{481}{531}- Какво искаш?|- Търся Мелина. {533}{575}Тя е заета. {577}{627}Но Мери е свободна. {628}{712}Е, не безплатна, скъпи, {729}{758}но е на разположение. {834}{890}Благодаря.|Ще изчакам Мелина. {892}{922}Земен боклук. {923}{988}Работата е там,|че Мел е доста придирчива. {990}{1041}Работи само с редовни клиенти. {1043}{1090}Ще ме хареса. {1117}{1150}Мел! {2055}{2086}Здравей, Хаузър. {2111}{2158}Все още във форма, както виждам. {2193}{2271}- С какво го храниш тоя?|- С блондинки. {2318}{2364}Мисля, че още е гладен. {2421}{2494}Трябва да си доста смел|за да се появяваш тук, Хаузър. {2496}{2545}Кой го казва. {2547}{2614}Хей, Тони,|остави големия на мира. {2616}{2673}Отпусни се. Така ще живееш по-дълго. {2675}{2709}Хайде. {2844}{2931}- Мила, ще се погрижиш ли за Тони?|- Няма проблем. {2933}{3004}Ако имаш нужда от помощ с този,|ми свирни. {3360}{3410}Ти, кучи сине. {3411}{3474}Ти си жив? Мислех, че|Кохейгън те е мъчил до смърт. {3476}{3520}Е, предполагам, че не е. {3522}{3614}И не можа да ми пратиш съобщение? Ти|не се ли разтревожи какво се е случило с мен? {3797}{3852}Хаузър, благодаря на Бога, че си жив. {3879}{3935}Мелин... Мелина.|Мелина. {3978}{4047}- Трябва да ти кажа нещо.|- Какво? {4048}{4135}- Не те помня.|- За какво говориш? {4137}{4188}Не те помня. {4190}{4273}Не помня да сме били заедно.|Не помня дори какъв съм бил. {4323}{4381}Амнезия ли имаш?|Как попадна тук? {4383}{4440}- Хаузър ми остави бележка.|- Ти си Хаузър. {4442}{4488}Вече не. {4490}{4565}Сега съм Куейд.|Дъглас Куейд. {4641}{4739}- Хаузър, загубил си си ума.|- Не, Кохейгън го открадна. {4741}{4851}Той е открил, че Хаузър го предава,|и го превърнал в нещо друго - в мен. {4853}{4887}Това е твърде откачено. {4889}{4952}Той ме изхвърли на Земята|със съпруга и жалка работа... {4953}{5024}Съпруга ли каза?|Да не си женен по дяволите? {5025}{5073}- Тя всъщност не ми беше жена.|- О, нима? {5075}{5138}Колко съм глупава.|Тя е била съпруга на Хаузър? {5140}{5205}- Забрави съпругата.|- Нека просто да забравим всичко. {5206}{5297}- Писна ми от тъпите ти лъжи.|- Защо да те лъжа? {5321}{5403}Защото още работиш|за Кохейгън. {5404}{5467}Не ставай смешна. {5529}{5583}Ти никога не си ме обичал, Хаузър. {5585}{5632}Просто ме използва, за да проникнеш вътре. {5634}{5681}Къде да проникна? {5780}{5829}По-добре си върви. {5831}{5909}-Мелина, Хаузър ме прати да свърша нещо.|-Не ме интересува. {5911}{5963}Той каза, че тук има достатъчно|за да съсипе Кохейгън. {5965}{6011}- Махай се!|- Трябва да ми помогнеш да си спомня! {6013}{6064}- Казах махай се!|- Мелина, моля те! {6066}{6112}Опитват се да ме убият. {6133}{6173}Нима? {6229}{6279}Добре, тръгвам си. {6567}{6638}Бебче, караш ме да си мечтая|да имам три ръце. {6639}{6706}Мисля, че се справяш добре и с две. {6707}{6765}Извини ме, сладурче.|Ще довършим по-късно. {6767}{6825}Хей, ама ти никак не се забави. {6827}{6889}Нека да те питам нещо.|Някога чукал ли си мутантка? {6891}{6950}- Закарай ме до хотела.|- Познавам едни сиамски близначки. {6951}{7014}Човече, ти|не знаеш идваш ли или си отиваш. {7248}{7249}Този следобед в 16:30., аз подписах|заповед, обявяваща военно положение {7249}{7338}Този следобед в 16:30., аз подписах|заповед, обявяваща военно положение {7340}{7396}във феддералната колония Марс. {7398}{7508}Няма да толерирам никакви нови|заплахи за износа ни на руда. {7510}{7562}Г-н Куато и неговите терористи|трябва да разберат, {7564}{7647}че техните самоубийствени актове|ще докарат само мизерия и страдания на хората... {7734}{7764}Г-н Куейд? {7782}{7812}Какво? {7814}{7870}Трябва да говоря с вас|за г-н Хаузър. {7899}{7955}- Кой сте вие?|- Д-р Едгемар от Рикол. {7956}{8012}- Как ме открихте?|- Трудно е за обяснение. {8014}{8083}Бихте ли отворил вратата?|Не съм въоръжен. {8124}{8196}Не се тревожете, сам съм.|Може ли да вляза? {8244}{8324}- Какво искате?|- Трудно ще повярвате това. {8326}{8410}- Слушам ви.|- Вие всъщност не сте тук сега. {8450}{8527}- Докторе, без малко да ви повярвам.|- Сериозно е. {8528}{8608}Вие не сте тук,|нито пък аз. {8610}{8640}Това е невероятно. {8642}{8717}- Къде сме?|- В Рикол. {8719}{8765}Вие сте завързан за|стола за имплантации {8767}{8837}а аз ви наблюдавам|от конзолата на психосондата. {8862}{8924}О, разбрах.|Аз сънувам. {8925}{9006}И всичко това е само час от|екскурзията, която ми продаде вашата компания. {9008}{9042}Не съвсем. {9039}{9138}Вие навлязохте в свободни|илюзии, базирани на нашите спомени, {9140}{9202}но вие излязохте извън|техните граници. {9235}{9319}Ако това е моя илюзия,|вас кой ви е канил? {9320}{9415}Аз бях имплантиран допълнително|като предпазна мярка. {9416}{9496}Съжалявам, че трябва да ви го кажа,|но вие развихте шизоидна емболия. {9498}{9555}Не можем да ви|изведем от фантазиите ви {9556}{9630}и аз бях изпратен за да|се опитам да ви помогна. {9632}{9679}Колко ти плаща Кохейгън|за това? {9714}{9813}Помислете. Съня ви започна|в средата на процедурата по имплантиране. {9815}{9873}Всичко след това...|гонитбите, пътуването до Марс, {9875}{9983}апартамента в Хилтън... са елементи|от вашето Его пътешествие в Рикол. {9985}{10043}Вие платихте за да сте таен агент. {10045}{10104}Глупости. Това е съвпадение. {10106}{10168}А момичето? {10169}{10236}Брюнетка, атлетична,|дива и развратна? {10238}{10299}Точно както я поръчахте.|Това съвпадение ли е? {10301}{10388}Тя е истинска. Сънувах я|преди дори да отида в Рикол. {10389}{10439}Г-н Куейд. {10441}{10538}Чувате ли се?|Тя е истинска, защото сте я сънували? {10540}{10612}- Точно така.|- Може би това ще ви убеди. {10614}{10674}Бихте ли отворил вратата? {10721}{10778}- Ти я отвори.|- Няма нужда от грубости. {10780}{10824}Ще я отворя. {10982}{11012}Мили? {11074}{11123}Влезте, г-жо Куейд. {11223}{11294}- Предполагам, че и ти не си тук.|- Тук съм, {11296}{11360}в Рикол. {11450}{11490}Обичам те. {11492}{11573}Да. Затова се|опита да ме убиеш. {11574}{11672}Не. Никога не|бих те наранила. {11674}{11730}Искам да се върнеш при мен. {11781}{11853}- Глупости.|- Кое е глупост, г-н Куейд? {11856}{11966}Това, че имате параноя|причинена от остра неврологична травма? {11968}{12063}Или това, че наистина сте|неуязвим таен агент на Марс, {12065}{12166}който е жертва на междупланетен|заговор, опитващ се да го убеди {12168}{12215}че е прост строителен работник? {12397}{12453}Спри да се наказваш, Дъг. {12454}{12525}Ти си един добър човек.|Имаш красива жена, която те обича. {12562}{12609}Целия живот е пред теб. {12657}{12721}Но трябва да поискаш|да се върнеш в реалността. {12775}{12841}Да предположим, че искам.|Какво тогава? {12909}{12983}- Глътни това.|- Какво е това? {12985}{13077}Символ на желанието ти|да се върнеш в реалността. {13079}{13137}Ти ще заспиш в съня си. {13231}{13332}Добре, да предположим, че казваш|истината и всичко това е сън. {13334}{13398}Тогава може да те застрелям|и това ще е без значение. {13400}{13474}- Дъг, недей.|- За мен няма да има разлика. {13475}{13583}Но последиците за теб ще са|катастрофални. В твоя сън аз ще умра. {13585}{13668}Няма да има кой да те извади от съня ти,|и ти ще останеш завинаги в него. {13669}{13723}Дъг, нека д-р Едгемар да ти помогне. {13725}{13784}Реалността ще се срути. {13785}{13868}В един момент ще бъдеш на|страната на бунтовниците, а след това {13870}{13922}ще бъдеш един от касапите на Кохейгън. {13924}{14018}Ще имаш дори фантазии за|извънземни цивилизации, като поръча {14020}{14085}но накрая,|на Земята ще трябва да ти отворим черепа! {14146}{14229}Така че, направи си услуга, Дъг,|и свали този пистолет! {14372}{14450}Добре. Сега вземи хапчето|и го сложи в устата си. {14564}{14616}Глътни го! {14676}{14737}Хайде, мили. {15281}{15361}Сега вече загази.|Сега вече загази! {15862}{15921}Това е за дето ме накара да дойда до Марс. {15952}{16022}Знаеш, колко много мразя|тази шибана планета! {16080}{16110}Оковете го. {16269}{16350}- Хванах го.|- Свали го долу по служебния асансьор. {16405}{16439}Да тръгваме. {18201}{18229}Да ти го начукам! {18490}{18512}Дъг. {18558}{18608}Мили, {18610}{18673}ти няма да ме нараниш,|нали, скъпи? {18715}{18794}Скъпи, бъди разумен. {18796}{18846}В крайна сметка, ние сме женени. {18980}{19014}Считай тоза за развод. {19073}{19114}Това жена ти ли беше? {19208}{19242}Ама че кучка. {19437}{19487}Хей, направете път! {19551}{19595}Мислех, че не ме харесваш. {19604}{19676}Ако Кохейгън иска да те убие,|може би казваш истината. {19677}{19757}- Взех го.|- Значи си дошла да ми се извиниш. {19759}{19808}Куато иска да те види. {19850}{19885}Хайде. {20567}{20605}- Сега какво?|- Скачай! {21318}{21410}Не! Недей!|Ще счупиш шибания щит! {21495}{21574}Какво правиш по дяволите?|Щита ще се счупи! {21865}{21891}Махай се! {21941}{21985}Такси! {22009}{22055}Мелина! Мелина! {22130}{22168}- Накъде?|- "Последно убежище". {22170}{22206}Абе вие май се движите в кръг. {22327}{22351}Исусе! {22353}{22406}Ела! Ти карай! {22408}{22435}В беда ли сте? {22437}{22475}Давай! Давай! {22738}{22808}- Какво ми причинихте?|- Млъкни и карай! {22810}{22864}Хей, имам пет деца да храня! {23681}{23709}Мамка му! {23711}{23755}Няма спирачки! {23757}{23796}Идиот! {23873}{23897}Какво правиш? {24197}{24271}Боже! Зад мен са! {24295}{24334}Дай ми това! {24336}{24378}Махайте се от пътя! {24541}{24571}Тони! {24661}{24718}Направете път!|Хайде! {24720}{24780}Хайде! Хайде! {24859}{24894}Благодаря, Тони. {25492}{25544}Искаш ли малко забавления? {25546}{25574}Къде са те? {25576}{25641}За какво говорите?|Не зная. {25848}{25878}Може би ти знаеш. {26043}{26083}Убийте ги всички! {26423}{26449}Тумбелина! {27053}{27091}Рихтър! {27092}{27169}- Обаждане от Кохейгън!|- Рихтър слуша. {27171}{27243}- В ръцете ни са, сър.|- Спрете стрелбата и се изтеглете. {27244}{27290}Но Куейд е при тях.|Те го защитават. {27324}{27396}Чудесно.|Напуснете веднага сектор Г. {27398}{27425}Не мисли. {27427}{27493}- Направи го!|- Да, сър. {27495}{27535}Изтегляме се. {27537}{27593}Изтегляйте се всички! {27595}{27633}Бързо! {27851}{27921}- Кохейгън затваря района!|- Бързо, Бени! {29400}{29446}Първите заселници|са копали тук. {29448}{29525}Те са работили до смърт,|но Кохейгън е прибрал парите. {29544}{29612}Построил е евтини щитове|и е гледал как са се раждали само изроди. {29614}{29645}Видях ги. {29647}{29712}И ако искаш да дишаш,|трябва да купуваш въздух от него. {29714}{29752}Може би ти ще промениш всичко това. {29754}{29856}Хей, може би дядо ми|е някъде тук. {29857}{29896}С какво мога да помогна? {29898}{29961}Куато ще те накара да си спомниш|нещата, които си знаел като си бил Хаузър. {29963}{30029}- Например?|- Всички неща. {30031}{30103}- Може би ще си спомниш, че ме обичаше.|- Не ми трябва Куато за това. {30133}{30181}Откога? {30417}{30440}Стой! {30441}{30495}Хайде, Мелина. {30527}{30561}Куато чака. {30563}{30617}Не намерих дядо, но... {30650}{30685}О, по дяволите. {30686}{30762}- Кой е този?|- Той ни помогна да се измъкнем. {30764}{30865}Хей, не се тревожете за мен.|На ваша страна съм. {31119}{31166}Мутант си, а? {31167}{31223}Добре, да вървим. {31582}{31654}- Опитахте ли да отворите вратата ?|- Чакайте тук. А ти ме последвай. {31656}{31702}Няма да помогне. {31704}{31784}- Кохейгън изпусна въздуха то тунелите.|- Тогава копайте до секция M. {31786}{31857}Не можем.|Свършва ни въздуха. {31859}{31901}Трябва ни помощ. {31904}{31973}Дръжте се.|Мелина току що пристигна с Куейд. {31999}{32041}Надявам се той да си струва. {32043}{32082}И аз. {32129}{32185}- Радвам се, че успя.|- Не изглеждаш щастлив. {32186}{32265}Кохейгън е затворил Венисвил.|Спрял им е въздуха. {32267}{32321}Сигурно знаеш нещо|много важно, Куейд. {32323}{32370}Той те иска. {32371}{32463}Ако не те предадем, всички|в този сектор ще са мъртви до сутринта. {32465}{32505}Значи нямаме избор. {32507}{32544}Не можем да го предадем. {32571}{32632}Това ще реши Куато.|Ела с мен, Куейд. {32973}{33022}Седни. {33024}{33091}- Къде е Куато?|- Идва насам. {33093}{33154}Чувал ли сте слуховете|за Пирамидалната мина? {33156}{33200}Да. {33202}{33283}Кохейгън е открил нещо странно там|и много се е уплашил. {33284}{33339}Какво? Извънземни? {33372}{33444}- Ти ми кажи.|- Не знам. {33446}{33507}Знаеш.|Затова те доведохме тук. {33509}{33572}Голямата тайна на Кохейгън|е заровена в тази черна дупка {33574}{33620}наречена мозък. {33684}{33732}И Куато ще я изрови. {33733}{33816}- Ти си Куато, нали?|- Не. {33817}{33909}Куато е мутант,|така че не се изненадвай от вида му. {34838}{34890}Какво искате, г-н Куейд? {34911}{34958}Същото като вас - да си спомня. {34959}{35025}Но защо? {35026}{35105}- За да бъда пак себе си.|- Ти си това, което правиш. {35187}{35240}Човек се определя от своите действия, {35266}{35317}не от паметта си. {35346}{35428}Моля,|вземете ръцете ми. {35561}{35619}Сега отворете ума си за мен. {35643}{35678}Моля ви. {35738}{35801}Отворете ума си. {35855}{35916}Отворете ума си. {35966}{36049}Отворете ума си. {36091}{36180}Отворете ума си. {36223}{36328}Отворете ума си. {37062}{37119}Трябва да го взривим|преди бунтовниците да са го включили. {37121}{37184}Спред мен да го включим|и да видим какво ще стане. {37186}{37234}- Не ставай идиот.|- Не можем да рискуваме. {37236}{37301}Верижната реакция може да|обхване целия терибиум на планетата. {37302}{37379}Товя значи разтапяне,|разтапяне в планетарен мащаб. {37381}{37436}Не мислиш ли, че този който|е построил това нещо е помислил за това? {37438}{37514}Кой знае за какво са мислили?|Те не са били хора. {37516}{37580}Може би е капан.|Може би те са искали разтопяване. {37582}{37634}Ние дори не знаем дали|този боклук ще проработи. {37637}{37693}На колко е?|Един милион? Половин милион? {37695}{37774}- Около половин милион.|- На половин милион години. {37776}{37818}Да се подсигурим, че Куато... {38549}{38645}Събуди се! Събуди се!|хайде, събуди се! {38677}{38739}Намериха ни! Мамка му!|Да вървим! {38768}{38822}Събуди се! Пусни го!|Хайде! {38932}{38965}Откриха ни! {38967}{39003}- Всички навън!|- Мелина! {39005}{39055}Бързо! Навън! {39085}{39103}Излизайте! {39341}{39391}Всички навън! Излизайте! {39527}{39586}Към въздушния шлюз! След мен! {39625}{39665}Бени, хайде! {39762}{39825}- Бени!|- Идвам! {40279}{40366}Сложете тези костюми!|Излизаме навън! {40436}{40478}Бени, бързо. {40658}{40705}Поздравления, Куейд. {40706}{40761}Заведе ни право при него. {40763}{40829}Как можа?|Ти си мутант. {40852}{40898}Имам четири деца да храня. {40900}{40952}Какво стана с петото? {41011}{41074}Мамка му, човече. Хвана ме. {41076}{41117}Дори не съм женен. {41118}{41170}Сега си вдигнете шибаните ръце! {41311}{41346}Куейд. {41396}{41445}Куейд. {41486}{41589}Забрави го, човече.|Свършено е с него. {41632}{41701}Пусни реактора. {41703}{41748}Освободи Марс. {41871}{41933}Г-н Кохейгън|иска да говори с вас. {42121}{42178}Значи това е великия човек. {42297}{42346}Нищо чудно, че се криеше от нас. {42400}{42447}Е, момчето ми. {42500}{42526}Ти си герой. {42528}{42554}Майната ти. {42556}{42647}Не бъди скромен.|Куато е мъртъв. {42648}{42752}Съпротивата се разпадна,|и ти си ключа към всичко това. {42754}{42788}Лъже. {42809}{42861}Двулично копеле. {42906}{42994}Не го вини, ангелче.|Той е невинен. {43033}{43139}Разбираш ли, Куейд, никой от моите|хора не успя да се добере до Куато. {43141}{43211}Шибаните мутанти винаги|успяваха да ни надушат. {43213}{43311}Така че Хаузър и аз седнахме|и измислихме теб - перфектния троянски кон. {43313}{43389}Знаеш, че това е лъжа.|Хаузер се е обърнал против теб. {43480}{43527}Така искахме да мислиш ти. {43529}{43628}На практика Хаузър доброволно|стана Дъг Куейд. {43631}{43703}Това беше единствения начин|да измамим екстрасенсите. {43705}{43741}Нещо не се връзва. {43743}{43827}Този идиот се опитваше да ме убие|след като ходих в Рикол. {43829}{43884}Никой не би убил своя|агент под прикритие. {43885}{43980}Той не знаеше за това.|Ти го уплаши, когато отиде в Рикол. {43981}{44052}- Защо тогава още съм жив?|- Помогнахме ти доста. {44053}{44100}- Например Бери.|- Удоволствието е мое, човече. {44101}{44187}Човека с куфара,|маската, парите. {44188}{44283}Съобщението от Хаузър,|всичко това беше измислено от нас. {44285}{44330}Съжалявам. Твърде е перфектно. {44332}{44370}Друг път перфектно! {44383}{44446}Ти започна да си спомяш|преди предвиденото. {44448}{44546}Рихтър полудя, прецаквайки|това, което ни отне цяла година планиране. {44548}{44616}Честно казано, учуден съм, че успяхме. {44645}{44680}Е, Кохейгън. {44681}{44769}Трябва да ти призная нещо.|Това беше най-невероятната глупост, която съм чувал. {44797}{44876}Е, не те карам да приемаш думите ми. {44904}{44982}-Някой, на който вярваш иска да говори с теб.|-Кой е този път? {44989}{45028}Майка ми? {45077}{45112}Здрасти, Куейд. {45125}{45197}Ако ти слушаш това,|значи Куато е мъртъв {45199}{45256}и ти си ни завел при него. {45257}{45305}Знаех си, че няма да ме провалиш. {45307}{45359}Извинявай за кашата,|в която те забърках, но {45361}{45421}нали за това са приятелите? {45423}{45502}Иска ми се да ти пожелая щастие|и дълъг живот, приятел. {45504}{45576}За съжаление,|това е невъзможно. {45577}{45678}Взел си моето тяло и сега|си го искам обратно. {45680}{45782}Съжалявам, че толкова кратко беше в него,|но аз бях първи. {45784}{45846}Е, сбогом амиго. {45848}{45925}И благодаря,|че си се пазил да не те убият. {45927}{45990}Хей, може би ще се видим|в сънищата ни. {46077}{46123}Кой знае. {46237}{46287}Копелета! {46723}{46759}Пуснете ме! {47143}{47195}- Готов ли си?|- На автоматичен е. {47197}{47267}- Проверка.|- Готови сме, сър. {47315}{47369}Успокой се, Куейд. {47370}{47451}- Ще ти хареса да си Хаузър.|- Той е шибан задник. {47453}{47531}Не е вярно.|Той е един от най-добрите ми приятели. {47533}{47603}Освен това той има|голяма къща и Мерцедес. {47605}{47702}А и ти харесваш Мелина, нали?|Ще я чукаш всяка вечер. {47704}{47779}Точно така.|Тя ще е гаджето на Хаузър. {47795}{47833}Ще му откъсна топките. {47884}{47939}О не, принцесо. {47941}{47999}Ще те поправим. {48000}{48081}Ти ще бъдеш тиха,|кротка, {48083}{48167}и раболепна,|както трябва да е всяка жена. {48257}{48307}Г-н Кохейгън, на телефона. {48368}{48390}Да? Какво има? {48392}{48478}Сър, нивото на кислорода е почти|нулево в сектор Г. {48479}{48532}Какво да правя? {48534}{48632}- Не прави нищо.|- Но след час те ще са мъртви, сър. {48634}{48660}Майната им. {48662}{48703}Това ще е добър урок|за останалите. {48705}{48790}Хайде Кохейгън, получи каквото искаше.|Дай въздух на тези хора. {48791}{48882}Приятелю, след пет минути|няма да ти пука за тях. {48894}{48914}Започвай, докторе. {48942}{48966}Извинете, докторе. {48968}{49020}- Той ще си спомня ли сегашния момент?|- Не. {49042}{49072}Наистина ли? {49323}{49363}Куейд, довечера вкъщи ще има парти. {49364}{49430}Защо не наминете с Мелина.|Напомни им, докторе. {49432}{49488}- Разбира се.|- Ще се видим на партито. {49838}{49898}Стой мирно.|Ако се бориш ще те боли повече. {50226}{50272}Ако не стоите мирно,|ще останете с повредени мозъци. {50372}{50407}Хей, недей! {50574}{50615}Мелина, дръж се! {51165}{51245}Добре ли си?|Още ли си ти? {51246}{51328}Не съм сигурна, скъпи.|Ти как мислиш? {51396}{51430}Да се махаме от тук. {52091}{52147}Трябва да вземете решение, сър. {52398}{52428}Убийте го. {52457}{52505}Време беше. {53755}{53822}- Къде отиваш?|- Към реактора. {53824}{53914}- Какъв реактор?|- Този в мините. Хайде! {53916}{54011}Хората умират, Куйед!|Спри! Трябва да им пуснем въздуха! {54012}{54089}Реактора прави въздух.|Това е тайната на Кохейгън. Да вървим. {54091}{54129}Откъде се взе този реактор? {54131}{54180}- Извънземните са го построили.|- Извънземните? {54182}{54262}- Сигурен ли си?|- Почти стигнахме. {54324}{54354}Какво по дяволите... {54942}{54965}Куейд! {54966}{55041}Хей, Куейд, помниш ли ме? {55043}{55099}Бени! Името ми е Бени! {55438}{55474}О, това е супер! {55613}{55669}Ще те пробия, смотаняко! {55670}{55717}Ще те направя на кайма! {55886}{55934}Идвам! {55936}{55976}Идвам при теб, скъпа! {56347}{56401}Какво по дяволите е това? {56558}{56609}Проклет марсиански боклук! {56667}{56733}Хай, Куейд,|ще те смажа! {56756}{56802}Бени, тук! {56878}{56917}Къде си, мамка му? {57053}{57095}Да ти го начукам! {57240}{57290}Куейд, ела тук! {57292}{57334}Какво е това? {57357}{57383}Тук има отвор. {57410}{57450}Знаех си. {58140}{58219}Това цялото е един огромен реактор,|направен от терибиум. {58221}{58303}Кохейгън знае, че прави въздух.|Копелето не иска да го включи. {58304}{58335}Разбира се, че не. {58336}{58407}Ако Марс има атмосфера,|той ще изгуби контрола. {58435}{58469}Виждаш ли там долу? {58491}{58550}Това е глетчер. {58551}{58627}Цялото ядро на Марс е от лед. {58628}{58732}Реактора го разтапя|и той отделя кислород. {58734}{58767}Хайде. {58768}{58840}- Ще бъде ли достатъчен за дишане?|- Разбира се. {58842}{58912}Достатъчен за цялата планета. {58914}{58968}Ако го включим навреме. {59127}{59174}Хайде. Бързо! {59586}{59613}Задръж. {60368}{60385}Сега! {61118}{61147}Кучи син. {61332}{61348}Давай! {61438}{61490}Той има холограма! {62015}{62079}Мислите, че това е|истинския Куейд? Прави сте. {63996}{64047}Идваш с мен! {64370}{64424}Ще се видим на партито, Рихтър. {65342}{65372}Не го докосвай! {65373}{65421}Махни се! Назад! {65422}{65457}От какво те е страх? {65458}{65516}- Включи го.|- Невъзможно! {65518}{65593}Започне ли реакцията, тя ще се разпространи|по терибиума на цялата планета. {65595}{65651}Марс просто ще се разтопи. {65653}{65717}Затова извънземните|не са го включили. {65719}{65760}И очакваш да ти повярвам? {65766}{65875}На кой му пука дали ми вярваш?|След 30 секунди ще си мъртъв. {65877}{65958}После ще взривя всичко тук|и ще се прибера навреме за пуканките. {66044}{66090}Не исках да свършва така. {66092}{66141}Исках Хаузер да се върне.|Но не. {66170}{66224}Ти искаше да бъдеш Куейд! {66225}{66284}- Аз съм Куейд.|- Ти си нищо! {66286}{66360}Ти си никой!|Ти си един глупав сън. {66362}{66458}Е, всички сънища си имат край. {68253}{68310}Мелина, дръж се! {68311}{68350}Не го прави! {68352}{68399}Всички ще умрем! {68420}{68479}Всички ще умрат! {69993}{70030}Куейд! {77577}{77636}Не мога да повярвам.|Като сън е. {77666}{77706}Какво има? {77708}{77799}Просто ми хрумна нещо ужасно.|Ами ако това наистина е сън? {77835}{77909}Тогава бързо ме целуни|преди да си се събудил. {78008}{78250}Субтитри от |Eretic