{37}{350}http://subs.unacs.bg {1330}{1392}- Нагоре!|- Какво става тука? {1395}{1420}Кои сте вие? {1466}{1519}Дейд! Дейд! {1542}{1568}Разбийте я. {1615}{1671}Обвиняемият, Дейд Мърфи, {1679}{1766}който се е нарекъл "Хладнокръвния", {1769}{1886}продължително е извършвал преступления|към държавата. {1889}{1995}Обвиняемия|е с висока интелигентност, {1998}{2105}което е довело до уништожителни|и антисоциални деяния. {2140}{2334}Неговият компютърен вирус е блокирал 1 507 системи,|включително търговските системи на Уол Стрийт, {2337}{2459}причинявайки спад с 7 пункта|на Ню Йоркската стокова борса. {2476}{2590}Дейд Мърфи, с настоящото глобявам семейството ви с 45 000 долара, {2613}{2719}Забранява ви се да използвате компютър {2722}{2822}или тонален телефон|докато не навършите 18 години. {6455}{6518}- Дейд?|- Да? {6523}{6560}Какво правиш ? {6608}{6669}Превземам ТВ станция. {6682}{6782}Приключвай скъпи и си лягай.|И Честит рожден ден. {6956}{6994}Охраната, Норм... {6997}{7020}Норман е на телефона. {7023}{7099}Норман. Аз съм Еди Ведър|от счетоводството. {7102}{7198}Имах токов удар в къщи|и той изтри файлът с който работех. {7221}{7291}в голяма беда съм.|Разбираш ли нещо от компютри? {7328}{7356}Ами... {7359}{7471}Компютърът ми току що се побърка ..., {7474}{7578}а аз трябва да приключа един|голям проек за г-н Кавазаки до утре. {7581}{7634}Ако не успея, той ще ме накара|да си направя харакири. {7688}{7759}Нали ги знаеш какви са им|техниките на тия японци. {7783}{7843}Можеш ли да ми продиктуваш|номера на модема? {7889}{7949}Това е малката кутийка|с светлинки на нея. {7952}{7999}Чрез нея моя компютър|се свързва с този при тебе. {8002}{8023}212... {8026}{8135}555 4240. {8676}{8815}Така наречените Американски индианци, Латиноамериканци,|и черни са генетично увредени ... {8887}{8913}Намери си работа. {9714}{9789}Ти си на път да преживееш|страхопочитание и превазходство {9792}{9828}което достига|до костите на мозъка ти {9831}{9911}До... краен предел. {10175}{10216}Хладно... {10251}{10272}Не, почакай. {10574}{10591}Невероятно. {10596}{10632}Хакер. {10789}{10873}Да бе, Изгарящ. Стига толкова. {11980}{12031}По дяволите! {12167}{12246}Добро утро.|Разопакова ли си нещата? {12297}{12339}Пак ли не си мигнал цяла нощ? {12348}{12416}Това не може ли да почака|докато си отворя очите? {12490}{12581}Може ли да му спра електричеството|за да може да си поспи малко? {12584}{12672}Играе си с компютъра по|цяла нощ вече седмица. {12691}{12739}Да, може пък да си играе със себе си. {12777}{12836}Да, ще го попитам. Дейд, {12856}{12897}нали харесваш момичета? {12900}{12973}Да. Просто не съм намерил|толкова чаровна като тебе. {13021}{13065}Нали не си направил нещо глупаво? {13091}{13128}Нали Дейд? {13132}{13159}Да мамо. {13168}{13208}И все още съм девствен. {13584}{13645}Свързал си се по телефона,|нали? {13656}{13728}Дейд, спри душа! {13782}{13862}Издъниш ли се още веднъж|няма да отидеш в колеж. {14170}{14229}Съжалявам, че трябваше да се преместим|през последната ти година. {14232}{14323}не ми се искаше да продавам къщата,|но трябваше да взема тази работа. Знаеш това. {14359}{14421}Ню Йорк ще ти хареса.|Това е градът който никога не спи. {15325}{15413}Ти също ми липсваш сладурче. {15442}{15478}Извинявай. {15490}{15536}Виж човече, говоря с Венецуела. {15539}{15596}Съжалявам. Къде е директорската стая? {15599}{15633}Не мога да ти помогна. {15982}{16016}В теб ли са документите? {16074}{16137}Отговорът е лесен. {16280}{16313}Говориш ли английски? {16319}{16375}Извинявай, какво питаше... {16378}{16414}Документите. {16645}{16679}Идваш ли? {16977}{17071}Салона е ето там,|а за кафенето ей оттам. {17084}{17133}Страхотно. {17218}{17253}Как се казваш? {17258}{17311}Кейт. Кейт Либи. {17330}{17365}Това е класът ти. {17373}{17439}Моят клас?|Не съм ли в твоя клас? {17458}{17503}Не, не си в моя клас. {17582}{17618}Дай ми време. {17621}{17659}- Нов ли си?|- Да. {17677}{17714}Кейт кажи му за басейна. {17744}{17766}Басейн? {17769}{17856}На покрива има басейн|с олимпийски размери. {17875}{17918}Стига се по стълбите ето там. {17943}{18000}Да, добре. {18049}{18082}Благодаря. {18183}{18227}Хей! Задръж вратата. {18351}{18377}Няма басейн. {19198}{19252}За Бога. Намерил е басейна. {19360}{19393}Аз съм г-н Симпсън. {19396}{19493}Замествам г-ца Байес,|която беше арестувана по време на протестното шествие. {19559}{19697}Знам, че някои от вас си имат компютри|вкъщи, но тези са училищна собственост. {19845}{19937}Глава първа.|"Дизайн на графичния интерфейс". {20090}{20150}Какъв е този интерес към Кейт Либи? {20153}{20199}Академичен, чисто сексуален? {20204}{20243}Убийствен. {20259}{20329}Как е човече? Аз съм "Фрйкърът". {20347}{20418}"Фантомът Фрийкър?|"Кралят на Найнекс"? {20472}{20514}Знам че си в играта. {20522}{20581}Фрийкър.|Хей пич. {20586}{20672}Джоуи! Кажеш ли ми още един път така|ще те пребия. {20688}{20787}И недей позволява майка ти да|ти избира дрехите. Безнадежден си! {20827}{20884}- Виж това.|- Имам нужда от прякор. {20925}{20982}Не мога да бъда някой, ако нямам прякор. {20985}{21063}Прав си за това.|Виж го. Петък. {21185}{21233}Чакай. Какво ще кажеш за "Господаря на бедствията"? {21236}{21289}Човече, ти си абослютно безнадежен. {21292}{21350}"Ултра лазер" ... "Гибелния доктор"! {21748}{21817}Кажете ми от какво имате нужда. Плочи?|Касети? Каквито и да е дискове. {21820}{21907}Вижте това.|Мои собствени компилации. {21910}{21958}Нарекъл съм го 'The Greatest Zukes Album', {21961}{22091}featuring Hendrix, Joplin,|Mama Cass, Belushi, {22094}{22196}всички велики които са се задушили след запой! {22217}{22261}Не можете да го намерите в магазините! {22521}{22589}Моля пъхнете 5$|за първата минута. {22644}{22666}Благодаря Ви. {22669}{22703}Не не не, аз ви благодаря. {23435}{23493}Добър резултат за момиче. {23556}{23599}За по-добър ли се мислиш? {23636}{23675}Може ли да се пробвам? {24033}{24082}Кейт този притеснява ли те? {24104}{24151}Би ли се дръпнала? {24172}{24214}Да, защо не се качиш при мене? {25138}{25164}Добър е! {25421}{25480}Е, май аз съм отгоре. {25577}{25659}Поздравления.|Досега никой не я е побеждавал. {25665}{25710}Спечели си смъртен враг. {25773}{25829}Хлапето опознава света. Да вървим. {26288}{26338}- Кой е този?|- Къртис. {26375}{26403}И с какво се занимава? {26406}{26475}С това което виждаш.|Размотава се по цял ден. {26539}{26561}Джои! {27521}{27553}Какво става? {27701}{27776}Господи! Ти...? {28061}{28100}Страхотия! {28140}{28174}Видя ли това? {28184}{28217}Какво става по дяволите? {28227}{28273}Басейна сигурно е протекъл. {28515}{28564}О човече. Ще бъде страхотно. {28753}{28814}"Господ е дал на мъжете повече мозък от на кучетата {28817}{28888}за да не скачат по краката на жените|по време на партитата". {28903}{28926}Рут Либи. {28966}{29057}Не съм сигурен, че майка ти е от значимите автори на 20-ти век. {29060}{29124}Последната и книга се продаде в 2 мил. екземпляра. {29232}{29342}'Angelheaded' направо изгарят|от желание за хеви връзка {29345}{29437}'към поддържащото динамо|в машината на ноща'. {29440}{29467}От Гинсбърг е. {29513}{29552}Добре. Много добре. {29597}{29646}Той не е от този клас. {29657}{29686}Казах дай ми време. {29718}{29786}Той не е записан в този клас. {29793}{29840}Е, в списъка ми е. {30149}{30255}"От всичко което загубих,|най-много ми липсва мозъка". {30261}{30299}Ози Озбърн. {30302}{30365}Ти. Как ти е името? {30386}{30429}Еманюел Голдстейн. {30447}{30523}Теб, обаче, те няма в списъка ми. {30554}{30608}Това не е ли курса по дърводелство? {30793}{30827}Сега се разкарай. {31075}{31110}Как бе училището? {31186}{31242}- Какво научи в училище днеска?|- Да отмъщавам. {31245}{31309}Аха. Срещна ли някой специален? {31319}{31357}Не. Никой специален. {31400}{31500}Трябва да се връщам на работа.|Би ли се опитал да попълниш тези? {31525}{31548}Не се притеснявай, {31551}{31598}става въпрос само за бъдещето ти. {31634}{31724}Нещо друго?|Искаш ли да окося ливадата? {31727}{31788}Забравих. Ню Йорк - няма ливада. {31809}{31838}И разопаковай. {32416}{32501}Седиш си в къщи,|нищо не правиш {32520}{32578}и името ти минава през|17 компютъра на ден. {32581}{32659}'1984'? Да бе. Това е печатарство. {32662}{32786}|Нямаме имена, човече. Нямаме! {32812}{32841}Може ли да си взема картофче? {32867}{32911}Запознай се с "Житния убиец". {32914}{32950}Както и в Fruit Loop. {32953}{32997}Но ги разбира нещата. {33001}{33045}Както и да е момчета, чуйте. {33065}{33114}Вмъкнал съм се в този компютър.|Човъркам си аз... {33117}{33165}Носиш ли "Цветните книги"? {33168}{33213}Да, техническата дъга. {33252}{33271}Зелената. {33274}{33324}Какво е това? Дайте да видя? {33327}{33405}- Какво е това?|- Международна UNIX среда. {33408}{33448}Сладкото оранджево. {33451}{33535}Критерии за компютърна сигурност...|DOD стандарти. {33569}{33630}Книгата с розовата риза ... упътване за IBM компютрите. {33633}{33713}Наречена така заради отвратителната|риза на човека от корицата. {33716}{33759}Дявоската книга, UNIX библията. {33762}{33824}- А тази?|- Драконовата книга, устройство на компилатора. {33871}{33916}- Тази?|- Червената книга. {33919}{33976}NSA-доверени мрежи. {33980}{34076}ПОзната и като "Грозната червена книга|която не се събира на полицата". {34079}{34183}Та както ви разправях.|Влезнал съм в този компютър. {34198}{34316}Разглеждам си аз, пробвам команди.|Намам си и представа какво точно правя. {34319}{34347}Избирам си наслуки. {34350}{34444}Прекрасно беше. Цели четири часа|съм разглеждал системата. {34447}{34516}И най-накрая разбрах... {34520}{34559}това е банка. {34572}{34670}Представяте ли си? Това е банка.|Така, че сутринта проверявам вестниците, {34673}{34807}някакъв си банкомат, на нейде си|в Бъмсвил, Айдахо, изхвърлил на улицата 750 долара. {34810}{34851}- Страхотно.|- Това бях аз. {34854}{34926}- Аз съм направил това.|- Направил си го от дома си? {34963}{35001}Как може да си толкова тъп? {35004}{35100}Не може да хакваш банка от дома си!|ФБР ще те спипа като едното нищо. {35103}{35136}Главата да не ти е завряна в задника? {35139}{35175}Нищо ли не разбираш? {35178}{35241}Това е абсолютно глупаво, човече. {35244}{35328}Нищо не знам защото нищо не ми казвате, нали? {35331}{35377}Добре, какви са трите най-често ползвани пароли? {35380}{35469}"Любов", "Тайна" и "Секс". {35472}{35538}Но не задължително в този ред. Нали? {35541}{35659}Не забравяй и "Господ". Системните оператори|обичат да използват "Господ". Его. {35666}{35783}За да бъдеш от елита, трябва да|хакваш планирано, а не така случайно. {35809}{35900}Като например да проникнеш в някой Гибсън. {35903}{36001}Като тези суперкомпютри които се|използват за търсене на петрол. {36004}{36065}Няма начин. Прекалено са защитени. {36090}{36139}Може би. Но ако аз искам да проникна в такава крепост, {36142}{36228}ще потърся някоя задна вратичка. {36234}{36359}Представи си само. Това няма ли|да е най-великото нещо на света? {36381}{36425}Кой изяде всичките ми картофчета? {36464}{36532}- Джоуи!|- Не съм ти ги и докосвал. {36552}{36622}- Житен, дължиш ми едно пакетче.|- Той беше. {36647}{36690}- Стига с тези глупости.|- Ще те ударя! {38138}{38240}ДА! Най-накрая. {38280}{38320}Ти и аз, Люси. {38339}{38382}Ще им покажем ние, сладурче. {39176}{39190}Г-н Белфорд? {39196}{39275}Името ми е "Чумата". {39279}{39362}Г-н Чума, нещо странно става в мрежата. {39365}{39428}Изясни се жалко техноподобие. {39431}{39512}Един от Гибсъните е доста натоварен. {39515}{39600}Имаме само един потребител|но натоварването е като за десетима. {39603}{39637}Мисля че си имаме хакер. {39757}{39828}Окей, трябва ни доказателство, че сме били там. {39910}{39966}Да. Кошче. Покажи ми кошчето. {40245}{40285}По дяволите. {40929}{40959}Няма страшно, {40983}{41020}аз съм тука. {41047}{41169}- Засякох го на 23-та линия.|- Нека да видим какво има на нея. {41563}{41613}Господ надали е буден по това време. {41947}{41970}По дяволите! {41973}{42079}Свържете ме с централата.|Искам да проследите това обаждане. {42243}{42308}Изчакай за малко мамо. Секунда. {42330}{42405}- Джоуи отвори вратата.|- Добре де. {42450}{42476}Ето. {42487}{42534}В леглото. Заспивай. {42574}{42598}Веднага! {42642}{42676}Сладки сънища. {42774}{42797}Прекъсна. {42800}{42836}Засякохте ли го? {42840}{42875}Да, хванахме го. {42884}{42912}Добре. {43266}{43299}Готино местенце, нали? {43393}{43455}Чувал ли си за хакер наречен "Изгарящ"? {43458}{43544}- Знаеш ли кой е той?|- Не. И представа си нямам. {43547}{43571}А ти? {43629}{43697}Найкон! Лорд Найкон, това е... {43700}{43733}Разбивача. {43736}{43793}Никога не съм те чувал.|Правил ли си нещо? {43796}{43814}Не. {43866}{43898}Хайде де! {43959}{44030}Какво? Мамчето ти е подарила|компютър за Коледа? {44079}{44153}- Разбира ли нещо?|- Разбира се. От елита е. {44193}{44216}Влизайте. {44357}{44449}- Найкон, може ли да пренощувам у вас?|- Отново? {44489}{44511}Да, няма проблеми. {44625}{44676}Хакерите се вмъкват и унищожават информацията в {44679}{44765}обществени и лични компютри,|заразявайки ги с вируси... {44768}{44807}Кои са тези? {44833}{44924}Ричард Гил.|Враг номер едно на хакерите. Пълен тъпак. {44948}{45004}Време е за шоуто! {45103}{45146}- Какво става?|- Четири, {45149}{45225}три, две, едно... {45275}{45309}Добре дошли на нашето шоу! {45312}{45335}Хакнете Планетата! {45338}{45391}Хакнете Планетата! {45410}{45492}За тези които са будни цяла нощ, JoIt CoIa,|питието на елитните. {45495}{45552}- Кои са тези?|- "Острието" и "Бръснача". {45576}{45600}"Острието" и "Бръснача"? {45603}{45662}Точно така. Това е уличен телефон. {45683}{45707}Не питайте откъде. {45718}{45799}Както виждате това е най-обикновен|диктофон. {45802}{45889}Свържете го към телефона,|пуснете 5 долара на монети. {45892}{45974}Запишете звука им,|затворете и си вземете парите. {45977}{46059}Никога повече не плащайте за услуга|която щеще да е безумно евтина, {46062}{46118}ако не беше предлагана от безскрупълни спекуланти. {46121}{46207}Запомнете, хакването е повече от|престъпление. То е начин на живот! {46271}{46315}Аз сам наистина лудо дете,|наистина лудо {46359}{46385}Диво дете {46431}{46519}Благодаря! {46590}{46644}Джо! Джо! Много ти мерси! {46657}{46678}Замръзни! {46681}{46712}- Какво?|- Излизай оттам! {46715}{46735}Вън! {46745}{46809}- Джоуи!|- Идвай тук! {46833}{46857}Сядай! {46873}{46895}Люси! {46919}{46951}Къде я отнасяте? {46987}{47012}Джоуи! {47229}{47280}- Как върви, Рей?|- Добре сър. {47283}{47327}Имаме си непокътнат твърд диск. {47335}{47377}На обикновен език, моля. {47383}{47427}не съм защитавал Президента|10 години {47430}{47476}за да завърша кариерата си|чувствайки се като идиот. {47479}{47575}Съжалявам сър. Не е имал време|да изтрие файловете си. {47578}{47671}Добре, да свършваме.|Отведете го за разпит. {47680}{47727}Агент Гил, можете ли да ни отделите минутка? {47744}{47781}Но, разбира се, Дженифър. {47789}{47879}-Джоуи!|- Доколко опасни са хакерите? {47922}{48026}Хакерите проникват и увреждат обществените|и частните компютърни системи, {48029}{48118}заразяват ги с вируси|и крадат поверителната информация. {48121}{48162}Тези хора са терористи. {48582}{48612}Добро утро господа. {48616}{48649}Моля седнете. {48668}{48740}Виждам, че все още харесваш черното Юджийн. {48748}{48834}Още един път - Не ме наричай Юджийн. {48838}{48873}Наскоро нарушител е проникнал в системите ни {48877}{49005}използвайки привилигерован акаунт,|даващ му достъп до цялата система. {49035}{49092}За което ти плащаме да не се случва. {49109}{49212}Явно някой не си е направил труда да прочете забележките ми относно паролите. {49216}{49310}Както съм отбелязъл, най-често ползваните пароли са... {49314}{49432}"Любов", "Секс", "Тайна" и "Господ". {49436}{49527}Така, че би ли могла Ваше Величество|да си смени паролата? {49556}{49624}Хакерът е оставил вирус. {49642}{49677}Вирус? {49749}{49864}Вчера, тестващата програмата|за баласт на петролния супертанкер {49868}{49965}незнайно защо е решила да наводни трюма|причинявайки по този начин дисбаланс. {49969}{50008}Извинете? {50027}{50095}Малкото корабче се е преобърнало. {50099}{50215}Причината за това е поставения вирус. {50219}{50245}На бележка ли го пише? {50360}{50486}Ако до 7 дни не бъдат преведени|5 мил. долара на посочената сметка, {50490}{50560}ще потопя пет произволни танкера. {50564}{50620}- Това ...?|- Това е вирусът. {50624}{50670}Леонардо Да Винчи. {50680}{50785}В момента на вода имаме 26 кораба и|нямаме никаква представа кои точно са заразени. {50792}{50883}В такъв случай да преминем на ръчно управление. {50887}{50922}Вече няма такова нещо. {50925}{50982}Тези кораби са изцяло компютъризирани. {50986}{51045}Разчитат на сателитно управление {51049}{51163}което се осъществява от нашата мрежа,|в която е вируса. {51173}{51216}Какво можем да направим? {51245}{51321}За щастиe имате надарен|и талантлив началник на сигурноста. {51325}{51415}Аз проследих позвъняването на хакера.|Тайните Служби го арестуваха. {51419}{51529}Просто ще проверя файловете му, ще|намеря кода на вирус и ще го премахна. {51533}{51611}Надяваме се да се заемете с това колкото се може по-скоро?|- Да. {51656}{51732}- Колко скоро?|- Максимално скоро. {51736}{51843}Такива неща често се случват в|големи корпорации като нашата.Не се притеснявайте. {51870}{51932}Тайните Служби са изцяло на наше разположение. {51976}{52005}Дръжте ни в течение на нещата. {52018}{52061}За какво по дяволите беше всичко това? {52065}{52144}Налага се да действам бързо.|Хакерът е копирал нещата ми. {52148}{52171}Какво? {52178}{52262}Аз създадох вирусът за да накарам Тайните Служби {52266}{52348}да арестуват хакера и конфискуват|оборудването му, което аз нямаше да мога да направя. {52352}{52507}- Не искам да отивам в затвора за това!|- Спокойно. Помисли за 25-те милиона долара. {52511}{52663}Но ти си създал вирус който ще предизвика екологическа катастрофа. {52667}{52737}И то само за да арестуват някакво хлапе? {52741}{52784}В общи линии - да. {52801}{52869}Исусе! Ти не си добре? {52877}{52905}Аз ще се погрижа за това. {52934}{53033}Мога да го спра по всяко време - нямам нужда от кода. {53042}{53094}Какъв по-добър начин да се конфискува диска {53098}{53170}и да видя каква част от файловете е копирал. {53199}{53222}Заеми се! {53260}{53324}Защо ли въобще ти се доверих? {53366}{53463}Намери файла, иначе ще се просиш с всичките си играчки. {53648}{53742}Намерихте ли вирусния код на дисковете които конфискувахме? {53754}{53853}Не. Или е много умен или е много глупав. {53926}{54013}В такъв случай го е скрил някъде или има съучастник. {54082}{54194}Ще го осовбодим. Следете го отблизо|и той ще ни заведе до дискетата. {54327}{54426}Единица 3, пред апартамента на|заподозрения Джоуи Пардела. {54429}{54503}Обектът е все още затворен ... от майка си. {54519}{54548}Чуй това. {54561}{54670}"Това е нашия свят сега. Светът на|електроните и превключвателите, {54674}{54722}красотата на бодовете. {54726}{54840}Ние съществуваме без значение на националноста,|цвета на кожата или религията. {54844}{54920}Вие воювате, убивате,|мамите, лъжете ни, {54924}{55012}и се опитвате да ни накарате да вярвате,|че е за наше добро, a ние сме прстъпницитe. {55016}{55123}Да, аз съм престъпник.|Моето престъпление е моята любознателност. {55127}{55237}Аз съм ХАКЕР|и това е моя манифест." {55271}{55310}Да бе? Манифест? {55315}{55338}"Вие може да ме спрете, {55342}{55408}но не можете да ни спрете." {55436}{55463}Това е страхотно. {55467}{55516}- Страхотно?|- Да,страхотно. {55520}{55547}Ти мислиш, че е страхотно? {55551}{55670}- Да.|- Това са комунистически глупости. {55865}{55914}Мога ли да остана довечера при тебе? {55939}{55969}Какво му има? {55973}{56048}Родителите му пропуснали Уудстоук|and he's been making up for it since. {56052}{56095}Чухте ли, че са арестували Джоуи? {56141}{56207}Сигурно има нещо общо с|онази банка в Айдахо. {56212}{56255}Мислиш ли, че може да е хакнал някой Гибсън? {56286}{56366}- Някой говори ли с него?|- Не. Майка му каза, че е наказан {56370}{56465}за следващите си три живота. И без|'срещи с компютърните си приятелчета'. {56475}{56525}Тайните служби са му по петите. {56536}{56596}Ще дойдеш ли на купона довечера? {56611}{56640}При Кейт е. {56672}{56695}Така си и мислех. {56732}{56763} {56788}{56814} {57250}{57297}Какви по дяволите ги вършиш? {57307}{57336}Чума! {57343}{57373}Чума! {57401}{57423}Гил. {57446}{57484}Мисля, че попаднахме на нещо. {57493}{57566}Сериозно досие! {57610}{57646}Дейд Мърфи. {57691}{57742}- Тайни Служби!|- Не мърдай! {57745}{57762}Кои сте вие...? {57765}{57797}Млъквай! {57841}{57899}Какво правите? Оставете ме! {57951}{57972}За Бога! {57987}{58053}Сядай на леглото и си дръж ръцете|така, че да ги виждаме. {58100}{58155}Годината е 1988. {58158}{58273}Вирус разрушава|1,500 системи за един ден. {58347}{58384}1,507. {58387}{58430}осъден си на 7 години изпитателен срок. {58452}{58516}Без компютри. Без цифрови телефони. {58554}{58616}Все едно си в Ада, нали, Хладнокръвен? {58656}{58764}Някой е заразил с вирус|компютърните системи на "Минерали Елингстън". {58767}{58825}Ти беше главния заподозрян. {58828}{58911}Докато не разровихме нещатата ти|и не намерихме никакви следи. {58914}{59028}Смятаме, че Джоуи Пардела|е замесен в това. {59035}{59160}Той или неговите съучастници притежават|дискета която е необходима на г-н Белфорд|за да изчисти вируса. {59188}{59237}Искаме да ни помогнеш да я намерим. {59240}{59254}Гил. {59558}{59585}Тъпак. {59651}{59715}Не мога да повярвам, че си бил само на 11|когато си го написал. {59793}{59842}Доста внушителен вирус. {59904}{59928}Дейд, {59971}{60089}знам как ще чувстваш ако трябва да шпионираш|приятелите си, но... ние сме хакери. {60093}{60204}За нас, няма такова нещо като|смейство и приятели. {60209}{60324}Всеки си има собствена територия,|с временни приятели и врагове. {60399}{60439}Нека сключим сделка. {60482}{60542}Извинявай. Ти кой си? {60658}{60710}Аз съм човек който те разбира. {60731}{60795}А сега, ще бъдем ли съдружници? {60851}{60938}Не. l don't play well with others. {61314}{61374}По дяволите! Стига бе! {61386}{61455}Внимавй с какви приятели си играеш. {61458}{61599}С твоето досие можеш да отидеш в затвора|или да бъдеш изключен. Без колеж. Без Бъдеще. {61620}{61713}Далеч от всички|и всичко което обичаш. {61797}{61837}Ще те наблюдавам. {61873}{61925}Всичко е наред.|О, и Дейд, {61963}{62034}- Стой далеч от неприятностите, окей?|- Да го духаш. {62070}{62096}Благодаря. {63693}{63781}Мамчето и прави много пари|пишейки книги за жени. {63788}{63870}Неща като "Жени които обичат мъже|които са емоционални амеби'. {63887}{63917}Това обяснява много. {64591}{64690}- Хей,Найкон, как я караш?|- Влизай, човече. Мерси. {64703}{64738}Дейд, човече. Все пак дойде. {64772}{64816}Хюстън, излитаме. {64819}{64891}Вижте на 3 часа.|Не поглеждайте веднага! {64894}{64931}Виж я човече. {65024}{65145}Лиса Блеър.|ул."7-ма източна"26, ап.16. {65148}{65178}тел.:555 4817. {65205}{65289}- Откъде знаеш всичко това?|- Имам фотографска памет. {65308}{65336}Това си е проклятие. {65341}{65371}Лиса! {65511}{65638}Скивай това, човече.|Spandex, това е привилегия, а не право. {65797}{65862}Зравейте, казвам се Вики и съм пристрастена. {65898}{65959}Зравейте, казвам се Ханк и съм пристрастен. {66018}{66051}Казвам се Джоуи, но... {66079}{66105}аз не съм пристрастен. {66133}{66163}Не, наистина. Чуйте. {66168}{66208}Имам си проблеми заради компютъра. {66211}{66308}Адвоката ми каза на съдията, че съм пристрастен,|но аз съм пристрастен към компютъра. {66319}{66341}Не, наистина. {66359}{66385}Не съм пристрастен. {66394}{66416}не съм. {66456}{66488}Може ли да си взема оше кафе? {66774}{66833}Хей! Вижте това.|Направо не мога да повярвам. {66836}{66887}Има си и 28800 bps модем. {66891}{66961}- Така ли? Ами екрана?|- Активна матрица. {66964}{67015}С милион прекрасни цветове. {67018}{67056}Това толкова сладко. {67078}{67145}- Искам го.|- Искам да има децата ми. {67152}{67197}- Тука е тумно като в негарски ....|- Пусни осветлението. {67633}{67661}По дяволите! {67692}{67741}Хайде. Махайте се. {67745}{67802}- Това блузата ли и беше?|- С една ръка. {67812}{67844}Степен на трудност? {67872}{67896}Седма. {67966}{68066}МАма мия направо ми|изгоря харддиска. {68106}{68139}Изгарящата? {68177}{68213}Какво правите тука? {68216}{68284}Съжаляваме! Просто разглеждахме лаптота ти. {68287}{68322}Направо е хипнотизиращ. {68325}{68360}Здраво си намазала, скъпа. {68436}{68468}Да, така е. {68506}{68542}Иска ми се да утроя паметта. {68571}{68659}Леопардовото момче и the deceptor cons. {68688}{68780}Кейт! Нали няма да се занимаваш|с тия компютърни глупости пак? {68827}{68857}Доскоро, маце. {68895}{68965}- Да бе.|- Чувствителен тип. {69019}{69052}Какво прави той тука? {69055}{69094}Той е с мене. {69105}{69131}Ти си Изгарящата?! {69135}{69180}Ти ме изрита от OTV. {69201}{69264}- Какво?|- Аз съм Разбивача. {69282}{69350}Ти си тъпакът|който нахлу в моята територия? {69390}{69420}Чакайте, чакайте! Разбит... {69423}{69447}и изгорен! {69755}{69808}Мърфи те е предал? {69812}{69965}Дигизирах се|и се престорих на агент от FBl NClC. {69969}{69999}Извратен. {70017}{70064}За какво говориш? {70123}{70214}В компютрите на ФБР има досиета|на 20 мил. американци.. {70233}{70278}Аз просто проникнах в тях. {70290}{70327}Поздравления. {70344}{70439}Имам достъп до всяко парченце информация|от досиетата на родителите на Дейд Мърфи. {70465}{70595}Разделили са се преди пет години,|събрали са се, след това се развели миналата година. {70598}{70625}Имало е противоречия за попечителството. {70629}{70681}Момчето избрало да остане с майка си. {70691}{70714}Е и? {70747}{70872}И, пипнем ли майката, получаваме и момчето. {71998}{72037}Какво по дяволите правиш? {72059}{72103}Спокойно, просто разглеждам. {72140}{72204}- Тази машинка е прекалено добра.|- Така ли? {72471}{72526}Надявам се да не чукащ така както пишеш. {72692}{72734}Скороста и е убийствена. {72767}{72856}P6 чип. Три пъти по-бърз от Pentium. {72859}{72938}Не е само това. Има си и PCI шина. {72941}{72992}Но ... ти знаеш това. {73007}{73047}Taka e. {73057}{73110}RlSC архитектурата ще промени всичко. {73113}{73172}Да. RISC е добра. {73292}{73368}Сигурна ли си, че използваш пълноценно това сладурче? {73424}{73482}РАзбивача. Как беше? {73489}{73589}"С най-добрия се закачаш, като другите ще плачеш"? {73605}{73629}Да. {73743}{73776}Предизвикваш ли ме? {73779}{73805}Кажи си условията. {73831}{73910}Ако спечеля, ще ми бъдеш роб. {73960}{73984}Твой роб? {73997}{74026}Ще ти се. {74049}{74121}Ще вършиш мръсната работа.|Сканиране, премахване на защити, каквото поискам. {74124}{74170}Съгласен. А ако аз спечеля? {74173}{74229}Ще направиш първото ни дете. {74232}{74290}- Ще направя първата ни среща.|- Няма да спечелиш. {74319}{74348}И ще трябва да се усмихваш. {74351}{74415}Не ходя на срещи. {74433}{74510}Но и не губя. Така че .... {74663}{74731}Ето условията: {74734}{74825}Гонете до дупка агента от Тайните Служби|Ричард Гил и отмъстете заради Джоуи. {74958}{75059}Решението ни е окончателно без право на обжалване. {75127}{75208}Двубоят ще прдължи докато не обявим победител. {75293}{75407}Използвайте само кодове и пароли от собствената си колекция. {75410}{75444}Никаква помощ от нас. {75571}{75605}На мен ли говориш? {75654}{75688}Някакви въпроси? {75691}{75780}Да. Кой ще уведоми близките му за загубата им? {77057}{77109}В личните обяви е. {77182}{77292}"Разочорован бял мъж, носещ женски дрехи,|търси дискретен приятел {77295}{77351}който да превърне мечтите му в реалност. {77354}{77489}Кожи, въжета и водни спортове.|Транвестите са добре дошли." {77492}{77569}Знам къде искаш да ти го сложа. {77588}{77661}"Искам да ти изближа ушите и устните" {77676}{77730}-Искаш да ближеш? Изближи това! {77758}{77801}"Ето защо ме наричат Жребеца" {77804}{77838}-Това е отвратително! {77846}{77887}Сърцето ми копнее за теб... {77895}{77973}- ..да те напляскам ...|-Ще ти напляскам задника! {77977}{78032}- ..да те завъртя и ... {78045}{78062}Животно! {79131}{79210}Ей!... Ей! Знаеш ли кой съм аз? {79213}{79258}Знаеш ли кой съм аз? {79813}{79917}- Тука е счетоводството сър. Питали сте за агент Ричард Гил? {79920}{79941}- Да. {79944}{80036}- Нашите досиета показват, че той е починал.|- Аз съм какво? {80039}{80071}- Мъртъв.|- Мъртъв? {80074}{80150}Да. Like rigor mortis, habeas corpus. {80153}{80231}- Много впечатляващо.|-И Супермен не би се справили по-добре. {80256}{80283}Да бе, както и да е. {80308}{80339}Какъв е резултатът? {80414}{80438}Равен. {80489}{80550}Стига бе. Поради неочакваната кончина на г-н Гил, {80553}{80632}- се налага да импровизирамне следващият рунд.|-Добре, {80657}{80691}ако спечеля, {80724}{80761}ще носиш рокля на срещата ни. {80788}{80812}А ако аз спечещя, {80827}{80860}ти също. {80980}{81002}Дадено. {81922}{81943}Дейд. {81978}{82047}не ти знам размера,|но ... предположих че ще ти стане. {82097}{82136}Нали не си се отказал? {82401}{82425}Благодаря. {82749}{82857}Искаше да знаеш кой съм?|Нека да ти обясня... {82860}{82908}новият световен ред. {82911}{82991}Правителствата и корпорациите|се нуждаят от хора като теб... {82994}{83034}и мен. {83037}{83146}Ние сме новите самураи,|рицарите на клавиатурите. {83149}{83195}А всички останали хора, {83198}{83297}те си нямат и идея какво става - те са добитъка. {83300}{83351}Муу. {83354}{83452}Аз имам нужда от теб. Ти се нуждаеш от мен. {83455}{83527}Нека ти помогна да спечелиш шпората си. {83560}{83585}Помисли си. {83620}{83694}Наслаждавай се на лаптопа... Хладнокръвни. {83724}{83773}Кажи микъде е дискетата. {83945}{83990}Изглеждаш ужасно. {84034}{84143}Добре, де - вече не си наказан. {84775}{84845}- Как е?|- Трябва да говоря с теб, човече. Чуй. {84848}{84938}- Копирах файловете от кошчето.|- Е и? Това са само боклуци. {84941}{84993}Има нещо в тях. {84996}{85109}Джоуи, кошчето съдържа стари данни.|Неща които са били изтрити. {85112}{85160}копирах ги от Елингстън, окей? {85163}{85231}Питаха ме за тях.|Ще ги погледнеш ли? {85308}{85344}По дяволите, Джоуи. Следят те. {85379}{85403}По дяволите! {86490}{86559}Наблюдавам те. {86636}{86665}Събуди се. {86710}{86736}Рамон? {86744}{86822}Събуди се. Рамон, време е за училище. {86848}{86872}Хайде. {86935}{86986}Горе ръцете! Не мърдай! {86989}{87017}Дежа ву! {87020}{87109}Арестуван си по Закона за компютърните измами и злоупотре от 1986 г. {87125}{87153}La computadora de mierda! {87156}{87201}Que te dije de no estar|jugando con esa {87204}{87261}- computadora !|- Какво още чакате? Арестувайте ме ! {87534}{87588}Имаш право на едно обаждане. {87619}{87651}Уно. {87670}{87709}Разбра ли? {88071}{88117}Оператор? {88120}{88169}- Имам проблем с избирането.|- Кажете номер моля? {88172}{88219}555 4202. {88222}{88260}- Изчакайте малко.|- Благодаря ви. {88298}{88350}- Ало?|- Аз съм. Затворен съм. {88353}{88456}Джоуи наистина е проникнал в Елингстън.|Даде ми дискетата която е копирал {88459}{88527}и сега съм в затвора|за някакви сериозни глупости! {88530}{88618}Неща които не съм направил, като заразяването|с вирус наречен "Да Винчи"? {88621}{88669}И ме разпитваха за вас. {88672}{88710}- Мислиш ли, че ще ни арестуват?|- Да. {88713}{88786}По-добре вижте какво има на дискетата|преди да са ни обвинили. {88789}{88840}Тя е на мястото където|съм слагал и други неща. {89703}{89717}Здрасти. {89771}{89803}Сега разбирам за какво е била цялата тази шумотевица. {89972}{90009}Имаш си компания. {90095}{90147}- Готина стая.|- Имаме нужда от помощта ти. {90195}{90248}Да вярвам ли на ушите си? {90309}{90387}Не, не. Примирие, приятели.|Сега имаме по-висока цел. {90391}{90444}Пробуждане на|Нинтендо генерацията. {90447}{90488}Настояваме за свободен достъп до база данни. {90491}{90555}Но,трябва да носиш голяма отговорност. {90561}{90662}'Когато бях дете ,говорех като такова,|и мислех кто такова. {90665}{90738}'Но, когато станах мъж|оставих на страна детинщините'. {90751}{90826}Какжо? Това е от Коринтианс, {90829}{90918}Глава 13, страница 11 , ти знаеш?|Хайде. {91024}{91081}Прик и Джо са били украсени. {91084}{91141}Можеш ли да ни помогнеш да|разберем какво има на тази дискета? {91146}{91171}Не мога. {91183}{91261}Всеки който се докосне до тази дискета|го арестуват. Не мога да рискувам да ме арестуват. {91264}{91293}Съжалявам. {91396}{91450}Май ще отида до тоалетната. {91637}{91673}Какво ти става? {91697}{91806}Очаква се да бъдеш на наша страна|и наистина имаме нужда от помощта ти. {91845}{91889}Аз имам нужда от твоята помощ. {91944}{92002}Съжалявам, не мога. {92109}{92146}Би ли поне копирал дискетата? {92149}{92244}И я скрий в случай, че ни арестуват|за да имаме копие за адвокатите ни. {92247}{92294}Нешто с което|не сме се занимавали. {92405}{92454}Самообслужваите се |с всичко което видите в хладилника. {92457}{92493}Кириал вече го направи. {92642}{92700}Добре, ще я копирам. {92705}{92728}Благодаря ти. {92903}{92948}Момичето. Тя притежава дискетата от която се нуждая. {92979}{93038}Казах ви.|Не играя добре с другите. {93057}{93103}Включи си лаптопа. {93123}{93175}Нагласи го за приемане на файлове. {93365}{93464}Лаурен Мърфи сега е издирван|в щата Вашингтон. {93498}{93578}|Две наркомански убеждения {93581}{93683}и сменяща се парола. Ако я арестуват,|няма да има съд, {93686}{93787}нама да успее'Давай',|Направо ще скочи в затвора. {93790}{93931}Тогава аз ще възстановя оригиналния файл и майка ти ще изчезне. {93934}{93963}Това са глупости. {93978}{94072}Какво да ти кажа?|Компютрите никога не лъжат. {94098}{94235}Майка ти ще бъде арестувана,|ще и сложат белезници и после ще я претърсят на голо. {94238}{94302}Само с пръст да си я докоснал и ще те убия. {94323}{94378}Хлапе, не ме заплашвай. {94389}{94500}Има неща по-страшни от смъртта...|и аз мога да направя всяко едно от тях. {95445}{95473}Кажи ми нещо. {95476}{95561}Имам дискетата.Но Кейт не знае какво има на нея, {95564}{95612}дойде при мен за да и помогна. {95633}{95701}Тя няма нищо общо с вируса.|Остави я на мира. {95704}{95796}Не се притеснявай, хлапе. Ако е невинна, {95799}{95835}нищо няма да и се случи. {95875}{95941}Сега вече майка ти е в безопастност. {97925}{97948}Кейт, чуй. {97966}{97993}Задръж. {97997}{98063}- Трябва да ти кажа нещо.|- Задръж! {98070}{98147}- Толкова е изчистено.|- Изглежда писано от хакер. {98164}{98205}Ела и погледни това. {98220}{98263}Тука прекъсва. {98288}{98327}Това е краят, човече. {98339}{98374}Не е цялото. {98407}{98492}Ще ни отнеме цяла вечност да го разберем.|Ще направя кафе. {98573}{98608}Таг, ти си. {100534}{100626}- Това не е вирус, това е червей.|- И какво прави той? {100630}{100673}Гризе. Виждате ли всичко това? {100676}{100754}Това са всичките парични транзакции на Елингстън. {100758}{100842}От сделките за милиони до 10$ сметка за бензин. {100846}{100893}Червеят изяжда по няколко цента от всяка операция. {100897}{100956}Никой не се е усетил понеже парите все още са си там. {100960}{101003}Просто засега само събира данни. {101007}{101108}И когато е готов, изчезва с парите и си покрива следите. {101111}{101169}Джжоуи е прекъснат точно когато|е стигнал до тази част. Погледнете. {101173}{101270}Вече е увеличил почти два пъти скороста си. {101274}{101338}- С тази скорост ще приключи след...|- ..два дена. {101342}{101452}- Вече е изял към...|- .. 21.8 мил. долара. {101484}{101556}Който и да е написал това|се нуждае от изкупителна жертва. {101559}{101625}И това ще се Фрийкъра, Джоуи и ние самите. {101629}{101730}Трябва да разберем къде ще отидат парите|преди червея да изчезне, {101734}{101789}за да узнаем кой го е написал. {101793}{101822}Аз знам! {101834}{101855}Какво? {101859}{101898}Един гад от охраната на Елингстън. {101913}{101987}Дадох му копие на дискетата която ти ми даде. {101991}{102012}Какво си направил? {102016}{102057}Не знаех какво има на нея. {102060}{102142}О човече! Постъпил си невероятно глупаво. {102146}{102183}Как можа!Пьлен аматьор. {102223}{102249}Защо се е свързал с теб? {102253}{102296}Имам досие. {102306}{102345}Аз съм "Хладнокръвния". {102348}{102496}Хладнокръвния който блокира 1 507 системи|само за един ден. Нйа-големия удар в историята. {102500}{102572}Първа страница на Ню Йорк Таймс,|10 Август, 1988. {102604}{102645}Мислех, че си черен. {102660}{102716}Можете ли да повярвате - това е "Хладнокръвния"! {102738}{102764}Стига толкова! {102768}{102801}Това е Хладнокръвния! {102835}{102872}Да, направо велико. {102883}{102905}There goes MlT. {102909}{102959}- Ще оправя нещата!|- Как? {102990}{103019}Ще се промъкна в Гибсън. {103023}{103071}Ще те проследят като едното нищо. {103075}{103118}Ченгетата ще те намеят|. {103121}{103151}Мислищ ли, че ми пука?. {103155}{103231}Дори и да знаеш паролата,|ще ти трябват десетина минути за да се промъкнеш, {103235}{103274}и после трябва да търсиш файловете. {103277}{103331}Ченгетата ще те пипнат за пет минути. {103335}{103399}Ще стане напечено! {103402}{103462}Никога не пращай момче да върши женската работа. {103466}{103516}С мен ще се справим за седем мин. {103522}{103583}С мойта помощ ще го направим за 6. {103587}{103688}Май ще трябва да спасявам задниците ви|Ще го направим за пет минути. {103692}{103751}Да "понапазаруваме". {104432}{104458}Знаеш ли, {104473}{104594}ако не спазвах стриктно кода на честта,|щях да се възползвам от ситуацията. {104597}{104646}Еротично искам да кажа. {105237}{105283}Добре - остани си на мястото!. {105409}{105441}По дяволите! {105444}{105493}Средството ми за самозащита в метрото. {105631}{105668}Слязъл е чак до долу. {105711}{105735}Ta-дa! {105748}{105832}- Ей, безмозъчния... плановете!|- Оппа! {105977}{106001}Хей! {106015}{106039}Камион! {106140}{106164}Намери ли я? {106195}{106275}Телефона си е наред. Проблема явно е другаде. {107232}{107334}Имат прекалено голяма част от файла? {107401}{107487}-Какво знаят?|-Достатъчно за да ни разобличат. {107490}{107554}-Ти каза, че никой не може да проследи червея. {107557}{107628}-Да... никой човек.|Но те са хакери. {107631}{107719}-Не се притеснявай.|Просто ще пуснем вируса "Да Винчи". {107735}{107805}-И те повече няма да ни се пречкат.|-Ще стартираш вирусът "Да Винчи"? {107808}{107898}-Не би направил това.|-Никой не вярва на виновния. {107901}{108042}Докато разберат истината,|отдавна ще сме изчезнали с всичките тези пари. {108060}{108135}Виж, няма истина и лъжа. {108140}{108209}Има само забавление... и оттегчение. {108233}{108319}30 години в затвора ми изглеждат доста оттегчителни. {108327}{108362}Кой предпочиташ да ги излежи? {108365}{108427}Ние ... или те? {108854}{108984}Ако 5 мил. долара не бъдат прехвърлени по посоченатасметка в близките 7 дни, {108987}{109060}ще преобърна пет танкера. {109063}{109120}-Вирусът ще се стартира утре в 10 сутринта, {109123}{109188}и тези хакери се опитаха отново да проникнат в ситемите ни. {109191}{109263}-Настоявам да предприемете по-сериозни действия срещу тях {109266}{109361}или "Минерали Елингстън" ще подведе под отговорност Тайните Служби. {109449}{109531}-Искам заповед за арестуването на:|Кейт Либи, с прякор "Изгарящата", {109534}{109592}Еманюел Голдстийн, с прякор "Житния убиец", {109595}{109666}Дейд Мърфи,| с прякор "Разбивача", също познат като {109669}{109787}"Хладнокръвния", и Пол Кук,|с прякор "Лорд Найкон". {109795}{109854}Приберете ги утре в 9.00. {109898}{109923}Шпионираме ги {109926}{109975}както те шпионират нас. {110100}{110210}- Да, Кейт е.|- Хей Изгаряща. Имаме си малък проблем. {110643}{110669}И така какво имаме? {110672}{110781}Ами, 50 пароли, плюс това което|човека-памет е видял в "Елингстън". {110784}{110823}Знам много ок? {110831}{110875}Не знам колко точно, но... {110898}{110925}главата ми ме боли. {110928}{110964}Хей, вижте това. {110985}{111024}- Какъв е пък тоя "Да Винчи" вирус?|- Какво? {111027}{111142}Това е бележка какво ще правят|с разлива на петрол на 14-ти. {111169}{111201}Какъв разлив на петрол? {111250}{111341}- Безмозъчен. Днеска сме 13-ти.|- Добре де, това все още не е станало. {111346}{111410}14-ти е денят в който червеяр приключва дейноста си. {111476}{111562}"Да Винчи" не беше ли вирусът|за когото беше обвинен Фрийкъра? {111565}{111661}Чуйте. "Заразена програма за балансиране на петролните танкери"'. {111668}{111695}Обвиняват хакери! {111698}{111722}По дяволите! {111729}{111776}Червей и вирус? {111780}{111817}The plot thickens. {111962}{112007}Хей, къде отиваш? {112010}{112034}Имам идея. {112049}{112105}Имаме няколко часа преди да ни арестуват. {112108}{112178}Бъдете спокойни. Ще доведа помощ. {112181}{112220}Ще ви известя. {112280}{112304}Идваш ли? {112412}{112461}И нека Силата бъде с теб. {113143}{113178}Ето ги! {113191}{113272}Острието и Бръснача! Те са лигльовци! {113276}{113359}Те са от елита! Нека да говорим с тях. {114603}{114679}Разкарай се от сцената! Слизай! {115246}{115281}Изгубих ги! {115322}{115353}Ти къде беше? {115717}{115760}Това не ми харесва. {115880}{115934}Това определено не ми харесва. {115941}{115991}Какво искате? {116086}{116135}Идваме с мир. {116186}{116250}Имаме нужда от помощта ви,|ако наистина сте толкова добри. {116359}{116384}Нека да си я запазим. {116388}{116415}Да очистим хлапака. {116583}{116698}Вирус наречен "Да Винчи" ще|причини петролен разлив утре в 10:00 сутринта. {116707}{116766}По някакъв начин той е свързан с червей. {116770}{116886}Искаме да претоварите този Гибсън,|за да можем да убием вируса и да копираме червея. {116900}{116968}Тя е бясна но... сладка. {116980}{117044}Виж, ние сме много заети. {117048}{117194}Един ТВ оператор който засега няма да назоваваме|е заинтересуван от нашето шоу. {117216}{117249}Да си вървим Кейт. {117318}{117351}Чакайте. {117372}{117420}Никой не е казал не. {117434}{117535}Но имате нужда от нещо повече от два медийни идоли като нас. {117548}{117571}Имате нужда от армия. {117575}{117699}Така е. Електронна армия.|Ако бях на ваше място, {117703}{117796}щях да помоля за помощ по интернет. {117810}{117845}Хакери по света - обединявайте се! {117852}{117891}Как смятате да се предпазите от ченгетата? {118386}{118422}Направо ще избухна! {118425}{118487}Кейт е. Grand Central.|Да удряме! {120133}{120159}Ти си човече! {120183}{120206}Ти си човече! {120704}{120750}Джоуи, ти успя! {120858}{120923}Добре. Използвайте най-добрите си вируси за да ни спечелите малко време. {120926}{120970}Трябва да влезнем и да копираме червея. {121031}{121080}Трябваше да го направя за да успокоя ситуацията. {121101}{121166}- Житен. Върви да подготвиш телефоните.|- Разбрано. {121220}{121263}Джоуи, заеми неговото място. {121292}{121338}- Аз ли?|- Заеми мястото му. Направи го! {121343}{121377}Можеш да го направиш. {121402}{121426}Готови? {121467}{121506}Дай гас. {122845}{122930}- Какво има? Кое не е наред?|- Нищо. Просто малка спънка. {122933}{123010}Малките спънки при теб май се превръщат в големи катастрофи. {123158}{123206}Има нов вирус в базата с данни. {123209}{123239}Какво става? {123242}{123293}Изяжда паметта. Какво да правя? {123296}{123324}Идиот. Напиши "курабийка". {123327}{123373}Ще ги отклоня. {123475}{123536}Имаме вирус. {123539}{123596}Пусни антивирусна програма.|Give me a systems display. {123772}{123809}Умри копеленце! {123897}{123935}Имаме хакер в системата. {123938}{123959}Засечете го. {123962}{124028}Хакер? Засечка? Някой да ми каже какво става. {124031}{124130}Ще ни унищожат програмите чрез рак. {124133}{124159}Рак? {124571}{124613}Гибсъна ни намира прекалено бързо. {124989}{125057}Има прекалено много файлове.|Имам нужда от повече време {125218}{125332}Те са на Grand Station,|ниското ниво. Не се прецаквайте. {125335}{125370}Махайте се! {125373}{125448}Всички да се размърдат! Движение! {125458}{125502}Махнете се от пътя, хайде! {125505}{125545}Grand Station! {125648}{125740}Играта свърши. Последедн шанс да се измъкнеш от затвора. {125743}{125775}Не си достатъчно добър за да ме победиш. {125778}{125866}Може и да не съм. Но ние сме, {125869}{125928}- Задник!|- Откажи се! {125954}{126019}Просто се откажи. {126110}{126145}Ние ли сме закасняли с модата? {126287}{126319}Окей, да почваме! {127925}{128007}Имаме масирано заразяване.|Различни GPl вируси... {128010}{128040}..от отдалечените ни точки. {128043}{128103}- Отиват към ...|- Колонел? {128106}{128155}Командния процесор. Мозъка! {128158}{128208}Рак, мозък. Рак на мозъка! {128224}{128251}Какво става тука? {128254}{128311}Накратко - буря от лайна. {128360}{128405}Давай! {129392}{129430}Намерих го! {129447}{129478}Намерих го! {130067}{130126}Това е краят приятелче. {130166}{130197}Благодаря за обаждането. {130283}{130308}По дяволите! {130312}{130343}Спипа ме! {130359}{130389}Джо затъпява много. {130425}{130509}Джоуи, давай след него.|Ти си най-близо. {130545}{130629}Това е root, slash, period, 'десктоп', {130632}{130698}slash, period, 'буклук', period. {130776}{130814}Направете път! {130896}{130951}Разкарайте се! Замръзнете! {131047}{131061}Хайде! {131687}{131704}Ок! Мама мия! {131749}{131775}Убийте Гибсъна! {131778}{131802}Разбрано. {131945}{132016}Ела ми кучи син.|Само това ли можеш? {132030}{132088}Ела ми! Искам да видя какво друго можеш. {132091}{132209}На мен ли говориш, а?|Луд ли си? Ела ми само! {132298}{132341}Проникнаха в кърнъла. {132344}{132373}Помощ! {132437}{132507}Танкерите спряха да се накланят. {132510}{132552}Балансират се. {132555}{132590}Всичко ще бъде наред. {132906}{132949}Малък пикльо! {133246}{133270}Да! {133325}{133362}Да се разкараме оттук! {133365}{133383}Замръзнете! {133864}{133917}Те ни разбиват правата човече. {133921}{133993}Те ни разбиват мозаците. {133997}{134025}разбиват! {134032}{134058}разбиват! {134065}{134089}разбиват! {134111}{134152}Хакнете Планетата! {134159}{134204}- Hack the planet!|- Млъквай и влизай вътре! {134208}{134251}Hack the planet! {134257}{134289}Hack the planet! {134474}{134527}- Ало?|- Пипнахме ги. {134531}{134576}- Добре.|- Red-handed. {134599}{134652}Повече няма да ви причиняват неприятности. {134973}{135084}Аз, разбра ли? Аз бях.|Тя нищо не разбира от компютри. {135125}{135166}Тя просто ми е гадже. {135234}{135293}Предлагам да си пренастроиш отношението, {135296}{135337}защото витаеш из облаците {135340}{135383}а аз сам на път да те сритам отзад. {135423}{135499}Г-жа Мърфи е дошла да ви види. {135674}{135745}- Полудя ли? Какво правиш?|- Опитвам се да ти помогна. {135901}{135942}- Дейд.|- Какво? {135975}{136001}Благодаря ти. {136157}{136208}Синът ви е загазил сериозно. {136216}{136321}Той е очаствал в креминални деяния. {136342}{136395}Синът ми е гений. {136398}{136497}Той разбира от неща които вие няма|да проумете дори ако живеето до 100 години. {136500}{136563}Никога не би използвал знанията си за да причини вреда на някого. {136566}{136615}Екипът от телевизията които повикахте е тука. {136618}{136669}Добре. Има нещо което искам да им кажа. {136675}{136767}Вашият син е направил|огромни щети на частни инвестиции. {136771}{136828}Ще ви арестувам ако го направите. {136831}{136874}Дори и да умра не ме интересува. {136877}{136942}Г-жа Мърфи няма да излиза от тази стая. {136991}{137036}Тя е страхотна. {137072}{137088}Да. {137152}{137180}..и атакуваха мрежата на "Елингсън". {137184}{137258}За последен път ли наблюдава шпионаж от подобно естество? {137286}{137360}Не. Хакерите са сериозна заплаха за Националната сигурност. {137363}{137434}Този инцидент показа, че се нуждаем {137437}{137498}- от увеличаване на бюджета за да спрем...|- Има смущения. {137502}{137557}Здравейте момчета и момичета.|Това съм аз, Житния Убиец, {137560}{137683}И това е моето първо глобално появяване по телевизията. {137698}{137752}Да, така е. {137755}{137840}Тук сам за да ви разкажа за отвратителения|безсрамен EIIingson MineraI. {137865}{137886}Но защо? {137889}{137950}Доминация над света? Не. {137954}{138033}Нещо мого по ужасно. {138044}{138182}Вирус наречен Валенция, това би пречинило на|EIIingson да се срути, {138185}{138298}този вирус беше използван за да обвиняват невинни хакери.|Този вирус всъщност е димна завеса. {138301}{138465}Какво е толкова важно за да бъде защитено|за да се създаде такъв, {138468}{138536}антисоциялен, не-готин вирус? {138539}{138565}Но защо? {138578}{138639}Може би за да прикрие следите на програма-червей? {138642}{138716}Червей който трябва да открадне 25 милиона долара. {138722}{138792}Паролата за този червей принадлежи на Марго Уолас, {138795}{138868}- шеф на "Връзки с общественноста" в "Елинстън.|-Боже мой! {138871}{138917}И Юджийн Белфорд, {138920}{139004}-служител в отдел "Сигурност".|- Кучият му син! {139020}{139137}А какво е това? Сметка на Бахамите където е трябвало да бъдат скрити парите? {139140}{139166}Така смятам. {139169}{139211}Нещастник! {139256}{139284}Хей. {139287}{139332}Чувствам се като Бог. {139457}{139489}Чума? {139549}{139573}Юджийн? {139823}{139960}Аз не знам как се работи с видео|камо ли с компютър. Разкарайте се! {139963}{140103}Чуйте, нека да направим сделка. Eugene Belford.|Знам къде е майка му. {140106}{140165}Разкарайте се от мен! Нуждая се от адвокат! {140419}{140466}Заповядайте, г-н Бабидж. {140469}{140567}Ще пристигнем в Токио след 14 часа.|Желаете ли още нещо? {140570}{140627}Само възглавница, моля. {140779}{140805}Благодаря Ви. {140864}{140908}За нищо. {140911}{140976}Какво става? Пуснете ме!|Стюардеса! {140979}{141044}Никога повече няма да летя с тази компания! {141297}{141348}Добре изглеждаш в рокля. {141374}{141419}Ти щеще да изглеждаш по-добре. {141581}{141626}Искаш ли да поплуваме? {141883}{141955}Не мога да повярвам че те обявиха за победител. {141979}{142084}Не са. Момчета решиха, че това е единствения начин да си уредя среща. {142161}{142189}Както и да е, {142232}{142273}ти си много добра. {142282}{142317}Ти си от елита. {142359}{142387}Така ли? {142400}{142513}Ако го беше признал в началото,|щеще да си спестиш някои неприятности. {142803}{142838}Beat that! {143164}{143193}Знаеш ли, {143240}{143334}- напоследък имам странни ...|- ..сънища. {143800}{143900}Превод на субтитрите: Malkoto ProZZAk4e :))