{2589}{2636}Скъпи мои деца, {2645}{2761}Сега нещата са по-добре|от както заминах за Ню Йорк|преди няколко години {2765}{2863}И нямам възможност |да ви виждам толкова често. {2875}{2966}Надявам се да присъствате на|Папската церемония {2970}{3028}дадена в чест на моята благотворителна дейност. {3086}{3161}Единственото богатство на този свят са децата. {3165}{3240}Повече от всики пари и власт|на Земята. {3258}{3317}Вие сте моето богатство. {3352}{3408}Антъни и Мери, {3412}{3526}Макар че оставих вашето възпитание |на майка ви |това е само във ваш интерес, {3530}{3679}Гледам в бъдещето с надеждата |за един нов период на|хармония в нашия живот. {3706}{3821}Може би ще убедите майка си|да присъства на това честване, {3825}{3953}и от време на време да можем|да се срещаме на тази семейни тържества. {3975}{4090}Във всеки случай,оставам ваш любящ баща. {4807}{4881}Слава на Дева Мария, изпълнена с благоговение... {4954}{5029}...блажена Ти да си сред всички жени... {5033}{5120}...и блажен да е плодът в утробата Ти,|Исус {5139}{5234}Пресвета Дево, майко на Бога,|моли се за нас грешните... {5829}{5974}Всемогъщи Боже, благослови символа|на Свети Себастиан Великомъченикът, {5978}{6129}който може ,да даде святост|на този който го носи. {6437}{6603}Ти , Майкъл, обещаваш ли ,да бъдеш верен|на възвишената цел на този Орден, {6607}{6717}да си закрилник на |слабите,бедните и злощастните? {6721}{6766}Обещавам. {7138}{7208}Бъди благословен от Всемогъщият Бог, {7212}{7331}Баща, Син и Светият Дух {7335}{7464}да се спусне над теб и |да остане с теб завинаги. {9707}{9787}Винсент,имети ти го няма в списъка. {9833}{9905}Запиши го. Манчини. M-A-Н-Ч-И-Н-И. {9967}{10028}-Проблем?|- Моето име го няма в списъка. {10032}{10148}- Тогава се налага да напуснеш веднага.|- Искаш да танцуваш с мен ли? {10152}{10215}Джо, това е Вини. Те са наши гости. {10219}{10285}Съжалявам. Съжалявам, сър. {10289}{10343}Добре дошли на партито. {11608}{11705}- Радвам се да те видя.|- Аз също се радвам. Това е моя съпруг. {11709}{11774}- Седнете.|- Моят син, Антъни. {11787}{11910}Орденът на Свети Себастиян една от |най-големите почести която църквата оказва. {11914}{11965}Одобрена е от Папата... {11969}{12052}Какво ще кажете за връзките|на мистър Корлеоне|с хазартния бизнес? {12062}{12108}Пресата разполага... {12112}{12202}- А връзките му с подземния свят?|- Стига глупости. {12209}{12281}Папата,Светия Отец лично, {12285}{12398}благослови днес Майкъл Корлеоне.|Вие по-добре ли знаете от Папата? {12417}{12492}Винсент!Тя те обича. {12496}{12540}Хмммм? {12630}{12665}И аз те обичам. {12810}{12892}Здравей Винсент. Аз те помня. {12925}{13025}- От къде?|- На последното парти на което се видяхме. {13029}{13132}- Ти беше ли в клуба?|- Не, това беше сватба. {13157}{13234}Аз бях на 8 ,а ти на 15. {13243}{13314}Когато бях на 15 имах много приятелки. {13318}{13372}- Осемгодишни ли?|- Особено такива. {13421}{13476}-Къде е Мери? {13480}{13590}Някой знае ли къде е Мери?|Извинете ме,Ваше Преосвещенство. {13599}{13702}Още не си ме целунал за добре дошла.|Прието е между роднини. {13706}{13794}- Сега пък и роднини?|- Аз съм твойта малка братовчедка. {13971}{14054}- Кой е баща ти?|- Ще ти подскажа малко. {14078}{14121}Той е италианец. {14153}{14212}Мери откога те чакаме. {14216}{14305}Запомни да говориш тихо. {14309}{14376}И се усмихвай. Не забравяй,да се усмихваш. {14853}{14949}Почетния председател на фондацията|Вито Корлеоне: {14958}{15042}моята дъщеря,Мери Корлеоне. {15252}{15296}Благодаря. {15314}{15444}Мисля,че съм наследила от баща си|любовта към ораторството. И така. {15474}{15581}Фондацията Вито Корлеоне помага|на бедните във всяка една страна, {15586}{15696}подпомага талантливите,|спонсорира медицински проучвания, {15701}{15814}и се е посветила особено|на възстановяването на Сицилия. {15819}{15868}Архиепикоп Гилди, {15873}{16027}ето Ви 100 млн. за бедните|в Сицилия,от името на Вито Корлеоне {16041}{16107}Не ги харчете наведнъж. {16561}{16658}Мери,аз съм особено гордa с теб. {16817}{16860}Майкъл... {16865}{16947}Ти си направил много добри неща за Сицилия. {16951}{17045}Надявам се тези пари да достигнат|до хората,които имат нужда от тях. {17050}{17083}Амин. {17143}{17204}...а сега най-важната част:|Джони Фонтейн! {17406}{17480}Благодяра ви много.|Особено съм щастлив да бъда тук. {17484}{17612}Бих желал да изразя уважението си|Комендаторе Майкъл Корлеоне. {17721}{17799}Имам нещо специално|за вас кръстник. {17804}{17911}Случи се така,да знам неговата любима песен.|Майкъл,къде отиваш? {17916}{18015}За малко до кухнята|получил съм плоча на Тони Бенет {18033}{18099}Твоята любима песен: "НАШАТА НАДЕНИЧКА" {18103}{18189}А аз ще си взема сандвич с наденичка.|След малко се връщам. {19003}{19053}Здравей, Кей. {19286}{19363}Поздравления,Майкъл.|Това е много голяма чест. {19367}{19442}Но е малко скъпо, какво ще кажеш? {19497}{19573}- Кейк?|- Не, благодаря. {19907}{19978}- Не сме се виждали от толкова много време?|- Да. {19982}{20043}- Осем години.|- Да. {20047}{20104}Ти изглеждаш прекрасно. {20178}{20298}Синът ти имаше нужда да|говори с теб тук. Аз съм тук заради него. {21121}{21265}- Какво му е лошото,да бъдеш адвокат?|- Той иска да отдаде живота си на музиката. {21297}{21405}Музиката е велика,обичам музиката.|Но ти ще довършиш започнатото. {21409}{21446}Антъни... {21450}{21527}- Искам да тръгна по свой собствен път.|- Твой собствен път? {21531}{21570}- Професионален изпълнител?|- Да. {21574}{21655}Какво ще се случи ако пропаднеш? {21659}{21758}- Аз няма да пропадна.|- Мъжете винаги вярват в това. {21762}{21857}Правното образование е по-привлекателно. {21861}{21964}- След това можеш да работиш за мен...|- Никога няма да работя за теб. {21981}{22049}Имам много лоши спомени. {22066}{22132}Всяко семейство има лоши спомени. {22217}{22321}Аз винаги ще бъда твой син, но никога|няма да имам нищо общо с твоя бизнес. {22384}{22481}Антъни... завърши си образованието. {22510}{22548}Не. {22951}{23051}Добре, го е научил от теб. Това "не". {23119}{23251}- Ти можеш да ми помогнеш,убеди го.|- Да го убедя,за какво? {23255}{23306}За какво? {23310}{23428}Ти захвърляш живота му на улицата.|Ти го лишаваш от величие. {23447}{23505}Това ли е величие? {23517}{23628}Сега когато си така почтен,|си по-опасен от всякога. {23632}{23740}Предпочитам времената в които беше|само един обикновен мафиотски бос. {23760}{23802}Добре. {23817}{23904}- Искаш да поговорим разумно,тук сега?-Добре. {24066}{24139}Тони знае,че ти уби Фредо. {24287}{24365}- Какво мога да направя в този случай?|- Да предпазиш сина ми. {24369}{24495}Да не гледа как се криеш в църквата си|Това беше една срамна церемония {24596}{24664}Живота ми премина в защита на моя син. {24668}{24757}Живота ми премина в защита на моето семейство! {24761}{24828}Нека прояви разум, може ли? {24837}{24954}Това което те вълнува най-много, Майкъл?|Разум. {24967}{25063}- Да прикриеш убийство.|- O, Господи. {25096}{25179}- Ти ме мразиш. Ти ме мразиш.|- Не. {25183}{25233}Не те мразя. {25267}{25328}Аз се боя от теб. {25394}{25549}Какво мога да направя, Кей, за да предпазя|всички от ужаса на този свят. {25580}{25648}Само ти ,си моя ужас. {25867}{25961}Децата все още те обичат, въпреки всичко.|Особено Мери. {26022}{26077}Това все пак е нещо. {26121}{26221}Ние можем само да се уповаваме на това.| За тяхно добро. {26301}{26347}Нека поне опитаме. {26351}{26480}Само ,ако ти позволиш на Тони да избере|свой собствен живот, далеч от теб. {26654}{26716}Ще му позволя. {26756}{26804}Благодаря. {27624}{27680}- Здрасти.|- Здравей. {27721}{27846}Можеш да нараниш някого с това.|Позволи ми да те разведа наоколо. {27850}{27910}Можеш ли да ми осигуриш интервю|с Корлеоне? {27914}{28036}Не. Аз съм един роднина, но не мога да направя това.|Какво друго бих могъл да направя за теб? {28051}{28118}- Много щедро,но е безмислено.|- Така ли? {28122}{28193}- Това е добре, ще рискувам.|- Харесваш ли хазарта? {28197}{28290}Да заминем за Атлантик Сити|Ще ти покажа ,как се играе. {28294}{28394}- Как ще знам ,кога да залагам?|- Да не би да приличам на губещ? {28398}{28446}Добре... {28491}{28548}Човекът с призрачната осанка. {28562}{28678}- Какво ли прави мъж като него тук?|- Това е булдога на Джоуи Заза. {28682}{28747}- Познаваш ли го?|- Да ,познавам го. {28751}{28868}Името му е Антъни Скуджиаларо.|Всички го наричат "Мравката". {28872}{28946}Той потапя куршумите си в цианид. {29146}{29200}Дон Алтобелло. {29220}{29315}- Идвам да изразя уважението си. {29386}{29451}Ти уважаваш моята бащинска дружба. {29455}{29540}Къде е моята кръщелница? {29544}{29610}- Констанца!|- Дон Алтобелло. {29614}{29729}Не беше толкова отдавна|когато те държах в тези стари ръце. {29919}{30042}Майкъл, аз загубих всичката жлъч,|цялата същност на младостта. {30046}{30184}Загубих похотта си към жените,|и сега моето съзнание е чисто. {30188}{30351}Моя дълг към Бога е изчистен.|И сега имам един специален въпрос към теб. {30377}{30556}Мога ли да добавя името си|към Фондацията Вито Корлеоне, {30560}{30695}за това ти и аз да бъдем свързани|в едно име и в един общ дух? {30742}{30859}- Един милион долара.|- Една малка част пари... {30926}{31022}- Кръстник.|- Дон Алтобелло, ти носиш такава душа. {31097}{31197}Ела, да отидем и да опитаме|малко от онова старо вино. {31359}{31438}Ватиканът не знае нищо за|тези акционери наоколо. {31442}{31475}Хубаво. {31479}{31597}Склонен съм да се безпокоя. Нараства|нуждата от конкретизиране на нашата позиция. {31601}{31728}- Естествено, е да се безпокоя.|- Престанете да се притеснявате, ние имаме споразумение. {31733}{31829}Разбирам. Как мислите|защо ми побеляха косите? {31833}{31938}Само 2 секунди, моля... Благодаря Ви за|помоща за плувния басейн. {31943}{32043}Нуждаем се от помоща Ви за кандидатурата|на Сам Уолас за съдийсият пост. {32047}{32106}- Винаги можем ,да имаме полза от един добър съдия.|- Благодаря. {32110}{32147}Андрю! {32151}{32251}Моя кръщелник Андрю Хейгън.|Най-големият син ,на брат ми Том. {32255}{32352}Бил е асистент на Епископ Брийлън|цели три години. {32356}{32456}- Надявам се да бъде назначен във Ватиканът.|- Рим се нуждае от добри и млади свещеници. {32460}{32540}Неговата майка Тереза Хейгън,|Епископ Гилди. {32549}{32591}Чест е за мен да Ви срещна. {32600}{32674}Мистър Корлеоне. Здравейте. Грейс Хамилтън. {32699}{32813}Винсент Манчини ми обеща да говори с вас|за мен, може би ще ми обърнете внимание. {32817}{32896}- Обаждал ли се е Винсент Манчини за нея?|- Не. {32900}{32979}- Два пъти ми обещахте да стоите настрана.|- Знам. {33031}{33122}Джоуи Заза иска да бъде представен.|Чака във фоаето. {33126}{33221}Той иска лично да те поздрави.|Да покаже уважението си. {33225}{33350}- Дали трябва да се срещна с него?|- Той каза ,че ти си неговия покровител. {33432}{33485}Хей, Вини! {33498}{33566}- Коя е твоята любима леля?|- Ти естествено. {33626}{33713}Днес ще говоря с Майкъл|за твоя малък проблем. {33728}{33818}Ако беше ме предупредила, щях да си сложа|най-добрия костюм. {33843}{33918}Асоциацията Меучи|Ви избра за {33922}{33988}Италиано-Американския Мъж на годината. {34023}{34077}Меучи... {34129}{34191}Кой е Меучи? {34195}{34335}Италиано-Американец изобретил|телефона,една година преди Белл. {34430}{34506}И това ли е поводът|да бъдете днес тук? {34680}{34734}Аз... {34783}{34843}Имам едно камъче в обувката си. {34878}{34948}Един дребен никаквец ,който работи за мен. {34953}{35052}Един,който си мисли ,че е родственик с теб. {35093}{35139}Едно копеле. {35220}{35329}Той е тук. Винсент Манчини.|Тук ,на празненството. {35401}{35450}Доведете ми го. {35477}{35555}Мисля ,че ще е добре да си поговорим. {35563}{35611}Не,благодаря. {35652}{35708}Имам един проблем... {35713}{35863}...и бих искал да знам това|мой проблем ли е или твой. {35868}{36004}Твоя бизнес си е твой бизнес. Аз нямам|нищо общо с това. {36019}{36106}Съгласен. Това си е мой проблем. {36200}{36301}Майкъл, познаваш Винсент Манчини.|Момчето на Сони. {36358}{36430}- Здравейте,г-н Корлеоне?|- Как сте? {36434}{36521}- Добре съм. Ти как си? Чудесно събиране.|- Харесва ли ти? {36526}{36604}- Да,успях да се промъкна.|- Ти си се приготвил специално за това. {36716}{36827}Така, какви са тези неприятности|между теб и г-н Джоуи Заза? {36863}{36968}- Вярно неприятности.Откраднах му една кола.|- Много глупава постъпка. {36979}{37103}Глупост от моя страна? Глупаво е|от негова страна? Прав ли съм? {37131}{37218}- Така ли е?!|- Същия нрав като на баща си... {37223}{37278}Винсент... {37303}{37429}Г-н Джоуи Заза сега |управлява бизнеса на Корлеоне в Ню Йорк. {37434}{37531}В знак на добра воля|той те е взел на работа в семейството си. {37536}{37604}Направи това противно на моите препоръки. {37608}{37727}Аз ти предлагах нещо по-добро в|законния свят. Ти не го прие. {37731}{37852}Сега вие двамата идвате при мен с враждебни|взаимоотношения. Какво трябва да направя аз? {37897}{37946}- Аз гангстер ли съм?|-Не... {37951}{38054}Този бе съсед на татко.|Заза само го позори! {38059}{38145}- Това е вече минало, Кони.|- Аз заслужавам тези територии. {38150}{38242}Комисионната която ми даваш|мен ме устройва. {38246}{38279}Да. {38283}{38392}Дойдох на партито,не да моля за помощ.|В състояние съм да убия това копеле. {38397}{38450}Добре ,убий го. {38465}{38537}Какво е всичко това което правиш с мен? {38541}{38664}Добре, когато той зад гърба ти,|казва"Майната му на Майкъл Корлеоне". {38669}{38730}Кажи му го ,в лицето сега ,поне веднъж! {38766}{38891}Г-н Корлеоне, всички копелета са лъжци.| Шекспировите поеми са писани за тях. {38895}{38983}Какво общо мога да имам аз с този човек?! {39115}{39228}Джо, ако там някой си|търчи из този град, {39232}{39291}и вика "Да го шибам Майкъл Корлеоне"... {39329}{39426}...какво да направим с това парче|от лайно като този тук? {39460}{39533}Той е едно шибано куче. {39683}{39766}Да,това е истина. Ако някой ще казва|нещо такова, {39770}{39856}той не може да бъде приятел,|той ще е само едно куче. {39999}{40141}- Нямам интерес да се карам с него.|- Не знаеш какви ги вършат само. {40145}{40185}Успокой се, Винсент. {40189}{40240}Той има нужда от твойта опора! {40244}{40334}Не ме карай да работя за този човек,|нека да работя за теб. {40338}{40481}Като какъв? Като бияч ? Нямам нужда|от здравеняци.Трябват ми адвокати. {40535}{40685}Тъй като нямаме конфликт или задължения|Приемам твоята проява на почит. Желая ти всичко добро. {40727}{40840}Винсент, сдобрете се|с г-н Заза. Хайде. {41093}{41148}Копеленцее... {41271}{41340}Вини, какво те прихвана?! {41344}{41399}Махнете го от тук. {41431}{41481}Боже Господи... {41506}{41582}- Аз ти казах Кони,че този не трябва да е тук.|- Затворете. {41586}{41675}Знам за вашето участие на Уол Стриит,|но още не сте казали последната си дума {41679}{41748}Бих искал да те предпазя от тези хора.|Адвокатите ти явно не могат. {41752}{41839}- Наистина ли можеш?|- Да, мога. {41853}{41903}Защо трябва да се боя от Заза? {41907}{41978}Ти спираш развитието му |в Съвета. {41982}{42063}Казвам ти,трябва да го премахнем.|Нека аз да се заема, мога да го направя. {42067}{42117}- Ти ще направиш това?|- Да. {42216}{42336}Може би ще дойдеш при мен.|За няколко седмици. Ще видим какво ще стане. {42340}{42414}- Добре.|- Да видя как се учиш. {42434}{42518}И тогава ще поговорим за твоето бъдеще. {42534}{42595}Няма да ви разочаровам. {42738}{42796}Почти готово е. {42930}{42963}Какво стана? {42967}{43059}Ако ме сложат в една стая със Заза,|какво може да стане? Отхапах му ухото. {43063}{43135}Готови ли сме. Гледайте към картата. {43193}{43226}Задръж малко! {43282}{43325}-Винсент...|- Да. {43329}{43391}Ела се снимай със нас. {43558}{43614}Хубаво сако. {43643}{43708}Застанете в центъра, сър. {43777}{43820}Усмихнете се! {44283}{44408}Кръстник, тази торта е за Вас|и семейството Ви от Енцо пекаря. {44423}{44480}Искаш ли да го направиш? {45577}{45645}Cent'anni! Cent'anni! {47077}{47158}- Винсент?|- Какво има, любима? {47205}{47263}Обичаш ли ме? {47281}{47386}- Ела, при мен.|- Хайде, кажи го. {47390}{47445}Обичам те. {47449}{47513}Аз също те обичам. {47554}{47608}Имаш ли котка? {47759}{47837}Иди и ми донеси вода, жаден съм.|Хайде иди. {47853}{47903}Хайде де. {48061}{48142}Добре, предполагам ,че познавам това място. {48156}{48241}Не мога да повярвам ,че правя всичко това. {48245}{48345}"Донеси ми вода, опечи ми кейк |....Къде остана "моля"? {49489}{49558}Добро момче, с маска на главата.|Дай да се поразходим. {49762}{49843}- Пусни я.|- Ще и прережа гърлото, човече. {49898}{49977}- Какво каза?|- Ще и прережа шибаното гърло. {50045}{50125}- Добре, шефе...|- Хвърли пистолета или той ще я заколи. {50129}{50219}Аз едва я познавам, така че заколи я.|Какво ме е грижа? {50271}{50361}Нямаш избор. Тя ще умре. {50365}{50465}Ако го направиш,ще убия и двама ви.|Дай ми ножа,и ще ви пусна да си ходите. {50469}{50526}Заколи я! Веднага! {50553}{50670}Хей! Ще направя нещо което ще ви убеди.|Не се стряскай.Само ме гледай {50790}{50828}О, по дяволите! {50877}{50936}Хвърли ножа. Хвърли го! {50940}{51083}Добро момче. Сядай, искам да поговорим.| Това беше добър избор. Седни. {51103}{51153}Свали маската. {51220}{51302}Отпусни се, Искаш ли да пушиш. Пушиш ли? {51343}{51418}Чия идея беше това? Кой ви изпрати? {51426}{51492}Кажи ми кой ви изпрати? {51543}{51609}- Никой.|- Я погледни този младеж тук? {51613}{51670}- Е , и.|- Кой ви изпрати? {51734}{51791}Беше Джоуи Заза. {52137}{52199}Добре ли си? {52253}{52328}- Щеше да ги оставиш да ме убият!|- Не, нямаше... {52332}{52412}Ти свиня! Ти шибан ненормалник! {52441}{52541}Търсеше риск. Ето ти риск.|Обади се на полицията. {52647}{52743}- Ти уби ли и другото момче?|- Опита се да ми вземе пистолета. {52747}{52833}Беше при самозащита.|Обади се на полицията. {52853}{52903}- Не, не...|- Искам да направя снимки. {52907}{52963}Не, никакви снимки. {52992}{53026}Ти си имал пистолет! {53030}{53152}Те само един нож. Можел си|да ги предадеш на полицията. {53156}{53250}Заза ги беше изпратил.|Исках да получи това съобщение. {53267}{53392}- Сега той ще ти изпрати друго.|- Е така ли ще прави той? {53396}{53465}Той направи каквото трябваше.|Сега знаем кой стои зад това! {53469}{53594}Ама какво общо има Заза с това?|Джоуи Заза е безобиден. {53644}{53713}Добре. Ти си си такъв. {53721}{53793}Това е в природата ти. Ще ме слушаш. {53797}{53890}Не прави нищо. Дръж си езика зад зъбите |и бъди нащрек. {53894}{53969}-И ще правиш каквото ти казвам.|- Да ,разбрах. {53973}{54067}- Имам си проблеми със Съвета.|- Знам. {54071}{54186}- И сега не ми помагаш.|- Не исках да стане така. {54190}{54260}- Изчезвай.|- Майкъл... {54264}{54314}Какво? {54326}{54441}- Сега те ще те се опитат да те сплашат.|- Може би трябва теб да поуплашат. {54515}{54606}-Какво става , Би Джей?|- Архиепископа се обади. {54610}{54682}Уредихме някои неща. {54687}{54805}Известността е голяма работа. Сега ти си|новия Рокфелер-Благотворителя {54833}{54924}- Подпиши това.|- Времената много са се променили? {54929}{55053}Баща ми не обичаше да действа чрез разни.|фондации.Правеше всичко сам. {55067}{55134}Но ние сме различни. {55139}{55256}Не по-различни от която и да е корпорация.|Управляваме много пари с малко усилия {55261}{55376}Намаляваме данъците.|Без намесата на правителството. {55586}{55668}- Кръстник.|- Андрю. {55708}{55818}- Към Рим ,а?...|-Исках да ти благодаря за всичко. {55823}{55897}- Искаш ли да закусиш?|- Благодаря,не искам. {55902}{55997}- Как е италианския ти?|- Може би се нуждая от малко практика. {56027}{56083}- Баща му беше голям адвокат.|- Знам. {56088}{56199}Не доживя да види неговия успех. Но аз го видях.|Случвало ли ти се е нещо такова? {56204}{56290}Прекрасно.Бях толкова горд.|Нека да те изпратя. {56318}{56392}Ако чуеш някакви клюки във Ватиканът,|Обади ми се. {56397}{56465}Не, Андрю е истински вярващ. {56679}{56724}Дон Корлеоне, {56728}{56837}Имам нужда от помоща ти. И не само|да запаля свещичка. {56867}{57034}Имах дарбата да убеждавам|да даряват средства на църквата. {57053}{57171}Тогава Рим реши да ми|повери банката на Ватиканът... {57216}{57290}...но аз никога не съм бил истински банкер. {57358}{57465}Виновен съм.Доверих се на приятели. {57490}{57547}Приятелство и пари... {57568}{57611}Олио и вода... {57615}{57654}Наистина. {57659}{57826}Но тези "приятели" използват святото име|на Църквата за да задоволят лакомията си. {57851}{57915}Ако парите бъдат изгубени... {57940}{58004}...тогава ще обвинят мен. {58019}{58159}Оох,ако само с молитва може да се покрие|нашия дефицит от 700 мил. долара. {58200}{58266}769 милиона... {58400}{58525}Църквата притежава 25% от голяма корпорация.Недвижима собственост {58546}{58595}Знаете ли какво възнамерявам аз? {58600}{58725}Най-големия наемодател на земята.|Имоти на стойност 6 милиарда долара. {58767}{58814}Така е. {58819}{58919}И за контрол е необходим вота на Ватикана. {58979}{59052}Не, Вие грешите. {59056}{59161}Този въпрос не мога да го реша сам|Решението зависи от друг. {59165}{59308}Това е като всяка друга компания.|Ние си имаме управител и много стари правила. {59327}{59444}Единствено Папата|може да взема решение. {59541}{59596}Ние продадохме казината. {59633}{59727}Всеки бизнес има нещо общо|с хазарта. {59732}{59871}Ние нямаме интерес да инвестираме|в нещо незаконно. {59938}{60056}Корлеоне са готови да преведат|500 милиона долара в банката на Ватикана {60060}{60135}когато г-н Корлеоне получи|едноличен контрол върху собствеността. {60139}{60272}Собствеността може да бъде нещо ново.|Един европейски конгломерат. {60297}{60401}Малко фамилии могат да контролират|подобна компания. {60475}{60544}Такъв изглежда е днес света, {60548}{60673}властта да опрощаваш дългове е по-голяма|от силата на опрощението. {60702}{60754}600 милона долара. {60869}{60962}Не надценявайте|силата на опрощението. {60996}{61044}Дон Корлеоне, {61048}{61169}получаването на тази собственост може|да ви направи един от най-богатите мъже на света. {61173}{61306}Цялото Ваше минало и миналото|на семейството Ви, ще бъде изчистено. {61398}{61460}600 милиона. {61822}{61942}Голяма дискусия бе предизвикана|от намеренията на групировката Корлеоне {61946}{62081}да придобие 100,000,000 нови|акции от клас А с право на глас. {62119}{62281}... капиталите на Корлеоне се инвестират директно|в международна недвижима собственост, {62285}{62379}една стара и уважавана|европейска компания. {62383}{62512}Г-н Корлеоне има амбициозната програма|разрастване на тази наистина богата компания {62516}{62588}в един международен конгломерат... {62671}{62791}...с Изсточна вещина и експедитивност|съсредоточено и неограничено... {62795}{62867}Г-н Корлеоне, извинете ме. {62871}{62959}Вярно ли е ,че неотдавна сте депозирали|200 млн.долара в банката на Ватикана, {62963}{63034}което е свързано с недвижимата собственост? {63038}{63075}Вярно е. Защо не? {63079}{63210}Не възниква ли тук въпроса за|точния момент на внасянето на този депозит? {63228}{63290}Г-н Председател, може ли? {63322}{63434}Фондацията Вито Андолини Корлеоне,|чийто председател е Мери Корлеоне, {63438}{63518}е направила дарение|от 100 млн. долара. {63522}{63624}Парите идват от неговата фамилия|и ще бъдат управлявани от Ватиканът. {63628}{63691}Това отговаря ли на вашия въпрос? {63695}{63848}Винаги съм вярвал,че да помогна на вашия|колега е полезно в във всякакъв смисъл, {63852}{63914}и в общ и конкретен план. {63920}{64056}Скъпи акционери, Европа и Америка|Трябва да се учат да се обединяват, {64060}{64157}ако ние се научим как да обединим капиталите си,|акциите си и нашите пазари, {64161}{64282}ще можем да се противопоставим на всяка конкуренция|където и да е по света. {64296}{64361}Благодаря за вниманието. {64365}{64476}Надявам се ,че ще осъзнаете ползата|от това мое предложение. Благодаря ви. {64610}{64682}Дайте ми този микрофон. {64686}{64814}Нима ще позволите на един криминален тип ,|да ръководи нашата компания?|С тази сицилианска физиономия! {64818}{64855}Тишина! {64859}{64932}Той какъв е католик или мафиоз... {64972}{65085}The Hamilton investors Group|не може да приеме това предложение. {65099}{65132}Ваше Превъзходителство... {65158}{65195}Г-н Председател... {65214}{65364}...банката на Ватиканът чувства,|че тази собственост... {65410}{65509}...ще бъде надежно пазена в ръцете на Г-н Корлеоне. {65513}{65633}...действията по одита и крайното ратифициране,|трябва да се извършат в Рим. {65637}{65731}Моля Ви да приветстваме заедно,|Г-н Корлеоне. {65971}{66015}Татко? {66069}{66160}Тони каза ,че аз съм лицето|на фондацията. {66188}{66278}А всъщност аз съм една марионетка в твоите ръце. {66282}{66357}- Да правиш с парите каквото си искаш.|- О, моля ти се! {66361}{66437}- За да блеснеш в очите на обществото .|- Mери! {66455}{66555}Мери, това е истинско.|Няма нищо фалшиво в тази фондация. {66613}{66734}Исках и Антъни да бъде част от нея .|За да сте заедно в това. {66738}{66843}Без да се намесвам.|И да помагам само, ако имате нужда. {66847}{66911}За какво е всичко това? {66915}{67031}Защо правиш всичко това?|Защо и аз съм замесена? {67035}{67158}Аз го правя за децата си.|А ти от твоя страна - за твоите. {67168}{67245}Нали смисълът на фондацията е|да помага на всички хора? {67249}{67286}Да, това е целта. {67307}{67422}Всичко е законно.|Мери, заклевам се! {67519}{67604}Татко, правя това само за да|сме си близки. {67788}{67894}За да теб и в Ада бих горял. {68222}{68292}Аз ще се кача при Майкъл.Ти иди в другата кола. {68296}{68346}По-бързо. {68673}{68818}Като най-близък до фамилията,|винаги на мен се пада честта ,да ти казвам истината.. {68871}{68946}Кажи, Дон Алтобелло. {68984}{69084}Старите ти приятели са ти благодарни|за всичко ,което си направил за тях. {69088}{69146}Те те боготворят... {69170}{69317}...но им тежи,защото си мислят,|че си ги изоставил. {69328}{69477}Искат участие в сделката|недвижимите имоти,за да сте отново фамилия. {69485}{69550}Така ще изперат парите си. {69599}{69661}Само това не мога да направя. {69707}{69800}Сделката трябва да е законна. {69828}{69889}Знам. {69893}{69956}Но това ще ги направи нещастни. {69993}{70039}А ,ти? {70043}{70190}Аз не искам нищо за себе си,|само спокойни старини. {70194}{70283}Но ще съм спокоен само ,ако околните са доволни. {70311}{70467}Майкъл, баща ти беше разумен|човек. Учи се от него. {70517}{70604}Аз научих много неща от него. {70728}{70866}Стари приятелю,нека фамилията се събере|за да си изчистим взаимоотношенията. {70896}{70973}Аз и ти ще направим така,че отново да се възцари мирът. {71163}{71212}"Днес Ватиканът излезе с изявление... {71216}{71319}Папа Пол VI отмени|Неделната си служба... {71323}{71377}поради болест. {71381}{71518}По разпореждане на личния си лекар,|ще остане на легло... {71522}{71591}до пълно възстановяване. {71919}{72053}Имало е пресконференция. Папата|е на смъртно легло. "Пътник. " {72699}{72826}Целта на тази среща е да ратифицираме... {72830}{72928}предложението на нашите|акционери в Ню Йорк. {72947}{72997}Извинете... {73001}{73113}Ние представляваме|група бизнесмени-католици {73117}{73192}противници на клана Корлеоне. {73203}{73324}Ватиканът даде своето съгласие. Групировката|Корлеоне вече контролира борда на директорите. {73331}{73444}Според изискването на Латеранската конвенция,|трябва да се примирите с решението на Ватиканът. {73448}{73512}Тук - в Рим, от Папата. {73595}{73682}Да,но Папата е тежко болен. {73704}{73806}И докато не се възстанови,аз съм безсилен. {73819}{73891}- А ,ако умре?|- Тогава... {73914}{73992}...както казвате вие американците,|всички залози отпадат. {73996}{74060}Господа, ,моля Ви. {74078}{74181}Това е само едно временно отлагане. Нищо повече. {74277}{74358}Ваше Превъзходителство, господа... {74368}{74505}Умолявам Ви да се присъедините към нашите молитви|за скорошното възстановяване на Светия Отец. {74531}{74573}Но ние имахме уговорка! {74604}{74697}Тази среща трябваше да бъде|просто формална. {74701}{74824}- Моля ви, седнете.|- Не, ще остана прав. Отговорете ми. {74829}{74960}Тази собственост има далечни корени|в европейската история. Опитайте се да разберете. {74977}{75059}Опитвам се.|Но тактиката Ви е долна. {75064}{75138}Доста странно обвинение,|и то от страна на Корлеоне. {75143}{75267}- Господа! Господа!|- Не забравяйте къде се намирате. {75333}{75478}- Вие какво искате?|- Да, Вие ще поемете управлението. {75495}{75592}Ние с удоволствие ще ви |направим "Адмирал" на нашата флота, {75597}{75694}Но не забравяйте, че всички наши кораби|трябва да пътуват в една посока. {75726}{75873}В противен случай,знае ли някой,|колко дълго ще сме заедно? {75915}{76071}Нищо лично. Това е само бизнес.|Но ти би трябвало да знаеш това, Кръстник. {76152}{76187}И то много добре. {76216}{76336}Искаш да работим заедно?|Добре тогава. {76361}{76425}Пепелянки,всичките до един. {76552}{76626}- Върнахме се във времето на Борджиите!|- Чичо Майкъл... {76631}{76703}- Андрю!|- Разбрах ,че си тук. {76707}{76812}Радвам се да те видя.|Винсент, драго ми е. {76817}{76893}Какво беше това за Борджиите?|Това е минало. {77026}{77096}- Сещаш ли се?|- Да. {77115}{77232}Genco Olive Oil. Ето от тук е започнал|дядо ни като момче за всичко. {77237}{77307}Три години по-късно той вече е собственик. {77318}{77392}- Това може да стане само в Америка.|- Така си е. {77397}{77521}Винченцо, къде се губиш?|Толкова се нуждаем от помощта ти. {77526}{77625}- С какво мога да ви помогна?|- Оттърви ни от Джоуи Заза. Продава наркотици... {77630}{77737}Аз дето съм стара жена,|ме е страх да излизам вечер. {77742}{77795}Къде ли са сега? {77800}{77874}- Лу,какво става?|- Закъсняваме. {77919}{77980}- Някога разочаровал ли съм ви?|- Ние ти вярваме. {77985}{78042}- Не се притеснявайте.|- Благодарим ти. {78047}{78090}Всичко добро. {78244}{78351}- Това какво беше?|- Квартала е размирен. {78362}{78428}- И ти ще се грижиш ли за тях?|- Да. {78432}{78504}- А ,за мен?|- От сега нататък. {78524}{78620}-Липсвал си ми,през всичкото това време.|- И ти на мен, братовчедке. {78624}{78749}А можехме да израстнем заедно.|И без да съм те познавал, си ми липсвала. {78764}{78872}Знаеш ли някакви истории|за нашите бащи? За добрите стари времена? {78876}{78951}Да, какво искаш да ти разкажа? {78990}{79132}- Какъв беше Сони?|- Той беше Господаря на града. {79155}{79249}Той умря преди да се родя,|но съм слушал толкова за него. {79286}{79376}- А за моя баща?|- Той е велик човек. {79407}{79475}За мен е герой. Той спаси фамилията. {79505}{79555}- Винсент?|- Какво? {79559}{79620}Той ли стои зад убийството на брат си? {79719}{79765}Не. {79812}{79873}Значи,всичко е лъжа? {79949}{80039}Само приказки, скъпа. O.К? {80129}{80172}Добре. {80204}{80260}Вярвам ти. {80264}{80362}- Радвам се,че сме заедно.|-Аз също. {80470}{80519}Cugina... {80524}{80574}Cous... {80905}{80986}Ще ми се да кача Джоуи Заза|и да го хвърля от хеликоптера. {80990}{81056}Джоуи Заза е нищожество. {81060}{81153}Той е дребна риба.|Мами и заплашва. {81157}{81253}От далеч личи колко е незначителен. {81269}{81344}- Трябва да го убием преди той...|- Не! {81405}{81520}Никога не мрази врага си.|Това вреди на твоята обективност. {81896}{81961}Радвам се да се видим отново, г-н Корлеоне. {82452}{82518}Хайде ,момичета.Да вървим. {82930}{83037}Поверихме парите си ,за да |ги управляваш в казината. {83041}{83181}И това в трудните 20 години. Ти продаде казината|и направи нашето богатство още по-голямо. {83185}{83243}Браво, Дон Корлеоне! {83286}{83319}Благодаря Ви. {83342}{83517}Приятели, аз съм тук тази вечер,|защото нашият общ бизнес приключи. {83544}{83587}Ние процъфтяваме, {83591}{83734}и дойде момента ,в който трябва|да прекратим бизнес-взаимоотношенията си. {83765}{83814}Това е. {83818}{83903}Но имам за вас една малка изненада. Ал,ако обичаш? {83959}{84022}Вашите дялове от казината. {84026}{84126}Аз приключвам с всичко това,така че|вие можете да си вземета парите още сега. {84285}{84341}50 милиона долара! {84345}{84428}- Сумата не е еднаква за всички.|- Нищо за теб... {84432}{84573}- Зависи от вашите инвестиции.|- Майкъл, много щедро от твоя страна! {84577}{84610}Удивително! {84682}{84810}- Паризи, колко бяха твоите инвестиции?|- Не помня. {84814}{84863}Бъди благословен. {84973}{85103}Моято семейство свърши много от|тежката работа, поемайки голям риск. {85142}{85215}Всички правим пари|за благото на фамилиите. {85273}{85335}Всички познавате Джоуи Заза. {85342}{85417}Признавам той е един много важен мъж. {85429}{85533}Неговата снимка е на първите страници|в Ню Йорк Таймс . {85537}{85652}Има и почетна награда от Ескуайър Мегазин за|най-добре облечен гангстер. {85656}{85703}Вестниците го хвалят. {85707}{85816}защото наема чернокожи на работа,|с което показва ,колко добро сърце има . {85878}{85933}Той е известен. {85937}{86082}Кой знае? Може би един ден ,|всички Ви ще направи толкова популярни. {86122}{86155}Така е. {86159}{86290}Аз работя върху външния си вид.|Такава ми е природата. {86294}{86412}Но и на мен ми се иска, да |навляза в законния бизнес. {86416}{86481}И аз да получа една малка благословия от Папата. {86492}{86614}Сигурно вземам на работа |и черни и испанци в семейството си,, {86618}{86697}защото това е Америка. {86714}{86814}И гарантираш ли тогава,че те|не търгуват с наркотици? {86835}{86966}Не мога да гарантирам това. Мога да гарантирам само,|че ще убия всеки който го направи. {87058}{87184}- Нека поговоря с него.|- Кой може да откаже на Дон Алтобелло ? {87193}{87264}- Джоуи, ти ли...|- Не! {87268}{87406}Нека всички знаете: Ще запомня този ден|с проявата на неуважение към мен. {87427}{87552}Спечелих за вас толкова пари. Направих Ви богати.|А исках толкова малко. {87556}{87665}Добре тогава. Като не ми давате, аз сам ще си взема! {87686}{87748}Както и Дон Корлеоне, {87752}{87898}ми даде ясно да разбера ,|че е мой враг. {87984}{88053}Вие трябва да изберете между нас двамата. {88150}{88190}Не, Джоуи! {88216}{88288}Майкъл, да проявим разум заедно. {88292}{88330}Не. {88359}{88464}Майкъл, моля те... Съгласи се. {88468}{88525}Той не знае какво прави... {88529}{88575}Не, не. {88673}{88758}Майкъл, навсякъде се пише за теб. {88776}{88865}Всички казват ,че ти|управляваш недвижимостта. {88869}{89002}В недвижима собственост вече са изпрани|пари в Перу и Насау. {89024}{89138}Работим заедно от 40 години.|Не може ли и ние да близнем от меда? {89142}{89268}- Нека правим бизнес заедно с теб.|- Правилно, винаги сме били заедно... {89487}{89570}- Това е нападение. Да тръгваме!|- Бягайте от тук! Бързо! {90027}{90098}Палтото ми! Това палто ми носи късмет! {90123}{90173}Късметлийското ми палто! {90314}{90375}Стой зад мен! {90737}{90782}Мики, насам! {90988}{91061}Заза, кучи син такъв... {91556}{91620}Хайде. Да изчезваме от тук. {92382}{92444}- Ти се справи добре, Винсент.|- Благодаря. {92448}{92531}Старите Донове бяха хубаво забърсани. {92535}{92606}Оцелелите се сдушили със Заза. {92634}{92694}- А ,Алтобелло?|- Той е оцелял. {92698}{92825}Той е с дъщеря си в Стейтън Айлънд.|Казва ,че ще се оттегли в Сицилия. {92860}{92981}Джоуи Заза никога не би направил нещо такова|без да има силен гръб зад себе си. {92985}{93122}Той е само мускул. Не би могъл|да организира хеликоптерна атака. {93126}{93231}Той няма смелостта|да удари без съгласието на Съвета. {93235}{93305}Аз казвам да ударим Заза и да го елиминираме! {93433}{93508}Никога не показвай чуствата си. {93698}{93773}Да пратим едно послание на Джоуи Заза. {93846}{93916}Аз уважавам направеното от него. {93929}{94006}Новото винаги измества старото.Така е в природата. {94010}{94101}Какво общо можеш да имаш ти с него? {94129}{94229}Преди всичко аз съм бизнесмен.|И не искам по нататъшни сблъсъци. {94233}{94353}- Кажи му,че все още има избор или ще живее или ще умре.|- Винсент ,ще млъкнеш ли! {94781}{94831}Това е то. {94873}{94919}Джоуи Заза... {94924}{94990}Не може да е сам. {95069}{95187}Тъкмо повярвах ,че съм се измъкнал от блатото,|и те отново ме връщат там. {95374}{95512}Все още не знаем лицето на истинския си враг. {95618}{95659}Michael! {95816}{95915}- Взел ли си е лекарството?|- Не знам какво е вземал. {95970}{96065}-Спокойно,дишам.|- Извикайте лекар. {96070}{96138}- Бързо,бързо!|- Винсент! {96143}{96194}Бягай при буря!l Бурята не може да те нарани! {96236}{96296}Напразно се притеснявате! {96301}{96414}Мамка му! Ти долен мръсник! {96433}{96491}Алтобелло, ти копеле гадно! {96565}{96610}Фредо! {96620}{96655}Фредо! {97220}{97292}О, Господи! Татко! {97341}{97394}Дръпнете се. {97398}{97447}Ще се обадя на Кей. {97692}{97791}- Добър вечер,господине.|- Да изчакаме ли? Скоро ще се върнем. {97943}{98101}Г-н Харисън, Казахте,че е нещо важно.|Да не сте решили да се изповядате? {98106}{98229}Майкъл Корлеоне получи диабетична|криза. Това исках да Ви съобщя. {98233}{98348}Той е в кома. Тук съм за да настоявам|за приключване на сделката при всички случаи. {98353}{98404}На Папата не му остава много. {98440}{98537}Така, че както и Вие така и аз сме във|затруднено положение {98541}{98637}Сделката трябва да бъде ратифицирана|колкото може по-скоро. {98641}{98716}- Добре,разбрахме се. {98739}{98839}- Отивам в болницата.|- Ще се моля за него. {98939}{99039}- Съчустваме на г-н Корлеоне.|- Благодаря, отче. {99096}{99202}Нещата могат да вземат друг обрат,|ако Корлеоне умре. {99218}{99271}Времето ще покаже, Кайнциг. {99288}{99405}Научил съм го от безкрайните размишления|върху небитието. {99556}{99656}- Забрави за това ,Вини.|- Защо? Това е лесна работа. {99660}{99802}И аз искам да смачкаме Джоуи Заза | Но е невъзможно. {99806}{99937}Той винаги е сред много хора,| в обективите на журналистите. {99941}{100026}- Но не е невъзможно. Това ще ни помогне.|- Как? {100030}{100147}Мислиш ли,че ще остави жив|чичо Майкъл? Ти би ли го направил? {100151}{100221}Той и без това няма да оцелее. {100233}{100325}- Как смяташ да го направиш?|- По мой си начин. {100363}{100414}Направи го! {100453}{100525}- Имаш ли нужда от помощ ?|- Само няколко момчета. {101262}{101320}Здравей, Майкъл. {101376}{101426}Аз съм,Кей. {101533}{101574}Кей... {101623}{101682}Не съм те очаквал. {101692}{101747}Не си, знам. {101803}{101848}Но съм тук. {101937}{101999}- Радвам се.|- Знам... {102068}{102133}Никога не съм те виждала толкова безпомощен. {102240}{102304}Всъщност не е толкова лошо. {102336}{102444}Чуствам... Всъщност знам добре. {102448}{102505}- Да.|- О, да. {102522}{102663}- Като ставаш по-болен, ставаш по-мъдър?|- Когато умра, ще съм наистина мъдър. {102695}{102805}Майкъл... Искам да ти благодаря за Тони. {102872}{102977}Той се развива много добре.|Скоро получи чудесни предложения, {102981}{103118}и ще направи оперния си дебют|в Сицилия, в Палермо този Великден, та... {103153}{103193}За това, благодаря. {103220}{103309}Истинска чест. В Сицилия. {103420}{103497}Ще присъствам там. Не мога да пропусна това. {103512}{103557}Не мога. {103702}{103764}Мери, Тони... {103794}{103849}Елате да видите баща си. {103970}{104057}- Скъпа!|- Всичко ще бъде наред. {104067}{104144}- Тони!|- Как се чустваш ,тате? {104194}{104273}Майка ти ми каза ,какво става. {104277}{104419}- За Палермо?Надявам се да се оправиш до тогава.|- Разбира се. Целуни ме. {104885}{105023}- Братовчедка на Вини?|- Няма го. Потърси го в апартамента. {105027}{105113}- Казва ,че е братовчедка ти.|- Пусни я. {105207}{105306}Здравей братовчеде. Минах да те видя.|Да не преча? {105310}{105374}Ще взема момчетата. {105400}{105487}Не трябваше да идваш тук, Мери. {105512}{105571}Само няколко минути, О.К.? {105603}{105685}- Изглеждаш прекрасно,Мери.|- Благодаря. {105744}{105826}Е,това ли е твоя клуб,твоето убежище? {105830}{105908}- Да.|- Тук съм да видя как е. {106010}{106110}Толкова е непривично,само аз|и леля Кони сами в къщи. {106114}{106226}- Чуствам се по-добре,когато съм с теб.|- Какво не е наред ,скъпа? {106230}{106295}- Безпокоя се за татко.|- Недей. {106299}{106407}Когато го изнесоха от линейката|,помислих си че е мъртъв. {106411}{106486}Казват ,че състоянието му се подобрява. {106506}{106556}Няма да се притесняваш ,нали? {106560}{106629}Помня една престрелка ,когато бях малка. {106657}{106777}Тогава Ал Нери и другите бодигардове|ни отведоха заедно с Тони надалеч. {106813}{106888}Това отново ли се повтаря? {106901}{106963}Не е същото, мила. {106992}{107104}Тогава защо се укриваш тук?|Има ли вероятност ,да ти се случи нещо? {107126}{107244}Нищо не може, да ми се случи ,мила.| Аз ще се грижа за теб. {107493}{107602}- Мога ли да остана тук да се крия заедно с теб ?|- Как ще ми помогнеш,като готвиш с мен ли? {107606}{107706}Знаеш ,че не мога да готвя,|но ще се опитам. {108003}{108053}О.К.... {108057}{108107}Какво правя? {108870}{108956}- Обичам те.|- Аз също те обичам. {109034}{109092}Да готвим. {109476}{109526}Прегърни ме. {110393}{110505}Вие от пресата ,както и полицията|използвате думи като "Мафия", "Коза Ностра". {110509}{110640}Това са фантасмагории. Ние италиано-американците|участваме активно в построяването на този град. {110644}{110706}Ние имаме Меучи,|който изобрети телефона. {110710}{110798}Имаме Дон Амичи,|който насърчава изобретатели. {110802}{110900}Купи си един лотариен билет,|може да спечелиш Кадилак. {110931}{110991}Тази наденичка е прекрасна! {110995}{111049}Ето, един сандвич. {111354}{111450}- Радвам се да Ви видя,г-н Заза.|- Приятен ден. {111473}{111548}Не забравяйте да си купите лотариен билет. {111605}{111686}- Какво правите?|- Без да иска.Това е сина ми. {111690}{111772}- Хайде,извини се.|- Добре, да вървим. {112211}{112273}Джоуи! Как си? {112293}{112359}Ти как си, Бъди? {112363}{112454}Хей, Джоуи Заза! Това е за теб! {112484}{112551}- Кой е този? Познаваш ли го?|- Зарежи го. {112555}{112646}Кой ще спечели колата? Мравката ли? {112683}{112789}Това е то причината да ни излиза лошо име |на нас италиано -американците. {112793}{112849}Джоуи , да го духаш! {112853}{112923}Махай се от колата!|Имаш ли лотариен билет? {112942}{113022}Джоуи, виж ми билета! {113046}{113130}Ето това мисля аз за теб...|и лотарийния ти билет. {113134}{113222}Я се разкарай от колата.|Ще ти скъсам топките. {113284}{113349}Разкарай се от тук! {113719}{113800}Бягай, Джоуи! Ти лайнар такъв! {114085}{114118}Отворете! {114132}{114201}Как си ,Джоуи? {114254}{114287}Заза! {114707}{114874}Никога не прави това,без мое разрешение.|Не,поне докато съм жив. {114884}{114928}Разбра ли? {114957}{115105}Ти бе твърде болен ,за да вземеш решение.|Аз получих разрешение от Нери и Кони. {115125}{115169}От Кони? {115393}{115470}Това беше правилното решение, чичо Майк. {115475}{115565}Това беше грешно решение.|Аз командвам фамилията! {115580}{115631}Правилно или неправилно... {115650}{115720}...не това е, което желаех! {116162}{116207}Разбра ли сега? {116366}{116399}Да. {116560}{116601}Хайде, Майкъл. {116881}{116926}Да. {116963}{117107}Добре. Винсент, помогни ми да стигна до леглото.|Искам да поговорим насаме. {117301}{117416}Знаеш,винаги съм се чуствал|отговорен за теб. {117420}{117471}Наясно си с това. {117479}{117522}Баща ти... {117546}{117628}...брат ми, ние бяхме противоположни. {117632}{117753}Можеше да спорим ,дори да се сбием.|Но никога не сме се съмнявали в любовта си един към друг. {117758}{117873}Той щеше да направи нещо за мен.|Но неговото упорство... {117954}{118055}Твърде голямо. Това което замъгли съзнанието му. {118083}{118163}Аз не искам ти да направиш същата грешка. {118215}{118270}Също така... {118275}{118349}...той, си имаше вземане-даване с жени. {118380}{118441}- Винсент...|- Така значи било. {118446}{118505}Какви са ти отношенията с моята дъщеря? {118568}{118642}Какво смяташ да правиш с нея? {118731}{118786}Това е твърде опасно. {118849}{118898}Чуваш ли ме? {119034}{119083}Добре. {119413}{119466}Винченцо... {119548}{119667}Когато искат да те притиснат ,|ще го направят чрез хората които обичаш. {119847}{119926}Майкъл, сега трябва да водиш друг живот. {119930}{120061}Ти си постигнал всичко ,което искаш.|Сега е момента да се оттеглиш. {120078}{120149}Имам прекалено много отговорности. {120166}{120301}Недвижимата собственост?Това е много тежка задача.|Ти за малко да се споминеш. {120308}{120428}Какво знаеш за тези,новите в Италия? {120512}{120605}Аз съм твърде стар да знам ,каквото и да е|за тези нови хора в Италия {120609}{120723}Трябва да се съобразявам с възрастта си|и да се грижа за маслините и доматите си. {120748}{120854}- Не сме чак толкова стари.|- Но ти си много болен. {120866}{120982}Майкъл... позволи ми да видя|какво може да се направи. {120986}{121091}Нека ти помогна да вземеш|правилното решение. {121095}{121229}- Заради старото приятелство,винаги.|- Това ме прави щастлив. {121233}{121333}Джоуи Заза... Ти сбърка в преценката си|за него. {121357}{121452}Предоверих му се.|Винаги това ми е грешката. {121631}{121728}Майкъл... предателството е навсякъде. {121732}{121838}Все още дърпаш конците, дори сега. {121861}{121936}Нека се опознаем по-добре. {121940}{122050}- Майкъл, към Сицилия?|- Към Сицилия. {122063}{122113}В Сицилия. {122119}{122182}В Сицилия. {123331}{123381}Как сте? {123385}{123447}Дон Бендино, стари приятелю. {124183}{124317}оведох те тук заради един стар приятел|и мой защитник, Дон Томазино, {124321}{124371}който може да ни посъветва. {124375}{124478}Какво мислите относно Алтобелло? {124528}{124578}Един много талантлив човек. {124582}{124696}Той успя да запази мира между нашите|сицилиански и американски приятели. {124700}{124766}Олицетворение на разума.