{0}{9}Успокойте се, моля. {12}{92}Чу ли ме, лайно такова? {94}{166}- Успокойте се.|- А може и да казва истината. {168}{219}Успокойте се, г-жо Таскър. {270}{309}Успокойте се, моля Ви. {387}{479}Имам само още един въпрос, г-жо Таскър. {482}{512}Какво? {569}{655}Обичате ли още съпруга си? {804}{882}Да, обичам го. {884}{950}Винаги съм го обичала... {952}{1007}и винаги ще го обичам. {1139}{1200}Тя те обича.|Какво по-нататък? {1300}{1372}Има само едно разрешение|на проблема Ви, г-жо Таскър. {1375}{1422}Трябвада работите за нас. {1474}{1521}Какви ги вършиш? {1523}{1582}- Просто й възлагам една задачка.|- Майтапиш се! {1585}{1667}Иска приключение, ще й дам приключение. {1670}{1744}Предлагам Ви избор. {1746}{1801}Ако работите за нас, няма да ви|подведем под съдебна отговорност... {1803}{1862}и можете да се завърнете към|нормалното си съществувание. {1865}{1936}В противен случай, отивате|във федерален затвор... {1938}{2047}и мъжътВи идъщеря Ви|ще останат сами сунижението си. {2049}{2102}ЖивотътВи ще бъде съсипан. {2193}{2281}Хм. Нека да си помисля. {2284}{2341}Да или не? {2344}{2391}Да, разбира се. {2394}{2441}За какво става въпрос? {2444}{2501}Ще се свържат с Вас за да Ви|възложат задачата. {2504}{2578}Кодовото име|на контакта Ви е Борис. {2611}{2654}А Вашето кодово име е -- {2656}{2707}- Наташа?|- Не. {2749}{2777}Дорис. {3062}{3126}Идиоти! {3338}{3409}Мръсник такъв. Нима си мислеше, че|вечно ще ни се изплъзваш, а, Карлос? {3411}{3477}Ама чакайте! Не сте хванали този,|когото трябва. Аз се казвам Саймън. {3479}{3559}Пуснете ме. Не е нужно да ме убивате. {3562}{3621}Не съм ти видял лицето-- {3623}{3670}Недей! Не го видях! Не го видях! {3782}{3818}Ти! {3820}{3879}Ей, още ли се интересуваш от Корвета? {3881}{3930}Ей, Карлос. Играта приключи. {3933}{3986}Кариерата ти на международен|терорист е документирана добре. {3988}{4023}- Не!|- О, да! {4025}{4086}Аз продавам коли. Това е всичко! {4088}{4155}Ама моля Ви се.|Аз не съм терорист. {4157}{4260}Всъщност голям бъзльо съм.|Ако видя пистолет ще-- Божичко! {4263}{4333}Моля Ви, не!|Не ме убивйте! {4391}{4456}Аз не съм шпионин. {4458}{4548}Аз съм едно нищо!|Нищожество! {4551}{4672}Трябва да лъжа жените за да забърша по|нещо. А и не се случва често. {4696}{4776}Имам малка пишка. Жалка работа. {4816}{4849}Божичко. {4882}{4972}Един шпионин би ли се напикал?|А? {5017}{5072}Моля Ви, не си струвам куршума. {5075}{5163}- Имайте милост, г-не.|- Махай се, по дяволите. {5166}{5207}Измитай се. Марш. {5258}{5309}Само да се обърна и ще ме застреляте! {5312}{5355}Ще ме застреляте! {5357}{5435}Моля Ви! Колата е Ваша - безплатно. {5437}{5484}Какво каза, а? {5522}{5560}Марш оттук, лайно такова. {6041}{6112}Та, снощи значи, големи вълнения. {6210}{6253}Спуканата гума ли? {6256}{6303}Всъщност, беше малко страшничко... {6306}{6378}защото шофьорът|на влека доста се забави. {6555}{6593}Аз ще се обадя. {6642}{6676}Ало? {6678}{6716}Дорис? {6822}{6867}Да? {6913}{6947}Слушай внимателно. {6949}{7021}Точно след един час иди в х-л ''Маркиз''. {7046}{7116}Отрецепцията ще вземеш един плик,|на който пише 'Дорис''... {7118}{7169}- ида се облечеш секси.|- Моля? {7258}{7336}Не, не.|Обърни се. {7338}{7412}Направи го dоuсеmеnt. {7414}{7461}Направи го много бавно. {7463}{7516}Голямо падение. {7518}{7569}Не мога да повярвам, че си смахнал до-|там да ползваш апарамента в ''Маркиз''. {7572}{7656}Нима мислиш, че аз мога да си позволя|това с моята заплата? {7658}{7705}- Жан-Клод готовли е?|- Чакай. {7708}{7755}Кой написа тия тъпотии? Хари? {7832}{7870}Много добре върви. {8192}{8249}Имате ли един плик за Дорис? {8657}{8702}Дорис е на телефона. {8704}{8796}Слушай, ти си проститутка|на име Мишел. {8799}{8869}Отиваш в стаята.|Там ще бъде един мъж. {8871}{8935}Подозираме го в контрабанда на оръжие. {8937}{8978}А, чакайте да се разберем. {8980}{9076}Вие не очаквате, че аз--|Нали се сещате. {9078}{9152}Не. Той има по-особен вкус. {9154}{9228}Обичада гледа. {9230}{9341}Кажи му, че Карла, постоянната му,|е болна. {9343}{9402}Ако те хареса,|ще ти каже каквода правиш. {9405}{9456}Трябва да му сложиш|подслушвателното устройство... {9459}{9541}някъде около телефонадо леглото|преди да си тръгнеш. {9544}{9610}Ако не си изпълниш задачата... {9612}{9659}уговорката ни пропада. {9699}{9750}Ще ида в ада. {13027}{13074}Пийни малко шампанско. {13423}{13464}Влез. {13927}{13999}Казвам се Мишел. {14001}{14052}Карла смята, че ще ме харесате. {14054}{14103}Остави приказките на мен. {14106}{14169}Ти можешда започнеш|като сиразкопчаешроклята. {14250}{14336}Не, не. Обърни се. {14339}{14436}Направи го dоuсеmеnt.|Направи го много бавно. {14594}{14635}Добре. {14663}{14731}Сега бавно смъкнироклята. {15017}{15049}Добре. {15208}{15263}А сега си събуй чорапите|един по един. {15330}{15368}Не нося чорапи. {15370}{15415}Многодобре. {15465}{15522}А сега, танцувай за мен. {15688}{15729}Танцувай секси. {15732}{15845}Нека ръцете ти бъдатръцете|на любовника ти по тялото ти. {18894}{18964}Сега легни на леглото|и затвори очи. {19121}{19172}Мислех си, че само обичате да гледате. {19298}{19378}Сега легни на леглото|и затвори очи. {21414}{21453}Прасе такова! {21482}{21517}Идиот! {21794}{21841}Чакай, чакай, чакай. {21977}{22074}Да, аз съм, Хари. Знам, че не е хубаво,|но мога да ти обясня. {22113}{22170}Никой да не мърда! {22173}{22238}Никой да не мърда! {22268}{22321}Хелън, не прави нищо. {22324}{22404}Не, той няма нищо общо с това!|Мен търсите! {22407}{22435}Млък! {22438}{22493}Тихо, Хелън.|Прави каквото кажат. {22552}{22626}Хайде, момчета, пуснете проститутката.|Тя не е важна. {22629}{22667}Ни Ви трябва тя. {22669}{22732}Хари, моля те, остави на мен. {22734}{22773}Млък! {22816}{22871}Какво правиш тук? {22873}{22955}- Няма да повярваш, ако ти кажа.|- Още една дума и ще те пречукам! {23930}{24001}Щеше ми се да можех да кажа,|че се радвам да те видя отново. {24003}{24054}Познаваш ли я? {24088}{24180}Знаеш ли, този цвят|изобщо не ти подхожда. {24182}{24237}Та, коя е малката ти приятелка? {24239}{24329}Аз съм Хелън Таскър. Хари|е съпругът ми. А Вие сте? {24331}{24390}Таскър, значи, не Ренкуист. {24426}{24523}Тя е просто някаква смахната|уличница, дето я срещнах на бара. {24525}{24607}Какво ти става?|Кажи й истината! {24610}{24674}Ние сме женени и имаме дъщеря. {24676}{24725}Не знам какви ги приказва|кучката му смахната. {24728}{24818}Пусни я и да се заловим за работа. {24820}{24869}Тогава откъде имам това, а? {24871}{24918}Откъде имам това? {25095}{25156}Да Ви предложа нещо преди излитане? {25158}{25219}Ох, ма, куч-- {25333}{25407}Тя каза истината, нали? {25409}{25456}Тя си няма и понятие. {25517}{25558}Колко интересно. {26737}{26770}Доведи ги. {26973}{27020}Приказни са, нали? {27063}{27129}Наричам ги Четиримата конника. {27131}{27203}Те са скулптури на войни... {27206}{27290}от персийската империя на Дарий I-ви... {27293}{27340}около 500-та г. пр. н. е. {27400}{27449}Направо са безценни. {27502}{27547}Жалко. {28077}{28126}Чакай, чакай! {28153}{28188}Отвори го. {28897}{28946}Знаеш ли какво е това? {28997}{29044}Зная какво е това. {29122}{29169}Машина за кафе. {29266}{29327}Машина за сладолед.|Това е. {29433}{29480}Бойлер ли е? {29570}{29625}Знаете ли защо Ви доведоха тук? {29627}{29690}За да може този човек да|потвърди пред света... {29692}{29764}че Аленият Джихад е вече ядрена сила. {29814}{29906}Ама той как може да направи това?|Та той е само един търговец, за бога. {30017}{30107}Ако се заблуждавам за него,|последното нещо, което ще видиш... {30109}{30174}ще бъде кръвта ти по лицето му. {30331}{30436}Това е съветска ракета МЪРВ-6,|изстрелвана от въздушен носител СС-22. {30439}{30525}Бойната глава съдържа 1 4.5 кг|обогатен уран... {30527}{30570}и плутониев катализатор. {30573}{30620}Номиналната мощ е 30 килотона. {30623}{30695}''Пуснете я нея и аз ще работя за вас.'' {30972}{31056}Какво да ти кажа?|Шпионин съм. {31265}{31337}Копеле такова!|Лъжливо копеле! {31339}{31417}- Извинявай, мила.|- Я престани с това ''мила''! {31420}{31469}Никога повече да не си ми казал ''мила''! {31471}{31520}Разбра ли, прасе такова? {31522}{31598}Аз мога да потвърдя, че те|притежават пусковото устройство... {31601}{31668}и всичката необходима техника... {31670}{31733}за да взривят и четирите ядрени глави. {31946}{32032}Вие избивате жените и децата ни... {32035}{32119}бомбардирате градовете ни отдалеч,|като страхливци... {32122}{32222}и се осмелявате|нас да наричате терористи? {32224}{32291}Сега на подтиснатите|се дава могъщ меч... {32293}{32385}с който да ударят по враговете си.|''Батерията свършва'' {32387}{32432}Ако Америка... {32434}{32499}не изтегли всичките си войски|от Персийския залив... {32501}{32558}незабавно и завинаги... {32560}{32630}Аленият Джихад ще сипе огън ... {32632}{32702}върху голям град в САЩ|всяка седмица... {32704}{32761}докато изпълнят исканията ни. {32764}{32869}Първо ще взривим една ракета|на този необитаем остров... {32871}{32943}за да демонстрираме силата си... {32945}{33047}и желанието на Аления Джихад|да постъпи хуманно. {33049}{33131}Ако обаче не се изпълнят исканията ни... {33133}{33198}Аленият Джихад ще сипе огън... {33200}{33284}върху един голям град|в САЩ всяка седмица-- {33342}{33383}Батерията. {33556}{33611}Вземи друга, идиот такъв. {33614}{33698}Май имам друга в камиона. {33748}{33793}- Какво?|- Виж това. {33837}{33919}- Не е мое.|- Хубав предавател. {33962}{34038}Кулата в Маями,|реактивен 6479 Делта се готви за кацане. {34041}{34092}- Ще се приземим след 1 2 минути.|- Добре. {34094}{34158}Кажи на момчетата от Агенцията за борба|с наркотрафика да... {34160}{34207}приготвят хеликоптерите|за излитане след 1 2 минути. {34210}{34304}Сигналът определено престана да се движи.|Идва от един остров до Флорида. {34423}{34476}- Загубихме сигнала.|- Мамка му! {34934}{35012}Вие, слушайте. Това е Самир. {35039}{35119}За 50 точки, можете ли да отгатнете|каква му е специалността. {35121}{35166}Зъбна хигиена? {35168}{35273}- Не точно.|- Какво става? {35276}{35339}Самир просто ще зададе|на Хари няколко въпроса. {35341}{35423}Дори не сме сигурни|за коя агенция работи Хари. {35426}{35479}Е, Самир наистина е върха. {35481}{35571}Хари пък, от друга страна,|е успял убедително да лъже... {35574}{35641}жената, която обича|в продължение на 1 5 години. {35643}{35739}Така, че ще бъде интересно|да видим колко време ще издържи. {35741}{35788}Това ще му помогне. {35821}{35888}Да го беше разтрил със спирт. {35890}{35937}Може да се инфектира. {35977}{36057}Ще се върна, когато това подейства. {36060}{36125}Тогава ще си поговорим. {36127}{36186}Нямам търпение. {36188}{36258}Абе защо помагаш на тези психари? {36260}{36344}Защото тези психари|са добре финансирани... {36347}{36408}и аз получавам много пари. {36470}{36527}Какво, да не би да мислиш,|че много ми пука за каузата им? {36529}{36617}Или пък за твоята?|Ни най-малко. {36649}{36696}Ти си луда, мадам. {36864}{36917}На нея каза ли й за нас? {36919}{36999}Няма никакво ''нас'',|смахната кучка такава. {37002}{37061}Ама разбира се. {37063}{37112}Сега така казваш. {37228}{37314}Благодаря ти за всичко.|Не си изкарахме лошо. {37317}{37368}Да вървим. {37371}{37418}Вие двамата оставате тук. {37553}{37600}Нищо не е имало между нас. {37648}{37681}Кълна ти се. {38228}{38306}Какво ти биха? {38365}{38439}Натриев амитал или друг|някакъв серум на истината. {38475}{38522}Кара те да казваш истината? {38619}{38678}Има ли ефект? {38681}{38751}Задай ми въпрос, на който|обикновено бих отговорил с лъжа. {38804}{38874}- Ще загинем ли?|- Да. {38876}{38931}Май има ефект. {38934}{39022}Ще ни застрелят в главите,|или ще ни изтезават до смърт... {39024}{39077}или ще ни оставят тук|и ще оставят бомбата-- {39231}{39303}От колко веме си шпионин? {39405}{39454}От седемнайсет години. {39733}{39788}Някога убил ли си някого? {39855}{39910}Да, но всички те бяха лоши. {40629}{40758}Имаш ли нещо да ми кажеш|преди да започнем? {40760}{40795}Да. {40797}{40854}Скоро ще те убия. {40857}{40906}Разбирам. {40933}{41000}И как точно? {41002}{41105}Първо ще те изпозвам като човешки щит. {41108}{41173}След това ще убия|тоя от охраната ей там... {41175}{41234}с троакара на масата. {41260}{41315}И след това смятах|да ти пречупя врата. {41371}{41455}А защо си мислиш,|че можеш да направиш всичко това? {41457}{41516}Видя ли ми белезниците? {41518}{41561}Отключих ги. {42114}{42161}Да се измитаме оттук. {43364}{43409}Хайде! {44416}{44461}Хвърли оръжието! {44629}{44696}Мила, следващия път залегни. {44824}{44900}- Да вървим.|- Женена съм за Рамбо. {45530}{45577}Какво правят? {46122}{46167}Готово. {46245}{46335}След 90 минути един|стълб от свещен огън... {46337}{46388}ще озари небето... {46470}{46523}за да покаже на света... {46526}{46587}че ние казваме истината. {46953}{47019}Ние поехме по своя курс. {47021}{47076}Сега вече никаква сила|не може да ни спре. {47078}{47147}Страхотни сме, колко сме свирепи само,|дрън-дрън. {47149}{47215}Ако се намираме на остров|защо използват камиони? {47217}{47289}Сигурно сме на островите до Флорида. {47292}{47355}Магистралата над океана|ги свързва с континента. {47357}{47429}Няма граници, няма митница. {47431}{47511}Те могат да отидат където си поискат|в САЩ. Нищо не може да ги спре. {47537}{47572}Само ние. {47617}{47695}- Ето, вземи това.|- Мамка му. {49759}{49789}Стреляй! {50174}{50212}Мамка му! {54512}{54553}Да вървим. {54727}{54807}Моите съболезнования на вдовицата. {55188}{55247}Може да имаме нужда от заложници. {55303}{55360}Добре да вървим, г-жо домакиня. {55517}{55560}По живо! {55562}{55609}Вкарай я в колата. Да тръгваме. {57316}{57418}- Заприлича ми на твоя стил.|- Да вървим. Ще ти обясня във въздуха. {57420}{57508}Не е нужно да ми благодариш. Да вървим!|Да се измитаме оттук! {57510}{57559}Да тръгваме!|Хайде! {58094}{58184}Та, да кажеш на това копеле,|че това е ядрена тревога. {58187}{58248}Повтарям: ядрена тревога. {58251}{58306}Не е учение. Разбра ли? {58308}{58378}Изчакай. Свържете ме с Белия дом. {58380}{58487}Минималното разстояние за да си в безо-|пасност е 20 км. Викайте морската пехота. {58489}{58544}Искам да дойде морската пехота,|а също и щатската полиция. {58547}{58633}Всички, които не могат да се отдалечат,|трябва да се евакуират по въздуха. {58635}{58717}Имате точно 34 минути. {58719}{58782}Мога да докарам два самолета Хариър|на морската пехота за 1 1 минути. {58784}{58849}- На учение са близо до Кий Уест.|- Докарай ги. {58851}{58912}- Ще ги запозная с обстановката из път.|- Незабавно ги изпрати. {59183}{59242}Искаш ли едно? {59397}{59477}Искам щатската полиция|да кара из улиците с мегафони. {59480}{59523}Ето ги. {59760}{59856}Лимон-нула-едно, засякох три камиона|движещи се на изтокпо моста. {59858}{59923}Разбрано, лимон-нула-едно.|Имаш разрешение за нападение. {59925}{60005}Взехме го на мушка.|Ще го захванем с оръдията. {60008}{60067}Давайте. {61582}{61618}Давайте момчета, размажете ги. {61620}{61689}Вдигнете моста във въздуха с ракетите. {61691}{61783}Разбрано.|Изстреляхме ракетите. Две. {61785}{61840}Ракетите да не взривят|ядреното оръжие, а? {61843}{61898}Съвсем не. {61975}{62032}Огън. {62519}{62568}- А така!|- Добра стрелба, момчета. {63816}{63844}Ще те пречукам! {64277}{64338}- Извън контрол е.|- Някой е пречукал шофьора. {64518}{64550}Кучка! {65279}{65340}Искаш ли едно?|А още едно? {65978}{66025}Слез долу при лимузината! {66100}{66169}Хайде!|Ниско! По-живо! {66195}{66267}- Слез надолу!|- Слез по-ниско. {66486}{66564}- Мостът е взривен!|- Какво? {66567}{66639}Мостът е взривен! {66641}{66688}Не те чувам! {66691}{66728}Какво? {66801}{66869}Мале!|Мостът е взривен! {66937}{66988}Хайде! Хайде! {66991}{67052}Дай малко газ сега.|Спусни се по-ниско. {67254}{67293}Хайде! Побързай! {67295}{67342}Побързай, Хари! {67345}{67423}- Хвани се за ръката ми!|- Върни се! {67425}{67513}- Окей, на дясно.|- Не те стигам! Слез по-надолу! {67753}{67810}Хайде готово!|Дръж се! {67813}{67862}Здраво се дръж! {67954}{68024}Хари! Върни се! {68026}{68061}Вдигни се! {68135}{68190}Хвани се за ръката ми!|Можеш! {68192}{68249}Не мога да те достигна! {68303}{68360}Боже мили! Моля те!|Хари! {68467}{68501}Мамка му. {68531}{68578}Хайде, мила. {68755}{68789}Дръж се! {68791}{68827}Хванах те! {68829}{68911}- Боже мили!|- Здраво се дръж! {69483}{69550}''Не паркирай отстрани на пътя'' {69706}{69786}Хайде да го приземим. {69994}{70043}Хайдеда приземим|тези самолети. {70045}{70121}След около минута|ядрената бомба ще избухне. {70213}{70272}Всеки момент.|Бързо, бързо, бързо. {70275}{70336}Ела.|Дай ми един мегафон. {70393}{70432}Значи, време е вече. {70435}{70504}Не гледай взрива.|Не гледай взрива! {70546}{70593}Тук би трябвало да сме в безопасност. {70810}{70876}Не на този пръст. {71799}{71833}Ела! {71858}{71897}- Иди си върши работата.|- Окей. Чао. {71967}{72061}Преди около 20 минути хеликоптера на Азиз|се приземил на един небостъргач в Маями. {72063}{72151}Там го посрещнали членове на|групировката му. На 20-тия етаж са. {72154}{72236}Изкарах специалното поделение там.|Ченгетата са оградили района. {72238}{72297}Взели са заложница. Дейна е. {72340}{72397}Какви ги приказваш?|Моята Дейна? {72399}{72446}Много съжалявам.|Направо не знам какво да ти кажа. {72449}{72500}Май я е отвлякъл по сред нощ. {72503}{72550}Току-що научихме за това. {72553}{72608}Ама не се тревожи. Ще я измъкнем. {72610}{72657}Имаме наш човек сред тях. Слушай. {72660}{72721}Ще я измъкнем.|Хайде, пак се понесе. {72785}{72859}Извинете, капитане. Трябва ми|самолета Ви за малко. {72862}{72960}Виж какво, Генералния щаб Ви нареди да|ни оказвате пълно съдействие, нали така? {72962}{73033}Изнаеш, че това е заповед директно|на самия президент на Щатите. {73035}{73099}Ама, г-не, трябва да се разпишете,|че сте взели самолета. {73101}{73175}Ще се разпиша. Имаш ли химикалка?|Погрижи се за това. {73199}{73250}Нима не разбираш,|че цели десет години... {73253}{73300}не си сядал зад руля|на едно от тия неща? {73303}{73360}Ако го повредя, могат да ми го|удържат от заплатата. {73363}{73433}Виж какво, имаше наш човек сред тях. {73600}{73678}Дръпнете се назад, всички!|По-живо! {74059}{74110}Всичко е наред, хора, няма страшно! {74165}{74226}Той е навъртял стотици летателни|часове на Хариър. {74324}{74423}Малко е позабравил как, ама това|си е типично излитане марка ''Таскър''. {74425}{74501}Все едно, че караш колело.|Не се забравя. {74581}{74663}Дайте да се скрием! {74746}{74803}Извинете. {74820}{74853}По дяволите! {75347}{75462}Улиците са изпълнени схора, а полици-|ята се опитвада евакуира сградите. {75465}{75533}Изглежда, че стрелятнапосоки|както говоря. {75535}{75584}Изглежда, че това са предупредителни|изстрели. До сега... {75586}{75641}не са стреляли по нас или полицията. {75644}{75691}Това е очевидно същата групировка... {75694}{75749}която току-що взривиядрена бомба|на островитедо Флорида. {75752}{75857}АлениятДжихад ще сипе огън върху|един голям град в САЩвсяка седмица... {75860}{75932}докато изпълнятисканията ни. {75935}{76027}Този запис бешедаден на медиите|само минути след като терористите-- {76029}{76105}Трябва да отида до тоалетната. {76108}{76209}Ще повторим записа след тозирепортаж|на живо отместопроизшествието. {76295}{76336}Не стреляйте! {76339}{76394}- Видео екипа, който искахте, дойде!|- Доведи ги! {76471}{76528}Влизат.|Не са въоръжени. {76929}{76972}Хайде. Давай. {76975}{77016}Давай. {77147}{77229}Това е комюнике от Аления Джихад. {77232}{77310}Ние показахме нашата мощ. {77312}{77367}Не ни карайте да разрушим този град... {77370}{77419}и не се опитвайте да използвате|сила срещу нас. {77422}{77496}Аз, всички ние сме готови да загинем. {77499}{77573}С едно завъртане на този ключ... {77576}{77666}два милиона от хората Ви|ще загинат моментално! {77669}{77736}- Кой ключ?|- Този ключ! {77738}{77781}Кой взе ключа? {77931}{77978}Застреляйте я! {78582}{78623}Леле мале! {79392}{79466}Първидо осми.|Докладвай за обстановката. {79469}{79539}Първи до седми. Докладвай за|обстановката. Файсил, чуваш ли? {79574}{79623}Тук е седми.|Всичко е наред на 21 -вие етаж. {79626}{79714}Около 1 2 терористи са|на 20-тия етаж. Тук няма заложници. {79717}{79766}- Къде еДейна ?|- На покрива. {79769}{79832}Добре, не мърдай оттам.|Пакми дай адреса. {79989}{80032}Ако ме застреляш, ще го хвърля! {80095}{80161}Не мърдай!|Не мърдай! {80262}{80331}- Дай ми ключа!|- Ще го хвърля, кълна се! {80439}{80492}Дай ми ключа. {80495}{80571}Хайде, дете. Не ти се мре, нали? {80626}{80724}Дай и ключа и нищо няма да ти направя. {80726}{80777}Обещавам ти! {80806}{80857}Няма да стане, психар такъв! {80983}{81042}Помощ! {82253}{82302}Моля те не се приближавай повече! {82370}{82411}Помощ! Помощ! {82414}{82449}Някой! {82739}{82780}Дейна, скачай! {82783}{82820}Скачай! {82834}{82869}Татко? {83074}{83113}Помогни ми! {83963}{84016}Тате, върни се! {84135}{84186}Тате, свали ме оттук! {84296}{84345}Скачай! Скачай! {84348}{84387}Тате ще те хване! {84389}{84440}- Скачай!|- Не мога! {84545}{84573}Дръж се! {84806}{84861}Не ме оставяй дя падна, моля те! {84863}{84912}- Тате!|- Хванах те! {84914}{84940}Изплъзвам се! {85051}{85098}Помощ!|Ще падна! {85254}{85293}Хвани се за ръката ми! {85390}{85445}Здраво се дръж, мила. {86766}{86815}Той е зад теб! {86847}{86929}Приземи тоя самолет, веднага!|Ще я пречукам! {86931}{86998}Приземи го, веднага! {87401}{87450}За бога направи нещо! {87589}{87663}''Главно оръдие''|Застрелян си. {88777}{88830}Няма нищо. {88898}{88945}Миличка, свърши. {89163}{89202}Здрасти, милото ми. {89288}{89335}Едва секунди след|приземяването на самолета... {89338}{89426}неизвестниятпилот беше отведен|от федералните власти. {89429}{89503}Макар, че не е ясно в момента|коя агенция проведе... {89506}{89565}операцията, която сложи край на|заплахата не терористите... {89568}{89617}с толкова много драма|рано тази сутри... {89619}{89666}разбрахме отполицията в Маями-- {89770}{89850}''След една година'' {89852}{89913}Направи го както трябва. {89916}{90021}Едно, две три, четири.|Обявявам война на палците. {90023}{90099}Пет, шест, седем, осем|не ги прегъвай. {90101}{90144}Не! Стоп! {90146}{90218}- Чакай!|- Бих те! {90220}{90290}Слушай. Чуй правилата. {90407}{90487}- Ало?|- Борис иДорис? {90490}{90531}Наш ред е. {90574}{90621}Да? Казвайте. {91285}{91332}Полковник, много ми е приятно|да Ви видя отново. {91335}{91390}Добър вечер. {91393}{91436}Кой беше това? {91657}{91720}Какво става, наште?|Видяхте ли си контакта? {91722}{91802}Не още. {91804}{91871}Но аз виждам един човек,|с когото искам да си побъбря. {91873}{91926}Да Ви налея още малко шампанско. {91928}{91983}Трябва да се държа като келнер. {91986}{92047}Тези операции могат да се окажат трудни. {92049}{92133}Човек не знае кога нещо ще се провали и|ситуацията ще стане на живот и смърт. {92135}{92215}Ако настане някое меле, залегнете|и аз после ще се свържа с Вас. {92218}{92325}- Може би трябва да ми дадете--|- А, пак се виждаме, Карлос. {92408}{92471}Мили, ще го оправя ей тук, окей? {92473}{92510}Давай. {92544}{92585}Божичко. {92723}{92770}За мен страхът е невъзможен. {93071}{93101}Един танц? {93200}{93243}- Танго.|- Хайде пак се понесе. {93629}{93686}Хари? Хелън? Ало? {93688}{93747}Хайде, моля ви.|Да не се разсейваме. {93749}{93796}Имаме работа. {93945}{93998}Хайде, бе, хора.|Хайде. {94000}{94098}Япо-сериозно там. Аз щяхда се|държа сериозно на ваше място. {94150}{94213}Не се прави, че не ме чуваш, Хари.|Не е учтиво. {94296}{94343}Добре, хора.|Хайде. {94416}{94481}Въпрос на национална сигурност, бе хора.|Хайде, де. На животи смърт. {94707}{94762}Хелън, аз винаги сам бил на твоя страна. {94764}{94811}Винаги си могла да разчиташ на мен. {95734}{95820}Знаете ли какво?|Писна ми да кисна в микробуса. {95822}{95881}Следвашия път, вие стойте в микробуса. {95884}{95939}От 1 5 години все в микробуса стоя.