{3678}{3723}Добро утро, Бристиан. {4205}{4297}Отново сънувах мама. {4403}{4443}Разбирам, синко. {4488}{4548}Но трябва да преодолеем|тези неща, нали? {4859}{4922}Бристиан, отговорни сме|един за друг. {4971}{5013}Не може да позволим|смъртта на мама {5040}{5110}да е извинение за|несвършена работа, нали? {5138}{5161}Да. {5547}{5606}Синко, време е|да си поговорим. {5707}{5780}Вчера ми се обади|учителката ти по математика. {5874}{5914}Каза, че ти... {5922}{5977}си рисуваш коне в час. {5984}{6044}Еднорози. Бяха еднорози. {6060}{6081}Какво? {6139}{6159}Нищо. {6163}{6243}Каза също, че не си|пишеш домашните навреме. {6344}{6421}Много съм разочарован, че дори не се|опита да влезеш в отбора по плуване. {6479}{6543}Колкото за уроците ти по езда... {6566}{6666}Ти каза, че обичаш конете,|но се страхуваш да се качиш на истински. {6717}{6813}Достатъчно си голям,|за да не витаеш в облаците и... {6836}{6892}да си винаги здраво|стъпил на земята. {6968}{6996}Добре. {7176}{7288}И престани да си фантазираш.|Изправи се пред проблемите си. {7403}{7500}Е, мисля че се разбрахме. {7520}{7569}Ще ни трябва още. {7571}{7643}Приятен ден, сине.|Не закъснявай пак за училище. {7651}{7711}Но вчера не закъснях. {7843}{7899}Това е смотаняка. {7927}{7999}Смотаняк, имаш ли парички днес? {8127}{8170}Дръжте го! {8400}{8435}Не можеш да избягаш. {8443}{8487}Ще умреш, страхливецо! {8489}{8519}Хванахме те! {8599}{8651}- Къде са парите?|- Нямам! {8652}{8710}Нямаш?|Момчето на мама е държеливо. {8736}{8803}Ако не ни дадеш пари|отиваш в боклука. {9012}{9081}Може би пиленцето ще|си намери яйчице вътре. {9248}{9315}Кой ти позволи да излизаш? {9317}{9359}Влизай обратно. {9361}{9394}Не отново. {9416}{9442}Не отново! {9444}{9488}Къде хукна, мекотело? {9703}{9761}- Тръгна натам.|- Накъде? {9884}{9956}Изчезвай! Не обичам деца! {10328}{10398}Още ли си тук?|Не ме ли чу? {10412}{10447}Криеш се, а? {10476}{10521}Игралната зала е по-надолу. {10540}{10644}Тук продаваме малки правоъгълни неща.|Казват им книги. {10660}{10731}Изискват усилие и не писукат. {10732}{10756}Изчезвай. {10758}{10851}Знам за книгите.|Имам 186 вкъщи. {10864}{10888}Комикси. {10890}{10934}Не, прочетох Острова на съкровищата... {10938}{10993}Последния мохикан,|Магьосникът от Оз, {10995}{11066}Властелина на пръстените,|20000 левги под водата, Тарзан. {11180}{11228}От кого бягаш? {11340}{11380}Едни момчета от училище. {11402}{11423}Защо? {11455}{11500}Хвърлиха ме в боклука. {11505}{11553}Защо не ги прасна|по носовете? {11632}{11668}Не знам. {11812}{11860}За какво се разказва|тази книга? {11897}{11973}О, това е нещо специално. {12123}{12172}Е, какво е? {12240}{12262}Виж. {12292}{12356}Твоите книги са безопасни. {12388}{12432}Но когато ги прочетеш... {12436}{12555}ставаш Тарзан или|Робинзон Крузо. {12556}{12608}Но аз точно това|им харесвам. {12612}{12704}Но после ставаш|отново малко момче. {12712}{12760}Какво имаш предвид? {12772}{12800}Слушай. {12864}{12901}Бил ли си някога... {12928}{12960}... капитан Немо... {12981}{13100}... затворен в подводницата,|докато огромен октопод я атакува? {13164}{13183}Да. {13189}{13247}Беше ли те страх,|че не можеш да избягаш? {13265}{13303}Но това е само една история. {13309}{13368}Ето за това говоря. {13385}{13428}Тези които си чел... {13436}{13464} са безопасни. {13545}{13580}А тази не е? {13641}{13677}Не се тревожи за това. {13681}{13740}Но ти каза, че... {13932}{13972}Забрави. {13987}{14065}Тази книга не е за теб. {14298}{14334}Кориандърс. {14384}{14432}Какво мога да направя за вас? {14622}{14678}Пуснаха може би 300, 370... {14694}{14738}Ще отнеме няколко седмици. {16017}{16085}Тест по математика. О, не! {16086}{16616}Не се тревожи, ще ти върна книгата. {17616}{17692}{Y:i}Беше полунощ в гората Хоулинг. {17700}{17800}{Y:i}Вятърът свиреше по върховете|на вековните дървета. {17808}{17864}{Y:i}Изведнъж нещо огромно... {17869}{17961}{Y:i}с гръм и трясък се появи сред дърветата. {18582}{18610}Какво е това? {19476}{19515}Извинете... {19525}{19621}...но мога ли да се присъединя|към вас тази вечер? {19676}{19780}Пътувал съм цял ден. {20388}{20483}Сега разбирам защо|сте разположили лагера си тук. {20760}{20844}Апетитно изглежда|този варовик! {20933}{20978}Страхотен аромат! {20993}{21082}Трябва да е била|плодородна година. {21132}{21179}Да, прав си. {21190}{21263}Тези вкусни скали|са причина да спрем тук. {21308}{21393}- Луд ли е?|- Не, той е Каменояд. {21399}{21428}Каменояд? {21808}{21864}- Съжалявам.|- О, горкия. {21971}{22007}Извинете ме. {22042}{22143}Това беше варовик|с примес на кварц. {22185}{22226}Много вкусно. {22253}{22371}Там откъдето идвам - на Север,|ги смятаме за деликатес. {22433}{22467}Само че сега... {22490}{22522}сега... {22549}{22600}ги няма. {22618}{22670}Знам какво се е случило. {22686}{22746}Кълна се не съм виновен. {22797}{22856}Мисля че знам какво е.|Разкажи още. {22857}{22960}Близо до дома ми|имаше красиво езеро... {22980}{23012}но после... {23026}{23094}...после изчезна. {23104}{23149}Да не е пресъхнало? {23164}{23231}Не. Просто вече там няма нищо. {23237}{23349}Няма нищо.|Дори пресъхнало езеро. {23370}{23392}Дупка? {23393}{23493}Дупката е нещо.|Не, това е Нищо. {23515}{23598}И става все по-голямо и по-голямо. {23625}{23690}Първо изчезна езерото. {23692}{23781}А накрая и скалите. {23929}{24040}Ако продължи да се тъпче така,|скоро всички скали ще изчезнат. {24064}{24124}Нощно Духче това май е сериозно! {24140}{24170}Каменояд. {24172}{24248}...това което ни разказа вече|се случи на Запад, където живея. {24249}{24324}Странен вид Нищо|разруши всичко. {24325}{24432}Да. Ние Нощните Духчета живеем на Юг,|но и там е същото. {24440}{24580}Значи не е само|в нашата част на Фантазия? {24605}{24700}Може би вече е навсякъде. {24867}{24932}Може би цялата ни|страна е в опасност. {24959}{24990}Какво можем да направим? {24998}{25111}Моите хора ме пратиха в кулата|Айвъри при императрицата за помощ. {25116}{25155}И сме със същата... {25174}{25284}И сме със същата мисия.|Все пак ако Императрицата не ни спаси... {25293}{25323}кой би могъл? {25326}{25385}Тогава защо всички стоим тук... {25397}{25464}вместо да потеглим към Айвъри. {25480}{25519}Какво чакаме? {25521}{25576}Да. Да тръгваме веднага. {25579}{25613}Събуди се! {25619}{25651}Хайде, бабичко. {25653}{25701}Не може само да се моткаме тук. {25725}{25772}Ставай! Готови за тръгване. {25778}{25824}О, глупав прилеп! {25838}{25932}Не можем да чакаме охлюв.|Да ви нося ли? {25935}{26014}Не се тревожи.|Този е състезателен. {26033}{26133}Но не можем да чакаме|дори състезателен охлюв. {26212}{26268}Той наистина е състезателен. {26276}{26352}Никой да не се подиграва|с мен и глупавия ми прилеп. {26600}{26738}Може би ще взема от|тези вкусни скали за из път. {27335}{27364}Нищото! {27760}{27784}Виж! {27819}{27859}Това е! {27876}{27941}Сърцето на Фантазия! {28437}{28532}Не съм знаел,|че е толкова красиво. {28872}{28898}Не заспивай! {28953}{28999}Казах ти да не заспиваш. {30137}{30194}Дома на Императрицата. {30220}{30258}Тя е единствената ни надежда. {31068}{31146}Приятели, знам защо|всички вие сте тук. {31180}{31212}Нищото... {31276}{31329}разрушава света ни. {31388}{31444}Вече знам, че... {31456}{31512}си дошъл да молиш... {31540}{31584}Императрицата за помощ. {31688}{31736}Но имам ужасни новини. {31816}{31868}Императрицата е смъртно болна. {31947}{32064}Изглажда има мистериозна връзка|между болестта й и Нищото. {32126}{32166}Тя умира. {32278}{32366}Е, значи не може да ни спаси. {32444}{32496}Но това е единствения ни шанс. {32604}{32680}Тревните хора, които преследват|пурпурните бизони... {32688}{32740}имат велик войн. {32748}{32848}Само той има шанс да се пребори|с Нищото и да ни спаси. {32888}{32936}Той е единствената ни надежда. {33000}{33073}Името му е Атрею. {33540}{33580}Атрею. {33821}{33903}{Y:i}Императрицата вече била|изпратила хора за великия войн. {33924}{34015}{Y:i}Когато той най-накрая|се появил на терасата на Айвъри... {34032}{34128}{Y:i}... носел със себе си|надеждите на цяла Фантазия. {34538}{34590}Момченце! {34613}{34705}Съжалявам, но не е нито време,|нито място за деца. {34738}{34768}Трябва да напуснеш. {34776}{34848}Ако не си ме искал тук да не си|изпращал хора да ме повикат. {34931}{34952}Луд ли е? {34954}{35019}Не си този, който ни трябва.|Търсим Атрею. {35035}{35071}Аз съм Атрею. {35120}{35168}Не детето Атрею. {35176}{35216}Война Атрею. {35217}{35281}Аз съм единствения Атрею|сред Полския народ. {35289}{35360}Но ще се радвам да|се върна и да ловувам. {35407}{35428}Почакай! {35528}{35568}Върни се, моля те! {35836}{35912}Ако наистина си Атрею,|който повикахме... {35920}{35984}би приел това приключение. {36036}{36080}Да, разбира се. {36108}{36148}Какво приключение? {36154}{36214}Да намериш лек за Императрицата... {36268}{36316}и да спасиш света ни. {36348}{36426}Няма кой да ти даде съвет,|освен този: {36474}{36514}Трябва да тръгнеш сам. {36544}{36604}Трябва да оставиш|всичките си оръжия. {36670}{36716}Ще бъде много опасно. {36760}{36800}Някакъв шанс за успех? {36850}{36880}Не знам. {36896}{36936}Но ако се провалиш... {36948}{37008}Императрицата със сигурност ще умре... {37020}{37088}и целия ни свят ще бъде унищожен. {37593}{37619}Кога тръгвам? {37677}{37745}Веднага.|И трябва да бързаш, Атрею. {37750}{37806}Нищото се разраства бързо. {37964}{37993}Вземи. {38214}{38246}Аурина! {38396}{38500}Ти, който носиш Аурина,|в името на Императрицата. {38515}{38587}Той ще те насочва и закриля. {38900}{38927}Събуди се. {38931}{38969}На добър час, Атрею. {39001}{39041}Пази се. {39944}{39981}{Y:i}В същото време {39983}{40080}{Y:i}някъде във Фантазия,|Създанията на Мрака {40091}{40151}{Y:i}също тръгнали на поход. {40674}{40770}{Y:i}Лутали се безцелно|почти седмица,... {40780}{40854}{Y:i}но не открили лек|за Императрицата. {40860}{40972}{Y:i}Нито Атрею, нито коня му Артакс,|имали и най-бегла представа, {40983}{41062}{Y:i}че Създанието на Мрака - Гморк... {41072}{41136}{Y:i}бил вече по петите им. {41363}{41398}Какво има Артакс? {41427}{41503}Стана ли време да тръгваме? {41563}{41643}Знам какво искаш. Време е за ядене. {41748}{41774}Добра идея. {41782}{41836}Не, велика идея! {42312}{42370}Не, стига толкова. {42391}{42463}Все още имаме много път. {43987}{44083}{Y:i}Атрею и Артакс търсили|в Сребърните планини,... {44087}{44167}{Y:i}Пустинята на Разбитите Надежди|и в Кристалната кула,... {44181}{44220}{Y:i}но без успех. {44234}{44306}{Y:i}И имали само един шанс. {44324}{44389}{Y:i}Да намерят Морла, най-старата, {44403}{44459}{Y:i}най-мъдрата в цяла Фантазия... {44465}{44529}{Y:i}чиито дом била Черупката Планина... {44533}{44643}{Y:i}някъде в смъртоносното|блато на Скръбта. {44867}{44919}Хайде, момче. Хайде. {45236}{45261}Това е. {45376}{45404}Всичко е наред. {45428}{45515}{Y:i}Всеки знае, че който|позволи да го обхване тъга, {45529}{45579}{Y:i}затъва в блатото. {45588}{45628}Добре се справяш, Артакс. {45998}{46037}Хайде, Артакс. {46174}{46208}Какво има? {46236}{46270}Какво ти е? {46420}{46451}Хайде, момче. {46517}{46551}Какво има? {46596}{46628}Разбирам. {46740}{46783}Много е трудно за теб. {46880}{46947}Артакс, затъваш! Хайде! {46950}{47017}Обърни се! Трябва! Веднага! {47146}{47198}Бори се срещу тъгата. {47258}{47308}Артакс, моля те. {47316}{47380}Не позволявай на тъгата|да те повлече. {47392}{47472}Трябва да опиташ. {47488}{47533}Заради мен. {47535}{47596}Ти си ми приятел.|Обичам те. {47700}{47754}Артакс, глупав кон. {47771}{47827}Трябва да се размърдаш,|иначе ще умреш. {47836}{47882}Размърдай се. Моля те. {47904}{47959}Не се предавай.|Не ме изоставяй. {47960}{47994}Артакс! {50212}{50256}Черупката планина. {50408}{50472}Морла, най-старата. {51531}{51559}Морла. {53142}{53251}Но това е невъзможно.|Те няма да ме чуят. {53277}{53340}Ти ли си Морла, най-старата? {53477}{53597}Не е в това работата, но да. {53605}{53684}Моля те, помогни ми.|Познаваш ли това? {53705}{53737}Добре... {53760}{53814}не сме виждали... {53817}{53913}Аурина от много време. {53935}{53955}Ние? {54013}{54056}Има ли някой друг тук? {54057}{54172}Не сме говорили с някой друг... {54173}{54261}от хиляди години. {54273}{54362}Така че започнахме да говорим... {54364}{54412}със себе си. {54711}{54764}Морла, нося ужасни новини. {54776}{54822}Знаеш ли, че Императрицата е болна? {54824}{54918}Не е в това работата, но да. {54933}{55005}Всъщност, не ни интересува. {55009}{55055}Ако не я спасим ще умре. {55059}{55122}Ужасяващо Нищо|се разпростира над земята. {55124}{55156}Не те ли е грижа? {55161}{55217}Дори не ни е грижа... {55240}{55312}дали ни е грижа. {55483}{55515}Да не си настинала? {55516}{55620}Не. Алергични сме... {55642}{55680}към младостта. {55784}{55836}Знаеш как да помогна|на Императрицата, нали? {55838}{55899}Не е в това работата... {55919}{55971}но да. {55972}{56072}Ако не ми кажеш и Нищото|продължи да се разраства,|ти също ще умреш. И двете. {56088}{56128}Да умра? {56147}{56235}Това поне може да е нещо. {56511}{56573}Моля те, помогни ми.|Каза, че знаеш отговора. {56599}{56672}Уморихме се да кихаме. {56673}{56762}Изчезвай! Няма значение. {56775}{56869}Не е вярно. Ако нямаше значение|щеше да ми кажеш. {56956}{56992}Умно момче. {56996}{57029}Моля те, кажи ми. {57046}{57093}Ние не знаем. {57122}{57183}Но може да попиташ... {57190}{57244}Северния Оракул. {57247}{57280}Как да стигна там? {57282}{57321}Не можеш. {57352}{57471}Това е на 10000 мили от тук. {57551}{57598}Но това е много далеч. {57604}{57644}Така е. {57665}{57720}Забрави. {57762}{57800}Откажи се. {59982}{60010}Не. {60056}{60108}Атрею не би се отказал точно сега. {62422}{62458}О, момче! {62704}{62778}{Y:i}След дни и нощи в безсъзнание {62783}{62854}{Y:i}Атрею бавно отвори очи {62873}{62967}{Y:i}и се намери в|странно обкръжение. {62985}{63057}{Y:i}Беше чист и раните му|бяха превързани. {64472}{64520}Толкова скоро ли ме напускаш? {64714}{64761}Аз само отивах до... {64772}{64812}Трябва... {64822}{64871}- Опитвах се да...|- Да се измъкнеш? {64872}{64932}Да. Искам да кажа не. {64936}{64976}Обичам деца. {64995}{65026}За закуска? {65066}{65148}Никога. Аз съм|късметлийски дракон. {65164}{65211}Казвам се Фалкон. {65236}{65332}- А моето име е...|- Атрею. И ти имаш задача. {65336}{65368}Откъде разбра това? {65370}{65409}Ти беше в безсъзнание. {65431}{65472}И бълнуваше. {65544}{65602}Би ли дошъл... {65624}{65704}да ме почешеш зад дясното ухо? {65724}{65800}Все не мога да го стигна. {65947}{65968}Тук? {66233}{66289}Много добре. {66317}{66344}Благодаря. {66410}{66527}Е, малки приятелю, тръгнал си|към Северния Оракул? {66535}{66592}Да, но е безнадеждно. {66608}{66704}- Много е далеч.|- Не бих се изразил точно така. {66738}{66773}Знаеш ли къде е това? {66775}{66860}Естествено. Ей там зад ъгъла. {66861}{66905}Как е възможно? {66934}{66974}С късмет. {66998}{67068}Ти си ме пренесъл на 10 000 мили? {67074}{67209}Не. Само 9 891... {67217}{67264}колкото е един драконов полет. {67280}{67312}Ти си невероятен. {67320}{67451}Да имаш късметлийски дракон|до себе си е единствения начин|да започнеш едно приключение. {67460}{67512}Всичко ще е наред. {67548}{67640}Не се предавай и|късмета ще те споходи. {67704}{67755}Хубаво е отново да имаш приятел. {67840}{67892}Ти имаш повече от един. {67936}{67968}Виж. {69332}{69382}Затъмняваш, момиче. {69385}{69444}Пречиш ми на научната работа. {69445}{69508}Ти и твоята научна работа. {69521}{69608}Това от което се нуждае|момчето е едно от лекарствата ми. {69620}{69716}Момчето ще има по-голяма|нужда от научния ми съвет. {69753}{69792}Да, но не и докато|не се оправи. {69797}{69876}Изчезвай в твоя ъгъл, Енджи. {69882}{69943}Винаги те намирам|на моето място. {70008}{70052}Той е добре. {70079}{70118}Е, сега е мой ред. {70120}{70162}Не, не е! {70181}{70269}Аз ще реша дали е добре.|Ще е твой ред, когато ти кажа. {70321}{70377}Е, момче, имаш ли болки? {70388}{70415}Всичко е наред. {70416}{70520}Добре. Пациента казва на лекаря,|че всичко е наред. {70532}{70600}Трябва да те боли ако ти минава. {70680}{70708}Изпий това. {70760}{70782}Е? {70809}{70853}Това е бульона ми|от крила на прилеп. {70879}{70956}Има око от тритон,|дървесен мъх, мозък от стар гущер... {70957}{71037}люспи от плесенясала|морска змиорка. {71045}{71137}А откъде идвате|ти и дракона ти? {71145}{71180}Какво те води насам? {71186}{71262}Интерес към научната общност? {71264}{71336}Казвам се Атрею.|Идвам да намеря Южния Оракул. {71348}{71380}Пак се започва. {71385}{71452}Дошъл си на точното място,|момчето ми. {71462}{71534}Аз съм нещо като експерт по Южния Оракул. {71537}{71608}"Това е научната ми област." {71616}{71668}Това е научната ми област. {71681}{71795}Защо не седнеш и не вземеш|да млъкнеш най-накрая? {71797}{71844}Ти млъкни, момиче. {71853}{71883}Мой ред е. {71958}{72060}Казвам се Енгиуук.|Тя е Ъргл. Чувал ли си за мен? {72068}{72100}Не мисля. {72116}{72176}Не се движа в научните среди. {72187}{72253}Аз съм експерт по Южния Оракъл. {72271}{72324}Попаднал си на точното място. {72325}{72377}Няма други глупаци,|като дъртите глупаци. {72381}{72437}Чакай. Стой тук. {72460}{72536}Обсерваторията.|На лебедката, момиче. {72666}{72748}Хайде, мързелано.|Не можеш ли малко по-бързо? {72816}{72896}Изучавам Южния Оракул от години. {72901}{72949}Някой ден ще издам книга: {72954}{73042}Века на проучване на Южния Оракул,|от професор Енгиуук. {73051}{73099}Том I: Ранните години. {73150}{73202}Бил ли си някога при Южния Оракул? {73219}{73252}Какво си мислиш? {73254}{73305}Аз работя научно. {73856}{73880}Виж. {74089}{74133}Това ли е Южния Оракул? {74147}{74233}Не. Това е първата от двете врати,|през които трябва да минеш... {74240}{74299}преди да стигнеш до Южния Оракъл... {74302}{74376}и да ми дадеш последна|информация за книгата ми. {74418}{74486}Разбира се, повечето хора... {74510}{74558}никога не са се върнали. {74594}{74618}Защо? {74631}{74663}Очите на Сфинкса... {74664}{74775}са затворени, докато|не реши да мине някой, {74784}{74820}който не познава|достойнствата си. {75038}{75110}Идва един, който|изглежда надежден. {75244}{75324}Нека видим какво всъщност|мисли за себе си. {75504}{75559}Продължавай, пъзльо! {75645}{75736}Мой ред е. Нека видя.|Аз съм ученият. {75740}{75778}Отиде си. {75810}{75848}Мисля, че може да го направи. {75852}{75972}Очите на Сфинкса, отворени ли са или не?|Дай да видя. {75991}{76023}Затворени са. {76116}{76152}Очите са отворени! {76526}{76584}Мина ли?|Направи ли го? {76746}{76802}Оръжието не помага. {76819}{76922}Сфинкса вижда право|в сърцето ти. {77020}{77044}Виж. {77049}{77130}Следващия път дай да видя какво става.|Това си е моя телескоп. {77246}{77276}Ще опитам. {77303}{77381}Не тръгвай още.|Не съм ти разказал за следващата врата. {77384}{77434}Тя е дори по-лоша от тази. {78394}{78475}Никога няма да успееш. {80706}{80796}Не се съмнявай в себе си.|Бъди уверен. {80928}{80984}Бъди уверен. {81164}{81192}Тичай, Атрею! {81216}{81247}Тичай, Атрею! {81347}{81370}Тичай! Веднага! {81716}{81747}Той успя. {81752}{81784}Той успя. {81960}{82031}Той успя! {82136}{82205}Трябва ти една доза пресни витамини. {82207}{82323}Той успя!|Атрею мина през вратата със Сфинкса. {82338}{82404}- Винаги съм казвал, че ще успее.|- Добре. {82450}{82536}Но това не е причина отново|да се изтърсиш от кошницата. {82552}{82600}Знаех си, че ще се спаси. {82612}{82696}Глупости. Нищо не разбираш. {82722}{82838}Най-лошото тепърва предстои.|Следващата е вратата на магическото огледало. {82858}{82930}Атрею трябва да се срещне|с истинското си аз. {82932}{83030}Е, и? Това няма да го затрудни. {83032}{83092}Всеки така си мисли. {83104}{83180}Но милите хора откриват, че са жестоки. {83194}{83284}Смелите, че са страхливци. {83298}{83357}Сблъсквайки се с истинското си аз... {83359}{83443}повечето хора бягат пищейки. {86240}{86296}Сега вече прекали. {86763}{86799}Ами ако... {86805}{86885}наистина знаят за мен във Фантазия? {88057}{88105}Южния Оракул? {88573}{88620}Не се страхувай. {88640}{88692}Няма да те нараним. {88743}{88851}Отдавна те очакваме. {88960}{89004}Вие ли сте Южния Оракул? {89016}{89079}Да, ние сме. {89090}{89154}Тогава трябва да знаете|как да спася Фантазия. {89164}{89225}Да, знаем. {89258}{89329}Е, как?|Трябва да знам. {89341}{89372}Императрицата... {89407}{89441}се нуждае... {89456}{89499}от име. {89546}{89632}Ново име? Това ли е всичко? {89648}{89675}Но това е лесно. {89712}{89767}Мога да й дам каквото име си пожелае. {89777}{89840}Никой във Фантазия... {89864}{89903}не може да го направи. {89913}{89976}Само човек... {90009}{90065}може да й даде ново име. {90202}{90270}Човек? Къде да го намеря? {90282}{90338}Само ти можеш да го откриеш... {90374}{90462}отвъд границите на Фантазия. {90607}{90675}Ако желаеш да спасиш света ни... {90695}{90738}трябва да побързаш. {90812}{90852}Не знаем колко дълго... {90856}{90948}ще устоим на Нищото. {91040}{91085}Фалкор! {91573}{91637}Бързай, Фалкор!|Нищото е навсякъде. {91640}{91683}Не се тревожи. {91703}{91779}Ще стигнем до границите|на Фантазия. {91781}{91873}- Знаеш ли къде са?|- Нямам представа. {91896}{91952}Тогава как ще намерим човек? {91960}{92000}С късмет. {92036}{92108}По-бързо, Фалкор!|Трябва да побързаме. {92112}{92180}Добре, дръж се здраво. {93919}{93982}Какъв срам, да не ме попитат. {94007}{94039}Мама... {94057}{94121}имаше толкова красиво име. {94492}{94604}{Y:i}"Още и още те летяха, докато|не стигнаха до морето на възможностите... {94615}{94662}{Y:i}"...където нямаше нататък." {94718}{94774}Виж, Атрею. Нищото. {96220}{96252}Атрею. {96946}{96986}Фалкор! {97088}{97140}Къде си? {97661}{97737}Атрею! Къде си? {98977}{99046}Изглеждат големи... {99053}{99153}добри, силни ръце, нали? {99193}{99289}Винаги съм казвал,|че са точно такива. {99398}{99457}Малки приятелю. {99468}{99532}Малкия човек със|състезателния му охлюв... {99539}{99577}Нощното Духче... {99594}{99657}дори глупавия прилеп. {99680}{99748}Не можах да ги задържа. {99779}{99811}Нищото... {99841}{99921}ги измъкна от ръцете ми. {99959}{99999}Провалих се. {100010}{100082}Не си се провалил.|Аз съм този, който се провали. {100092}{100160}Аз бях избрания да спре Нищото. {100200}{100244}Но загубих Аурина. {100256}{100308}Не мога да намеря|късметлийския си дракон. {100316}{100398}А аз не мога да премина|границите на Фантазия. {100604}{100636}Чуй. {100650}{100686}Нищото... {100697}{100743}ще дойде всеки миг. {100758}{100818}Ще си стоя тук... {100835}{100895}и нека отнесе и мен. {100933}{100973}Изглеждат... {100994}{101038}добри... {101048}{101092}силни... {101097}{101174}ръце, нали? {102677}{102701}Морла? {102784}{102820}Артакс! {104049}{104097}Ако се приближиш... {104126}{104194}ще те разкъсам на парченца. {104356}{104391}Кой си ти? {104393}{104449}Аз съм Гморк. {104490}{104566}А ти който и да си... {104582}{104672}имаш честта да бъдеш|последната ми жертва. {104762}{104803}Няма да умра лесно. {104820}{104859}Аз съм войн. {104894}{104942}Смел войн. {104954}{104998}Тогава победи Нищото. {105000}{105095}Не мога. Не мога да прескоча|границите на Фантазия. {105159}{105194}Какво е толкова забавно? {105196}{105288}Фантазия няма граници. {105440}{105472}Не е вярно. {105480}{105544}- Лъжеш.|- Глупаво момче. {105588}{105661}Не знаеш ли нищо|за Фантазия? {105683}{105754}Това е света на|човешките фантазии. {105815}{105854}Всяка част... {105874}{105912}всяко същество... {105930}{106034}е част от мечтите|на човечеството. {106090}{106130}Затова... {106150}{106221}тя няма граници. {106407}{106454}Защо тогава Фантазия умира? {106461}{106553}Защото хората започнаха|да губят надеждите си... {106584}{106648}и да забравят мечтите си. {106676}{106744}Затова Нищото|се разраства бързо. {106756}{106792}Какво е Нищото? {106799}{106863}Това е пустота,|която е изпразнена. {106896}{106948}Като отчаяние... {106960}{107012}което руши света. {107031}{107105}Но аз опитах да го спася. {107152}{107178}И защо? {107187}{107259}Защото хората без надежди... {107276}{107331}е лесно да бъдат контролирани. {107364}{107428}И кой има този контрол... {107463}{107519}и сила. {107872}{107918}Кой си всъщност? {107931}{107979}Аз съм служител... {108017}{108086}на силата зад Нищото. {108116}{108196}Изпратен съм да|убия единствения... {108211}{108267}способен да спре Нищото. {108282}{108362}Изгубих го в Блатото на Тъгата. {108377}{108409}Името му... {108440}{108472}беше Атрею. {108581}{108681}Ако трябва да се умира,|предпочитам да умра в битка. {108699}{108784}Ела, Гморк.|Аз съм Атрею. {110997}{111033}Фалкор! {111258}{111298}Атрею! {111846}{111914}{Y:i}Това беше краят на Фантазия. {111932}{112002}{Y:i}"Само няколко парченца от този {112008}{112108}{Y:i}"... красив и богат свят|бяха пропуснати от Нищото." {112358}{112402}Добрия стар Фалкор. {112415}{112520}- Виждаш ли нещо? Каквото и да е?|- Не. {112551}{112612}Цялата страна е изгубена. {112640}{112720}Знам. И всичко това,|защото се провалих. {112749}{112787}Поне опита. {112797}{112857}Дали Айвъри Тауър все още е там? {112867}{112968}Да се надяваме, Атрею.|Да се надяваме. {113084}{113132}Нека Аурина те води. {113174}{113270}Ако Айвъри Тауър си е все още|на мястото, заведи ни там. {113746}{113785}Айвъри Тауър! {115302}{115338}Императрицата! {115944}{115976}Продължавай. {116980}{117049}Защо изглеждаш толкова тъжен? {117454}{117496}Провалих те, Императрице. {117610}{117637}Не си. {117680}{117718}Доведе го със себе си. {117768}{117791}Кого? {117807}{117860}Земното дете. {117878}{117916}Единствения, {117918}{117969}който може да ни спаси. {117988}{118039}Нали знаеш за земното дете? {118065}{118157}Разбира се. Знам всичко. {118195}{118276}Коня ми умря, почти се удавих. {118282}{118338}Едва се спасих от Нищото. {118342}{118409}И за какво?!|За да открия нещо, което сте знаела? {118410}{118490}Това беше единствения начин|да повикаме човешко дете. {118497}{118552}Но аз не съм се свързвал|с човешко дете! {118595}{118635}О, напротив. {118665}{118700}Той страда заедно с теб. {118729}{118801}Той мина през всичко,|през което мина и ти. {118831}{118899}И сега той е дошъл... {118924}{118949}с теб. {118977}{119053}Съвсем близо е... {119080}{119180}и чува всяка наша дума. {119192}{119216}Какво? {119580}{119669}Къде е?|Щом е толкова близо защо не е пристигнал? {119796}{119912}Все още не е осъзнал,|че е част от Приказката без край. {119971}{120014}Приказката без край? {120016}{120056}Какво е това? {120057}{120140}Както той преживяваше|приключенията ти, {120143}{120203}така и останалите|преживяваха неговите. {120216}{120246}Бяха с него, когато {120255}{120323}се скри от момчетата|в книжарницата. {120385}{120426}Но това е невъзможно! {120432}{120492}Бяха с него, когато|взе книгата {120496}{120545}със символа на Аурина {120572}{120652}от която в момента чете {120672}{120708}собствената си история. {120840}{120888}Не мога да повярвам. {120924}{120980}Не може да говорят за мен. {121058}{121107}И какво ако не се появи? {121108}{121166}Тогава нашият свят ще изчезне. {121190}{121230}Аз също. {121309}{121351}Как да го накараме|да се случи? {121354}{121468}Той не разбира, че е единствения,|който може да спре това. {121470}{121530}Той просто не може|да си представи, {121532}{121600}че едно момче може|да е толкова важно. {121668}{121703}Наистина ли съм аз? {121726}{121764}Може би не знае|какво да направи. {121776}{121811}Какво трябва да направя? {121829}{121900}Трябва да ми|даде ново име. {121909}{121960}Вече го е избрал. {121988}{122035}Само трябва да го каже. {122128}{122188}Но това е само приказка.|Не е истина. {122191}{122216}Само приказка. {122253}{122300}Атрею, не! {122892}{122932}Бастиян! {122982}{123071}Защо не направиш,|каквото сънува, Бастиян? {123079}{123161}Не мога. Трябва да съм|здраво стъпил на земята. {123168}{123208}Изречи името ми. {123271}{123343}Бастиян, моля те! {123391}{123423}Спаси ни! {123424}{123475}Добре! Ще го направя! {123481}{123570}Ще ви спася.|Ще направя каквото сънувах. {124174}{124222}Защо е толкова тъмно? {124243}{124334}В началото винаги е тъмно. {124454}{124490}Какво е това? {124503}{124556}Песъчинка. {124572}{124660}Това са единствените останки|от необятната ми империя. {124848}{124914}Фантазия завинаги ли изчезна? {124950}{124986}Да. {125055}{125115}Значи всичко|е било напразно? {125135}{125187}Не, не е. {125219}{125282}Фантазия ще се|възроди отново {125320}{125384}от желанията и мечтите ти. {125428}{125455}Как? {125474}{125517}Отвори ръце. {125874}{125926}За какво си мечтаеш? {125980}{126012}Не знам. {126056}{126148}Тогава няма да има|вече Фантазия. {126256}{126298}Колко неща трябва|да си пожелая? {126336}{126384}Колкото си поискаш. {126404}{126464}И колкото повече|са желанията, {126476}{126564}толкова по-великолепна|ще е Фантазия. {126571}{126599}Наистина ли? {126621}{126656}Опитай. {126974}{127017}Тогава първото ми желание е... {127239}{127308}Фалкор, дори е по-красиво,|отколкото си представях. {127574}{127658}- Така ли?|- Фалкор, прекрасно е. {127777}{127865}Фалкор, сякаш Нищото|никога не го е имало. {128316}{128368}Атрею и Артакс! {128695}{128766}Какво ще е следващото|ви желание? {129484}{129532}Виж ги. {129568}{129604}Това е чудовище! {129632}{129723}Дръж ги Фалкор!|Да видим дали ще ви хареса, пиленца. {129731}{129763}Долу. {130113}{130172}Ще ви хванем. {130792}{130844}{Y:i}Бастиян имаше още много желания {130860}{130924}{Y:i}и много вълнуващи приключения {130950}{131022}{Y:i}преди да се завърне|в нормалния свят.