{995}{1067}"Едж сити" {1152}{1197}Oще една слиза. {1199}{1228}Дръж се. {2331}{2422}МАСКАТА {2702}{2760}Взех онези... {2761}{2791}билети за концерта който искаше. {2793}{2827}Майтапиш се! {2829}{2872}За петък вечерта? {2873}{2942}Стенли, това е страхотно. {2964}{3007}По кое време искаш да те взема? {3009}{3055}Има една подробност. {3057}{3145}Най-добрата ми приятелка е тук|и тя умира да види концерта... {3147}{3214}така че ще може ли да намерим|допълнителен билет за нея? {3253}{3343}Всичко е продадено.|Това означава че няма повече билети. {3387}{3445}Не мога да я оставя да стои вкъщи|съвсем самичка. {3481}{3542}Ще ти кажа какво ще направим. {3544}{3579}Отиди с приятелката си. {3599}{3664}Не мога да го направя. {3666}{3700}Хайде, няма нищо. {3733}{3787}Стенли, ти си най-готиния пич. {3789}{3839}Наистина, така е. {3841}{3932}Той не е ли най-готония?|Най-добрия. {4027}{4094}Това беше най-голямата гадост, {4096}{4180}която съм виждал.|Не съм съгласен. {4182}{4220}Мисля, че я уморявам. {4222}{4302}Приятел, мисля че имаш нужда от|малка промяна в начина на живот. {4304}{4374}Тази вечер ще те заведа|на любовно сафари. {4376}{4459}Дълбоко в мрачното сърце|на градската джунгла. {4461}{4508}Говори ми, бвана. {4510}{4602}Клуб Коко Бонго.|Най-якото местенце в града. {4604}{4664}Само най-готините са вътре. {4695}{4744}Ние как ще влезем?|Майтапиш ли се? {4745}{4801}Остави на мен.|Довери ми се приятел. {4803}{4856}Това ще бъде най-добрата {4858}{4914}ни вечер в града. {5214}{5266}Я задръж малко. {5268}{5344}Убиец на три часа. {6023}{6089}Стой настрана и гледай. {6185}{6221}Къде мога да си разкрия сметка? {6223}{6265}Нови сметки- ето тук. {6267}{6327}Вие сте късметлийка,|тъкмо излизах. {6329}{6368}Ще подържите ли това, моля? {6369}{6423}Ще държа всичко което ми кажеш. {6483}{6529}Ще можете ли да ми помогнете? {7138}{7173}И така... {7195}{7251}каква точно сметка ви интересува? {7253}{7356}Ами, не съм съвсем сигурна.|Въобще не мога да се оправям с такива неща. {7379}{7437}Много интересна вратовръзка, мистър... {7438}{7496}Ипкис, Стенли Ипкис. {7497}{7536}Тина Карлайл, за мен е удоволствие. {7537}{7579}Удоволствието е изцяло мое. {7595}{7626}Може ли? {7641}{7660}Може ли, какво? {7662}{7707}Цялата съм мокра. {7726}{7771}А, да разбира се. {7805}{7851}Нали за това са тук. {7913}{7978}Както бях започнала да казвам|тази вратовръзка... {7980}{8076}напомня ми за онези тестове,|не знам как се наричат, с петната от мастило. {8077}{8148}Тест на Роршах.|Точно така. {8149}{8202}Можеш да видиш нещо като... {8230}{8272}млада жена, която чзди кон. {8273}{8322}Нещо като... {8324}{8360}Лейдо Годайва или нещо такова. {8394}{8431}Разбира се. {8433}{8515}Вие какво виждате, мистър Ипкис? {8569}{8612}Не знам. {8905}{8948}Светли тонове... {8949}{8986}Това е силна вратовръзка. {8988}{9032}Предполага се че те кара да се чувстваш... {9033}{9083}силен. {9085}{9118}И действа ли? {9229}{9317}Сега, какво ще кажете за онази сметка? {9319}{9347}Тук имаме... {9349}{9399}няколко различни варианта. {9401}{9432}Спестовни. {9543}{9567}Чекови. {9569}{9606}Спестовни и чекови. {9608}{9661}Спестовни със СД. {9663}{9695}Чекови със СД. {9697}{9766}Спестовни и чекови със СД.|T-сметки. {9768}{9837}Или пък можем да натъпчем парите ви|в един голям дюшек. {9969}{10032}Сега, имам няколко блани|които искам да попълните. {10186}{10317}Точно така, сладурче.|Сега съвсем малко надясно. {10318}{10365}Вие там, не можете ли по-тихо? {10401}{10431}Ще се опитаме. {10433}{10508}Какво мислишПодредбата не е лоша. Но... {10510}{10580}детекторите за движение са си трън отзад. {10581}{10636}Обаче можеш да се справиш, нали? {10637}{10708}Ей, говориш на Доктора. {10709}{10756}Обаче имам един въпрос. {10757}{10800}Който е? {10802}{10863}Нико какво ще каже за това? {10865}{10901}Нищо. {10927}{10996}Това не е негова работа.|Я се дръж малко, човече. {10997}{11042}Всичко е негова работа. {11044}{11146}Той притежава теб, той притежава този клуб,|той притежава целия смрадлив град. {11148}{11228}Нещата се променят. {11230}{11323}Ако се ебаваш с Нико,|може да свършиш на бунището. {11360}{11415}Той е този, който е за боклука... {11466}{11530}и аз смятам да му дам|един сериозен урок. {11532}{11583}Обаче ще ни трябват малко пари... {11585}{11639}така че първо ще се оправим с банката... {11641}{11676}после ще се оправим с Нико... {11677}{11732}и тогава, приятелю,|ваканция. {11760}{11839}И целият град ще е нашето игрище. {11985}{12037}Смотаняк, гледай къде ходиш! {12421}{12450}Чакай, чакай! {12482}{12530}Недей да припираш толкова. {12532}{12584}Абе, какво е това? {12586}{12638}Де да знам... {12640}{12692}към седемстотин долара, а? {12725}{12784}Сега, какво мога да направя за теб? {12785}{12833}Дойдох за еднин Сивик. {12834}{12926}Спирачните барабани са счупени|и ти трябва нова трансмисия. {12928}{12968}Какво?! {12970}{13019}Аз исках само смяна на маслото. {13021}{13120}Добре че открихме проблемите навреме|преди да е станало наистина лошо. {13145}{13216}Подпиши тук и натискай силно. {13245}{13304}Ама тук няма цена.|Ще има. {13330}{13390}И нямам кола.|За довечера ми трябва кола. {13446}{13498}Я докарай резервната. {13500}{13544}Резервната? {13545}{13596}Резервната? {14299}{14354}Това е класика. {14612}{14678}Момичета, това е моят приятел Стенли Ипкис. {14680}{14761}Вожд в банковия биснес. {14763}{14815}Е не съвсем.|Какво ще кажете да влизаме. {14873}{14936}Как я караш приятел? {14937}{15004}Аз съм, Чарли!|Чарли, как си? {15005}{15067}Как я караш, приятел?|От доста време не съм те виждал. {15069}{15131}Радвам се да те видя. {15133}{15175}Хайде момичета. {15177}{15226}Ще се видим вътре. {15448}{15497}Стана малка грешка. {15569}{15640}Ти пресече въжето.|Никога не пресичай въжето. {15641}{15716}Приятелите ми са вътре.|Разкарай го. {15718}{15760}Не е честно. {15761}{15792}Внимавайте, епилептик съм. {15793}{15870}Пуснете ме или никога вече|няма да дойда тук. {16120}{16167}Ебати. {16498}{16550}Г-н Ипкис! {16552}{16592}Здрасти. {16634}{16663}Добре ли сте? {16665}{16703}Аз? {16705}{16735}Супер съм... {16737}{16759}Наистина съм добре. {16761}{16814}Всъщност, никога не съм се чувствал по-добре. {16816}{16864}Аз просто... {16866}{16896}излязох да подишам чист въздух. {16898}{16943}Колата ви, господине. {16967}{17000}Това не е моята кола. {17002}{17040}Вашето име е на бележката. {17137}{17173}Добре де... {17175}{17224}Ще я взема. {17252}{17316}Обаче съм много ядосан! {17353}{17391}Можеш ли да повярваш? {17418}{17478}Идваш си със Поршето... {19975}{20010}Ей, мистър! {20089}{20122}Дръж се! {20147}{20200}Карал съм курс за спасители! {21111}{21134}Ей, ти! {21136}{21196}Какво правиш там долу? {21241}{21308}Аз само дойдох да взема... {21341}{21380}маската си! {21409}{21447}Ето, взех я. {21661}{21744}Ипкис, случайно да имаш|представа кое време е? {21745}{21787}Всъщност не. {21837}{21891}Новият ми килим! {21893}{21984}Това ще ти го включа към наема,|така да знаеш. {22006}{22034}Знаете ли мисис Пиймън... {22036}{22063}К'во? {22157}{22180}Нищо. {22182}{22264}Е точно това си ти, Ипкис,|едно голямо нищо. {22365}{22459}НЕ трябва ли да си сега в|лабораторията за позатягане на болтовете? {22498}{22550}Трябваше да и го кажа. {22725}{22773}Хей, ти. {22775}{22820}Майло! {22821}{22908}Не би трябвало да подскачаш нагоре.|Кучетата не правят така. {23515}{23543}Какво искаш сега? {23545}{23588}Искаш да хвърля това? {23589}{23628}Много съм уморен. {23629}{23696}Друг път ... {23697}{23770}Не мога да го хвърля,|когато си го захапал. {23857}{23896}Готов? {23898}{23936}Дръж. {23937}{23965}Ипкис! {23967}{24022}Спри тези анимационни! {24024}{24083}Добре, мисис Пиймън! {24220}{24293}Др. Нюман, вие казвате,|че всеки носи маска? {24295}{24336}Точно така. {24338}{24410}Всички носим маски,|метафорично. {24412}{24483}Подтискаме същността си,|най-мрачните си желания... {24485}{24557}и показваме по-приемлив|в социално отношение образ. {24558}{24660}Книгата е "Маските, които носим"|От Др. Артур Нюман. {24662}{24704}Благодаря че бяхте с нас. {24815}{24857}Какво ти става? {24859}{24887}Какво? {24922}{24967}Какво търсиш? {24969}{25040}Харесва ли ти това? Харесва ли ти? {25075}{25132}"Маските, които носим". {25202}{25236}Точно така. {25237}{25324}"Всички носим маски,|метафорично.". {25524}{25568}А, стига бе. {26538}{26580}Smoking! {26628}{26678}Време е за купон. {26680}{26712}К-У-П-О-Н {26714}{26789}Защо?|Защото така трябва. {26960}{27000}МЕНАЖЕР {27001}{27044}МОЛЯ, ПАЗЕТЕ ТИШИНА {27833}{27888}Уха! {28474}{28571}Гледай, мамо, претрепах се на пътя! {28786}{28865}Разкарай се от пътя!|Мисля, че той иска да комуникира. {28901}{28933}Стисни ме нежно {29365}{29388}Ей, господине... {29389}{29437}имаш ли малко време? {29438}{29500}всъщност имам, пич! {29597}{29629}Я гледай! {29631}{29730}Време да ти стисна носа|и да ти нахлупя гащите върху главата. {29889}{29928}Айде! {30090}{30168}Елате насам, не се срамувайте! {30169}{30197}Никой не харесва... {30199}{30254}разни смотани бъзльовци. {30256}{30282}Мърдай! {30284}{30340}За първия ми номер... {30365}{30422}Ще направя нещо за теб, синко. {30497}{30603}Ето жирафче. Ето, синко.|Сега се махай, пречиш ми. {30656}{30703}Сега... {30726}{30775}Опа, погрешен джоб. {30777}{30808}За теб... {30840}{30880}един мъничък. {30971}{31029}Френски пудел. {31078}{31132}Кучето беше бясно,|трябваше да го махмем. {31164}{31233}И накрая, любимият ми номер. {31510}{31560}Автомат Томи. {31856}{31902}Това е невероятно. {31904}{31967}С тази сила мога да бъда... {32033}{32085}супергерой. {32087}{32137}Ще се боря срещу престъпността,|ще защитавам невинните... {32139}{32227}ще пазя световния мир. {32229}{32267}Но първо... {32296}{32343}АВТОСЕРВИЗ РИПЛИ {32421}{32504}Дръжте се здраво за топките... {32505}{32577}време е за разплата. {33679}{33727}Било е сън. {33769}{33823}Било е сън. {33914}{33964}Май трябва да огранича анимационните. {34180}{34230}Ипкис, Стенли Ипкис?|Да? {34233}{34324}Лейтенант Калоуей от градската полиция.|Да знате нещо за проблемите снощи? {34365}{34414}Проблеми? {34416}{34493}Някакъв хайдук влязъл|и нападнал мисис Пиймън. {34495}{34530}Нападнал? {34532}{34572}Нищо ли не чухте? {34573}{34676}Тя е изстреляла няколко патрона|с пушка на 2 метра от тук. {34678}{34728}Вижте пода. {34730}{34790}Той проби пода,|и после изскочи навън... {34792}{34875}през прозореца. Полицай,|водите ли си бележки? {34877}{34920}Това е... {34921}{34949}невъзможно. {34951}{35020}Пижамата ти е невъзможна.|Това се е случило. {35052}{35109}Вижте, аз имам... {35111}{35163}малък проблем с вътрешното ухо. {35201}{35265}Понякога нищо не мога да чувам.|Не думай! {35344}{35449}Ето визитката ми.|Ако си спомните нещо странно от снощи {35451}{35512}каквото и да е, обадете ми се. {35514}{35553}Можете да се обзаложите.|Благодаря. {35555}{35605}И успех... {35624}{35662}с решаването на случая. {35979}{36038}О, господи, закъснявам! {36067}{36116}Ключове, ключове... {36118}{36161}Къде са ключовете? {36193}{36218}По дяволите. {36243}{36288}Намери ключовете. {36289}{36318}Търси. {36401}{36443}Търси. {36635}{36700}Закъснявам. {36743}{36799}Добро куче. {36801}{36879}Айде Майло. Дай ми ги.|Пусни! {37629}{37705}Искам да ме чака медицински екип. {37707}{37755}Най-добрият, който имате. {37757}{37825}Можете ли да ми кажете какво е станало? {37827}{37872}Не и можете да ме цитирате. {37873}{37917}Изглежда като мафиотска разправа. {37919}{38023}Тя разреши случая.|Айде разкарайте тези дръвници от тук. {38237}{38325}Къде беше снощи?|Навсякъде те търсихме с момичетата. {38327}{38397}А сетихте ли се да ме потърсите|отвън в локвите? {38399}{38436}Чете ли днешния вестник? {38438}{38482}За твоята приятелка има голяма статия. {38484}{38532}Супернова избухва в Коко Бонго {38534}{38602}Ипкис, закъсня с 40 минути.|Това е все едно че крадеш. {38604}{38717}Съжалявам, мистък Пишкин.|Няма да се случи отново. Проявих се като мухльо. {38719}{38786}Ако не си губеше времето|с картини на мадами... {38788}{38843}можеше да свършиш някоя работа. {38845}{38936}Сър. Тя е перспективен клиент на Стенли. {38937}{38972}Наистина? {39081}{39133}Следващия път като дойде... {39135}{39170}пратете я в моя офис. {39227}{39249}Можете да се обзаложите. {39363}{39423}Пфуу, да притежаваше|и моят старец банка. {39425}{39504}Тогава и аз щях да съм|разглезен малък мухльо. {39505}{39551}Мислиш ли че тя някога ще се върне? {39553}{39639}Човече, забрави я.|Слушай сега. {39641}{39728}Момичетата като нея винаги гледат:|по-голямата и по-добрата сделка. {39729}{39784}Не е така, Чарли. {39785}{39859}Тя е с душа на поет.|Тя е... {39861}{39913}чувствителна.|Забрави я. {39915}{40013}Тя ще откъсне сърцето ти,|ще го сложи в миксера и ще натисне бутона. {40015}{40108}Тя не ти трябва.|Трябва ти някой по-земен. {40109}{40208}Някоя по-обикновена.|Някоя с... {40209}{40240}червена коса... {40241}{40286}сочни, страстни устни... {40288}{40344}бяла блуза, зелено яке... {40345}{40376}и табелка на ревера. {40377}{40432}Доста точно описание. {40433}{40485}Жалко че е вече заета. {40535}{40594}Здравейте, мога ли да ви помогна с нещо? {40596}{40644}Стенли Ипкис? {40717}{40780}Здрасти!|Аз съм Пеги Брант от Трибюн. {40842}{40921}Прекратих си абонамента|защото все ми крадяха... {40923}{40992}Не, всъщност тук съм|за да ви задам няколко въпроса. {40993}{41057}Ами? За какво? {41059}{41148}Автосервиза на Рипли.|Вие сте техен клиент, нали? {41219}{41249}Аз? Не. {41270}{41323}Аз дори нямам кола. {41325}{41388}Защото те замърсяват природата. {41389}{41449}Нямате ли Хонда Сивик модел 89? {41505}{41550}А, тази кола ли? Да. {41622}{41660}Сега се сетих. {41662}{41721}Мис...|Как ви беше името? {41723}{41754}Пеги Брант. {41781}{41808}Я чакай. {41810}{41852}Пеги Брант? {41853}{41890}От "Попитайте Пеги"? {41929}{41958}Точно така. {41960}{42029}Отпечатахте едно от писмата|ми миналата година. {42031}{42090}Помните ли?|"Добрите момчета свършват последни." {42120}{42152}Вие сте Мистър добро момче? {42183}{42314}Имате ли представа колко писма получихме|заради вашето писмо? {42316}{42396}Стотици жени търсят мъж като вас. {42445}{42497}Наистина? {42499}{42575}Знаете ли колко е трудно да си намериш|добър мъж в този град? {42577}{42641}Повечто мъже мислят,|че моногамията е вид дърво. {42757}{42828}Защо се занимавате с тази история? {42829}{42919}Защото от "Скъпа Пеги" нищо не хващам.|Скоро ще умра от гладна смърт. {42921}{42972}Опитвам се да стана истински репортер. {42974}{43071}Когато ходи в автосервиза|видя ли нещо подозрително? {43073}{43101}Каквото и да е? {43103}{43150}Няма да ти донеса проблеми. {43152}{43188}Просто искам истината. {43224}{43316}Боже, де да знаех истината.|Наистина бих искал. {43393}{43457}Ако се сетиш нещо... {43459}{43504}това е номерът ми. {43521}{43548}Това е моят... {43550}{43608}домашен номер. {43661}{43721}Наистина ли стотици жени|търсят мъж като мен? {43722}{43755}Така е. {43782}{43825}Аз съм една от тях. {44017}{44073}120 ярда. {44209}{44236}Здравей, Дориан. {44322}{44379}Благодаря, че се отби насам. {44381}{44484}Следващият път защо не се обадиш.|Няма нужда да пращаш горилите. {45000}{45050}Ченгетата... {45052}{45144}опитаха да затворят клуба|тази сутрин. {45145}{45257}Казват, че използваш мястото|за да въртиш разни твои дребни далавери. {45259}{45319}Като чувам такива неща започвам... {45321}{45404}да се разконцентрирам. {45406}{45470}Стилът ми на игра... {45472}{45547}направо се скапва. {45599}{45659}Това може да скапе и теб. {45698}{45748}205 ярда. {45749}{45800}Писна ми от теб... {45821}{45856}но.... {45857}{45897}Ще ти дам малка преднина. {45937}{46009}Една седмица, за да се разкараш от града. {46011}{46060}След това... {46062}{46174}ще огъна новият си стик във празната ти кратуна. {46870}{46970}Мистър Ипкис, здравейте. {47083}{47135}Здрасти. {47139}{47177}Добре ли сте? {47179}{47240}Колата ви, сър. {47325}{47373}Вече съм добре. {47795}{47857}Тина, не прави така. {47885}{47923}Не може така. {48020}{48070}Майло! {48071}{48104}Махай се от тук. {48141}{48203}Направо не мога да повярвам. {48677}{48721}Тъпак. {48765}{48811}Тя никога не би... {49434}{49480}Няма начин! {50166}{50211}Дръж се захарчето ми. {50213}{50289}Татенцето е готов за закачки тази вечер. {50689}{50752}Някой да ме спре. {50870}{50936}Нищо не става|ако нямаш зеленичко. {50938}{50991}По добре да се отбия до едно местенце. {51155}{51237}ЕДЖ СИТИ ЕЛЕКТРИФИКАЦИЯ|"УСЛУГА ЗА КОЯТО СИ СТРУВА ДА ЧАКАШ" {51239}{51279}Как са нещата, Фрийз? {51281}{51316}Засега всичко изглежда добре. {51318}{51420}Съвсем сами сте. Аз трябва да сляза долу,|за да съм сигурен, че ще ме видят. {51422}{51447}Давай. {51449}{51533}Докторът влиза в операционната. {52093}{52156}Сори, пичове.|Който превари, той ще натовари. {52425}{52456}Ченгетата! {52714}{52780}Щом ви няма в списъка,|не можете да влезете. {53181}{53216}Как сте? {53360}{53391}В списъка ли сте? {53393}{53516}Не, обаче вярвам, че приятелите ми са.|Може би ги познавате? {53518}{53558}Франклин, Грант... {53560}{53591}и Джаксън. {53739}{53828}Това е! Никой няма да влезе. {53919}{54006}Сега ви представяме най-красивото|цвете в Коко Бонго... {54008}{54059}Мис Тина Карлайл. {54413}{54444}Красота. {56163}{56217}Ти защо си тук?|Имаме проблем. {56219}{56256}По-добре ела горе. {56286}{56324}Хайде, да се качим горе. {57162}{57228}Да раздрусаме малко това място. {58972}{59005}Smoking. {59078}{59112}Какво стана? {59189}{59243}Някой удари банката преди нас. {59281}{59313}Вземи това, докторе. {59346}{59398}Опъни си. {59547}{59590}Мамка му! {59665}{59703}Кой направи това? {59705}{59747}Кой? {59769}{59800}Той! {59801}{59864}Това е човекът. {59865}{59920}Онзи, който танцува с Тина? {59922}{59965}Пиши го умрял. {59967}{59995}Хайде. {60994}{61037}Искам да разкарате всички от тук. {61441}{61544}Клубът е затоврен. Мърдай!|Да не мислиш че се майтапя? Хайде, мърдай! {61546}{61595}Купонът свърши, разкарайте се! {61613}{61644}Тина, махай се от тук. {61682}{61705}Чупката! {61739}{61782}Добре, танцьорче. {61784}{61843}Къде са ми парите, казвай веднага. {61988}{62073}Имаш 17.5% в T-сметки|амортизирани през фискалната година. {62075}{62104}8% в акции и облигации. {62106}{62167}Пренасяме 9, разделяме на БНП... {62169}{62255}За късмет финансовите портфейли|се приспадат от печалбата. {62276}{62316}Очистете го тоя тъпанар. {62470}{62492}Застрелей го! {62622}{62644}Благодаря. {62829}{62891}Уцелиме приятелю. {63178}{63247}Дръж ме здраво, Ред. {63249}{63293}Става тъмно. {63417}{63483}Кажи на леля Ем да пусне малкия Джав навън. {63584}{63656}Кажи на малкия Тим,|че няма да се прибера тази Коледа. {63769}{63820}Кажи на Скарлет, че я обичам. {63929}{63952}Извинявай. {64161}{64199}Благодаря ви. {64242}{64272}Вие ме обичате. {64273}{64345}Вие наистина ме обичате. {64484}{64538}Никъде няма да ходиш. {64693}{64731}Пусни го Тайръл! {64772}{64849}Ей, Калоуей. {64850}{64884}Пусни го. {64949}{65032}Имаш ли заповед този път?|Или си дошъл да се позабавляваш? {65064}{65128}Това което имам са заподозрени. {65130}{65187}Няколко от твоите момчета са забелязани до банката. {65189}{65232}Ей, леко, така ме възбуждаш. {65234}{65297}И един от тях е носил голяма зелена маска. {65299}{65362}Поне веднъж да си прав. {65364}{65421}Само дето не е от моите момчета. {65423}{65509}Може би ако бяхте свършили малко|истинска полицейска работа... {65511}{65544}Сложете му белезниците. {65546}{65631}Лейтенант, горе има труп.|Това е онзи от престрелката при банката. {65633}{65701}Най-добре се обади|на онзи твой скъп адвокат. {65703}{65759}Отиваме в участъка да си полафим. {65761}{65805}Разкарайте го от тук. {66288}{66362}Ипкис, знам че си вътре. {66431}{66467}Полиция! {66513}{66547}Отваряй! {66549}{66613}О, боже. {66679}{66762}Ипкис, знам че си вътре {66921}{66948}Отваряй! {66949}{67044}Хайде че започнаха да ми|излизат мазоли от чукане. {67145}{67170}Престани, тъпо куче. {67196}{67226}Идвам, чувате ли. {67228}{67288}Ей сега идвам {67387}{67441}Хайде, Ипкис, размърдай се! {67443}{67489}Добре де! {67627}{67665}Здравейте, лейтенант. {67667}{67756}Точно сега не е най-доброто време.|Аз точно... {67757}{67804}Ама защо не влезете? {67873}{67907}Къде беше снощи? {67929}{67970}Тук, основно. {67972}{67995}Случило ли се е нещо? {67997}{68044}Какво знаеш за този маскирания? {68046}{68096}Маскирания? {68098}{68139}Не обиждай интелигентността ми, Ипкис. {68141}{68232}Той обира банката в която работиш.|После откривам това в Коко Бонго. {68233}{68296}Не може да има двама идиоти|точно с такива пижами. {68353}{68407}Може ли да видя тази пижама? {68462}{68499}Онази пижама? {68501}{68571}Онази пижама... {68601}{68629}беше открадната. {68631}{68695}Някой ти открадна пижамата? {68821}{68924}В какво се превръща този град... {68926}{69052}след като и нощното шкафче|на човек не е сигурно място! {69177}{69215}Я го гледай този. {69217}{69292}Никой не е толкова бърз в моята банка.|Аз ще преценя. {69360}{69419}Това е една много интересна гумена маска. {69421}{69452}Лабораторията? {69453}{69563}Имаме отпечатъци по банкнотите,|но не са от хората на Тайръл. {69565}{69601}Тоя пич май ги е поизпреварил. {69603}{69719}Вземете досиетата на служителите на банката|и виж отпечатъците на един тип на име Ипкис. {69721}{69780}Мислиш че е върешна работа? {69782}{69868}Трябват ми само отпечатъците му|и ще го сложа на топло до края на света. {69928}{69976}50 бона... {69978}{70089}за онзи който открие онзи зеленолик кучи син|преди ченгетата да го намерят. {70091}{70171}Искам това да се знае от всеки бездомник... {70173}{70239}и престъпник в този град.|Разбрахте ли? {70241}{70315}Искам го тук, утре, жив. {70360}{70393}Още ли сте тук? {70395}{70441}Хайде да тръгваме. {70564}{70604}Ти пък какво зяпаш? {70606}{70632}Теб. {70634}{70672}Изтърваш си нервите. {70674}{70764}Нищо не изтървам... {70766}{70811}освен може би малко излишен багаж. {70813}{70851}Какво означава това? {70906}{70987}Нещо не се противеше,|когато онзи те целуна снощи. {70989}{71066}Да не би да си мислиш,|че имах някакъв избор? {71096}{71134}Може и да си имала... {71191}{71254}Може и да си нямала.|Кой може да каже? {71294}{71325}Но ще ти кажа едно нещо. {71354}{71432}Ще размажа всеки, който ми се изпречи на пътя. {71688}{71774}Ипкис, тук се сблъскваме със сериозна криза,|а ти ми се влачиш с един час закъснение? {71776}{71823}Докога трябва да се съобразявам с безобразното ти... {71824}{71892}Разкарай се маймуняк такъв {71893}{71982}или ще кажа на баща ти че се държиш|сякаш това място е спестовната ти касичка. {71984}{72029}Или пък може да се обадим на данъчните... {72031}{72108}и да ти уредим малка ваканцийка|за сметка на правителството? {72184}{72230}Това е всичко, Ипкис. {72321}{72351}Гениално. {72352}{72440}Това беше гениално.|Приятел, направо ме побиха тръпки. {72442}{72535}Боже, да не си станал днес със задника напред? {72537}{72571}Не съм много сигурен. {72596}{72654}Напоследък не съм на себе си. {72656}{72704}Не изглеждаш прекалено добре. {72706}{72754}Стига бе? Зле ли изглеждам? {72784}{72868}Не се притеснявай.|Това ще върне слънчевото ти настроение. {72870}{72973}Два билета за благотворителния бал|в клуб Коко Бонго в събота. {72975}{73035}Всеки, който е някой ще е там. {73037}{73082}Ще бъдеш ли моята дама? {73237}{73297}Изчакай минута. {73299}{73379}Тина, защо си тук?|Исках да ти благодаря. {73407}{73476}Вече не разполагам с необходимата сума|за да си отворя сметка. {73477}{73557}Какво става в клуба?|Мислех че нещата там вървят добре. {73559}{73628}Не е твой проблем.|Ще се оправя някак. {73629}{73671}Тина, ела тук. {73785}{73867}Ти не си дошла само за да ме видиш, нали? {73921}{73960}Всичко е наред, можеш да ми кажеш. {74025}{74088}Човекът, който е обрал тази банка... {74090}{74159}Маската?|Мисля, че снощи беше в клуба. {74182}{74215}Наистина? {74217}{74279}Казват че бил доста... {74281}{74308}странно изглеждащ. {74385}{74421}Така е но... {74423}{74480}трябва да го видиш как танцува. {74521}{74605}Някой знае ли как изглежда той? {74607}{74657}Ти защо се интересуваш? {74703}{74753}Просто любопитство, предполагам. {74805}{74887}Подобре да тръгвам. {74889}{74937}Благодаря за всичко. {74977}{75015}Искаш ли да го видиш отново? {75161}{75199}Не бих имала нищо напротив. {75201}{75264}Аз го познавам. {75265}{75305}Наистина? {75307}{75382}Бяхме приятели в колежа,|той и аз. {75415}{75496}Странно е че споменаваш танците, защото {75577}{75668}аз самият съм го учил на доста неща. {75669}{75744}Мислиш ли че можеш да ми уредиш среща с него? {75746}{75796}Може и да уредя нещичко. {75798}{75868}Какво че кажеш за градския парк?|По залез слънце. {75870}{75916}Страхотно.|Супер. {75948}{76031}Благодаря, Стенли.|Ти наистина си много готин. {76196}{76250}Това е интересна находка, господин Ипкис. {76252}{76328}Излгежда като Скандинавска маска|от 4-ти или 5-ти век. {76329}{76435}Найвероятно един от Норвежките|нощни богове, най-вероятно Локи. {76502}{76547}Локи? {76549}{76583}Кой е Локи? {76585}{76644}Норвежкия бог на белите. {76645}{76764}Направил толкова бели,|че Один го изгонил от Валхала завинаги. {76813}{76879}Може след това да го е заключил в тази маска. {76881}{76954}Говоря за митология, г-н Ипкис. {76956}{77002}Това е парче дърво. {77025}{77063}Но вашата книга! {77065}{77149}В моята книга се говори|за маските като метафора. {77151}{77225}Метафора не трябва да се приема буквално. {77227}{77272}Вие имате някакви халюцинации. {77348}{77383}Добре тогава. {77465}{77506}Ще ви докажа. {77535}{77619}Но не отговарям за последствията {77621}{77715}Облегнете се назад и|се наслаждавайте, г-н Експерт! {77717}{77789}Не ме плашите г-н Ипкис, продължавайте. {77822}{77868}Само гледайте. {78470}{78577}Казахте, че Локи е нощен бог.|Може би работи само през нощта. {78579}{78710}Трябва да ви предупредя, че не се занимавам|с истински болни хора. {78712}{78793}Има съответни институции за това. {78795}{78891}Мога да ви уредя още тази вечер,|ако искате {78989}{79032}Трябва да се видя с Тина. {79061}{79102}Но как да го направя? {79122}{79172}Да отида като Стенли... {79174}{79212}или като Маската? {79248}{79347}Ако ви кажа, обещавате ли|да напуснете офиса ми веднага? {79505}{79551}Отидете като себе си {79552}{79606}и Маската. {79608}{79712}Понеже те са един и същ прекрасен човек {79750}{79832}Проверихме отпечатъците.|Ипкис е. {79833}{79864}Наблюдавам го в момента. {79866}{79925}Специалния отряд да е в готовност. {79927}{80016}Ако този пич е наполовина толкова лош,|колкото се очаква, очаква ни голям купон. {80017}{80060}Кисели краставички? {80061}{80132}Дойл, влизай в колата.|Ама аз поръчах и лучени кръгчета. {80234}{80287}ГРАДСКИ ПАРК {80801}{80842}Стенли, какво правиш тук? {80845}{80907}Тина, здравей. {80909}{81004}Аз само се отбих, за да се уверя,|че вие двамата сте се срещнали. {81005}{81048}Много мило. {81050}{81131}Много рядко се отбивам тук. {81133}{81184}Трудно е да повярваш, че някога тук {81185}{81213}е било бунището. {81269}{81388}Много е красиво точно по залез слънце. {81390}{81486}Метановите изпрарения са във всички цветове на дъгата. {81488}{81522}Всичко това {81524}{81586}розово и зелено {81736}{81813}Приятелят ми ще е тук всеки момент, трябва да тръгвам. {81858}{81901}Стенли, чакай. {82052}{82092}Здравей, шери. {82094}{82143}Пак се срещаме {82145}{82176}Дали е съдба {82178}{82249}Така ни е писано или звездите са определили {82251}{82310}че трябва да сме заедно {82312}{82380}Би ми се искало да си мисля че е така. {82480}{82591}Целуни, ме скъпа моя и|ще ти покажа моя кроасан. {82593}{82708}Ще те омажа с крема си,|ще забия лъжицата си в твоята крем супа. {82818}{82865}Тя е такава кокетка. {82867}{82915}Харесва ми. {83057}{83143}Нашата любов е като една червена роза. {83145}{83207}И аз сам бодлите по нея {83208}{83269}Je t'adore! Je t'adore! {83271}{83321}Shoot the window. I don't care! {83368}{83434}Тук е Калоуей, имам нужда от подкрепления. {83470}{83503}Цигара? {83505}{83540}Не? {83787}{83847}А сега като Наполеон {83849}{83933}ще разделям и владея {83955}{84007}Ипкис, полиция {84039}{84061}По дяволите. {84063}{84120}Замръзни {84200}{84232}Вдигни ръцете си високо. {84234}{84288}Но вие ми казахте за замръзна. {84290}{84367}Добре, добре, размрази се {84386}{84442}Арестуван си. {84444}{84509}Не бях аз! {84511}{84571}Беше едноръкия. {84592}{84634}Добре де признавам си. {84636}{84716}Аз го направих.|И се радвам, че го сторих. {84750}{84854}Какво ще ми направят сержант?|Какво ще ми направят? {84856}{84935}Съжалявам, синко, това не е в моят отдел {84936}{84965}Претърси го. {85043}{85101}Къде ми е камерата, когато ми трябва? {85224}{85304}Май вечерта ще е дълга.|Жена ми ще ме убие. {85306}{85393}Какво има, Мъри?|Ченгетата са хванали твоят приятел Ипкис в градския парк. {85395}{85483}Нека отида аз, имам нужда от това.|А ти можеш да си отидеш вкъщи при Клер. {85484}{85537}Не знам, Рамзи каза... {85539}{85592}Аз ще се погрижа за Рамзи. {85594}{85636}Милиони благодарности, длъжница съм ти. {85664}{85723}Огромни слънчеви очила, гумено топче... {85724}{85782}Велосипедна тромба {85784}{85852}Мини тромпет|кегла за боулинг {85916}{85941}капан за мишки {85943}{85981}гумено пиленце {85983}{86057}Малко наляво. Точно така.|Не знам {86059}{86107}Очила с очи {86108}{86164}Никога не съм ги виждал през живота си. {86165}{86217}Базука|Имам разрешително за това {86244}{86289}Снимка на жената на Калоуей.|Какво? {86308}{86343}ОБАДИ МИ СЕ ЖРЕБЕЦО! {86344}{86394}Маргарет! Кучи син! {86396}{86499}Боже, мислех че имаш чувство за хумор {86500}{86529}в края на краищата ти си онзи,|който се е оженил за нея {86589}{86652}Май заболя, а? {86654}{86686}Хванете го! {87249}{87311}Всичко свърши, Ипкис!|Сложи си ръцете зад тила {87312}{87362}или ще открием огън! {87446}{87473}Да започваме {89684}{89749}Не е зле!|Млъкни и ми помогни да сляза! {90339}{90395}Ако ми се разтанцуваш, ще те застрелям. {90520}{90552}Дай ми това нещо. {90618}{90719}Ето го там! Хванете го.|Я се стегнете! Танците свършиха. {90720}{90779}Да вървим, следвайте ме всички. {90919}{91017}Тръгна по алеята. Следвайте ме.|Хайде, вземи си пистолета. {91523}{91561}Стенли, скачай {91592}{91618}Ето го там! {91668}{91720}Спри или ще стрелям {91768}{91796}Стрелайте, стреляйте! {91847}{91884}Сложи си колана {91985}{92014}Пропуснах го! {92041}{92106}Хайде, всички го пропуснахме! {92179}{92249}МАСКАТА ОБИРА БАНКА {92251}{92293}Видях какво стана. {92314}{92357}Видях всичко {92380}{92437}Какво става с теб, Стенли? {92495}{92541}Ненормална работа {92645}{92714}Губя контрол {92716}{92766}Когато сложа тази маска, {92768}{92817}мога да направя каквото си поискам, {92819}{92888}да съм когото поискам. {92963}{93016}Това разбива живота ми. {93018}{93115}Животът ми е разрушен. Разрушен. {93152}{93224}Не знам какво става с теб, Стенли, {93259}{93315}но знам това- {93354}{93423}писмото, което изпрати до вестника {93424}{93496}беше от човек, който има повече кураж {93520}{93564}и повече сила {93566}{93647}от много от мекотелите, които съм срещала в този град. {93648}{93722}Каквото и да представлява тази маска {93724}{93756}не ти е нужна {93776}{93812}Ти ... {93832}{93888}Стенли Ипкис ... {93890}{93968}вече си всичко, което трябва да бъдеш. {94071}{94122}Господи, Пеги, {94164}{94205}наистина ли мислиш така? {94240}{94294}Всъщност {94296}{94322}не. {94324}{94361}Какво? {94410}{94481}Къде се губите, чудя се с какво да го занимавам от 20 минути. {94506}{94529}Това той ли е? {94531}{94578}А вие носите ли 50-те бона? {94603}{94651}Дайте и парите. {94728}{94760}Добре. {94762}{94827}Когато сложи маската|се превръща в онова зелено нещо. {94900}{94944}Пеги, какво правиш? {94946}{95071}Съжалявам, Стенли, ти наистина си готин, но|просто не мога да пропусна такава възможност. {95072}{95146}Знаеш колко е трудно|да си намериш апартамент в този град. {95264}{95303}Каза, че няма да го нараните. {95377}{95405}Излъгах. {95871}{95909}Кажи ми сега {95911}{95945}как работи маската {95947}{96016}Не знам. Просто {96042}{96069}я слагаш {96376}{96405}Шефе, {96427}{96465}по-добре внимавай! {96943}{96994}Страшна работа! {97026}{97119}О, шефе, добре ли си? {97144}{97192}По-добре съм от когато и да било,|тъпанар такъв. {97231}{97295}Какво ще правим с Ипкис? {97350}{97397}Полицията търси маската. {97399}{97471}Ще им го дадем. {97713}{97771}По-добре парите да са където каза, Ипкис {97772}{97835}или можеш да целунеш задника си за довиждане. {98969}{98996}Я влез навътре {99282}{99356}Още не мога да повярвам,|закоравели полицаи да танцуват на улицата. {99358}{99418}и да ги показват по новините в 11. {99420}{99487}На специалния отряд им предложили да направят турне във Вегас|Направо съм свършен. {99488}{99585}Капитанът ще ми вземе значката|на сутринта, а с нея и пенсията. {99587}{99673}Не си виновен ти за всичко.|Все нещо ще изскочи отнякъде. {99675}{99763}Да бе, Ипкис ще ми падне отгоре! {99924}{99971}Разкарайте го от мен! {100092}{100122}Чакайте! {100124}{100166}Мога всичко да обясня. {100168}{100259}Можеш да обясниш всичко?|Обясни ми това. {100288}{100368}Изправи го. Да вървим.|Имам специална килия за теб, приятел. {100936}{100971}Забрави за мен приятелю. {100972}{101028}Намери си нов дом. {101085}{101144}Аз ще бъда тук много, много дълго време. {101461}{101506}Ти там с маската. {101529}{101568}Имаш посетител {101788}{101850}Какво правиш тук?|Вярно ли е? {101896}{101931}Ти си маската {101932}{102009}Да, обаче не казвай на никого.|Ако си намеря {102011}{102083}добър адвокат и сключа сделка {102085}{102138}ще изляза след 10000 години. {102140}{102193}Много рискуваш с идването си тук. {102195}{102255}Твоят приятел може да се ядоса. {102294}{102340}Той ще е на благотворителния бал довечера. {102342}{102393}Ще направи нещо ужасно. {102395}{102450}Какво например?|Ще изтанцува една Ламбада? {102452}{102552}Това е нещо сериозно.|Трябва да има някакъв начин да го спрем. {102553}{102604}Как работи маската? {102624}{102657}Не знам {102677}{102739}Тя просто {102740}{102822}извежда най-съкровените ти желания на повърхността {102824}{102879}Ако дълбоко в себе си {102912}{102985}си един безнадежден романтик {102987}{103037}ставаш {103039}{103104}полудял от любов дивак. {103105}{103154}А ако си като Дориан? {103156}{103223}Тогава всички имаме голям проблем. {103224}{103296}Ако бях на твое място щях да се махна от града.|Веднага! {103365}{103396}Благодаря {103418}{103445}За какво? {103447}{103501}За много неща {103589}{103651}За това че сподели един залез с мен. {103652}{103778}За това че си единственият човек,|който ме третира като човешко същество, {103780}{103807}а не като допълнение към обзавеждането. {103888}{103954}За това че си толкова романтичен {103956}{104000}дори и безнадеждно романтичен. {104139}{104180}Пак заповядай. {104182}{104246}Онази нощ в клуба, аз знаех {104248}{104319}че съм намерила някой по-специален {104381}{104447}Маската {104448}{104519}Беше човекът зад маската. {104520}{104607}Беше ти. {104736}{104800}Времето ви свърши. {104801}{104848}Не може ли {104849}{104895}още една минута? {104941}{104998}Ще трябва да изчезна за известно време, Стенли. {105000}{105088}Не знам къде ще отида,|но ще ти кажа веднага щом мога. {106154}{106207}Някой да ми помогне! {106323}{106363}Пазач, пазач! {106364}{106443}Една жена я нападнаха на улицата. {106444}{106491}Тя има нужда от помощ {106492}{106558}Да бе. Я мирувай. {106560}{106625}Да служиш и защитаваш, човече. {107116}{107174}Майло, добро момче.|Ела тук. {107224}{107277}Скачай. Хайде.|Можеш ли да скачаш? {107317}{107388}Помниш ли как те учех да не скачаш по хората?|Забрави го! {107390}{107439}Хайде, Ела тук горе. {107492}{107537}Скачай тук. {107559}{107620}Скачай тук.Точно така. {107622}{107681}Можеш да го направиш.|Хайде, хайде. {107769}{107806}Вложи малко усилия. {108214}{108273}Ето те скъпа. {108275}{108320}Тревожех се за теб. {108321}{108419}Говори ли с ченгетата?|Отидох само за да видя какво им е казал Ипкис. {108420}{108518}Точно така, ти и Ипкис.|Вие двамата станахте подозрително близки. {108544}{108594}Обзалагам се че си му помогнала и за банката. {108596}{108663}Това е абсурдно.|О, така ли? {108695}{108755}Виж какво намерих в колата и. {108798}{108829}Искаш да заминеш на малко пътешествие без мен, а скъпа?|Не, не {108931}{108982}Момчета искам от вас {108984}{109043}да и намерите някаква хубава дрешка. {109099}{109165}Довечера ще ходим на купон. {109167}{109232}Ще си изкараме страхотно, нали?|Да {109269}{109306}Разкарай се от погледа ми. {109335}{109368}Скачай. {109370}{109400}Скачай, хайде {109445}{109513}Хайде, Майло, скачай, моля те! {109515}{109567}Направи го за татенцето. {109656}{109700}Точно така! {109733}{109798}Господи, не мога да повярвам. {109832}{109897}Добро момче, добро момче. {109984}{110017}Виждаш ли онзи човек там? {110019}{110058}Той има ключове. {110100}{110144}Донеси ми тези ключове. {110145}{110208}Донеси ги. Донеси ми ключовете. {110266}{110289}Точно така. {110323}{110347}Ключовете. {110489}{110543}Не, не сиренето, ключовете. {110597}{110644}Остави сиренето. {110677}{110713}и вземи ключовете. {110715}{110777}Ето там, точно там. {111212}{111269}О, човече, хайде. {111271}{111328}Ела тук. Добро момче.|Ето едно добро момче. {111356}{111421}Дай ми ги, дай ми ключовете.|Дай ми ключовете. {111423}{111487}Хайде, пусни, пусни ги. {111488}{111539}Слънцето залязва {111541}{111585}Почти е преме. {111640}{111686}Аз не бих го направил, скъпа. {111716}{111745}ОПАСНО|ЕКСПЛОЗИВИ {111747}{111817}Не бих искал за започваме празненството толкова рано. {112892}{112917}Не мърдай! {112919}{112962}Предупреждавам те. {112964}{113017}Изложен съм на много голям стрес! {113019}{113047}Спокойно, Ипкис! {113049}{113096}Хайде. {113097}{113129}Не бъди идиот. {113131}{113242}Ти си в полицейски участък.|Няма начин да се измъкнеш от тук. {113278}{113317}Знаеш ли, прав си. {113381}{113449}Абсолютно прав.|Какво правиш? {113480}{113519}Ти ще ме изведеш навън. {113521}{113564}като твой арестант. {113565}{113631}Слагай ги, слагай ги. {113668}{113699}Хайде. {113700}{113766}Много, много съжалявам за това.|Сигурен съм в това. {113839}{113881}Хванали сте погрешния човек, казвам ви {113883}{113917}Аз съм несправедливо обвинен. {113919}{113960}Имам си права. {113961}{114009}Къде ще водиш Ипкис? {114011}{114083}Пиот пивли пича пиме. {114085}{114168}Разбрах!|Пилешки говор! {114170}{114217}Пидо пивиж пида пине. {114250}{114279}Хайде. {114463}{114524}Защо не се отпуснеш малко. {114582}{114641}Аз трябва да се подготвя за купона. {114884}{114941}ТАЗИ ВЕЧЕР|В КАЗИНОТО {115015}{115078}ФОНД ЗА СИРАЦИТЕ ОТ ВОЙНИТЕ {115409}{115432}Искам цигара {115434}{115490}Каква марка?|Няма значение, не пуша. {115492}{115559}Но заради теб бих застрелял и президента. {115592}{115639}Кмете Тилтън, може ли да поговорим? {115641}{115746}Винаги имам време за своите верни избиратели. {116612}{116676}Махни ми белезниците, караш като маниак. {116678}{116736}Съжалявам, но вече сме закъснели за бала. {116737}{116801}Алиса и белият заек ще са наистина разочаровани. {116803}{116842}Много си циничен {116912}{116939}Кой по дяволите си ти? {116940}{117013}Аз съм само един бивш служител {117015}{117076}който е дошъл за заплатата си. {117078}{117136}Или по-точно за разплатата си. {117225}{117260}Убийте го. {117719}{117751}Хайде. {118279}{118313}Дами и господа {118315}{118365}аз ще съм вашият домакин {118367}{118415}за остатъка от вечерта {118672}{118729}Ипкис, разкарай си кучето от мен. {118762}{118811}Съжалявам, той изглежда те хареса. {118813}{118887}Чакай малко-нещо не е наред. Къде са всички?|Има нещо гнило тук. {118889}{118919}Точно така.|Внимавай. {118920}{118950}Извинявай! {118952}{118987}Трабва да те заключа {119022}{119076}Обади се по радиото {119077}{119157}Нали знаеш-за подкрепления и такива неща. {119212}{119299}Майло, това може да е опасно.|Стой тук и се дръж като добро момче. {119325}{119392}Татенцето отива да нарита малко задници. {119504}{119540}Смятай че е мъртъв. {119541}{119609}Долу, падайте долу. {119635}{119702}Пополека бе, разбрах основната идея. {119980}{120003}Пръснете го. {120196}{120245}Копеле гадно. {120247}{120287}Какво има скъпа? {120288}{120339}Това ще е най-известното ти шоу. {120340}{120397}А ти знаеш че е важно {120399}{120456}това да стане с възможно най-голям шум. {120679}{120714}Ти какво правиш тук? {120716}{120799}Вземи този пистолет и|започни да измъкваш хората отзад. {120896}{120928}Вие двамата, минете назад. {120929}{121011}Ти знаеш ли кой съм аз?|Един мъртвец, ако не минеш назад. {121012}{121059}Нямаш ли уважение към реда и закона? {121060}{121128}Що за престъпник си ти?|Всичко е готово, Дориан. {121175}{121218}Отлично {121249}{121298}Този купон ще свърши {121300}{121345}след 10 минути. {121391}{121443}Това е мигът на истината, когато всеки {121444}{121499}трябва да покаже своята същност {121532}{121555}Мамка му. {121556}{121600}Пусни го, Ипкис. {121899}{121937}Умно куче. {122088}{122175}Шефе, виж кой решил да ни провали купона. {122176}{122232}Здрасти, Дориан, как я караш? {122233}{122277}Докарайте го тук! {122304}{122360}Дориан, чакай, недей! {122361}{122447}Няма време за предсмъртни желания. {122449}{122510}Но аз исках само една целувка. {122512}{122568}Целувка? {122569}{122616}Само една {122618}{122667}последна целувка {122668}{122714}Дориан, не мога да изключа бомбата! {122743}{122804}Винаги има време {122840}{122900}за една последна целувка. {123019}{123071}От истинския Дориан {123100}{123159}онзи, който обичах {123192}{123242}Никой никога не ме е целувал както Дориан Тайръл. {123268}{123291}Ромео! {123292}{123343}Цялото място ще избухне след няколко минути. {123344}{123399}Чакай малко! {123506}{123553}Реших {123754}{123811}да и доставя едно малко последно удоволствие. {124071}{124107}Хванете я! {124516}{124553}Бягай, Майло! {124638}{124699}Стенли, по-бързо! {124701}{124739}Не се притеснявай {124741}{124784}Всичко свърши. {125047}{125071}Пипнах ли те! {125373}{125411}Направо ще те разкъсам на парчета. {125413}{125516}Надявам се че ще можеш да се насладиш на|победата с едно око. {125944}{125985}Добро кученце {125987}{126010}Добро кученце {126484}{126507}Побеждавам! {127084}{127111}ДЖАКПОТ {127429}{127478}Майло, о боже! {127480}{127531}Това май е нова порода. {127533}{127569}Леко момчето ми. {127663}{127687}Добро момче. {128428}{128472}Липсвах ли ви? {128657}{128683}Май че не! {128855}{128935}Сега всички трябва да си зададете един въпрос {128936}{128998}"Чувствам ли се късметлия?" {129000}{129023}Е... {129088}{129127}така ли е {129129}{129169}мърлячи такива? {129991}{130070}Уха, какво люто кюфте! {130259}{130293}Ей, маце! {130448}{130508}Тоя тип е супер упорит. {131178}{131231}Ти си добър, момчето ми, много добър, {131232}{131319}но докато аз съм наоколо, винаги ще си втори. {131817}{131867}Полиция, горе ръцете! {131899}{131959}Полицаи, арестувайте тези мъже. {131961}{132023}Винаги съм искал да го кажа. {132096}{132123}Хайде. {132156}{132189}Дай ми тоя пистолет. {132328}{132403}Той открадна всичките ми бижута.|Закарайте ме в участъка. {132405}{132453}Спрете този мъж! {132524}{132557}Сега вече те хванах, Ипкис! {132559}{132609}Внимавай бе дебелак! {132611}{132682}Кмете Тилтън, аз толкова...|Какво по дяволите ти става Калоуей? {132684}{132725}Този човек там е маската. {132727}{132824}Не. Дориан Тайръл беше маската.|Видях го със собствените си очи. {132826}{132877}Този мъж там ни спаси живота. {132879}{132952}С малко помощ от приятеля си.|Ти си истински герой. {132973}{133015}Няма нищо {133016}{133065}което всеки американец {133067}{133145}с топки от стомана не би сторил за обществото. {133147}{133198}Майло, хайде. {133253}{133304}Ей, чакайте, това куче...|Кмете Тилтън, видяхте ли това куче? {133306}{133376}Оставете кучето на мира. {133377}{133442}Искам да ви видя в офиса си|утре рано сутринта. {133444}{133519}Да, ваша чест.|Абе, това хич не ми звучи добре. {133520}{133606}Не, не звучи добре!|Какво би ти прозвучало добре? {133608}{133662}Закуска.|Млъквай! {134129}{134177}Сигурен ли си че знаеш какво правиш, приятел? {134235}{134280}Сигурен съм. {134282}{134330}Тогава направи каквото трябва. {134647}{134699}Сигурна ли си че няма да ти липсва този човек? {134701}{134781}Когато той си отиде, единственото, което ще остане съм аз. {135847}{135896}Smoking! {145220}{145282}МАСКАТА {145284}{145366}Субтитри: Zizi