61881}{61908}Не е нищо опасно. {61910}{61976}Това не е добра идея.|Не трябва да бързате, докторе. {61978}{62007}Трябва да почиваш. {62009}{62058}Раната от дум-дум|е сериозно нещо. {62060}{62099}Какво е ''дум-дум''? {62110}{62204}Не знаеш ли? Един колега го|простреляха в палеца с дум-дум. {62208}{62263}Умря два дни по-късно от шока. {62265}{62302}''Умрял два дни по-късно''? {62304}{62341}Умрял от дум-дум куршумите? {62343}{62403}-Ще ви оставим още един ден.|-Нека са два. {62405}{62429}Два дни? {62432}{62477}Добре, ще го държим два дни. {62480}{62521}Това картона на Лио ли е? {62523}{62602}-След два дни ще сте като нов.|-Аз трябва да съм с тях. {62604}{62639}Трябва да съм с... {62664}{62707}Как се пише ''ректоскопия''? {62709}{62743}Ректален преглед? {62757}{62827}-Не можеш да правиш така с Лио.|-Разбира се, че мога. {62829}{62852}Защо тя... {62854}{62887}Моля ви, г-н гец. {62901}{62983}Прострелян сте в ръката, нали?|Нека го вземе. Ще си го получите. {62985}{63033}В стаята ви има часовник. {63071}{63121}Това прилича ли|на рана от ''дум-дум''? {63123}{63183}-Така ми прозвуча на мен.|-По дяволите. {63185}{63275}-Спокойно. Това са два дни.|-Излизаш след два дни. {63284}{63353}-Ще се видим.|-Никъде няма да мърдаме без теб. {63355}{63408}Аз мисля,|че куршумът прозвуча различно. {63410}{63476}-Те ще са там, като излезете.|-Аз съм добре. {63479}{63527}-Притежавате ли къща, докторе?|-Моля? {63529}{63577}-Не ме ли познавате?|-Не, г-не. {63579}{63604}гледайте сега. {63627}{63643}Време беше. {63645}{63715}Тези кучешки бисквити са добри,|но искам човешка храна. {63717}{63790}Ще ти направя най-доброто нещо,|което някога си ял. {63804}{63828}Добре. {63871}{63954}-Ял ли си от моите хамбургери?|-Засега не, слава богу. {63977}{64007}Здрасти, Бърз Еди. {64009}{64065}-Как върви бизнесът?|-Успешно. Не си ли личи? {64067}{64128}Да, виждам.|Познаваш ли партньора ми? {64130}{64195}Искам да му направя от|онези гигантски хамбургери. {64197}{64234}-Давай.|-Добре. {64236}{64268}Оставяш го да готви? {64270}{64337}-Имам ли избор?|-Не, защото е сряда. {64339}{64382}Той е много голям за спор. {64385}{64434}Щом е така,|си поръчвам Мак Родж. {64436}{64469}Без косми. {64483}{64516}Изми ли си ръцете? {64518}{64604}Шегувай се. Но аз ти гарантирам,|че така ще харесаш хамбургера, {64608}{64698}че ще дойдеш пак с приятелите си. {64705}{64781}Аз нямам приятели, знаеш го,|с изключение на теб. {64793}{64851}В свободното си време|е комедиант. {64861}{64912}Кога ще каже нещо смешно? {64914}{64951}Ще я гасиш ли? {64953}{64995}Приключи с нея, нали? {64997}{65039}Може ли? Благодаря. {65089}{65144}Извинявай. Само я гледах. {65146}{65187}Изяж този лук. {65215}{65261}Той ги отказва, помогни му. {65281}{65323}Аз само я гледах. {65393}{65435}Първото нещо е мазнината. {65437}{65490}Всички казват:|''Намалете мазнината.'' {65501}{65578}Чичо ми казваше: ''Намалиш ли|мазнината, убиваш хамбургера.'' {65580}{65596}Да. {65598}{65682}Има изкуство в това. Не можеш|просто да го пльоснеш на грила. {65737}{65792}Нежно смесваш подправките. {65849}{65895}Ей, какъв е проблемът? {66058}{66137}Малко черен пипер,|след това го омесваш. {66147}{66178}Не много. {66180}{66239}''Вкусно, вкусно месо.'' {66303}{66352}По дяволите, човече, опитай го. {66435}{66466}Добре, момчета! {66471}{66515}Полиция!|Искам да ви видя ръцете. {66517}{66574}Искам да видя ръцете ви.|Вдигнете ги! {66576}{66665}В колата! Вдигнете ги!|Искам да ги видя и двете! Хайде! {66770}{66796}Ей, Ригс! {67052}{67109}Не ме ли обичаш? Пет дни. {67301}{67337}Не постъпвай така с мен. {67339}{67385}-Ригс, добре ли си?|-Да. {67388}{67419}Кой го направи? {67477}{67511}Слушай, задник! {67513}{67567}Искам да видя ръцете ти веднага! {68197}{68233}Прикривай ме, Ригс. {68847}{68879}Дарил? {69066}{69096}Не, мамка му! {69172}{69251}Извикай линейка!|Извикай линейка! Дишай! {69263}{69299}Моля те, дишай. {69311}{69341}Дишай! {69345}{69387}Извикай линейка! {69415}{69467}Хайде! Дишай! О, господи! {69472}{69513}Мамка му! Това е Дарил! {69558}{69607}господи, не прави това с мен!|Дишай! {69609}{69667}-Той е мъртъв.|-Дишай! {69673}{69727}-господи, не прави това!|-Мъртъв е. {69737}{69785}Родж, той е мъртъв! {69796}{69856}Мъртъв е.|Няма смисъл да удряш тялото. {69865}{69939}Мъртъв е. Стана при самозащита. {69945}{69995}Всичко е наред,|стана при самозащита. {69997}{70051}Иначе щеше да ни убие и двамата. {70053}{70099}Всичко е наред. Добре ли си? {70110}{70146}Не е наред. {70177}{70213}Познавам това хлапе. {70279}{70311}Познавам го. {70344}{70385}Той е приятел на Ник. {70807}{70859}-Аз ще вдигна, мамо.|-Аз ще вдигна. {70868}{70895}Ало? {70903}{70935}Здравей, Мартин. {70951}{70983}Той не е тук. {71165}{71207}О, господи! {71279}{71311}Благодаря. {72025}{72051}По дяволите! {72199}{72247}Как я караш?|Пиеш ли си витамините? {72249}{72319}-Ригс, как е Мърто?|-Добре е. Чувства се чудесно. {72337}{72409}-Знам, че не е така.|-Той наистина е добре. {72412}{72495}-Искам да говоря с него.|-Това не е много добра идея. {72499}{72554}Най-добре е|да го оставите на мира. {72556}{72647}-Вземи нещо за настинката си.|-Знам какво говоря. {72673}{72745}-Трябва да поговорим.|-Това ще навреди на имиджа ми. {72748}{72799}-Настоявам.|-Настояваш, така ли? {72801}{72895}Тогава да си намерим закътано|местенце. Заповядай в офиса ми. {73041}{73111}-Здрасти, Бекър, как сме?|-Здравей, Ригс. {73113}{73205}-Да си рязал жици напоследък?|-От няколко дни не съм. {73217}{73269}Следващия път чакай|сапьорното звено. {73271}{73299}Това е наша работа. {73301}{73363}Ще го запомня.|Ние спасихме една котка. {73365}{73408}Чудесно. Обичам котките. {73454}{73497}говори, слушам те. {73499}{73602}Прикрил си информация, отнасяща|се до случай, разследван от мен. {73604}{73636}Вярно е. {73638}{73688}Внимавай,|тя е от Вътрешни афери. {73690}{73761}Имал си информация за Травис.|Трябваше да я споделиш с мен. {73763}{73794}Ще го кажа другояче. {73796}{73856}Беше задължен|да я споделиш с мен. {73860}{73921}Бил съм ''задължен''|да я споделя с теб ли? {73924}{73974}Нищо не трябва|да споделям с теб. {73976}{74059}Не си ли чувала в училище:|Ако не ми почешеш гърба... {74061}{74135}-Не мога да го направя, Ригс!|-Можеш! {74137}{74194}Защо не престанеш|с тези секретни глупости! {74196}{74248}Веднага!|Получавам разстройство от тях! {74250}{74338}И аз, и ти сме ченгета. И двамата|сме на една и съща страна, нали? {74340}{74366}-Нали?|-Да. {74368}{74430}Добре. Защо не се държим|като такива? {74435}{74492}Навън има хлапета.|Още нямат мозък. {74494}{74538}Но имат автоматично оръжие. {74540}{74618}-Вчера партньорът ми уби...|-Знам за Мърто. {74675}{74724}Съжалявам, Ригс. {74752}{74775}Да. {74903}{74963}Защо не ме въведеш в това?|Мога да ти помогна. {74965}{75037}Аз наистина искам да ти помогна,|ако ми позволиш. {75047}{75099}Какво ще кажеш?|Договорихме ли се? {75193}{75225}Измий си ръцете {75290}{75343}и ела в офиса ми. {75406}{75441}Идвам веднага. {75483}{75515}Идвам веднага. {75535}{75582}МАК-10, 9-милиметров,|полуавтоматичен, {75584}{75660}преустроен в автоматичен,|с 36 патрона в пълнителя. {75663}{75705}''На сусамено хлебче.'' {75711}{75746}Напълно незаконен. {75749}{75803}Оръжието си има история.|Искаш ли да я знаеш? {75805}{75832}Кажи ми я. {75897}{75973}''С него е бил убит продавач|в Лос Анджелис, юли 1990. {75977}{76071}Използван е в престрелка|в Сан Бернардино, август 1990. {76087}{76194}Конфискуван в училище|в Лос Анджелис, октомври 1990.'' {76209}{76271}Бил е плануван за претопяване|преди шест седмици. {76273}{76321}''Плануван'' за претопяване. {76337}{76381}Но никога не е стигнал там. {76426}{76501}Вместо това се е намерил в|ръцете на едно 15-годишно момче, {76503}{76564}което е стреляло с него|по твоя партньор. {76566}{76605}И на мен ми се стори познат. {76607}{76656}Този автомат|и 15 000 други са били {76658}{76749}откраднати от полицейски склад,|преди да бъдат претопени. {76751}{76819}Сега са щели да бъдат кламери|или номера на коли. {76821}{76909}Всичко друго, но не и оръжие.|Ние направихме всичко възможно, {76911}{77008}за да го извадим от употреба, а|сега то отново излиза на улицата. {77014}{77127}Натъкнали сте се на нещо, което|полицията иска да запази в тайна. {77131}{77221}От Вътрешни афери смятат,|че е работа на вътрешни хора. {77223}{77278}Точно така. Знаели са|полицейските процедури. {77280}{77345}Къде е складирано оръжието|и как да стигнат до него. {77347}{77413}Знаели са дори кодовете|на отделните контейнери {77415}{77489}и са взели само|автоматичното оръжие. {77491}{77547}-Може да го направи само ченге.|-Или бившо ченге. {77549}{77572}Точно така. {77574}{77598}Травис. {77657}{77717}А ти му позволи|да ти се изплъзне. {77734}{77783}Бях по-близо,|отколкото ти някога си била. {77785}{77821}По-близо ли, Ригс? {77824}{77895}Като магазин за бельо|без витрина. {77956}{77999}Искаш ли да се повозим. {78001}{78039}Къде ще ходим? {78052}{78085}Изненада. {78203}{78247}Обичам изненадите. {78258}{78285}Какво е това място? {78287}{78353}Успях да проникна в телефонните|сметки на Били Фелпс. {78355}{78406}Обаждал се е над десет пъти|на този адрес. {78408}{78468}Много хубаво, че си откраднала|тази информация. {78470}{78511}-Въпрос на семантика.|-''Семантика''? {78513}{78557}Падам си по всички|видове антика. {78579}{78625}Влизаме на три. {78629}{78653}Едно. {78655}{78709}-Точно на три или след това?|-Какво? {78711}{78761}Няма значение. Едно, две, три. {78825}{78855}Прикривам те. {79186}{79245}Май бабата на Били|си има голямо куче. {79247}{79294}Това не е куче, това е кон. {79296}{79338}Мразя кучетата, Ригс. {79355}{79385}Не разбирам. {79388}{79471}Какво не разбираш?|Това е едно шибано куче. {79477}{79589}''Близо е магазин за бельо без|витрина.'' Това не разбирам. {79591}{79617}По-късно. {79740}{79774}Какво правиш? {79780}{79848}Не мога да застрелям куче.|Хора да, но не и куче. {79859}{79915}Ще се опитам|да се сприятеля с него. {79919}{79955}''Да се сприятелиш''? {79977}{80063}Не бягай, защото|ще те настигне и ще те убие. {80121}{80154}Ела, момчето ми. {80157}{80183}Ела. {80365}{80387}По дяволите! {80389}{80419}Добро момче. {80616}{80643}Ригс. {80767}{80801}Ти си луд. {81283}{81321}Искаш ли? {81324}{81354}гладен ли си? {81391}{81431}Ти си едно гладно момче. {81434}{81490}Никой ли не те храни? Ела. {81561}{81612}Ето ти. Остави и за мен. {81619}{81705}Тръгни много бавно,|все едно не си тук. {81710}{81741}Искаш да си вървя? {81743}{81787}Да, това са мъжки работи. {81789}{81827}''Мъжки работи''? {81829}{81864}Самичък ли си тук? {82081}{82108}Стой, стой. {82159}{82199}Хайде, да тръгваме. {82707}{82739}Колко са това? {82741}{82835}-Петдесет и пет.|-Остават ни още осем. {82839}{82887}Ще ги вземем после. Да вървим. {82982}{83018}Здравейте, момчета. {83031}{83073}Какво има в тези кашони? {83321}{83424}Не го убивайте още.|Нека видим първо кой е. {83473}{83518}Имате право|да запазите мълчание. {83520}{83561}Запуши му устата. {83571}{83619}''Сержант Мартин Ригс.'' {83676}{83719}-Запали пикапа.|-Добре. {83721}{83757}Е, сержант Ригс, {83766}{83804}как ни открихте? {83807}{83847}Стой! Полиция! {83871}{83907}Още една? {83913}{83955}Имаме нужда от ново куче. {83957}{84000}горе ръцете, задник. {84007}{84038}Вдигни ги! {84124}{84158}По-високо. {84160}{84193}Така е по-добре. {84217}{84249}Много добре. {84345}{84378}Хвърли оръжието. {84429}{84455}Виж сега! {85625}{85669}Качих се! Не, чакай! {85705}{85743}Чакай, чакай! {85823}{85858}Сержант Коул! {85860}{85901}Залегни! {85993}{86046}Вземете тези кашони|и убийте кучето! {86320}{86345}Спри! {86356}{86375}Кучето. {86377}{86455}-Къде се научи да се биеш така?|-В католическото училище. {86457}{86505}Хайде, момчето ми!|Чакаме кучето! {86507}{86534}Чакай. {86536}{86565}Хайде, куче! {86571}{86628}Добро куче. Тръгвай. {86687}{86713}Спри! {86723}{86746}Какво? {86748}{86789}-Пълен е с автомати.|-Вземи един! {86791}{86832}-Ти вземи!|-Страхливец. {86835}{86860}Дай газ. {86960}{87017}Съберете ги! Хайде!