{50}{659}Home B@ked Pictures|П Р Е Д С Т А В Я {661}{707}{y:i} * Нощта * {746}{846}{y:i} * И духът на живота * {848}{902}{y:i} {940}{}{1000 {1054}{1160}{y:i} {1162}{1228}{y:i} * Почакай * {1230}{1327}{y:i} * Никоя планина не е толкова висока * {1330}{1426}{y:i} * Чуй думите и повярвай * {1428}{1520}{y:i} {1523}{1610}{y:i} * Имай надежда * {1612}{1734} {1736}{1827}{y:i} * Той живее в теб * {1829}{1922}{y:i} * Той живее в мен * {1924}{2024}{y:i} * Той ни наблюдава * {2027}{2116}{y:i} * Всичко което виждаме * {2118}{2226}{y:i} * Във водата * {2228}{2318}{y:i} * В истината * {2320}{2424}{y:i} * Твоето отражение * {2427}{2566}{y:i} * Той живее в теб * {2568}{2642} {2718}{2784} {2960}{3031}{y:i} {3033}{3172}{y:i} * Той живее в теб * {3174}{3268}{y:i} * Той живее в теб * {3271}{3330} {3332}{3422}{y:i} * Той живее в мен * {3424}{3510}{y:i} * Той ни наблюдава * {3512}{3624}{y:i} * Всичко което виждаме * {3626}{3716}{y:i} * Във водата * {3719}{3824}{y:i} * В дърветата * {3917}{3982}{y:i} * Той живее в теб * {3984}{4070} {4072}{4176} * Той живее в теб * {4250}{4310}А, Пумба, погледни|малкия! {4312}{4366}Отломка от старата скала! {4368}{4419}И ще разбереш|кой ще го отгледа. {4421}{4497}- Неговите родители ли?|- Окей, разбира се. Технически погледнато. {4500}{4568}Но кой ще го научи|на истински важните неща? {4571}{4625}Като например как да се уригва. {4628}{4671}И да копае за буболечки. {4675}{4762}Казвам ти, приятел,|Ще бъде като в старите времена-- {4764}{4822}Ти, аз, и малкия приятел. {4824}{4923}- Момиче е.|- Момиче. {4926}{4971}- Момиче? Оy.|- Момиче? А. {5383}{5446}Леле! {5449}{5513}Леле. {5549}{5634}За къде мислиш че си|се разбързала така? {5637}{5750}Татко! Пусни ме. {5753}{5802}Аз просто искам да|бъдеш внимателна. {5805}{5865} {5867}{5961}Киара, чуваш ли?|Стават инциденти. {5963}{6103}- Можеш лесно да се нараниш|- " или да те настъпят,|или да се загубиш." {6105}{6153}И помни.. {6155}{6213}- Искам постоянно да се навърташ|около Скалата на рода.|- "...Постоянно." {6215}{6314}Знам. "И ако видя непознати,|да не говоря с тях. {6317}{6417}Ела си направо в къщи."|Добре, добре. Сега може ли да тръгвам? {6419}{6465}- Моля те?|- Mм-Хъм. {6467}{6565}- Много смешно.|- Послушай баща си, Киара. {6567}{6659}- Да, мамо.|- И стой далеч от границите с другите земи. {6661}{6779}Там няма нищо освен|промъкващи се зад гърба, убийци-аутсайдери. {6781}{6865}Зазу е прав.|Не можеш просто да им обърнеш гръб. {6867}{6921}Наистина ли?|Как така? {6923}{7013}Няма значение. Аре бегай. {7015}{7101}- Но, Татко, Аз..|- Ще разбереш някой ден. Давай. {7103}{7181}- Татко! {7275}{7341}{y:i}И се мотай там|{y:i}където позволявам. {7343}{7449}Симба. На кого ти напомня тя? {7451}{7537}А? Какво? Кой? {7539}{7601}Прилича точно на теб|когато беше млад. {7603}{7695}Точно така! Осъзнаваш ли опасностите|в които се намърдахме тогава? {7698}{7774}- А! - Имаш предвид опасностите| в които ти ни вкара. {7775}{7847} {7849}{7897}Хъм. {7899}{7962}Тя ще се оправи. {8091}{8139}Хей, Тимон! Пумба! Елате. {8172}{8219}Добро утро, капитане! {8222}{8277}Искам да наблюдавате|Киара отблизо. {8279}{8335}Знаете че тя редовно|нарушава границите. {8337}{8407}Не се безпокой, Симба,ще се залепим за|нея като смръдня за африкански глиган. {8409}{8467}- Хей! Това е жестоката истина, Пумба.|Свиквай с нея. {8470}{8522}Момчета, разчитам на вас. {8523}{8607}Опасностите може да се крият|зад всяка скала. {8610}{8686}- Aха!|- Хъм! Хъм! {8739}{8802} {8805}{8878}Хей! Чакай! Върни се. {8881}{8962}Просто ми се играе. {8963}{9007} {9010}{9055} {9058}{9103}Великият ловец... {9106}{9178}{y:i}обгради своята плячка. {9179}{9266} {9267}{9335}А? {9390}{9483}Уау! Супер. {9486}{9531}Другите земи отвъд границата. {9575}{9622}Чудя се какво ли има там. {9623}{9670}{y:i} {9819}{9882}{y:i} {9883}{9943} {10014}{10071} {10111}{10203}О, не се безпокой, Киара.|Чичо Пумба идва. {10206}{10282}O, не! O! {10283}{10385}Да видим сега. "Симба, добрата новина|е че намерихме дъщеря ти. {10387}{10445}Лошата новина е че изпуснахме|африкански глиган върху нея. {10447}{10494}Това проблем ли е?" {10495}{10550}- Киара? Киара? {10551}{10649}Пумба! Нека да го кажем|" Седиш върху бебето." {10651}{10719} {10721}{10774} {10777}{10823}Извинявам се. {10825}{10913}Сега, Принцесо Киара,|като дъщеря на Симба, {10915}{10981}Знаеш какво става|като се измъкваш сама. {10983}{11039}- Можеше да се нараниш.|- Но..Но.. {11041}{11118}Да пострадаш? O, Симба щеше да ни убие! {11121}{11167}- Какво, подхлъзна ли се?|- Но..Но.. {11169}{11251}- Можеше да настинеш? Да си повредиш маникюра?|- Тимон.. {11253}{11302}- Веднъж ми се случи.|- Много е болезнено. {11305}{11354}{y:i}Направо мъчително. {11357}{11427}Скъпа, с твоя цвят на кожата,|трябва да се пазиш от слънцето. {11455}{11506}Какво? Да не искаш да се сбръчкаш? {11509}{11567}Някой няма ли|да ме изслуша? {11568}{11645}Извинявай, не те слушах.|Каза ли нещо, принцесо? {11647}{11754}Аз не съм само принцеса.|Това е само половината от мен. {11756}{11878}- O, аа.., коя е другата половина?|- O, да видим, хъм.. {11881}{11946}Добре, докато|се сетиш, {11948}{11978}нека да похапнем! {11981}{12074}Ето ни и нас! Гъсеници. {12076}{12136}Малко бяло месо. {12138}{12242}- При това пълно с протеини.|- Каква отврат! {12244}{12316}Не искаш ли? Ами ти, голямо момче? {12318}{12440}- A! Аз обичам гъсеници.|- Не казвай " обичам." {12442}{12488}- Обожавам!|- Обожавам! {12490}{12556} {12558}{12610}O! Винаги правиш това. {12612}{12704}Отхапваш от всичко, и|после го връщаш. Това ме побърква. {12706}{12818}Но не и с тези от земите отвъд границата|които са наистина лигави. {12820}{12900}Лигави? Пумба,|мой верен приятелю, {12902}{12954}{y:i}тези са от хрупкавите|{y:i}тези които правят месото вкусно. {12956}{13015}{y:i}- Лигави.|- Хрупкави. {13017}{13104}- Лигави! Лигави! Лигави!|- Хрупкави! Хрупкави! Хрупкави! {13106}{13170}- Лигави! Лигави! |- Хрупкави! Хрупкави! По-вкусни. {13172}{13228} {13230}{13278} {13351}{13397} {13650}{13702} {13733}{13792} {13794}{13880}Коя си ти, пътничке|от земите на гордостта? {13882}{13934} {14028}{14140}- Какво правиш?|- Баща ми казва никога да не обръщам|гръб на някой отвъд границата. {14142}{14208}- Винаги ли правиш това което ти нарежда татко ти?|- Не! {14210}{14305}Обзалагам се че да! Обзалагам се|че си малкото момиче на татко {14346}{14408}Хората от външните земи|нямат нужда от никого. {14410}{14468}Аз мога сам да се грижа за себе си. {14470}{14533}- Наистина ли? {14536}{14604}- Супер!|{y:i} {14606}{14648}{y:i} {14650}{14712}- Бягай! {14796}{14842}- Насам! {14908}{14954} {14992}{15072}- За малко ни се размина. {15074}{15120}- Да. {15122}{15184} {15226}{15281}{y:i}Бягай! {15282}{15357}- Хей! Чакай ме? {15358}{15446}-Аз ще им отвлека вниманието!|Бягай! Опа! {15494}{15540}Опа.. O! {15598}{15666} {15668}{15714} {15744}{15792}- Пази се! {15794}{15869}{y:i}Бягай! {15970}{16040} {16042}{16088} {16090}{16158} {16160}{16206}{y:i} {16240}{16286} {16288}{16410}Направих го! Направих го! {16413}{16482} {16484}{16565}Леле, видя ли|размерите на тия зъби? {16566}{16626}И как само ръмжаха. {16629}{16708}Почти ме изядоха там долу, {16710}{16784}и им скачахме по главите,|направо ги спукахме! {16786}{16840}Ние сме добър отбор! {16842}{16945}А ти..|беше много смел. {16948}{17026}Дали? Ти също беше много смела. {17029}{17105}- Казвам се Кову.|- Аз съм Киара. {17108}{17168} {17197}{17258}Пипнах те! Ти гониш! {17310}{17382}Пипнах те! Ти гониш! Ти гониш! {17458}{17588}Алоо..? Ти бягаш, аз те гоня.|Схващаш ли? {17590}{17640}Какво ти става?|Не знаеш ли как се играе? {17674}{17754} {17756}{17820} {17822}{17885} {17888}{17980} {17982}{18040}- Зира.|- Симба. {18066}{18125} {18186}{18232}- Нала.|- Зира. {18234}{18334}Тимон, Пумба. Готово!|Сега когато всички се познаваме, {18336}{18442}- Разкарайте се от нашите земи!|{y:i}- Вашите земи? {18445}{18526} {18529}{18612}Тези земи принадлежат на Скар. {18614}{18670}Аз ви прогоних от|земите на нашият род. {18673}{18737}Сега, ти и твойто|малко зверче, се разкарайте! {18776}{18884}O, не си ли се запознал|с моя син, Кову? {18886}{19020}Той беше избран от Скар|да поеме по неговият път, {19022}{19097}и да стане крал. {19100}{19184} {19186}{19276}Пфу! Това не е крал,|а една мъхеста топка. {19278}{19337}Кову беше последният роден... {19340}{19424}преди да ни изгониш|във външните земи, {19426}{19537}където имаме малко храна,|и още по-малко вода. {19540}{19613}Ти знаеш наказанието|за навлизане в земите на гордостта. {19616}{19672}Да, но детето не го знае! {19674}{19801}Както и да е, ако искаш плът, ето. {19802}{19877} {19924}{19977}Взимай го и се махай. {19980}{20033}Да приключваме. {20078}{20149}- O, не, Симба. {20150}{20273}Едва започваме. {20384}{20430} {20466}{20525}Довиждане. {20566}{20613}Довиждане. {20870}{20949}- Симба? {21154}{21225} {21226}{21305}- Киара, какво си|мислеше че правиш? {21306}{21353}Можеше да те убият. {21354}{21413}Но, татко, аз не.. {21414}{21486}Казвам ти това|защото те обичам. {21489}{21558}- Не искам да те загубя.|- Знам. {21561}{21650}Ако нещо ти се случи,|не знам какво ще правя. {21678}{21724}Някой де, няма да съм тук, {21726}{21788}и ти ще трябва да се|погрижиш за царството. {21790}{21914}- Ти си част от велик кръговрат..|- "Кръговрата на живота." Знам това. {21917}{21985}Точно.|И трябва да внимаваш. {21986}{22065}- Като бъдеща кралица|- Какво ако не искам да съм кралица? {22066}{22113}Не е смешно. {22114}{22174}Все едно да кажещ|че не искаш да си лъв. {22177}{22250}То е в кръвта ти, както и на мен. {22253}{22318}- Ние сме еднакви. {22354}{22409}Oф!. {22617}{22676} {22678}{22746}* As you go through life|you'll see * {22749}{22818}* There is so much|that we * {22846}{22897}{y:i} * Don't understand * {22898}{22950}[ Chirping ] {22953}{23032}{y:i} *And the only thing we know * {23034}{23132}{y:i} * Is things don't always go * {23134}{23213}* The way we planned * {23214}{23282}* But you'll see every day * {23285}{23364}* That we'll never turn away * {23366}{23470}{y:i} * When it seems all your dreams|{y:i}come undone * {23473}{23569}{y:i}- * *[Man Chanting In African]|{y:i}- * We will stand by your side * {23570}{23669}{y:i}- * Filled with hope|{y:i}and filled with pride *|- [ Bleating ] {23670}{23748}* We are more than we are * {23750}{23845}- * We are one *|{y:i}- * One * {23846}{23977}{y:i}- * *[Singing In African Language]|{y:i}- * We are one * {23978}{24136}{y:i}- * *[African]|{y:i}- * We are one * {24138}{24218}* If there's so much|I must be * {24221}{24306}* Can I still just be me * {24309}{24422}- * The way I am *|{y:i}- * *[African] {24425}{24506}* Can I trust in my own heart * {24509}{24606}* Or am I just one part * {24609}{24696}{y:i}- * Of some big plan *|{y:i}- * *[African] {24698}{24758}* Even those who are gone * {24761}{24841}* Are with us as we go on * {24842}{24973}- * Your journey has only begun *|{y:i}- * *[African] {24974}{25046}* Tears of pain|tears of joy * {25048}{25124}* One thing nothing can destroy * {25126}{25229}{y:i}- * *[African]|- * is our pride deep inside * {25230}{25268}- * We are one *|{y:i}- * One * {25268}{25302}- * We are one *|{y:i}- * One * {25304}{25386}{y:i} * *[African] {25388}{25463}{y:i} * We are one * {25465}{25535}{y:i} * *[African] {25537}{25654}{y:i}- * We are one *|- * We are one, you and I * {25656}{25740}{y:i} * We are like the earth and sky * {25742}{25873}{y:i}- * One family under the sun *|{y:i}- * *[African] {25876}{25964}* All the wisdom to lead * {25966}{26052}{y:i}- *All the courage that you need *|{y:i}- * *[African] {26054}{26143}* You will find|when you see * {26145}{26228}- * We are one *|{y:i}- * One, one, one * * {26285}{26376}{y:i} * *[Chorus Fading] {26413}{26471}As long as you live here, {26473}{26556}- it's who you are.|{y:i}- * *[Chorus Continues] {26592}{26662}Ще разбереш някой ден. {27916}{27999}Кову, Кову, Кову.|Скар дори не му беше баща. {28001}{28047}- Той просто го взе. {28049}{28168}Хий, Витани, къде е|малкият термит Кову.. {28170}{28216}"Избраният"? {28312}{28359}Нука, къде е Кову? {28361}{28429}Пак ли го остави сам? {28431}{28499}Хей! Там навън|всеки лъв е сам за себе си. {28501}{28559}- Малкият термит трябва|да се научи сам да се оправя. {28561}{28639}Мама ще побеснее.|Тя ти каза да го наблюдаваш. {28641}{28706}На кой му пука?|Аз трябваше да бъда "Избраният". {28708}{28771}Аз съм най-големия.|Най-силния, най-умния... {28773}{28897}Ох, тия термити. {28898}{29004}Можех да съм лидер,|ако тя ми беше дала шанс. {29006}{29090}Да бе, да.|Защо не го кажеш на нея? {29092}{29150}Не си мисли че няма. {29152}{29216}Наистина ли? Ето ти|една възможност. {29218}{29292}- Какво? O! Мама.|Мамо! Здравей! {29294}{29367}Мамо, хванах полски|мишки за твоята вечеря. {29369}{29442}Не си спомням къде|ги оставих.. Добре. {29478}{29524}Хей, Кову, {29526}{29612}Искаш ли да се бориме? {29614}{29694}- Ти трябваше да го наблюдаваш. {29696}{29778}- Той не е виновен. Отидох сам. {29780}{29830}- Какво прави?|- Нищо. {29832}{29893}- Кой ни изгони?|- Симба. {29895}{29962}- Кой уби Скар?|- Симба! {29964}{30072}Какво съм ти казвала за тях? {30074}{30173}- Съжалявам Мамо.|Тя не изглеждаше лоша. {30175}{30226}Аз.. си помислих че|можем да бъдем... {30228}{30354}- Приятели?|Ще се добереш до дъщерята, {30356}{30425}и Симба ще те посрещне|с отворени обятия? {30427}{30514}Блестяща идея. {30516}{30606}Блестяща идея! {30608}{30746}- Ти си брилянтен.|Много се гордея с теб. {30748}{30826}- Имаш същия престъпен ум... {30828}{30908}който направи Скар толкова... велик. {31223}{31282}Ха. "Избраният." {31494}{31549}Виждам пътя... {31551}{31643}към нашето славно завръщане... {31645}{31696}към силата! {31698}{31753}- Но аз не искам...|- Тихо! {31755}{31830}Тихо, малкия. {31832}{31945}Сигурно си изтощен. {31947}{32031}* Sleep, my little Kovu * {32033}{32118}* Let your dreams take wing * {32120}{32216}* One day when you're|big and strong * {32218}{32324}* You will be a king * {32326}{32401}- Good night.|- Good night, my little prince. {32403}{32489}Tomorrow your training|intensifies. {32520}{32578}* I've been exiled, persecuted * {32580}{32626}* Left alone with no defense * {32628}{32696}* When I think of what|that brute did * {32698}{32754}* I get a little tense * {32756}{32815}* But I dream a dream|so pretty * {32817}{32878}* That I don't feel|so depressed * {32880}{32945}* 'Cause it soothes|my inner kitty * {32947}{33002}* And it helps me|get some rest * {33004}{33064}{y:i} * The sound of Simba's|{y:i}dying gasp * {33066}{33112}[ Mock Screaming ] {33114}{33180}* His daughter squealing|in my grasp * {33182}{33278}* His lioness's|mournful cry * {33280}{33370}* That's my lullaby * {33372}{33422}* Now, the past|I've tried forgetting * {33424}{33484}* And my foes|I could forgive * {33486}{33546}* Trouble is|I know it's petty * {33548}{33616}* But I hate|to let them live * {33618}{33664}{y:i} *So you found|{y:i}yourself somebody * {33666}{33722}* Who'll chase Simba|up a tree * {33724}{33786}* Oh, the battle|may be bloody * {33788}{33853}- * But that kind of works for me *|- [ Screaming ] {33855}{33948}- * The melody of angry growls *|- [ Growling ] {33950}{34040}- * A counterpoint of painful howls *|- [ Howling ] {34042}{34118}* A symphony of death|Oh, my * {34120}{34188}* That's my lullaby * {34225}{34326}* Scar is gone|But Zira's still around * {34328}{34416}* To love this little lad *|[ Slurps ] {34418}{34494}* Till he learns to be|a killer * {34496}{34607}* With a lust|for being bad * {34676}{34797}* Sleep, ya little termite|I mean, precious little thing * {34799}{34862}* One day when you're|big and strong * {34864}{34924}{y:i} * You will be a king * {34926}{34994}{y:i} * *[Pounding Drums] {34996}{35077}* The pounding of|the drums of war * {35079}{35140}* The thrill of|Kovu's mighty roar * {35142}{35214}- * The joy of vengeance *|- Testify! {35216}{35264}* I can hear the cheering * {35266}{35306}- * Kovu-- what a guy *|- * Kovu-- what a guy * {35308}{35350}* Payback time is nearing * {35352}{35422}* And then our flag will fly * {35424}{35530}* Against a blood-red sky * {35532}{35674}* That's my lullaby * {36032}{36148}{y:i}O, Муфаса.|Всеки ден Киара става по красива, {36151}{36278}и се превръща в кралица.|Много се гордеем с нея. {36280}{36366}Но онова зверче, Кову,|расте и става силен, {36368}{36434}а Зира събира в сърцето си|все повече омраза. {36436}{36498}Притеснявам се, Муфаса. {36500}{36594}Нещата никак не вървят добре. {36630}{36703}Имаш ли план? {36744}{36802}Какво? {36888}{36995}Кову? Киара? {36998}{37044}Заедно? {37046}{37106}Това е планът? {37108}{37176}Да не си луд?|Това няма да стане. {37179}{37255}O, Муфаса, май главата ти е|прекалено далго в облаците. {37258}{37390}- Добре, добре. {37392}{37467}Не вярвам планът ти да|заработи, но ти вярвам. {37470}{37538}Надявам се че знаеш|какво правиш! {37756}{37839}Готов си!| {37842}{37916}Mм, добре. {37919}{37994}Много... добре. {37996}{38043} {38044}{38147}- Душата ти е толкова черна,|колкото и на Скар. {38150}{38198}Каква е съдбата ти? {38200}{38259}Да отмъстя за Скар. {38260}{38370}- Да заема мястотому в земите на гордостта.|- Да! На какво съм те научила? {38372}{38423}Симба е врагът. {38426}{38510}И какво трябва да направиш? {38512}{38575}Да го убия. {38925}{39039}Това е първият лов на киара. {39042}{39135}Ето я!|- Киара. {39193}{39251}- Аха!|Можеш да го направиш. {39253}{39299}Днес е твоят ден. {39349}{39415}Боже, колко си пораснала. {39503}{39586}Хъм.. Ще се оправиш. {39589}{39669}Татко? Трябва да ми обещаеш|че ще ме оставиш сама да се справя. {39671}{39717}- Да обащая? {39783}{39859}- Добре. Обещавам. {40516}{40577}Погрижи се да не пострада. {40579}{40654}- Aха! Mм. {41143}{41253}Това място е станало още по-ужасяващо|откакто хиените избягаха. {41255}{41301}Бърррр. {41303}{41379}Не ме е страх, разбра ли? {41445}{41533}Просто не знам|защо сме тук. {41535}{41602}Ако Кову е торкова специален,|защо има нужда от нас? {41604}{41667}- Аз дори не получих и шанс! {41807}{41879}Готово. Хайде. {41882}{41945}Киара започна лова си.|Трябва да побързаме. {42013}{42084}Oу, Огън! {42256}{42302}A! {42360}{42411}Хът! Хът! {42822}{42879}Танго, Чарли Алфа.|В каква позиция си? {42880}{43012}Амии.. Нагоре вдясно? Главата леко|обърната на ляво. Опашката изправена. {43015}{43079}Защо ли да го безпокоя? {43119}{43170}Аха! {43211}{43303}- Oх. {43706}{43786}- Май сме там където|елените и антилопите играят. {43855}{43938}- Тимон, какво правите тук? {43940}{44018}Ами, пазаруваме!|Някоя хубава кожа за бърлогата, {44020}{44067}малко възглавници,|малко сушени розови листа.. {44070}{44171}Баща ми ви е изпратил. След като обеща да|ме остави сама да се справя, ме излъга. {44172}{44240}Не. Той проста не иска|да пострадаш. {44243}{44328}Трябваше да се досетя|че той никога няма да ми даде шанс. {44331}{44424}Ще се справя сама!|Далеч от земите на гордостта. {44427}{44486}Хей! Почакай!|Върни се! {44488}{44566}- Погледни зад теб!|- Киара! Върни се! {44568}{44630}O-не! Тя пак избяга. {44632}{44717}Някой трябва да вземе|биййпър на това дете. {44955}{45020}Време е да палим! {45158}{45266}* Изпечена принцеса|Изпечена принцеса * * {45268}{45346}Хей, горещо ли е тук,|или идва от мен? {45348}{45419}Огън!| {45422}{45498}- Хайде. {45710}{45782}Уха {46172}{46260}Пристъпваме към действие. Давай! {46398}{46483}Не се безпокой, Симба.|Тя ще се оправи! {46486}{46535}Каква толкова може да и се случи? {46536}{46615}Не! Не! Киара! {46618}{46712}- Зазу! Полети! Намери я! {46822}{46902}O! {47170}{47226}Не! {48981}{49046}Трябва да кажа на Симба! {49285}{49401}- Къде съм ?|- В безопасност. В земите на гордостта. {49402}{49477}Земите на гордостта? Не! {49478}{49538}Защо ме доведе тук?|За кого се мислиш? {49541}{49621}Мисля се за този, който|ти спаси живота. {49622}{49681}Виж, държах ситуацията|под контрол. {49682}{49755}- На мен не ми изглеждаше така.|- Тогава хващай посоката на вятъра. {50003}{50053}Какво правиш? {50079}{50138}Кову? {50139}{50218}Киара! {50219}{50271}Киара, добре ли си? {50274}{50319}Татко, как можа|да нарушиш обешанието си? {50322}{50378}Много добре направих.|Замалко да те загубя. {50379}{50426}Никакъв лов повече.|Никога. {50427}{50494}Но аз се справях добре!|Дори преди Кову... {50495}{50573}- Кову? {50574}{50629}- Симба! {50630}{50679}Хей! Ти! {50682}{50767}Как смееш да спасяваш|кралската дъщеря? {50770}{50835}Спасил си я? Защо? {50838}{50919}- Аз просто искам да се присъединя към вас.|- Не! {50922}{50978}Ти беше прогонен|заедно с другите. {50979}{51053}- Но ги напуснах.|Аз съм непокорен. {51055}{51143}Съди ме по това кой съм. {51146}{51253}Трябва ли да бъда наказан|за престъпление което не съм извършил? {51326}{51395}Симба, дължиш му|живота на дъщеря си. {51434}{51501}Хъм, да.|Трябва да изпълним дълга си. {51502}{51585}Кралския протокол изисква|всички дългове да се изплащат. {51586}{51654}В този случай, може|да се направи изключение. {51777}{51849}Законът на баща ми ще натежи. {51850}{51918}За сега, се сдържам от преценка. {51919}{51969}Ще видим кой си ти наистина. {53258}{53355}- Хей, благодаря че ме спаси. {53358}{53441}- Какъв ловец си ти... Принцесо? {53442}{53495}- За малко да загинеш. {53498}{53590}- Какво?|- Няма да издържиш|и три дни сама. {53591}{53671}O, и предполагам че|ти ще ме научиш? {53674}{53723}O. Да. {53726}{53794}- Киара!|- Идвам. {53834}{53909}Добре! Впечатли ме. {53910}{53969}Започваме на зазоряване. {54010}{54107}I look forward to it. {54174}{54273}Видя ли това? {54274}{54351}- Тоя я остави да се измакне! Ако бях аз...|- Тихо. {54354}{54399}Спасяването от огъня|проработи перфектно, {54402}{54447}и Симба се хвана. {54450}{54526}Сега, колкото Кову|е по-близо до дъщерята, {54529}{54603}толкова е по-близо до Симба! {54646}{54729}И когато Симба остане сам... {54979}{55063}Симба! Симба! {55066}{55155}- Помощ!|- Татко! {55263}{55335}Не! Татко! {55338}{55401}Още малко. {55451}{55498}Хванах те!| {55499}{55615}- Довери ми се.|- Симба! {55618}{55677}Не! {55679}{55771}- Скар. {55819}{55866}- Кову? {55867}{55977}Не! {57059}{57111}Добро утро. {57114}{57211}Готова съм за първия урок.|Изненадах ли те? {57246}{57327}Хайде.|Да вървим. {57854}{57922}Три, две, едно. {57923}{57994}- Хванах те! {57995}{58057}- Чу ли ме? {58059}{58106}- Само малко. {58146}{58191}- Все още дишаш много тежко. {58194}{58275}Успокой се. Почувствай зимята|под лапите си, {58278}{58337}за да не издаваш шум. {58430}{58541}Тихо! Гледай и учи. {58711}{58758}Не ме изяждай, моля те. {58759}{58839}Никога не съм срещал твоя тиранин|Имам предвид, Скар. {58842}{58887}Какъв човек.|Малко мрачен, но... {58890}{58967}Тимон, какво правите тук? {58970}{59026}Киара! Слава богу! {59027}{59097}Хей, ние не те следим. {59098}{59179}Тук просто е най-добрия|ресторант в земите на гордостта. {59182}{59243}Буболечки навсякъде! {59246}{59315}Хубавото е че нямаш нужда|от резервация, и...! {59318}{59386}Разкарайте се, боклукчии.|Хайде! Марш! {59387}{59439}- Марш!| {59442}{59525}O-не-не. {59671}{59786}- Тимон! Изморявам се. {59787}{59850}Трябва да отслабна малко. {59853}{59903}Марш! Марш! {59906}{59969}- Хей, може би той ще помогне. {59970}{60017}- Смяташ ли?|- Марш! {60018}{60103}O, да, Това е идея.|Правилно. Да оставиме изгонения... {60106}{60175}Хей! Чакай!|Имам идея. {60206}{60262}- Ами ако той помогне?|- Какво? {60263}{60341}Дай малко глас, а? {60342}{60422}Хайде де! {60423}{60497}- Аха?|- Ето така. {60552}{60624}Ихаа! Хайде.|Направи го пак. {60709}{60790}Защо правим това?|Какъв е смисъла на тази тренировка? {60792}{60856}Тренировка? Това е просто забавление! {60916}{60963}- Забавление? {60965}{61020}- Да хлапе.|Трябва да излизаш по-често. {61022}{61078}Забавление! Ихаа..! {61880}{61925}- Опа!|- Опа! {61928}{61973}- Хей, носорог! {62152}{62233}- What a blast!|- Oh. Sorry. {62236}{62294}- Аха! Дабре ли си хлапе. {62296}{62344}- Хей!|- Ти добре ли си. {62345}{62419}- Извинете. Извинете. {62421}{62495}- Ето така. {62497}{62588}- Аха. {62590}{62720}- Извинявай {62721}{62801}- Хей, вие двамата,|идвате ли или какво? {62928}{62994}- Видя ли това? Гледай. {62996}{63083}- Леле. Веж това.|Наистина е красиво.|- Какво? А, да. {63085}{63165}- Прав си.|Гледай там! {63168}{63253}- Онова прилича на малко| зайче. Виждаш ли пухкавата му опашка? {63256}{63316}- Да.! {63318}{63400}А онези там приличат на два лъва|избиващи се помежду си за месо. {63401}{63468}Хей, никога не съм правил това преди. {63469}{63598}- Наистина ли? Баща ми и аз|го правим постоянно. {63600}{63719}Той казва че всички велики крале|от миналото са там горе. {63721}{63773}Мислиш ли че Скар е там? {63953}{64044}Той не ми беше баща,|но все пак... е част от мен. {64101}{64169}Баща ми казва че... {64172}{64278}в Скар е имало тъмнина|от която не е могъл да избяга. {64280}{64399}Може би и в мен има тъмнина. {64617}{64742}Татко, загубен съм.|Кову е един от тях. {64744}{64800}Наследник е на Скар. {64801}{64865}- Как да го приема?|- Симба? {64948}{65021}- Обърнах се за съвет|към великите крале. {65024}{65081}- Помогнаха ли? {65084}{65153}Мълчаливи са като звездите. Баща ми никога... {65156}{65201}O, Симба. {65204}{65284}Толкова много искаш да вървиш|по пътя който се очаква от теб. {65285}{65376}- Кову може би не иска.|- Какво? Откъде знаеш... {65377}{65500}Виждам ги долу|Така както и ти. {65502}{65556}Опознай го и ще видиш. {65848}{65909}- Какво има? {65912}{65972}Нищо. {65974}{66066}- Кову..|- Просто през целият ми живот|съм трениран да... {66068}{66114}Нищо. {66116}{66185}- Трябва да вървя.|- Кову, почакай. {66341}{66391}Къде отиваш? {66393}{66454}Никъде. {66456}{66519}Ха! Така си мислиш ти. {66554}{66636}- Кой беше това?|- Приятел на семейството. {66637}{66702}Хайде! {66704}{66814}Следвай стария Рафики.|Той знае пътя. {66816}{66921}- Пътят за къде?|- Следвай ме и ще видиш! {66948}{67016}Побързай! {67017}{67093}Кову, да вървим! {67152}{67225}Къде ни води? {67228}{67357}На едно място в сърцето ти|наречено "Юпенди". {67621}{67668}* There's a place|where the crazy moon * {67669}{67734}{y:i} * Makes the monkeys sing|{y:i}and the baboons woon * {67736}{67794}* And the sultry scent|of the lotus bloom * {67796}{67862}{y:i}- * Will carry you away *|- [ Sneezing ] {67864}{67921}* While the hippos swing|from the jungle vines * {67924}{67992}* And the rhino rumba|in a conga line * {67993}{68052}{y:i} *All the pink flamingoes|{y:i}are intertwined * {68054}{68108}{y:i} *As the stars come out to play|{y:i}Uhh * {68110}{68233}{y:i} * In Upendi where|{y:i}the passion fruit grows sweet * {68236}{68312}* And it's so divine|that you lose your mind * {68314}{68396}* As it sweeps you|off your feet * {68397}{68500}* I n Upendi|without a worry or a care * {68501}{68568}* it just takes two|to make it true * {68569}{68629}- * Your heart will lead you there *|{y:i}- [Kiara Laughing] {68632}{68689}- Where is it?|{y:i}- * In Upendi * {68692}{68741}- No place you don't take with you.|{y:i}- * In Upendi * {68744}{68789}[ Laughing ] {68792}{68849}* Better watch your step|'cause the path is steep * {68852}{68912}{y:i} * Better hold your breath|{y:i}'cause the water's deep * {68914}{68984}* It's a long way down|over Lover's Leap * {68986}{69033}* But falling's half the fun * {69036}{69107}{y:i}- * In Upendi *|- [ Laughing ] {69109}{69176}{y:i} * Where the passion fruit|{y:i}grows sweet * {69177}{69244}{y:i} *And it's so divine|{y:i}that you'll lose your mind * {69245}{69293}{y:i} *As it sweeps you|{y:i}off your feet * {69296}{69433}* I n Upendi|without a worry or a care * {69436}{69494}{y:i} * It just takes two|{y:i}to make it true * {69496}{69552}{y:i} * Your heart will|{y:i}take you there * {69593}{69654}* You can beat the bush|like there's no tomorrow * {69656}{69728}{y:i} * From Tanganyika|{y:i}to Kilimanjaro * {69729}{69780}* But you'll find Upendi|wherever you are * {69782}{69872}- * Oh, underneath the sun *|{y:i}- Upendi. It means love, doesn't it? {69873}{69949}* Welcome to Upendi * {69952}{70071}{y:i}- * In Upendi *|{y:i}- * Where the passion fruit grows sweet * {70073}{70140}* Oh, it's so divine|that you'll lose your mind * {70141}{70205}{y:i} *As it sweeps you|{y:i}off your feet * {70208}{70324}{y:i} * In Upendi|{y:i}without a worry or a care * {70326}{70390}{y:i} * It just takes two|{y:i}to make it true * {70392}{70489}{y:i}- * Your heart *|{y:i}- * Heart * {70492}{70584}{y:i} * Will take you there * {70585}{70652}* Upendi * {70654}{70781}{y:i}- * Down in Upendi, way down in Upendi *|- [ Kiara Laughs, Sings Along ] {70784}{70893}{y:i} * Down in Upendi, way down in Upendi *|- * I n Upendi, in Upendi * {70896}{71001}{y:i}- * Down in Upendi, way down in Upendi *|- * I n Upendi, in Upendi * {71004}{71049}{y:i}[Laughs] {71052}{71112}{y:i}- [Kiara] * In Upendi *|{y:i}- [Kovu Chuckles] {71114}{71212}[ Kovu ]| * In Upendi, in Upendi * * {71308}{71376}- Лека нощ.|- Лека нощ. {72117}{72200}Тази вечер е малко студено, а?|Влез. {72349}{72419}Хвани го! {72421}{72504}Какво чакаш?|Кову, хвани го! {72651}{72736}-Сигурна ли си?|-Абсолютно. Видях с очите си. {72738}{72830}Не. Кову не може да ни предаде. {73026}{73096}Добре, трябва|да и кажа днес. {73098}{73176}Ох, от къде да започна? {73178}{73272}" Киара, Зира имаше зловещ план,|и аз бях част от него, {73274}{73357}Но вече не искам да бъда защото... {73359}{73419}Защото те обичам." {73422}{73488}Глупости, тя никога няма да ми повярва. {73523}{73571}Но трябва да опитам. {73573}{73653}Киара, трябва да говоря с теб. {73656}{73713}Киара, не искам да говориш с него. {73748}{73793}Аз искам да говоря с него. {74213}{74283}Скар не можеше да се|оттърси от омразата си, {74285}{74332}и накрая,тя го унищожи. {74333}{74412}Не бях чувал историята за|Скар по този начин. {74414}{74460}Той наистина е бил убиец. {74502}{74560}Огънят е убиец. {74563}{74656}Понякога, това което е останало|може да порасне по-добре|от поколението преди него. generation before... {74703}{74776}Ако му се даде шанс. {74911}{75007}О, не! {75010}{75112}- Защо, Симба.|- Зира. {75115}{75220}Какво правиш тук.. съвсем сам? {75322}{75368}Добра работа, Кову. {75370}{75424}Точно по план. {75427}{75512}- Ти!|- Не! Нямам нищо|общо с това! {75515}{75584}- Атака! {75587}{75704}- Не! {75927}{76011}Да! Хванахме го! {76014}{76068}- Помнете на какво ви учих! {76071}{76154}Действайте като отбор! {76472}{76536}- Симба!|- Хвани го, Кову! Хвани го! {76539}{76594}Направи го! {76596}{76676}Ще го направя за теб, майко! {76759}{76806}Мамо, гледаш ли? {76808}{76890}Правя го за теб,|и за мен. {76940}{77052}- Това е моят миг на славата! {77055}{77102}- Какво? Не!|- Не! {77820}{77918}- Нука!|- Съжалявам, майко. {77920}{77966}Опитах. {77968}{78032}- Тихо! {78143}{78230}- Нука. {78367}{78412}Татко? {78415}{78466}Татко! Зазу, извикай помощ! {78468}{78524}O, да! Помощ!|Веднага! Разбира се! {78572}{78638}- Татко! {78682}{78766}Симба, Казвай!|Какво стана? {78768}{78882}-Кову...засада. {78884}{78974}Не. {78977}{79038}Всичко е наред приятел.|Тук сме да ти помогнем. {79149}{79254}Скар, грижи се|за моят беден Нука. {79313}{79398}- Ти! {79549}{79614}Какво направи? {79617}{79672}Без да...|Без да искам. {79674}{79744}Не беше моя вината. Аз... {79745}{79792}Нищо не съм направил. {79793}{79918}Именно! И така предаде твоя род... {79921}{79978}Предаде Скар! {79981}{80034}Не искам да имам|нищо общо с него! {80037}{80143}Не можеш да го избегнеш.|Нука е мъртъв заради теб! {80145}{80224}- Не.|- Уби собственият си брат! {80225}{80311}- Не! {80313}{80422}Оставете го.|Симба ме нарани за последен път. {80425}{80480}Сега той има поквареният|Кову на своя страна! {80481}{80574}Слушайте.|Симба е ранен и слаб. {80577}{80638}Сега е времето да атакуваме! {80641}{80712}Ще превземем|цялото му кралство... {80713}{80800}- със сила! {81009}{81080}- Татко, това не може да бъде истина.|- Кову идва! {81081}{81142}- Хей!|- Кову идва! {81145}{81240}- Кову! {81397}{81476}О! Пуснете ме да го пребия! {81477}{81524}- Дръж. Дръж ми опашката.|- Добре. {81525}{81586}- Пуснете ме да го пребия!|- Добре. {81589}{81683}- Май пропускаш най-важното|- Ох. {81685}{81732}Какво прави той? {81733}{81780}Вижте белега на лицето му. {81833}{81952}- Защо се върна?|- Симба, нямам нищо общо... {81953}{82050}- Мястото ти не е тук.|- Моля. Моля за прошка. {82053}{82116}Татко, моля те!|Изслушай го! {82117}{82214}Тишина! Когато дойде за първи път|помоли за справедливо решение. {82217}{82334}- И затова решавам сега... {82337}{82386}- Изгнание!|- Не! {82669}{82716}- Не! {82718}{82810}- Кову {82946}{83000}{y:i} * Deception * {83001}{83062}{y:i} * Disgrace * {83065}{83168}{y:i} * Evil as plain|{y:i}as the scar on his face * {83169}{83226}- * Deception *|- * An outrage * {83229}{83284}- * Disgrace *|- * For shame * {83285}{83392}* He asked for trouble|the moment he came * {83393}{83454}- * Deception *|- * An outrage * {83457}{83514}{y:i}- * Disgrace *|{y:i}- * For shame * {83517}{83622}{y:i} * Evil as plain|{y:i}as the scar on his face * {83625}{83680}{y:i}- * Deception *|{y:i}- *An outrage * {83682}{83738}{y:i}- * Disgrace *|{y:i}- * For shame * {83741}{83798}{y:i} * He asked for trouble|{y:i}the moment he came * {83801}{83850}{y:i} *See ya later, agitator * {83853}{83954}{y:i} * Born in grief|{y:i}Raised in hate * {83957}{84108}{y:i} * Helpless to defy his fate * {84111}{84183}{y:i} * Let him run, let him live * {84185}{84337}{y:i} * But do not forget|{y:i}what we never forgive * {84340}{84417}{y:i} * He is not * {84420}{84480}{y:i} * One of us * {84483}{84587}{y:i} * He has never been|{y:i}one of us * {84589}{84701}{y:i} * He is not one of us * {84704}{84813}{y:i} * Not our kind * {84816}{84919}{y:i} *Someone once lied to us * {84921}{85029}{y:i} * Now we're not so blind * {85032}{85149}{y:i} * For we knew he would do|{y:i}what he's done * {85152}{85201}{y:i} *And we know that|{y:i}he'll never be * {85204}{85265}{y:i} * One of us * {85268}{85375}{y:i}[Kiara]|{y:i} * He is not one of us * {85481}{85537}* Deception * {85540}{85603}* Disgrace * {85671}{85764}{y:i} * Mmm- mm, deception * {85765}{85820}{y:i} * Disgrace * {85923}{86017}{y:i} * Deception * * {86079}{86137}Ooh. {86228}{86289}- Татко, моля те премисли.|- Няма да мърдаш никъде... {86292}{86337}Отсега нататък само с придружител. {86340}{86409}- Не! Това не е...|- Той те използва за да се добере до мен. {86412}{86529}- Не! Той ме обича...заради мен!|- Защото си моя дъщеря. {86532}{86593}Няма да напускаш земите на рода. {86596}{86677}Ще стоиш тук за да те|наблюдавам.. далеч от него. {86680}{86791}- Ти не го познаваш!|- Знам че върви по стъпките на Скар. {86792}{86901}- И аз ще вървя по тези на баща ми.|- Никога няма да бъдеш като Муфаса. {87688}{87733}Кову? {87897}{87945}Кову? {88213}{88259}Кову? {88618}{88715}{y:i}[Kiara]|{y:i} * In a perfect world * {88718}{88827}{y:i} * One we've never known * {88829}{88905}{y:i} * We would never need * {88907}{88989}{y:i} * To face the world alone * {89023}{89116}{y:i} * They can have the world * {89118}{89239}{y:i} * We'll create our own * {89242}{89341}{y:i} * I may not be brave|{y:i}or strong or smart * {89343}{89436}{y:i} * But somewhere|{y:i}in my secret heart * {89438}{89487}{y:i} * I know * {89490}{89580}{y:i} * Love will find a way * {89582}{89652}{y:i} *Anywhere I go * {89654}{89708}{y:i} * I'm home * {89710}{89795}{y:i} * If you are there beside me * {89797}{89927}{y:i} * Like dark turning into day * {89930}{90013}{y:i} *Somehow we'll come through * {90015}{90105}{y:i} * Now that I've found you * {90107}{90239}{y:i} * Love will find a way * {90305}{90396}{y:i}[Kovu]|{y:i} * I was so afraid * {90398}{90495}{y:i} * Now I realize * {90497}{90571}{y:i} * Love is never wrong * {90574}{90676}{y:i} *And so it never dies * {90678}{90763}{y:i} * There's a perfect world * {90766}{90853}{y:i} *Shining in your eyes * {90901}{90980}{y:i}[Both]|{y:i} *And if only they could feel it too * {90982}{91067}{y:i} * The happiness|{y:i}I feel with you * {91070}{91122}{y:i} * They'd know * {91124}{91206}{y:i} * Love will find a way * {91208}{91332}{y:i} *Anywhere we go we're home * {91334}{91434}{y:i} * If we are there together * {91436}{91576}{y:i} * Like dark turning into day * {91578}{91665}{y:i} *Somehow we'll come through * {91667}{91758}{y:i} * Now that I've found you * {91760}{91853}{y:i} * Love will find a way * {91855}{91910}{y:i} * I know * {91912}{92000}{y:i} * Love will find * {92002}{92111}{y:i} *A way * * {92379}{92425}Хей! {92632}{92677}Хей. {92768}{92813}Хей, виж. {92816}{92901}Ние сме едно цяло. {92904}{92949}Какво? {92952}{93029}Да се махнем оттук.|Ще избягаме заедно! {93032}{93099}И ще дадем начало на свой собствен род. {93100}{93155}Кову, {93156}{93203}трябва да се върнем. {93204}{93261}Шегуваш ли се.|Най-накрая сме заедно. {93264}{93335}Мястото ни е при нашите родове. {93336}{93411}Ако избягаме, {93412}{93461}те ще са разделени завинаги. {94099}{94147}Не мога да повярвам|че пак я изгубихме. {94150}{94196}Това е за 8 хиляден път! {94198}{94245}- Мислех че ще я наглеждаш! {94247}{94297}- Аз ли?|- Мислех че ти ще я пазиш! {94299}{94345}- Не, ти щеше да я пазиш!|- Ти щеше да я пазиш! {94347}{94455}- На ти, пази това!|- Вземи това,|ти гаден глиган! {94458}{94537}Кажи го! Кажи го! {94539}{94593}- Какво правите? {94595}{94655}- Добър въпрос.|Нека те питам и аз. {94658}{94725}- " Хипо-тетично."|- Хипотетично. {94727}{94773}- Значи има един.|- Но той не е лъв. {94775}{94823}Не! Не,|той не е лъв. {94826}{94884}Да! Определено не е лъв! {94886}{94935}И..,ъъъъ,|неговата дъщеря, ъъъ.., {94937}{94984}да го кажем... изчезна. {94986}{95080}-Киара е избягала?|- Симба, нападат ни! {95082}{95140}Идват насам!|Това е война! {95142}{95257}Зазу, намери Киара. Ние ще|съберем лъвската армия. Давай! {96289}{96338}* На-на-на на-на-на * * {96340}{96408}Това е краят Симба. {96410}{96510}Мечтая си за този|момент от години. {96513}{96559}Леле, трябва и някакво хоби. {96561}{96614}Последен шанс, Зира.|Прибирай се в къщи. {96617}{96687}Аз съм в къщи. {96689}{96766}- Атака! {97088}{97150}- Извадете им очите! {97153}{97258}- Счупете им челюстите! Бийте ги! {97260}{97343}Хванете ги!|Правете каквото трябва! {97596}{97642}Какво да правим? {97644}{97697}Има само едно нещо, което|можем да направим, Пумба. {97699}{97798}"Когато стане трудно,|се омитаме." Това е нашият девиз! {97801}{97874}- Мислех чедевизът ни е|"Хакуна матата. " {97877}{97926}- Пумба, спри да живееш в миналото. {97928}{98022}- Имаме нужда от нов девиз. {98112}{98190}Както казах,|"Да се омитаме"! {98416}{98502}- Къде е дъщеричката ти, Нала?|- Витани! {98590}{98671}Внимавай! {98905}{98956}- Никой да не мърда! {98958}{99022}Това нещо е заредено.|Ще ви го пусна! {99141}{99223}- Ха! Твойте ветрове на войната! {99225}{99294}- Симба! {99335}{99390}Ти си мой! {100001}{100078}- Киара?|- Кову! {100105}{100211}- Мръдни се.|- Стой на страна. {100213}{100262}Татко, това трябва да спре. {100305}{100394}Ти си по-слаб отколкото мислех.|Махни се от пътя! {100396}{100530}Никога няма да нараниш Киара, или Симба.|Не и когато съм тук. {100532}{100598}- Ха!|- Стой настрана от това. {100600}{100717}Веднъж един умен крал ми каза,|"Ние сме едно." {100719}{100777}Тогава не го разбрах. {100779}{100826}Сега го разбирам. {100828}{100940}- Но те...|- "Те" ? Ние! Погледни ги. {100942}{101066}Те са ние.|Виждаш ли разлика? {101636}{101690}Витани... сега! {101692}{101754}Не, майко. {101780}{101847}Киара е права. {101916}{101962}Достатъчно. {102000}{102066}Ако не се биете, {102069}{102142}всички ще умрете. {102214}{102290}Какво? Къде...|Къде отивате? {102293}{102339}Върнете се веднага! {102341}{102435}Достатъчно, Зира.|Време е да оставим миналото. {102437}{102500}Никога! {102558}{102656}Това е за теб, Скар! {102658}{102742}- Киара! {102785}{102866}Киара! {102868}{102972}- Киара! {103190}{103256}- Дръж се, Киара! {103401}{103483}Симба! Симба, реката! {103741}{103812}Зира, Подай лапа. {103978}{104028}Зира, хайде! {104090}{104142}- Ще ти помогна. {104737}{104814}- Киара? {104817}{104878}Татко! {104881}{104922}Опитах. {104976}{105028}Киара! {105030}{105100}- Леле! Това наистина беше смело! {105151}{105217}- Кову.|- O, Киара. {105219}{105281}Кову? {105333}{105405}Сгреших.|Мястото ти е точно тук. {105550}{105595}Да се прибираме в къщи. {105639}{105681}Всички. {106026}{106089}[ Rattling ] {106419}{106505}- Обичам такива моменти!|- Да. {106507}{106569}Обичам! Не " обичам," {106571}{106659}Обожавам! {107974}{108063}{y:i}Много добре, синко. {108278}{108331}{y:i}Ние сме едно. {108576}{108932}{y:i} * * {108934}{109290}{y:i} * * {109291}{109625}{y:i} * * {109627}{109914}{y:i} * * {109916}{110141}{y:i} * * {110143}{110254}{y:i} * Ooh, ooh * {110401}{110492}{y:i} * In a perfect world * {110494}{110590}{y:i} * One we've never known * {110592}{110670}{y:i} * We would never need * {110672}{110759}{y:i} * To face the world alone * {110790}{110884}{y:i} * They can have their world * {110886}{111005}{y:i} * We'll create our own * {111006}{111113}{y:i} * I may not be brave|{y:i}or strong or smart * {111115}{111206}{y:i} * But somewhere|{y:i}in my secret heart * {111208}{111261}{y:i} * I know * {111263}{111358}{y:i} * Love will find a way * {111359}{111498}{y:i} *Anywhere I go|{y:i}I'm home * {111499}{111599}{y:i} * If you are there|{y:i}beside of me * {111601}{111652}{y:i} * Like dark * {111654}{111750}{y:i} * Turning into day * {111752}{111845}{y:i} *Somehow we'll come through * {111846}{111943}{y:i} * Now that I found you * {111945}{112085}{y:i} * Love will find a way * {112164}{112253}{y:i} * I was so afraid * {112254}{112354}{y:i} * Now I realize * {112356}{112426}{y:i} * Love is never wrong * {112428}{112537}{y:i} *And so, it never dies * {112539}{112637}{y:i} * Mmm, there's a perfect world * {112639}{112765}{y:i} *Shining in your eyes * {112766}{112865}{y:i} *And if only they|{y:i}could feel it too * {112867}{112967}{y:i} * The happiness|{y:i}I feel with you * {112969}{113018}{y:i} * They'd know * {113020}{113114}{y:i} * Love will find a way * {113116}{113257}{y:i} *Anywhere we go|{y:i}we're home * {113258}{113357}{y:i} * If we are there together * {113359}{113407}{y:i} * Like dark * {113409}{113503}{y:i} * Turning into day * {113505}{113601}{y:i} *Somehow we'll come through * {113603}{113700}{y:i} * Now that I found you * {113702}{113847}{y:i} * Love will find a way * {113966}{114038}{y:i} * Oh, yeah * {114137}{114261}{y:i} * *[Vocalizing] {114262}{114482}{y:i} * * {114484}{114577}{y:i} * I know * {114578}{114673}{y:i}- * Love will find a way *|{y:i}- * Oh, yes, it will * {114674}{114799}{y:i}- *Anywhere we go I'm home *|{y:i}- * I'm home, right there * {114801}{114918}{y:i} * If we are there together * {114920}{114969}{y:i} * Like dark * {114971}{115067}{y:i} * Turning into day * {115069}{115164}{y:i} *Somehow we'll come through * {115166}{115263}{y:i} * Now that I found you * {115265}{115384}{y:i} * Love will find a way * {115386}{115485}{y:i} * I know love will find * {115487}{115536}{y:i} *A way * {115538}{115634}{y:i} * I know * {115662}{115757}{y:i} * Love will find * {115759}{115862}{y:i} *A * {115863}{115983}{y:i} * Way * *