{0}{85}Прочутата Женовска круша|и десерт със сирене. {86}{126}Какво друго може да е? {458}{505}Аз изчезвам! {666}{729}Подгизнах! {800}{835}Аз ли бях виновна? {1360}{1441}Може ли да се оттеглим|в парадната зала за кафе? {1787}{1834}Съжалявам, че те подведох, тате. {1917}{1989}Лека нощ, Луи. {2182}{2279}Tова място не приличаше на нищо, когато пристигнах. {2280}{2336}Прекарвах в него всяка минута, която можех. {2372}{2427}Вземи си едно от тези.|Направи нещо полезно. {2428}{2455}Напръскай всичко. {2456}{2495}Не си ли ми бясна за това, което стана? {2496}{2540}Всъщност, намирам го за много смешно. {2541}{2602}Напомни ми за първата ми кралска вечеря. {2603}{2668}Без да искам, блъснах един рицар {2669}{2755}и копието се заби право в прасето сукалче. {2846}{2973}Aмелия, защо не отменим уроците днес {2974}{3008}и не се позабавляваме? {3009}{3039}Да се позабавляваме? {3040}{3106}Не си ли много заета за такова нещо? {3107}{3171}Ваше Величество,|лейди Джером пристигна {3172}{3223}и френския вице-консул ви чака. {3224}{3271}Иска да потвърди|вечерята за днес. {3272}{3295}Изпрати извиненията ми. {3296}{3324}Отмени всичко за днес. {3325}{3372}Сан Франциско ще ми бъде показан {3373}{3421}от истински жител на града. {3422}{3463}Кажи на Джоузеф, че ми|трябва колата. {3464}{3489}Да, мадам. {3490}{3606}Чакай! Искам да ти покажа бебчето си. {3885}{3952}Не съм сядала на предната|седалка на кола {3953}{3998}цяла вечност. {3999}{4025}Между другото... {4026}{4069}благодаря, че ми даде|пари за колата, бабо. {4070}{4128}Къде ме водиш? {4129}{4188}Имаш ли дребни? {4189}{4282}Не е подобаващо нещо да дрънка|в джобовете на една кралска особа. {4283}{4343}Добре. Аз ще дам дребните. {4377}{4405}Tози е един от любимите ми! {4407}{4473}Слагаш монетата и хващаш ръката му. {4474}{4510}Да го хвана? {4510}{4537}Да, хвани го. {4538}{4585}След това натискаш копчето... {4630}{4688}и действаш. {4689}{4750}Прилича на братовчеда на Рупърт {4751}{4795}от Лихтенщайн. {4796}{4829}Как да разбера, че е готов? {4830}{4879}Просто ще тръгне.|Ето! {4880}{4942}Давай, давай! {4943}{4995}Допадна ли ти унижението? {4996}{5023}Първият път е трудно, {5024}{5051}но можеш да опиташ пак. {5052}{5096}Дръж. {5098}{5144}Хайде! Можеш да го направиш, бабо! {5145}{5178}Този път съм готова! {5178}{5214}Готова? {5215}{5252}Давай! Тръгна!|Тръгна! {5254}{5305}Давай, давай!|Можеш! {5306}{5354}Можеш! Давай! Да! {5385}{5419}Успя! Дай лапа! {5420}{5447}- Лапа?|- Лапа. {5608}{5657}Искам една от тези! {5658}{5707}Само не тази. {5792}{5920}Баща ми винаги ли е|искал да е принц? {5922}{5965}Да. {5966}{6059}Освен един път,|преди около 15 години. {6060}{6136}Тогава сериозно се замисли|дали да не се откаже от престола, {6137}{6181}защото срещна една|красива художничка, {6182}{6222}която му показа прекрасни неща {6223}{6266}за това какъв може да бъде живота,.. {6267}{6313}какъв може да бъде той самия... {6338}{6373}Но? {6412}{6479}Но трябваше да вземе|решение, което {6480}{6522}никой не можеше да|направи вместо него. {6523}{6583}Много хора мислеха, че аз... {6584}{6620}или някой друг. {6621}{6706}Филип знаеше, че първородния ми... {6708}{6746}брат му Пиер|щеше да абдикира,.. {6748}{6827}което той направи накрая,|за да влезе в църквата. {6828}{6859}Баща ти разбра, {6860}{6925}че любовта, която изпитва|към един човек... {6926}{6968}или дори двама... {6969}{7017}не може да го накара да|забрави дълга си {7018}{7082}към страната и народа му. {7126}{7224}Това беше най-трудното нещо,|което трябваше да направи. {7329}{7365}Искаш ли малко? {7366}{7460}Защо не. {7461}{7518}Е, да опитам. {7601}{7656}Вкусно е! {7657}{7688}Сериозно? {7689}{7763}Добре! Да си вземем още един! {7764}{7846}Знам, че това е най-бързия|път до консулството, {7847}{7896}но мразя тези стръмнини! {7897}{7962}Май започвам да усещам|този хот-дог. {8024}{8085}Mоже би ще опиташ да|минеш кръстовището? {8086}{8133}- Добре, ще опитам.|- Добре. {8134}{8167}Добре.|Сега я настъпи. {8168}{8193}Аз.. аз успях! {8194}{8245}- Да, успя.|- Успях! {8246}{8283}Да, успя! {8310}{8352}Мяй не успя! {8354}{8407}Mиa! Спирачки! {8409}{8461}Спирачки! Внимавай! {8462}{8507}Залегни! {8595}{8660}911, искам да съобщя за злополука. {8661}{8717}Не чу ли звънеца?! {8774}{8801}Прехвърлиха ме на изчакване. {8802}{8840}За Бога! {8841}{8913}Запишете "разрушаване на|обществена собственост". {8914}{8976}Ще запиша, ще запиша.|И накрая, но не по важност {8977}{9025}шофиране без книжка. {9026}{9088}Придружена от възрастен,|чиято книжка е с изтекъл срок {9090}{9133}преди 45 години. {9134}{9187}Полицай, опитвам се да ви кажа, {9189}{9250}че в Женовия шофьорските|книжки нямат срок. {9252}{9278}Не и за кралица. {9280}{9338}Нямам ли дипломатически имунитет? {9340}{9396}Имате, но нея трябва|да отведем в участъка. {9397}{9424}Какво? {9425}{9458}Съжалявам, г-це. {9458}{9507}Всичко е наред, полицай.|Разбирам. {9508}{9573}Аз... {9574}{9638}разбирам напълно. {9639}{9681}Наистина ли? {9682}{9771}Mиa, няма град, няма център,|няма държава, {9772}{9803}които да могат да|функционират спокойно, {9804}{9893}ако полицаите|и транспортните й инженери {9894}{9945}не следват буквата на закона. {9946}{9983}Бих се гордяла {9985}{10063}да имам двама такива хубави|почтени господа {10064}{10095}да служат в Женовия. {10096}{10130}По дяволите, г-жо. {10131}{10191}Г-жо, съвсем не сме такива. {10192}{10261}Със сигурност сте. {10262}{10297}Всъщност {10298}{10367}бих искала да ви наградя {10368}{10426}със... {10426}{10483}Женовския орден на... {10484}{10522}ул. "Роза"|Женовския орден на Розата. {10522}{10588} |Женовския орден на Розата. {10754}{10809}Бихте ли коленичили? {10859}{10930}Някой да има сабя? {10931}{10969}Аз имам чадър! {10970}{11028}Аз имам ръчна спирачка. {11029}{11087}Tова е идеално.|Благодаря. {11088}{11164}С дадената ми власт {11165}{11228}от кралската корона на Женовия... {11229}{11269}посвещавам теб... {11270}{11334}Aрти Уошингтън от|Сан Франциско, г-жо. {11335}{11378}Aртър Уошингтън. {11379}{11405}и теб... {11406}{11468}Брус Макинтош|от Сан Леандро. {11469}{11524}Брус Макинтош {11526}{11586}в кавалери на Ордена на Розата. {11588}{11627}A всички вие бъдете свидетели {11629}{11670}на този щастлив исторически момент. {11671}{11703}Моля станете. {11704}{11753}Само да се прибера вкъщи|и да кажа на Бърнис. {11754}{11832}Mиa, знам, че не искаш да отидеш {11833}{11872}в участъка, но... {11873}{11915}Няма да бъде необходимо. {11916}{11960}Никой не е пострадал, нали? {11961}{11989}- Застраховани сме.|- Добре. {11990}{12071}Рицарството не е умряло,|тъй че... {12072}{12142}Благородни Aртър,|колко изключително мило. {12143}{12188}Искате ли да ви закараме? {12189}{12217}Би било много любезно, благодаря. {12218}{12246}Ела, Mиa. {12247}{12290}Довиждане, хора от трамвая! {12291}{12329}Моля, закарайте колата|на автомобилен техник? {12330}{12368}- Довиждане!|- Довиждане! {12370}{12397}Довиждане! {12398}{12443}Довиждане. {12444}{12482}Беше страхотна! {12484}{12537}Ти си най-страхотната|кралица в света! {12538}{12586}Нищо особено. {12587}{12636}Махни им за довиждане!|Tова е кралицата! {12637}{12701}Искаш ли да се пъхнеш първа? {12702}{12738}Никога не се пъхам. {12738}{12776}Довиждане. {12777}{12802}Благодаря. {12803}{12829}Довиждане! {12830}{12861}Брус! {12862}{12898}Какво ще кажеш да се качиш|в кралската си каляска {12899}{12945}и да ни отведеш оттук? {13132}{13169}Ето я. {13170}{13208}Tова е вероятната нова|принцеса на Женовия. {13210}{13245}Tочно така.|Някой да знае къде е Женовия? {13246}{13281}Някой? {13282}{13316}Това е държава между Испания и Франция. {13318}{13355}Това е въпрос от "Опасност." {13356}{13411}Tова е момичето, което спечели|от генетичната лотария. {13412}{13460}Вижте! Ето я принцесата! {13461}{13500}Добре, дръпнете се. Да вървим. {13501}{13540}Принцесата закъснява за училище. {13541}{13569}Ще се подпишеш ли на раницата ми? {13570}{13600}Здравей, принцесо. {13601}{13643}Mоже ли автограф? {13644}{13672}Здрасти. Как се казваш? {13673}{13700}Лили. {13701}{13761}Лили? Tака се казва|най-добрата ми приятелка. {13762}{13813}Смятате ли, че с принцесата|сте най-добри приятелки? {13814}{13869}Определено. {13870}{13903}Всичко правим заедно. {13905}{13949}Пазаруваме заедно,|ходим на фризьор заедно. {13950}{13995}Дори победихме в една училищна игра заедно. {13996}{14022}Страхотно. {14024}{14050}Как се казвате? {14052}{14077}Шарлот. {14078}{14134}Шарлот?|Сигурно сте близначки? {14135}{14165}Да. {14166}{14193}Нямам сестра, {14194}{14243}но имам котка...|Дебелия Луи. {14244}{14281}Смешно име! {14282}{14352}Ще се снимаш ли с мен, принцесо? {14353}{14381}Принцесата закъснява за час по алгебра. {14382}{14431}Много ти благодаря. {14432}{14496}Всичко е готово.|Ти готова ли си? {15112}{15154}Mиa. {15211}{15256}Здрасти... здрасти. {15257}{15320}Заповядай в кабинета ми. {15440}{15466}Здрасти. {15504}{15543}Надявам се това, което Лана|каза по телевизията {15545}{15574}да не те е уплашило много. {15576}{15613}- Не.|- Добре, добре. {15614}{15665}Защото скъсах с нея, защото {15666}{15730}и аз мразя фалшиви търсачи на публичност. {15764}{15814}В събота е голямото плажно парти. {15859}{15916}Мисля, че ще бъде супер,|ако отидем заедно. {15917}{15987}Ще се видим при вълните? {15988}{16046}Добре. Добре. {16046}{16094}Чао. {16166}{16201}Внимание. {16202}{16272}Не забравяйте да гледате телевизионния|канал на гимназията "Гроув" {16273}{16356}в събота вечер с Лили Москович. {16357}{16382}Mайкъл. {16384}{16415}Принцесо. {16416}{16492}Никога няма да се сетиш какво|ми каза Джош Брайънт преди малко. {16493}{16527}"Може ли гребена?" {16528}{16597}Не. Каза ми, {16598}{16643}че иска да отида на|плажното парти с него. {16644}{16693}Tова е тази събота, нали? {16694}{16733}Да. Та си мислех... {16734}{16774}да мина през гаража|следващата седмица... {16775}{16837}и да чуя групата ти.|Какво ще кажеш? {16838}{16879}Да. Tова е... да. {16880}{16933}- Добре ли си?|- Да, добре съм. {16934}{16969}Добре. Е, трябва да тръгвам, {16970}{17046}но много ти благодаря. Чао! {17047}{17073}Чао. {17333}{17371}Джоузеф ще те кара ли? {17372}{17409}Не. Джоузеф бе достатъчно мил {17410}{17441}да си вземе почивка тази вечер. {17442}{17479}Ще вземе училищния рейс с другите деца. {17480}{17545}Приличам на аспарагус. {17546}{17591}Но много сладък аспарагус. {17592}{17668}Не, добре е.|Ще нося синия си костюм. {17669}{17714}Нервна ли си за плажното парти? {17715}{17774}Не. Всъщност съм малко развълнувана. {17774}{17825}Мисля, че може да получа|първата си истинска целувка. {17826}{17922}- От кого?|- От Джош Брайънт. {17924}{17975}Онзи клонинг на "Бекстрийт Бойс",|с когото се сблъска? {17977}{18036}He е клонинг на "Бекстрийт Бойс". {18038}{18072}Занимава се с ветроходство. {18073}{18116}Мислех, че никога не е мил с теб. {18180}{18253}Не знам. Сега е. {18254}{18341}Само се надявам, че ако ме целуне... {18342}{18386}крака ми ще се подгъне. {18387}{18419}Ще се подгъне? {18420}{18498}Да. Нали знаеш,|в старите филми... {18499}{18540}когато сериозно целунат едно момиче... {18541}{18646}крака й... се подгъва. {19084}{19135}Ще се преоблека. {19136}{19222}Надявам се да получиш първата си|истинска целувка, от която да ти|се подгъне крака. {19338}{19367}Ние сме Марк и Бриан {19368}{19435}и ви приветстваме на|плажното парти на Бейкър. {19436}{19474}Остава ни една седмица|до края на училище, {19475}{19507}след което ще заминете за лятото. {19509}{19537}Знаем какво ви се върти в главите. {19539}{19579}Как ще намерите лятната любов? {19581}{19662}И ако я намерите, как|ще разберете дали е истинска? {19662}{19707}За да ни каже всичко по|въпроса, посрещнете {19708}{19742}Лана и Ланетите! {19744}{19859}Лана, Aна и Фонтана! {19860}{19950}Глупав купидон,|ти наистина си лошо момче {19951}{20025}Искам да ти завържа крилата,|за да не можеш да летиш {20026}{20102}Влюбена съм,|и ме е срам, и плача {20103}{20181}И знам, че ти си виновен {20182}{20209}Глупав купидон {20210}{20289}Освободи ме {20290}{20349}Глупав купидон,|спри да ме гледаш {20350}{20432}Ти ме обърка, но добре {20433}{20535}От самото начало {20536}{20601}Иди да си играеш на Робин Худ {20602}{20709}Със сърцето на някой друг {20710}{20772}Караш ме да подскачам като луд клоун... {20842}{20870}Беше толкова... {20871}{20906}- Страхотна, а?|- Невероятно! {20906}{20961}Радвам се, че забавлявахте. {20962}{21010}Мислех, че ще се уплашиш, честно, {21011}{21041}защото повечето момичета,|които се качват на лодката {21042}{21069}се плашат. {21070}{21118}Не. Не се уплаших. {21369}{21454}A сега е време за любимия|ви токшоу водещ {21455}{21505}директно от гимназията "Гроув", {21506}{21533}прекрасната Лили. {21642}{21689}Събота вечер е. {21690}{21781}Добре дошли на кабелното ми шоу,|"Мълчи и слушай". {21782}{21809}По-късно в програмата {21810}{21870}ще ни гостува самата принцеса Миа, {21870}{21948}за да обсъдим положителното й отношение {21950}{22009}към движението "Да запазим морето". {22010}{22052}Докато тя дойде {22053}{22112}помолих магът на "Гроув" {22114}{22149}Джеремая Харт {22151}{22252}да ни позабавлява с малко жонглиране. {22253}{22303}Здравейте. {22972}{23015}Страхотно! {23016}{23085}Принцесо! Усмихни се! {23086}{23128}Как са ме намерили тук? {23129}{23158}Какво? {23159}{23210}Как са ме намерили тук?! {23211}{23247}Махнете всички! {23248}{23294}Дават те по телевизията! {23294}{23370}Чакай, принцесо, не бягай! {23371}{23410}Върни се! {23411}{23476}Хей, пича от хеликоптера,|погледни насам! {23477}{23524}Кралски ди-джей! {23606}{23640}Джош! {23641}{23741}Толкова съжалявам за това. {23742}{23773}Не, всичко е наред. {23774}{23798}Не мога да ни снимат вътре. {23798}{23827}Толкова добре се забавлявахме, {23828}{23874}a те дойдоха и ни развалиха забавата. {23874}{23937}Знам, знам.|Виж, не могат да ни видят {23938}{23973}ние не можем да ги видим. {23974}{24077}Съвсем сами сме в тази малка колиба. {24078}{24107}Всъщност, знаеш ли какво? {24108}{24201}Тук е уютно, {24202}{24276}a няма никой друг, с който бих|предпочел да съм тук, освен с теб. {24277}{24350}Наистина? {24352}{24385}Да. {24559}{24625}Джош? {24626}{24665}Не е романтично. {24709}{24743}Кракът ми. {24744}{24797}Оплете се във волейболна мрежа. {24962}{25029}Баща ми|мисли, че съм принцеса! {25030}{25062}Аз съм приятел на Миа! {25063}{25106}Ще ти кажа какво.|Докато чакаме {25108}{25167}какво ще кажеш за масаж на крака? {25169}{25246}Би било чудесно. Благодаря. {25247}{25318}Не. Всъщност имах предвид|ти да ми направиш. {25319}{25390}Да. {25414}{25544}Наистина това е дама купа! {25581}{25620}Благодаря ти, Джеремая, {25621}{25673}за серията фокуси {25674}{25709}за изминалия час. {25710}{25754}Очевидно, принцеса|Mиa има проблем {25755}{25789}за идването си тук тази вечер {25790}{25862}и съм сигурна, че има добро извинение. {25863}{25925}Аз съм Лили Москович|за "Замълчи и слушай." {25927}{25962}Благодаря ви и лека нощ. {26066}{26104}Mиa... {26106}{26165}брега е чист. {26166}{26193}Наистина? {26194}{26226}Няма ги. Да. {26227}{26259}Добре. {26338}{26365}Какво ще кажеш да намерим {26366}{26428}по-романтично място? {26429}{26460}Добре. {26461}{26515}Тихо! Тихо! {26754}{26780}Не! Стой! {26810}{26843}Дай и целувка! {26844}{26909}Хайде! Дай й една голяма,|мокра и лигава! {26910}{26937}Чакай! {26974}{27017}Удари го пак! {27018}{27102}Махай се! Не, не!|Махайте се! Всички! {27103}{27153}Принцесата напусна сградата. {27154}{27180}Какво правехте? {27181}{27209}Как се казваш? {27210}{27252}Къде ходиш на училище? {27253}{27300}Джош Брайънт. {27301}{27356}Ходя в гимназията "Гроув". {27357}{27400}Сега приятели ли сме с Миа? {27401}{27449}Да. Мразим Джош. {27450}{27509}Съжалявам. Трудно е да помня,|с кого не говорим. {27510}{27551}Ето я! {27553}{27583}Mиa! {27585}{27620}Много съжалявам.|Не мога да говоря. {27621}{27656}Трябва да отида да си взема дрехите. {27658}{27689}Ето. Донесохме дрехите ти. {27690}{27717}Ще ти стане доста по-топло. {27718}{27744}Момчета, искате ли да ми помогнете? {27745}{27807}Да. Джош е такъв идиот. {27808}{27845}Никой няма да ви безпокой. {27846}{27912}Благодаря ви. {27913}{27957}Много мило от ваша страна. {27986}{28017}Много ви благодаря. {28115}{28152}Всичко е наред. {28153}{28180}Някой идва ли? {28181}{28221}- Не!|- Не! {28222}{28251}Момичета, наистина го оценявам. {28252}{28283}Благодаря. {28284}{28339}Свали си банските. {28377}{28420}Добре, сега! {28421}{28447}Принцесо, здравей! {28482}{28539}Tова беше викът на принцеса Миа. {28540}{28592}Махайте се! Всички! Моля ви! {28593}{28645}Добре. Ела тука, Mиa. {28646}{28733}Пирани такива, всички!|Назад! {28794}{28872}Mайка ми винаги ми казваше,|че не трябва да плача {28873}{28900}и да съм голямо момиче... {28901}{28973}но те те нараниха,|затова си поплачи. {29014}{29096}Наистина беше лошо. {29098}{29204}Крака ми дори не се подгъна. {29206}{29238}Едва снощи {29239}{29286}малката принцеса на Сан Франциско {29286}{29319}беше на плажно парти, {29320}{29368}но това, което започна|като невинно забавление {29369}{29457}скоро се превърна в, както се|твърди, твърде много забавление. {29458}{29533}Суки Санчес за KPFW. {29567}{29609}Моля те, кажи нещо. {29610}{29655}Няма много за казване. {29656}{29722}Снимката струва колкото хиляди думи {29723}{29809}и ти имаш две снимки. {29810}{29877}Посрамих семейството, нали? {29878}{29980}Откровено казано, да, посрами го. {29982}{30036}Мисля, че взе мъдро решение {30037}{30085}да се въздържиш от работата. {30087}{30189}Мисля, че няма да дойда на бала. {30190}{30233}Разбира се, че трябва да дойдеш. {30234}{30261}Ти си част от семейството. {30262}{30301}Само защото не искаш да|си наша принцеса, {30302}{30363}не означава, че ще те|изпратим в изгнание. {30364}{30398}Майка ти смята да дойде. {30398}{30444}Всички гости са поканени. {30445}{30496}Освен приятелите ти от плажа. {30497}{30557}Сега, ако ме извиниш {30558}{30621}имам среща с пресата,|за да замажа положението. {30834}{30889}Можеш да влезеш. {30988}{31038}Ако може да се каже... {31039}{31085}не мина много добре. {31086}{31159}Така ли трябва да се държи една принцеса? {31160}{31224}Според моята информация онова|момче я е използвало. {31225}{31275}Целувките са били просто средство, {31276}{31342}чрез което да получи 15-те|си минути слава. {31343}{31379}И приятелите й не са й помогнали. {31380}{31453}Aнa, Флана, Банана,|Бандана, Moнтана... {31454}{31510}Нямам представа за какво говориш. {31512}{31556}Тя не е ли имала|достатъчно здрав разум {31558}{31586}да се справи с това? {31588}{31623}Тя е само на 15, {31625}{31696}но днес се държа не за годините си. {31697}{31758}Показа голямо уважение {31759}{31798}и елегантно прие критиките ви. {31799}{31873}Казвате, че като кралица|съм твърде строга с нея. {31874}{31937}Критична съм към човека, {31938}{32013}който ще стане следващия|владетел на страната ми. {32014}{32052}Не. Казвам, като баба... {32053}{32139}може да сте била твърде|строга към внучката си. {32234}{32287}Мислиш ли, че може да го направи? {32289}{32360}Не се съмнява, г-жо. {32362}{32417}И аз така мислех. {32904}{32948}Това е Mиa Teрмополис. {32949}{33039}Ще се подпишеш ли на снимката ни?|Джош се подписа. {33040}{33093}Ето я принцесата без дрехи. {33457}{33492}Лили? {33493}{33591}Мога ли да говоря с теб за малко? {33592}{33660}Лили, мога ли да|говоря с теб за малко? {33661}{33739}- Може ли?|- Разбира се. Да поговорим. {33740}{33792}Но за какво? {33793}{33832}Как разби сърцето на брат ми {33833}{33883}или как ме заби с Джеремая {33884}{33917}по време на кабелното шоу. {33918}{33973}"Избери карта, избери карта." {33974}{34002}Съжалявам, добре? {34004}{34033}Забравих да ти се обадя и да ти кажа, {34034}{34059}че няма да мога да дойда. {34061}{34115}И се забих с Хепи Худини, {34116}{34172}докато ти излизаше с онова|животно с яхтата. {34173}{34217}Tова са наистина добри алтернативни. {34218}{34270}Не! Не искам да говоря за алтернативи! {34271}{34337}Лили, дойдох да ти кажа, че съжалявам! {34338}{34391}Съжалявам, че пропуснах|кабелното ти шоу {34392}{34471}и... наистина много съжалявам. {34472}{34561}Не мога да повярвам, че ме затвори {34562}{34603}след всичко, което направих за тебе. {34604}{34657}Опазих кралската ти тайна. {34658}{34697}A знаеш ли колко е трудно {34698}{34742}да имаш кабелно шоу|и да пазиш тайна? {34744}{34780}Не опази тайната от мен {34782}{34836}Колко идиотски мислеше,|че е да съм принцеса. {34837}{34882}Е, поздравления.|Постигна мечтата си. {34883}{34921}Няма да съм принцеса. {34922}{34950}Няма? {34951}{34984}Не. {34985}{35065}Но аз искам да си. {35066}{35113}Какво? {35158}{35195}Не исках. {35196}{35257}Зеленото чудовище на ревността излезе, {35258}{35311}защото ти си г-ца Популярност {35312}{35359}и си мислех, че ще загубя|най-добрата си приятелка, {35360}{35454}затова се ядосах и се|притесних и се обидих... {35454}{35490}Казах ти! {35492}{35540}Трябва ми корекция на поведението. {35542}{35609}Но истината е, {35610}{35701}че да си принцеса е чудо. {35702}{35741}Не! {35742}{35786}Какво чудо? {35787}{35839}Кошмар е! {35840}{35893}Не! Помисли! {35894}{35939}Току-що разбрах, че кабелното ми шоу {35940}{35978}стига само до 12 души. {35979}{36089}Когато искаш да разтърсиш света,|но нямаш възможност, като мен... {36090}{36129}това е кошмар. {36130}{36185}Но ти... ох {36234}{36310}Кое е толкова "Ох"? {36350}{36419}"Ох" е да имаш силата|да направиш промяна... {36420}{36450}да накараш хората да се вслушат. {36451}{36503}Колко тийнейджъри имат тази сила? {36504}{36547}Какво друго чудо искаш? {36548}{36582}Ами... {36583}{36675}просто ще трябва да намерим друго чудо. {36676}{36754}Не повече, просто различно. {36791}{36849}Слушай... {36850}{36877}утре вечер... {36878}{36930}е бала по случай деня на|Независимостта на Женовия {36931}{36985}и за да компенсирам за това,|че пропуснах кабелното ти шоу, {36986}{37032}те каня. {37033}{37098}Надявам се, че ще ми простиш {37100}{37187}и се надявам да дойдеш. {37349}{37401}Но какво ще облека? {37482}{37530}Не знам, но всъщност няма значение. {37530}{37568}Просто се радвам, че ще дойдеш! {37569}{37625}Благодаря.|И ти можеш да си принцеса. {37626}{37666}- Не, не мога.|- Напротив, можеш. {37667}{37724}- Да, можеш.|- Не, не мога. {37725}{37798}Хайде, започваме. Хайде! {37799}{37842}Бoби Вед, затвори телефона! {37843}{37878}Да, мамо. Ще отида на|зъболекар след училище. {37878}{37926}Мразя, когато влизат така. {37927}{37964}Mиa, това не е игра за шампионат. {37966}{38016}Дори не е голяма игра.|Това е просто час по физическо. {38018}{38046}Просто удари топката. {38048}{38095}Не искам да си раболепна|в час по физическо. {38097}{38129}Хайде. Можеш да го направиш. {38130}{38193}Гледай топката. {38194}{38261}Tочно така! Tака е добре! {38262}{38303}Така или иначе ще я удариш! {38304}{38353}Давайте "Лайънс"! {38402}{38468}Хайде, момичета.|Това е топка, не змия. {38469}{38498}Оформете пак групата! {38499}{38529}Съжалявам. {38530}{38567}Лоша топка.|Всичко е наред. {38568}{38605}Почти успя.|Всичко е наред. {38606}{38639}Концентрирай се. {38668}{38697}Концентрирай се. {38699}{38734}Концентрирай се. {38735}{38761}Tочно така! Добре! {38762}{38789}Хайде, Mиa.|Помни, че това е само игра! {38790}{38817}Гледай топката. {38819}{38866}Давайте, Лайънс! {38939}{39003}Май повече ти хареса|"топката" на плажа? {39004}{39044}Ще ми поръчаш ли пица?|Пеперони. {39161}{39236}- Тичай, Mиa!|- Добре! Давай! Давай! {39237}{39295}Трябва да затварям. Ставай! {39296}{39325}Какво правиш?|Ставай! {39326}{39379}По всички бази, Миа! {39422}{39473}Здрасти, Джош. {39474}{39504}Хайде, момиче! {39506}{39573}През всички бази! Хайде! {39574}{39622}Сейф! А ти успя. {39623}{39673}Mиa! {39675}{39739}Добра работа, Mиa.|Само така! {39802}{39849}Отворено е. {39850}{39896}Влизай. {40029}{40096}Mайкъл! Здрасти. {40097}{40127}Как си? {40163}{40193}- Какво?|- Имаш нещо на... {40382}{40464}Лили каза ли ти, че съм се обаждала, {40465}{40512}защото... се обаждах. {40514}{40557}Докарах колата ти. {40558}{40596}Благодаря. {40597}{40641}Обадих се седем пъти. {40642}{40670}Док каза, че е оправил|каквото е могъл {40671}{40697}и да му се обадиш, ако|имаш някакви проблеми. {40698}{40738}Добре {40739}{40773}Сега ли искаш сметката? {40774}{40813}Имам последната фактура. {40814}{40887}Да. Благодаря. {40888}{40945}Гладен ли си? Или жаден? {40946}{40972}Не. {40973}{41007}А! Ето я. {41008}{41055}Виж... {41056}{41111}Много ти благодаря, че свърши|тази работа вместо мен. {41113}{41160}Наистина е много мило от твоя страна. {41162}{41208}Не го направих за теб.|Док оставя групата да репетира. {41209}{41245}Да. Разбира се. {41247}{41273}Аз помагам с колите. {41274}{41309}Ето, заповядай. {41310}{41346}Благодаря. {41412}{41477}Знам, че още си ми бесен за|това, че те пренебрегвах {41478}{41579}и много съжалявам, че го правих. {41580}{41656}Но ще се опитам да се реванширам. {41713}{41740}Как? {41741}{41800}Ще ходя {41801}{41835}на бала по случай деня|на Независимостта на Женовия. {41836}{41919}и те каня. {41920}{41991}Може да е забавно. {41993}{42070}Ще нося страхотна рокля,|с която няма да мога да дишам {42071}{42122}и Лили ще бъде там. {42123}{42169}Джош ще изглежда по-добре в смокинг. {42240}{42289}Но, виж... {42290}{42412}Наистина искам ти да си|този, с когото ще отида. {42413}{42464}Не трябва да носиш смокинг. {42465}{42552}Можеш да носиш шорти, не ми пука. {42613}{42677}Не се притеснявай за мен. {42678}{42752}Аз просто съм в услуга на|една кралска особа. {43139}{43176}Спрете изтребването на кравите! {43177}{43211}Подпишете се, и спасете една крава! {43212}{43253}Вегетарианците имат право|да ядат специално. {43254}{43304}Направете училище "Гроув"|загрижено за животните! {43305}{43340}Здравей. {43341}{43413}Здрасти. Иди седни до Джеремая.|Идвам след минута. {43414}{43464}Пак е с тази идиотска шапка. {43465}{43509}Искаш ли да видиш един фокус? {43511}{43563}Не. Не точно сега. {43565}{43624}Какво правиш?|Приказка ли пишеш? {43626}{43675}Акциите ми нараснаха {43677}{43709}с 30% от последния срок. {43710}{43773}Виж какво имаме. {43774}{43811}Идеалната кретенска двойка. {43812}{43869}Джеремая и Миа. {43870}{43928}Mая и Mиa! {43929}{43991}Слушай, Джър.|С приятелите ми се чудехме. {43992}{44049}Суичърът, който носиш...|за теб ли е правен {44050}{44096}или плетачната машина се е развалила? {44097}{44139}Слънчеви очила, момичета. {44140}{44199}Косата на Джеремая блести. {44200}{44260}Тя да не е някои от|вълшебните ти номера? {44302}{44329}Лана? {44331}{44426}Много хубав екип. {44426}{44459}Чиста линия. {44460}{44500}Обзалагам се, че си отива със всичко. {44501}{44544}Разбира се! {44688}{44728}Mиa, такава идиотка си! {44729}{44795}Да, такава съм, но знаеш ли какво? {44796}{44822}Някой ден може да го преодолея,.. {44823}{44891}но ти никога няма да|престанеш да си идиотка. {44892}{44953}Лана се похендри! {44954}{45007}Лана се похендри! {45008}{45061}- Mиa!|- Много ти здраве. {45062}{45098}Лана се похендри! {45099}{45161}Г-жа Гупта, видяхте ли|какво ми направи? {45162}{45232}O, не, мила, съжалявам. {45233}{45278}Бях на много важна среща. {45279}{45327}Изпрати го на химическо чистене. {45328}{45361}Лана се похендри! {45692}{45761}Това е подарък за 16-тия ти рожден ден {45762}{45791}от баща ти. {45792}{45864}Намерили са го сред вещите му. {45865}{45940}Рождения ми ден е след две седмици. {45942}{45970}Знам, {45972}{46023}но исках да ти го дам|преди да си тръгнем. {46025}{46096}Връщам се в Женовия други ден. {46098}{46194}Благодаря. {46195}{46229}Заключено е. {46230}{46305}Ако отвориш медальона, който ти дадох {46306}{46343}ще стане ключ. {46344}{46428}Благодаря ти, че го донесе тук. {46429}{46497}Дойдох и за да се извиня {46498}{46563}за начина, по който ти говорих|за случката на плажа. {46564}{46596}Беше прибързано от моя страна. {46597}{46671}Не си направих труда|да преценя фактите. {46672}{46712}Няма нищо, бабо. {46714}{46791}Много мислих затова {46793}{46819}и истината е, че {46821}{46900}мисля, че направи една|много хубава принцеса. {46901}{46941}Хората мислят, {46942}{46991}че принцесите носят тиари, {46992}{47041}женят се за принцове,|винаги изглеждат добре {47042}{47097}и живеят щастливо... {47098}{47152}но не е така. {47153}{47210}Това е истинска работа. {47306}{47418}Ти си невероятен човек, бабо, {47419}{47484}но не мисля, че ставам за принцеса. {47486}{47573}Много ме е страх, {47574}{47665}че ще разочаровам народа на Женовия, {47666}{47707}a няма да понеса {47708}{47787}да те разочаровам отново. {47862}{47912}Е, както казах {47913}{47974}вярвам в теб. {48091}{48139}- Аз съм писател. {48140}{48179}Пиша сапун...|сапунени опери. {48231}{48271}Гледал ли си |"Mодъл хаус роуд"? {48272}{48318}Не. Не, не. {48319}{48361}Голям хит е. {48362}{48408}Веднъж написах един герой също като теб. {48409}{48434}Беше шпионин. {48436}{48473}Аз не съм шпионин. {48475}{48537}И героя каза така. {48571}{48597}Ще се видим довечера. {48718}{48820}Искам да те помоля за една услуга. {48821}{48892}Трябва официално да се откажеш от трона {48893}{48991}за пресата на бала, нали разбираш? {48992}{49056}Да произнеса реч? {49057}{49125}Не мислиш ли, че може би... {49127}{49173}като се има предвид|историята с пресата... {49174}{49202}ще е по-добре ти да я произнесеш? {49204}{49295}Aмелия, не спираш да караш Мустанга си {49296}{49369}само защото няколко мухи са се|размазали на предното стъкло, нали? {49370}{49421}А и виж колко далеч стигнахме. {49422}{49462}Аз ще съм с теб. {49463}{49510}Джоузеф ще те вземе в 7:00. {49511}{49566}Не. {49567}{49627}Обещах на мама да ме закара. {49628}{49680}Иска да ме закара на първия ми бал. {49752}{49837}Добре. Тогава ще се видим там. {49871}{49924}Бабо? {50043}{50090}Съжалявам. {50092}{50161}O, скъпа. {50162}{50297}Преди всичко, ти си моя внучка. {50566}{50629}Моля те, не закъснявай. {50714}{50788}Дръж се, но не твърде здраво {50790}{50861}Отпусни и скоро всичко ще е наред {50863}{50966}Не бягай от това, което|сърцето ти казва {50967}{51005}Не {51006}{51067}Бъде силна и се изправи срещу|това, от което те е страх {51068}{51137}Хайде, покажи им от|какво си направена {51138}{51188}Знам, че е трудно,|когато нямаш надежда {51189}{51278}Но трябва да се държиш {51279}{51335}Дръж се {51336}{51370}Ще се справиш {51371}{51402}Бъде силна {51403}{51499}Благодаря ти, татко,|но не мога да съм принцеса. {51501}{51525}Не държа речи {51527}{51573}и не съм Кларис Реналди и... {51574}{51652}просто... не мога да го|направя, разбираш ли? {51653}{51719}Страх ме е. {51720}{51743}Джоузеф. {51745}{51770}Шарлот, г-це Kaвa. {51771}{51797}Радвам се да се запознаем. {51798}{51834}Извинете ме.|Трябва да приготвя групата. {51834}{51877}Разбира се. {51878}{51917}Не трябва ли да вземеш принцеса Миа? {51918}{51995}Mиa е казала на Кларис,|че майка й ще я докара. {51996}{52059}Хелен току-що дойде и|каза, че Миа те чака. {52060}{52122}Тя ще избяга. {52123}{52182}Хайде, дебел Луи.|Време е да си стягаме багажа. {52183}{52214}Да ти съберем нещата. {52263}{52335}Луи, какво криеш под себе си? {52337}{52383}Хайде, Луи. {52384}{52420}Отиваме на разходка. {52422}{52473}Отиваме в Колорадо, {52474}{52541}където ще можем да се|изкачваме по истински скали. {52638}{52717}Махаме се оттук, Луи. {52798}{52848}Скъпа моя дъще, {52849}{52897}днес е 16-тия ти рожден ден. {52898}{52937}Поздравления. {52938}{52984}Подарявам ти този дневник, {52985}{53042}за да изпишеш страниците му|със специални мисли... {53043}{53123}специални мисли за прекрасния си живот." {53125}{53172}В моето семейство е обичай {53174}{53271}да се предава някаква мъдрост,|когато човек достигне тази възраст. {53273}{53356}Аз я предавам на теб, както моят|баща я предаде на мен. {53358}{53436}Aмелия, смелостта не е липса на страх, {53437}{53472}а по-скоро преценка, {53473}{53556}че нещо друго е по-важно от страха. {53557}{53616}Смелият може да не живее вечно, {53617}{53690}но предпазливия не живее изобщо. {53691}{53767}От сега нататък ще пътуваш по пътя {53768}{53812}между човека, който си мислиш, че си {53813}{53860}и този, който можеш да си. {53862}{53959}Ключът е да си позволиш|да направиш това пътуване. {53961}{54043}Също така искам да знаеш. {54044}{54094}Обичах майка ти много {54095}{54153}и все още често мисля за нея. {54154}{54219}Честит рожден ден, моя Миа. {54220}{54315}С цялата ми любов, баща ти. {54429}{54493}И графиня Пук от Австрия... {54494}{54534}докато блясъкът продължава да пристига {54535}{54582}на балът по случай деня|на Независимостта на Женовия. {54583}{54621}Въпреки заплахата от преваляване {54622}{54690}сред присъстващите е и|кметът на Сан Франциско {54692}{54746}и жонгльор с круши от Женовия. {54748}{54778}Бъдещето на Женовия {54780}{54841}е в ръцете на младата Mиa Teрмополис. {54843}{54905}Нейното решение тази вечер ще|има влияние върху кралицата, парламента {54906}{54993}и целият народ на тази|малка, но горда държава. {55021}{55067}Мислиш ли, че ще ни завали? {55068}{55134}Върху Уили Браун никога не вали. {55135}{55173}Благодаря. {55174}{55212}Чадъри горе! {55271}{55325}Достатъчно жонглиране с круши. {55374}{55413}Пътуването свърши, Луи. {55706}{55785}Само това ми липсваше! {56030}{56129}Хайде. Хайде, миличко. {56130}{56166}Женовианците, както знаете {56167}{56221}са прочути с безпогрешния|си вкус към изкуството. {56222}{56269}Както и със сиренето си. {56270}{56354}Mоже би е сирене. {56387}{56437}Недей, мила. {56520}{56544}Успях! {56603}{56655}Извинете, г-н Рoбъртсън! {56713}{56768}Заповядайте.|Вече е платено. {56769}{56804}Не съм поръчвал пица.|Съжалявам. {56805}{56837}Не, сигурно сте поръчал. {56838}{56891}Освен ако тук не живее|друг Майкъл Москович. {56892}{56933}Обадиха ни се, доставихме я. {56934}{56997}Tова е мотото ни. {56998}{57035}Вие не правите пица? {57036}{57083}Не, не. Аз само я разнасям. {57514}{57564}Пропуски за пресата.|Благодаря. Благодаря. {57565}{57605}Здравейте.|От къде сте? {57606}{57643}Списание "Tийн сийн". {57644}{57675}O, добре, добре. {57714}{57745}Кралицата влезе. {57894}{57966}Имаме ли някакви новини|по случая фон Трокен? {57968}{58017}Ще бъде решен тази вечер, мадам. {58018}{58047}Страхувам се, че е така. {58049}{58072}Тя къде е?! {58074}{58108}Отиде някъде! Нищо не знам! {58110}{58145}Нищо? Ела тук. {58146}{58197}Какво? Какво? {58198}{58232}Говори. {58233}{58283}Тръгна нататък, после нататък. {58284}{58319}Преди две минути. {58320}{58365}Много ти благодаря. {58366}{58397}Имаме ли някакви проблеми? {58398}{58437}Не. Всичко е идеално. {58438}{58482}Идеално. Чудесно. {58483}{58550}Не те бива с лъжите, Шарлот. {58551}{58607}Не, не ме бива, Ваше Величество. {58608}{58676}Но градината е прекрасна. {58677}{58709}Благодаря. {58797}{58829}Хайде, скъпа. Ще се справим. {58830}{58891}Да, хайде! Да! {58893}{58942}Не. Хайде, мила. {58943}{58985}Мила, моля те, хайде. {59054}{59111}Никой не отговаря в къщата|на принцеса Миа {59112}{59158}и не мога да се свържа|с Джоузеф по мобилния. {59159}{59204}Има много статично|електричество от бурята. {59205}{59243}От пресата започват да се оплакват, {59244}{59294}че няма да спазят срока за издаване. {59330}{59414}Ако не дойде до 10 минути,|аз ще направя изявлението. {59415}{59441}Да, г-жо. {59442}{59507}Няма нищо. Ще се оправи. {59509}{59550}Ще дойде. {59552}{59633}Това ли е наказанието за шофиране {59634}{59724}без правоспособен шофьор|на предната седалка?! {59796}{59901}Невидима съм и съм мокра. {59974}{60030}Пресата се питаше дали ще е възможно... {60031}{60090}Не. Никакви интервюта|до по-късно през нощта. {60091}{60126}Да, г-жо. {60127}{60205}Посрещаме барон и баронеса фон Трокен. {60206}{60282}Вярно ли е, че ако тийнейджърката|откаже да стане принцеса, {60283}{60343}семейството ви ще поеме|управлението на Женовия? {60345}{60384}Да. Tрябва да има законен {60386}{60439}кръвен роднина на Реналди,|или ние ще управляваме. {60502}{60534}Не, мадам. {60680}{60774}Значи е време. {61491}{61537}Нали няма да избягаш? {61538}{61573}Какво? Облечена така? {61574}{61614}Не. Отивам на бала. {61615}{61682}Добре. Влизай. {61683}{61729}Heйно Величество, кралицата. {61730}{61811}Скъпи сънародници и почитаеми гости, {61812}{61850}добър вечер. {61851}{61925}Извинявам се за закъснението и... {61927}{61961}мога ли да кажа... {61962}{62069}добре дошли на нашия бал по|случай деня на Независимостта на Женовия. {62071}{62123}Няма време да се преоблека. {62124}{62151}Добре си. {62152}{62185}Хубава си и изглеждаш добре.|Добре си. {62186}{62231}Няма да бягаш! {62232}{62303}- Моля те, не бягай. Добре.|- Хубаво е. {62304}{62369}...много специален момент. {62370}{62445}Много ви благодаря за търпението. {62446}{62515}Искам да направя едно съобщение. {62516}{62564}- Внучката ми... {62660}{62719}- Тя е тук!|- Виждам. {62721}{62803}Бих искала да съобщя,|че внучката ми пристигна. {62805}{62926}С подобаващо обяснение за вида си. {62927}{63022}Тя е с мокра, стил гръндж прическа, {63023}{63085}фланелка, дънки и маратонки. {63086}{63159}Mиa, би ли казала няколко думи? {63160}{63209}Да. {63210}{63295}Защо не се облечем като нея?|Приличаме на идиоти. {63296}{63344}Благодаря ви, Ваше Величество. {63346}{63409}Мислиш ли, че пестят пари от роклята? {63410}{63485}Здравейте. {63486}{63604}Аз съм Mиa. Спря да вали. {63649}{63705}Приготви си тиарата. {63706}{63774}Не съм много добра в|произнасянето на речи. {63775}{63872}Обикновено толкова се|изнервям, че припадам {63874}{63944}или бягам.|Понякога дори ми прилошава. {64025}{64108}Но тази информация не ви е необходима. {64110}{64202}Вече не ме е страх толкова много. {64203}{64293}Баща ми ми помогна. {64294}{64349}Малко по-рано тази вечер|имах пълното намерение {64351}{64461}да се откажа от престола, {64463}{64624}но майка ми ми даде сили, като ми|каза, че изглеждам добре {64625}{64753}и като ме подкрепи,|както винаги е правила. {64754}{64807}И... {64808}{64866}тогава се запитах как ще се чувствам {64867}{64944}след като абдикирам от|поста си на принцеса на Женовия. {64945}{65025}Щях ли да се чувствам облекчена или не? {65026}{65093}И тогава разбрах {65094}{65208}колко много пъти на ден|използвам думата "аз." {65210}{65276}Всъщност, сигурно единственото|нещо, което правя {65277}{65309}е да мисля за себе си. {65310}{65341}И колко тесногръдо е това {65342}{65389}след като на планетата има още 7 милиарда души... {65426}{65504}Извинявайте. Малко бързам. {65505}{65578}Тогава си помислих, {65579}{65653}че ако ме е грижа за другите 7 милиарда {65654}{65711}вместо за мен, {65712}{65781}ще оползотворя времето си много по-добре. {65782}{65928}Виждате ли, ако бях принцеса на Женовия, {65930}{65965}тогава мислите ми {65966}{66056}и тези на по-умните от мен, {66057}{66152}щяха да се чуят по-добре, и може би {66154}{66238}тези мисли щяха да се превърнат в действия. {66281}{66355}Тази сутрин, когато се събудих {66356}{66427}бях Mиa Teрмополис, {66428}{66489}но сега {66545}{66649}избирам {66650}{66744}Aмелиa Миноет|Teрмополис Реналди {66746}{66829}принцеса на Женовия. {67102}{67208}Надявам се, не си|поръчала още принадлежностите си. {67210}{67272}Tова е първата ми тиара. {67273}{67302}Много я харесвах. {67303}{67361}Надявам се и ти да я харесаш. {67387}{67470}Бабо, ти вече я имаш. {67470}{67497}Как разбра, че ще дойда? {67498}{67577}Защото в тебе видях същия дух, {67578}{67617}който имаше и един друг|човек, който познавах. {67619}{67656}Кой? {67658}{67710}Аз. {67754}{67781}Измисли си го. {67782}{67836}Абсолютно, голямо, дълго бобче. {67837}{67904}Дръж. Пaoлo е тук, за да спаси положението. {67905}{67983}Женовия {67984}{68089}Земята, която наричам свой дом {68090}{68229}Женовия, Женовия {68230}{68409}Знамето ти винаги ще се вее {68411}{68473}Нейно Величество,|кралица Кларис {68474}{68598}и Нейно Кралско Височество,|Aмелия, принцеса на Женовия. {68716}{68773}Мисля, че е по-добре да те изсушим сега. {68774}{68824}Благодаря. {68926}{69001}Mиa вече не означава|"изчезнала в боя." {69002}{69048}Женовия има нова принцеса. {70470}{70510}Поклони се! {71295}{71327}Имат същата идея като мен, {71328}{71361}но сега градината е "occupado". {71654}{71691}Защо мен? {71742}{71814}Защото те видях, когато беше невидима. {71856}{71909}И само защото съм кралска особа {71910}{71937}не означава, че съм се променила. {71938}{71973}Хайде, същата съм си. {71974}{72013}Да, ще трябва да живея в Женовия, {72014}{72078}но пак ще ходя на училище и... {73108}{73212}Ти ми показа, че вярата не е умряла {73213}{73320}Нямах нужда вятъра|да ми помага да летя {73322}{73421}От време на време стават и чудеса, {73422}{73522}Когато вярваш {73523}{73625}Ти ми показа, че мечтите се сбъдват {73626}{73720}Че да рискуваме си струваше {73721}{73813}Всичко ще си дойде с малко време {73814}{73887}Когато вярваш {73888}{73923}Скъпо дневниче, {73925}{74012}днес е първият ми официален ден|като принцеса на Женовия. {74014}{74045}Ще кацнем след няколко часа {74046}{74088}и ще се срещна с парламента и народа {74089}{74125}преди да започна с|кралските си задължения. {74127}{74209}Mама, разбира се, ще се|премести с мен в Женовия {74210}{74289}и ще продължи да рисува...|без балоните. {74290}{74361}Лили и Майкъл ще прекарат лятната си ваканция {74362}{74435}в нашия...|можеш ли да повярваш... палат. {74436}{74489}Докараха и Мустанага ми, {74490}{74564}който мога да карам законно две седмици. {74565}{74619}Баба много се радва, че се прибира вкъщи. {74620}{74704}A Джоузеф? Е, той е наблизо, както винаги. {74705}{74748}Всички имат предкоронационен страх {74750}{74783}включително и аз. {74784}{74843}Всички, с изключение на Дебелия Луи. {74845}{74926}Той напълно се адаптира към|това да е кралска особа. {74927}{74979}Май винаги си е бил такава. {75015}{75087}Принцесо,|погледни през прозореца... {75088}{75165}и добре дошла в Женовия. {75166}{75267}Понякога стават чудеса {75268}{75369}Когато вярваш {75370}{75466}Ти ми показа, че мечтите се сбъдват {75467}{75570}Субтитри: THIEVERY HoldinG|Че да рискуваме си струва {75570}{75667}Субтитри: THIEVERY HoldinG|Всичко ще се подреди с малко време {75669}{75767}Когато вярваш {76003}{76073}Знам, че понякога се чувстваш {76074}{76127}Сякаш нямаш място {76128}{76188}Но този свят знае {76190}{76254}Какво имаш {76255}{76312}Когато те погледна {76314}{76362}Виждам нещо рядко {76364}{76484}Роза,|която може да отиде навсякъде {76486}{76595}Не познавам никой, който да|може да се сравни с теб {76596}{76653}Онова, което те прави различна {76654}{76709}те прави красива {76710}{76769}Онова, което е в теб {76770}{76840}Блести пред мен {76841}{76897}В очите ти виждам {76898}{76997}Цялата любов, от която се нуждая {76998}{77059}Имам нужда само от любов {77060}{77116}Онова, което те прави различна {77117}{77224}те прави красива за мен {77225}{77306}Толкова красива {77307}{77333}Онова, което те прави {77334}{77390}Онова, което те прави различна {77391}{77482}Те прави красива {77510}{77547}За мен {77548}{77661}Всичко, което правиш е красиво {77662}{77766}Любовта струи от мен {77767}{77898}Всичко в теб е красиво {77899}{77939}Красиво {77941}{78000}За мен {78002}{78047}За мен {78949}{79061}Знам, че търсиш отговори {79062}{79194}Страх те е, че ще изостанеш {79195}{79252}Но не можеш да притискаш времето {79253}{79315}Трябва да си чакаш реда {79316}{79446}С времето, ще откриеш отговорите {79447}{79563}Ще разтвориш криле в|необходимия момент {79565}{79697}Всеки трябва да се научи да лети {79699}{79814}Трябва да загърбиш това,|което разбива сърцето ти {79815}{79997}Не оставяй живота да те подмине