{400}{650}Превод: wasp | uploaded by aCiD Media (acid-media.cjb.net) {698}{724}Аааа! {797}{825}Опалааа. {828}{868}Ще погледнете ли това? {870}{906}Твърде жалко, а? {909}{943}Е, ти никога няма да|повярваш на това, {945}{974}но тази лама|която виждаш {977}{1018}беше някога човешко същество {1021}{1058}И не просто|кое да е човешко същество {1061}{1093}Този човек беше император {1096}{1144}Силен дух и характер {1147}{1170}О, да! {1201}{1232}Това е неговата история {1259}{1302}Е, всъщност моята история {1305}{1372}Точно така--|Аз съм тази лама {1375}{1428}Името е Кузко {1430}{1486}Император Кузко {1489}{1533}Аз бях най-готиния| в света, {1536}{1573}и те ми съсипаха живота|без причина {1576}{1616}Трудно ви е да повярвате? {1618}{1660}Ще ви кажа нещо|Ще се върнем назад-- {1662}{1711}знаете, преди да|стана лама, {1713}{1745}и всички ще го почувствате {1748}{1817}Добре, вижте сега,|това е твърде назад {1819}{1863}О, не! Вижте ме! {1866}{1898}Това съм аз като бебе {1901}{1945}Еха! {1978}{2031}Ахъм! Добре,|нека се придвижим напред {2460}{2497}О, да. {3371}{3403}Добре, това съм аз {3406}{3427}Не това {3431}{3459}- Това|- Не това. {3462}{3496}- Победител!|- Победен. {3500}{3549}Добре, виждате ли палата? {3552}{3587}Всички вътре|са под моето командване {3589}{3612}Вижте това {3638}{3667}Иконом. {3670}{3718}Готвач. {3720}{3751}Певец. {3753}{3787}О, да! {3789}{3844}Той е върховният|господар на нацията {3847}{3904}Той е върховното творение {3907}{3971}Той е алфата,|омегата, от А до Я {4008}{4052}И този перфектен свят|ще се завърти {4055}{4106}Около всяка негова|малка прищявка {4108}{4177}Защото този перфектен свят|започва и завършва с {4180}{4201}Мен. {4204}{4228}Как се казва? {4231}{4321}Кузко {4324}{4351}Това е неговото име {4354}{4392}Кузко {4395}{4450}Той е крал|на света {4452}{4500}Кузко {4503}{4542}В лошо настроение ли е? {4544}{4588}Кузко {4589}{4628}Да {4671}{4715}Ааа! {4719}{4759}Ти развали настроението ми! {4762}{4808}Съжалявам, обаче|ти развали {4810}{4864}настроението на императора. {4867}{4912}Съжалявам! {4913}{4956}Какво казвахте? {4959}{5114}Какво е неговото име?|Кузко {5118}{5200}Кузко {5202}{5254}Това е неговото име {5302}{5358}В лошо настроение ли е? {5361}{5463}Не знаете ли, че той е|господарят на света? {5467}{5572}О, да {5657}{5679}Ха! {5681}{5703}Бум, скъпа! {5709}{5744}Ааа! Ваше височество, {5746}{5786}За вас е време|да си изберете булка. {5789}{5822}Добре {5824}{5883}Нека видим дамите {5885}{5909}Да погледнем. {5910}{5969}Не ми харесва косата ти.|Изобщо. {5971}{6021}Ужас, ужас, ужас, {6023}{6059}и нека отгатна. {6060}{6110}Имаш велика|самоличност. {6113}{6158}Това ли е наистина|най-доброто? {6160}{6214}О, да. О, не.|Искам да кажа, може би-- {6217}{6257}Какво дрънка тоя? {6259}{6315}Той е нещо,|което не млъква {6318}{6409}Както и да е, все още се чудите|за тази лама в началото? {6434}{6510}Е, нека ви покажа хората,|отговорни за разбиването на живота ми {6550}{6610}Първо, това е Пача {6613}{6634}Ох, извинете ме. {6637}{6674}Тук съм да видя|Император Кузко. {6677}{6714}Виждате ли,|имам тази призовка-- {6717}{6758}Вътре, нагоре по стълбите,|после наляво {6761}{6802}Просто следвайте знаците {6804}{6874}Чудесно.|Благодаря много. {6876}{6972}И не се лъжете от|селският му вид {6975}{7009}Ох! {7013}{7058}Извинете|Това е мое {7061}{7083}Заповядайте. {7084}{7118}- Благодаря.|- Няма проблеми. {7145}{7185}Ааа! Ей.|Добре ли сте? {7187}{7209}Така. Нека аз, ох-- {7211}{7232}О, вие сте|толкова мил. {7234}{7256}Какво стана? {7258}{7280}Е, аз... {7282}{7330}Развалих настроението|на императора. {7332}{7358}- Какво?|- Неговото настроение! {7361}{7395}Ритъма, с който|той живее живота си, {7397}{7427}неговият образец на държание. {7430}{7454}Съсипах го, {7457}{7513}и императорът ме|хвърли през прозореца. {7515}{7566}Наистина ли? {7569}{7595}Трябва да се видя с него днес. {7599}{7628}Не му разваляй настроението! {7631}{7654}Добре, добре. {7656}{7696}Внимавай за настроението. {7699}{7731}Ей, ще се оправиш ли? {7733}{7770}Настроение. {7773}{7812}Разбирате ли какво|искам да кажа? {7815}{7882}Този тип е неприятен,|но колкото и да е лош, {7884}{7934}той е нищо в сравнение|с това което идва сега {7945}{7987}И защо си дошъл днес? {7989}{8011}Е {8013}{8085}Ваше височество--|Искам да кажа, Ваша Милост. {8087}{8145}Добре, банда|Вижте това {8147}{8219}Това е Изма,|съветникът на императора-- {8222}{8293}живото доказателство, че динозаврите|са владели някога Земята {8295}{8352}И да не забравяме|дясната ръка на Изма {8354}{8400}На всеки десет години|тя ги сменя {8402}{8443}Тазгодишният модел|се нарича Кронк {8502}{8544}Хванах я тази, Изма. {8588}{8609}- Ох! {8612}{8656}Да, това е Кронк {8658}{8731}Напоследък, Изма|има лошият навик {8734}{8788}да се опитва да управлява|страната зад гърба ми, {8790}{8838}И си мисля, че|това трябва да спре {8842}{8890}За мен няма значение {8893}{8916}дали твоето семейство|има... {8919}{8944}Какво беше? {8947}{8983}Ъм, храна. {8986}{9037}Ха! Трябваше да помислите|за това {9040}{9082}преди да|станете селяни. {9085}{9111}Спираме дотук. {9114}{9160}Отведете го. Следващият! {9162}{9201}Но аз-- {9203}{9239}Е, добре. {9287}{9324}Ох. {9327}{9374}Много са нервни тези селяни, нали? {9376}{9430}Сякаш не знам.|Ааа! {9433}{9456}Здрасти. {9459}{9492}Ооо, Ваше Височество. {9494}{9516}Ахъм. {9518}{9576}О, о, о,|ъм ъм. Ъм... {9578}{9612}Пак си го направила. {9614}{9682}Правя? правя...|Какво правя? {9685}{9712}Вършиш ми работата. {9714}{9736}Аз съм императора, {9738}{9774}А ти си съветника на императора. {9777}{9798}Запомни ли го? {9801}{9828}Но, Ваше Височество, {9830}{9894}Просто се занимавах със|безсмислените селски работи. {9896}{9918}Уау {9920}{9986}Вижте тези полезни съвети {9990}{10059}За какво ли я държа тази? {10062}{10100}Какво по-- {10101}{10144}Колко ли дълго|е било това там? {10146}{10181}Хубава мисъл, Изма {10183}{10205}Какво казваше,|Кузко? {10208}{10241}Не ме докосвай! {10243}{10295}Не ме докосвай.|Не ме пипай. {10298}{10321}Извинете ме,|Ваше Височество {10323}{10357}Селският кмет|е тук да ви види. {10359}{10397}Чудесно.|Пратете го. {10399}{10433}А, и между другото,|ти си уволнена. {10435}{10463}Уволнена? {10466}{10524}К-к-какво имате предвид,|уволнена? {10526}{10553}Ами, как по друг начин|мога да го кажа? {10556}{10589}Отивай си, {10591}{10626}Твоя отдел се съкращава, {10628}{10663}Ти си от частта|на съкратените, {10667}{10694}Насочваме се в|различна посока, {10697}{10719}Вече не ми трябва|твоето мнение... {10722}{10758}Вземи си заповедта.|Имам още. {10762}{10812}Но аз-- Вие--Ъх-- {10815}{10844}Ъхх. {10846}{10901}Но--|Но, Ваше Височество, {10903}{10966}Аз съм нищо, ако|не съм лоялна към империята {10969}{11041}за--за--за|много, много години. {11044}{11103}Хей, Хей, всеки|пробива в живота. {11106}{11173}Ти просто проби|преди 50 години. {11175}{11247}Така...кой е|в трона ми? {11249}{11270}О, о, аз знам! {11272}{11294}Изма. {11297}{11329}Изма е във вашия|трон, нали? {11332}{11372}Много добре, Кронк. {11374}{11400}Ето, бисквитка. {11402}{11441}Хванах я! {11444}{11473}Ух! Ох!. {11475}{11497}Добре, чу човека. {11499}{11522}Ставай, ставай, ставай. {11523}{11575}Добре съм|Супер съм {11612}{11645}Ах. {11681}{11725}Добре. Доведете го. {11778}{11800}Ахъм. {11803}{11842}Ъм, добър вечер,|Ваше Височество. {11845}{11886}Тук съм, защото|получих призовка-- {11889}{11910}Ей, ето го! {11913}{11956}Моя главен селянин. {11958}{11992}Ъм, Пача. {11994}{12038}Както и да е,|получих тази призовка-- {12041}{12074}Пача. {12077}{12108}Точно така. {12110}{12151}Ти си точно човека,|който исках да видя. {12153}{12183}Аз ли? {12185}{12240}Ти си човек на думата,|можеш да ми помогнеш. {12292}{12345}Можеш да ми помогнеш|да си разреша проблема, нали? {12348}{12400}Разбира се.|Ще направя каквото мога. {12403}{12463}Добре, добре. Точно това|исках да чуя. {12465}{12505}Знаеш ли колко е важно {12508}{12540}твоето село|за империята? {12542}{12584}Е, знам,|че увеличихме посевите {12588}{12618}които използвате|тук в палата. {12620}{12664}Чухме също, че ламите,|които вие-- {12735}{12777}Моето село? {12780}{12803}О, да. {12805}{12855}Прекрасно, закътано|селце си имате {12857}{12917}най-отгоре на върха,|нали? Ха ха ха! {12919}{12976}Да. Моето семейство|е живяло на върха {12978}{13032}последните|6 поколения. {13035}{13064}Ахам. {13067}{13100}Е, кажи ми, {13103}{13156}Къде мислиш,|пада най-много слънце? {13158}{13186}О, бих казал {13189}{13263}точно от другата страна|на тези дървета. {13265}{13318}Където слънцето пада|върху този хребет, нали? {13373}{13403}Добре, това беше всичко. {13407}{13428}Така ли? {13431}{13459}Да. Проблема е решен. {13461}{13488}Благодаря, че дойде. {13491}{13513}Това ли е? {13515}{13549}Това ли е всичко,|за което ме извикахте? {13552}{13599}Трябваше ми мнението|на вътрешен човек {13601}{13661}преди да одобря тази|дупка за моя басейн. {13665}{13720}Ъм...Вашият басейн? {13722}{13744}Ето така! {13746}{13784}Добре дошли в|Кузкотопия, {13786}{13824}моето прекрасно|място за лятото {13828}{13869}завършено със|водна пързалка. {13872}{13908}Какво? {13911}{13933}Не е ли страхотно? {13935}{13985}Моят подарък за|рожденият ми ден. Ха! {13988}{14028}Толкова съм щастлив. {14030}{14078}А...А... {14081}{14149}Аз...аз не разбирам|как може това да се случи. {14151}{14190}Е, нека ти обясня. {14192}{14241}На моето празненство|за рождения ден утре, {14244}{14265}Просто казвам, {14268}{14306}и твоят град|ще бъде унищожен {14309}{14363}за да се направи място за това... {14503}{14526}Така, че ако бях|на твое място, {14529}{14558}Бих си взел няколко|бланки за смяна на адреса {14561}{14583}по път за дома. {14585}{14636}Но, ъм,|къде ще живеем? {14638}{14681}Хм... {14684}{14709}Не знам,|не ми пука. {14712}{14733}Става ли така? {14736}{14775}Но, чакайте.|Вие не можете-- {14864}{14908}Когато аз кажа, {14910}{15005}Твоето малко градче|ще каже Чао-чао. {15008}{15036}Чао-чао! {15038}{15074}О, ч--чакайте. Не-- {15077}{15116}Хе хе. {15118}{15196}О, да|Всичко ставаше както исках {15226}{15268}Или поне така си мислех {15274}{15317}Не може така лесно|да ме разкара. {15319}{15416}Какво си мисли тоя|малък червей че е? {15418}{15440}Знае ли той... {15443}{15479}Малко наляво. {15507}{15570}...с кой си има работа? {15572}{15601}Как може да|ми причини това? {15603}{15669}В действителност,|аз го издигнах. {15671}{15716}Да, ти си мислеше,|че ще тръгне по-добре. {15719}{15763}Да, довърши ги. {15765}{15813}Е, по-добре е, че|си изкарваш яда {15815}{15861}на тези неща вместо|на истинския Кузко, нали? {15862}{15919}Това е, Кронк! {15921}{15943}- Това е! {15945}{16014}Ще се оттърва от Кузко.|Ха ха ха ха ха! {16016}{16060}Истинският Кузко? {16062}{16119}Разбира се,|че истинският Кузко. {16123}{16164}Не виждаш ли?|Перфектно е. {16167}{16225}Като го разкарам,|и без престолонаследник, {16228}{16304}Ще се кача на трона|и ще управлявам империята. {16307}{16336}Брилянтно! {16339}{16374}Как ще стане това, {16377}{16414}след като си уволнена? {16416}{16477}Тези които знаят за това|сме само ние тримата, {16480}{16521}скоро ще бъдем двама. {16524}{16571}И аз съм единият|от тези двамата, нали? {16577}{16598}Към тайната лаборатория! {16652}{16712}Дръпни ръчката, Кронк. {16714}{16739}Грешна ръчка! {16766}{16787}Ъъ? {16790}{16855}Защо изобщо|имаме тази ръчка? {16888}{16934}Разкарай се от пътя ми! {16991}{17021}Моля, останете седнали {17023}{17059}и дръжте ръцете и краката си|вътре през цялото време {17061}{17084}Уиии! {17087}{17139}По-бързо, по-бързо! {17142}{17203}Изма, вдигни си ръцете във въздуха! {17364}{17420}Аа, какво ли да му направя? {17423}{17466}Сетих се. {17469}{17509}Ще го превърна в бълха, {17512}{17556}безвредна малка бълха, {17558}{17601}и после ще я пъхна в кутия, {17603}{17651}и след това тази кутия|вътре в друга кутия, {17653}{17695}след което ще си изпратя|кутията по пощата до мен, {17698}{17722}и когато пристигне, {17725}{17750}Ха ха ха! {17753}{17818}Ще я смачкам с чук! {17820}{17878}Страхотно, брилянтно,|превъзходно, казвам ви! {17881}{17902}Гениално, бих казала! {18028}{18064}Или, за да спестя|пощенски разходи, {18067}{18119}просто ще го отровя|със това. {18122}{18154}Вземи го, Кронк. {18156}{18214}Хо хо хо.|Почувствай силата. {18216}{18238}Оо... {18240}{18266}Чувствам я. {18269}{18319}Нашият момент|на триумф наближава. {18322}{18359}Ха ха ха ха ха! {18362}{18409}Време за вечеря. {18634}{18706}Така...всичко|готово ли е за вечерта? {18709}{18737}О, да. Мислех си да започнем {18740}{18767}със супа и лека салата {18771}{18804}и след това да видим как|ще се чувстваме след това. {18806}{18860}Не вечерята... {18864}{18888}Знаеш какво. {18890}{18946}О, да.|Отровата-- {18949}{18980}Отровата за Кузко, {18982}{19038}отровата, избрана|специално за да убие Кузко, {19041}{19066}Отровата на Кузко. {19095}{19117}Тази отрова ли? {19119}{19141}Да! Тази отрова. {19143}{19168}Ето ти го запушено. {19171}{19200}Чудесно. {19203}{19251}Няколко капки в питието му, {19253}{19285}след това ще предложа тост, {19287}{19328}и той ще умре преди десерта. {19331}{19363}Колко жалко, {19365}{19391}защото ще бъде|вкусен. {19417}{19442}Бум, тряс! {19445}{19478}Хайде да ядем {19480}{19550}Аз съм един гладен|крал на света. {19552}{19653}Е...не се сърдиш|че те уволних? {19656}{19708}Не особено. {19734}{19820}Кронк, донеси|питие на императора. {19822}{19898}Питие. Добре. {20274}{20302}Ваше Височество. {20334}{20365}Нещо гори ли? {20368}{20405}Моят спанак пуши! {20540}{20568}Ахъм. {20571}{20638}Е... той изглежда... {20641}{20664}добре. {20667}{20710}Хех. Добре е. {20744}{20821}Да не е в пубертета? {20823}{20890}Ха-ха. не съм сигурна. {20893}{20922}Спасих го! {20925}{20946}- Това е чудесно.|- Чудесно! {20949}{20974}- Добра работа.|- Много добра работа. {20976}{21022}Внимавайте.|Горещи са. {21024}{21063}Ахъм. {21066}{21093}Ахъм! {21095}{21117}Хи-хи-хи. {21119}{21158}Кронк.|Императорът {21161}{21213}иска... питието си. {21216}{21294}Добре. О. Добре. {21451}{21524}Ей, Кронки,|всичко наред ли е? {21527}{21562}Е, хех. {21565}{21606}Ох, ах... {21609}{21668}Ох. Питиетата|са били известно време... {21670}{21697}хмм... {21699}{21768}ох...ъх...на топло. {21770}{21798}Хи-хи. {21801}{21849}Хей, видяхте ли|небето днес? {21852}{21873}Изглежда синьо. {21876}{21909}Ха-ха-ха.|Да, Кронк. {21911}{21952}Остроумно. {21955}{22021}Тост за императора! {22023}{22074}Да живее Кузко! {22101}{22133}Не пийте виното. {22136}{22161}Отровно е. {22303}{22368}А! Вкусно. {22402}{22446}Най-накрая!|Ха-ха-ха! {22449}{22477}Добра работа,|Кронк. {22480}{22506}Прави се толкова лесно. {22509}{22530}Ще ти дам рецептата. {22533}{22584}Сега, да се оттървем от тялото. {22612}{22658}Добре! Какво казвах? {22660}{22741}Ъм...ние вдигахме тост {22743}{22770}за вашето дълголетие и {22818}{22857}добро управление {22860}{22929}Добре. Е, какво|ще правиш ти? {22931}{22988}Искам да кажа, ти беше|наоколо доста време, {22990}{23060}искам да кажа наистина|много време. Ъм... {23062}{23089}Ахъм {23091}{23119}Може да бъде трудно {23121}{23166}за някой на твоята възраст {23169}{23209}да се приспособи|към обикновения живот. {23212}{23258}Хей, Кронк, сложи още малко, приятел? {23260}{23296}Бъди приятел? Хи-хи. {23330}{23360}Сега, за твоята нова работа {23362}{23400}Удари го по главата. {23402}{23430}Това--това ще|бъде трудно {23433}{23459}Още броколи? {23462}{23506}Защото ти си|нали знаеш {23509}{23551}Нека ти го кажа направо|не си млада, {23554}{23605}и го казвам|в най-добрия смисъл. {23644}{23707}Какво? Лама? {23711}{23757}Той трябва да е мъртъв! {23760}{23800}Да, странно. {23826}{23882}Нека да видя тази стъкленица. {23941}{23986}Това не е отрова. {23989}{24090}Това е екстракт|от лама. Ъх! {24092}{24117}Искам да кажа,|в моя защита, {24120}{24151}всичките ти отрови|си приличат. {24154}{24174}Помисли си дали {24177}{24205}да не им сложиш|нови етикети. {24208}{24316}Разкарай го от града|и си довърши работата сега! {24317}{24340}Ами вечерята? {24341}{24416}Кронк, това е по-важно. {24418}{24461}Ами десерта? {24463}{24551}Е, предполагам,|че има време за десерт. {24555}{24589}И кафе? {24590}{24640}Добре.|Едно бързо кафе. {24641}{24714}След това го разкарай от града|и си довърши работата! {24836}{24878}Ча-ча! Ча-Ча {24880}{24910}Познайте къде съм сега? {24913}{24962}Ох-ах. В чантата. {24965}{25007}Все още ли си мислите|че не съм жертва? {25009}{25051}Гледайте. Става все по-добре. {25054}{25106}Хей! Тра-ла-ла|ла-тра-ла {25108}{25168}Олеле, тоя си мисли собствена музика? {25344}{25365}Тра-ла|тра-ла тра-ла тра {25368}{25395}Тра-ла-тра {25399}{25462}Странно облечен, тъп,|и музикален инвалид {25463}{25527}Толкова се радвам, че|съм бил в безсъзнание тогава {25530}{25551}Охх! {25618}{25658}Мисията завършена. {25916}{25956}Няма просто да го оставиш да {25960}{26004}умре така, нали? {26008}{26036}Моят верен ангел. {26037}{26085}Не го слушай тоя {26087}{26112}Опитва се да|те води за носа {26115}{26156}надолу по пътя към|справедливостта. {26159}{26227}Ще те водя по|готиния път. {26229}{26253}О, я престани. {26256}{26281}Ти престани! {26284}{26305}- Ти.|- Ти. {26308}{26337}- Ти.|- Ти и край. {26340}{26361}Ох! {26388}{26419}Слушай, голямо момче. {26422}{26479}Имам 3 добри причини защо|трябва да се разкараш. {26481}{26503}" номер едно..." {26505}{26528}Виж го тоя! {26530}{26579}Има си едно такова|лигаво музикално нещо. {26581}{26608}Вече говорихме за това. {26610}{26657}Това е арфа,|и ти го знаеш. {26659}{26701}О, да бе.|Това е арфа... {26704}{26726}И това е рокля. {26728}{26757}Роба! {26760}{26803}Причина 2. {26805}{26835}Виж какво мога да правя. {26836}{26862}Ха-ха-ха! {26864}{26913}Но... Какво общо|има това със случая? {26916}{26963}Не, не.|Той има право. {26967}{27000}Слушайте, момчета. {27003}{27069}Обърквате ме,|така че чупка! {27072}{27107}Ух, или, Ох, знаете. {27109}{27145}Както и да е,|разкарайте се. {27148}{27191}Това върши работа. {27681}{27740}Ъм, какво е това шимпанзе с буболечката? {27743}{27789}Може ли да се върнем към мен? {27830}{27892}О, боже.|Мисли, мисли, мисли. {27895}{27921}Какво да правя, какво да правя? {27924}{27945}Какво да правя с тялото? {28102}{28144}Какво ще кажа в селото? {28190}{28232}Давай, Кронки.|давай, Кронки. {28235}{28263}Какво да правя?|Какво да правя? {28265}{28289}- Ааа! {28409}{28442}Назад!|Лакът! Рамо! {28445}{28480}- Ох! {28636}{28683}Ох. Хей! Хей ти! {28685}{28710}Хей!|Извинете. Извинете ме. {28713}{28772}Спри! Извинете. Извинете ме.|Съжалявам за това. {28774}{28832}Ей, ти със каруцата! {28835}{28881}Ох-ох {28884}{28911}Това не е добре. {28913}{28988}Ух. Надявам се, че|това няма да ме преследва. {30243}{30288}Мамо, мамо!|Мисля, че все още раста! {30292}{30325}Измери ме отново! {30327}{30365}Ха!|Добре, Типо. {30368}{30396}Не мърдай|и ще видим. {30398}{30433}Мамо, ти и аз добре знаем, {30436}{30465}че не е възможно той {30468}{30495}да е порастнал|през последните 5 минути. {30536}{30567}Нали? {30569}{30614}Гледай колко|си порастнал! {30617}{30663}Какво? Типо, разкарай се. {30666}{30708}Сега е мой ред.|Измери ме. {30711}{30752}Татко се връща! {30957}{30992}Татко! Изядох|буболечка днес! {30995}{31031}O! Мама пощуря ли отново? {31034}{31069}Хех. Не й казвайте,|че го казах. {31072}{31099}Чух го това. {31101}{31148}Добре всички,|дръпнете се настрани {31150}{31210}Дамата с бебето минава. {31212}{31242}Татко, татко, татко! {31245}{31279}Виж колко съм голям! {31282}{31308}Всички се мерихме днес. {31311}{31332}Ох. {31335}{31371}Днес растях страшно много. {31374}{31405}Голям съм колкото теб, {31408}{31429}когато си бил като мен. {31432}{31468}Със сигурност. {31470}{31537}Това не е толкова впечатляващо,|колкото моя клатещ се зъб. Виждаш ли? {31580}{31614}Добре, добре вие двамата. {31617}{31652}Разбрахме се да|стоите будни {31654}{31680}докато татко се върне. {31683}{31729}Кажете сега лека нощ. {31732}{31784}Татко, трябва ли? {31881}{31911}Не, можете да останете. {31914}{31973}Ние просто ще стоим тук,|и ще си казваме {31975}{32008}колко много се обичаме един друг. {32010}{32034}Нали, скъпа? {32064}{32085}- Бла!|- Ужас! {32088}{32109}Лека нощ. {32137}{32194}Така, какво искаше императора? {32197}{32218}Ахъм. {32221}{32268}Знаеш ли?|Не можа да ме приеме. {32270}{32294}Не можа да те приеме? {32296}{32329}- Защо не?|- не знам. {32332}{32363}Е, това е грубо. {32366}{32397}Все пак, той е императора. {32399}{32421}Сигурен съм,|че е много зает. {32423}{32450}Не, не, не, не. Не. {32453}{32507}Император или не,|нарича се вежливост. {32509}{32533}Скъпа... {32536}{32571}Ако това бях аз,|щях да се върна там {32573}{32615}и да настоявам да го видя,|и знаеш че щях да го направя. {32618}{32651}Скъпа, скъпа,|помисли за бебето. {32653}{32690}Пача, добре съм. {32693}{32728}Това бебе няма да дойде веднага, {32731}{32762}но дори и иначе, {32765}{32808}Бих преляла на този|малко от моя мозък. {32810}{32853}Такова държание|просто--просто-- {32856}{32902}Ух! {32905}{32940}Трябва да измия нещо. {33319}{33340}Пача? {33342}{33367}Добре ли си? {33369}{33401}Хм? {33404}{33458}О, да. просто съм|малко уморен от пътуването. {33461}{33550}Аз...отивам да прибера Мисти. {33835}{33893}Ох, хи-хи. Здрасти.|Извинете. {33894}{33917}Само за 2 секунди. {33918}{33966}Аз съм този в|количката. Помните ли? {33968}{34030}Тази история е за мен,|не за него. {34033}{34086}Добре. Схванахте?|Добре тогава. {34088}{34122}Ще се придвижим напред.|Малко ви забавих. {34176}{34209}Хи-хи-хи. {34393}{34421}А? {34487}{34509}Еха. {34511}{34582}Ох. Ах. {34584}{34614}Откъде се появи,|моето момче? {34616}{34673}Не ме пипай. {34676}{34706}Ааа! Лама демон! {34709}{34744}Лама демон? Къде? {34747}{34781}- Ааа!|- Ааа! {34838}{34894}О, не! О, не! О, не!|Ооо ооо ооо! {34897}{34964}Олеле! Главата ми. {34966}{34988}Добре, лама демон. {34991}{35034}Малко по-спокойно. {35037}{35104}Не ти желая злото. {35106}{35144}За какво говориш-- {35147}{35202}Я чакай. Аз те знам тебе. {35205}{35235}Ти си оня хленчещ|селянин. {35263}{35306}Император Кузко? {35309}{35355}Да. Ти на кой си|мислеше, че говориш? {35358}{35410}Ъх...как-- {35412}{35450}Ъм... {35453}{35485}вие не... {35488}{35535}изглеждате като императора. {35539}{35578}Какво имаш предвид|че не изглеждам като императора? {35615}{35650}направи така... {35653}{35695}Какво е това,|някаква игричка ли {35698}{35727}вие селяните обичате да-- {35730}{35774}Ааа! Не може да бъде! Ааа! {35811}{35838}Ааа! Ааа! {35841}{35915}Лицето ми! Ааа! Моето красиво,|красиво лице! {35918}{35939}Добре, добре, добре. {35942}{35977}Аз съм грозна,|воняща лама! {35980}{36012}Момент, Ваше Височество. {36014}{36042}- Лице на лама!|- Шшш! {36045}{36096}Какво се случи? {36099}{36157}Опитвам се|да разбера, ясно? {36215}{36241}О, не! {36244}{36273}Не мога да си спомня. {36276}{36312}Не мога да си спомня|нищо! {36315}{36346}Един момент. {36349}{36389}Помня те. {36391}{36421}Помня, че ти казвах {36423}{36451}че ще си построя басейна точно {36454}{36477}където беше твоята къща, {36479}{36518}и след това ти откачи. {36522}{36560}Ох! {36562}{36611}И ти ме превърна|в лама! {36613}{36666}Какво? Не, не съм аз. {36669}{36700}Да, и тогава|ти ме отвлече. {36702}{36736}Защо да отвличам лама? {36738}{36768}Нямам представа. {36770}{36815}Ти си престъпника, не аз. {36818}{36844}Какво? {36846}{36892}Хм. Прав си. {36894}{36943}Това ти дава шанс. {36945}{37000}Добре. Трябва да|се върна обратно в палата. {37003}{37070}Изма има|една "тайна лаборатория." {37072}{37114}Просто ще щракна с пръсти {37117}{37145}и ще й наредя да ме върне обратно. {37148}{37198}Ей, ти.|Няма време за губене. {37202}{37226}Да тръгваме. {37305}{37356}Ей, дребосък, искам|да се оттърва от това тяло. {37359}{37392}А ти?|Нека тръгваме. {37456}{37521}Построй си вилата|някъде другаде. {37524}{37580}Искаш пак да ме изпиташ? {37626}{37664}Не мога да ти позволя|да се върнеш {37666}{37704}докато не си промениш мнението {37707}{37793}и си построиш вилата|някъде другаде. {37795}{37847}Хм. Имам нещо да ти казвам. {37850}{37911}Ела тук.|Не, по-близо. {37914}{37967}Не правя сделки|със селяни! {37970}{38050}Тогава предполагам, че|не мога да ти помогна. {38053}{38091}Чудесно.|Не ми трябваш. {38094}{38130}Мога да намеря|и сам пътя обратно. {38133}{38160}Не ти го препоръчвам. {38163}{38219}Малко е опасно|ако не знаеш пътя. {38222}{38246}Добър опит. {38249}{38281}Не, наистина.|Казвам ти, {38283}{38325}има ягуари и змии {38328}{38348}и плаващи пясъци {38351}{38372}Не те слушам. {38375}{38396}Не се шегувам. {38399}{38443}Слушай, не можеш да минеш оттам. {38446}{38467}Ла-ла-ла-ла {38470}{38549}Ох. Хи-хи.|Все още не слушам. {38551}{38585}Ах, ти... {38587}{38631}Добре. Добре. {38633}{38674}Давай напред! {38678}{38715}Ако няма Кузко, {38718}{38759}няма и Кузкотопия. {38762}{38821}Това решава проблема ми. {38972}{38997}Хм. {39169}{39208}Страшничка джунгла.|Правилно. {39211}{39284}Олеле, листо.|Може да ме нападне. {39287}{39326}Олеле, колко страшно дърво. {39328}{39395}Страхувам се. Ха-ха. {39397}{39456}Моля. Няма да намеря пътя си?|Аз съм императора, {39458}{39482}и като такъв, {39484}{39581}съм роден със вродено|чувство за ориентация. {39583}{39618}Добре, къде ли съм? {39739}{39784}Помощ!|Помощ! {39786}{39825}Помогнете ми! {39870}{39891}Ох. {39894}{39931}Твърде късно. {39933}{39998}Това е най-страшното|нещо, което съм виждал. {40128}{40172}Ааа! {40175}{40224}Хм.|Какво искаш? {40277}{40310}О, за мен? {40312}{40345}Е, не знам какво да кажа. {40392}{40416}О! {40419}{40443}Чупката, дребосък. {40531}{40577}Ааа! О! {40580}{40612}А? {40615}{40636}А? {40688}{40710}Хм? {40737}{40761}Ах-ох. {40966}{41003}Не, не.|Не, не, не, не. {41030}{41053}Не, не.|Не, недей. {41198}{41225}Ха! {41260}{41310}Ааа! {41351}{41377}Не! {41542}{41571}Ааа! {41631}{41681}Ааа! {41818}{41913}Тези ягуари убийци... {41916}{41954}Еха! {42141}{42188}Ааа! {42342}{42364}Ааа! {42509}{42554}Не се тревожете,|Ваше Височество. Хванах ви. {42556}{42581}Сега сте в безопасност. {42673}{42742}Може би съм още нов в|цялата тази работа със спасяванията, {42745}{42777}Но това, за мен, {42780}{42823}може да се приеме|като стъпка назад, {42825}{42847}какво ще кажеш? {42849}{42884}Не, не, не.|Всичко е--Всичко е наред. {42886}{42912}Това--Това е|добре. {42916}{42950}Сега ще се оправим. {42980}{43038}Мразя те. {43041}{43128}- Не!|- Аааа! {43414}{43452}Ааа! {43455}{43486}Ох! {43489}{43518}Ох! {43520}{43544}Ух! {43673}{43700}Не знам за теб, {43702}{43738}обаче на мен вече|не ми е смешно. {43770}{43808}Не ми казвай. {43811}{43848}Сега ще паднем|от висок водопад. {43852}{43892}- Да.|- Остри скали на дъното? {43894}{43921}Най-вероятно. {43924}{43960}Дай го насам. {44727}{44773}Ваше Височество. {44775}{44837}Ваше Височество,|чувате ли ме? {44839}{44882}О, боже.|Дишай. {44920}{44943}Дишай! {44971}{45025}Ох. Защо аз? {45201}{45224}Ох! {45226}{45248}Добре. {45332}{45363}- Ох!|- Ах! {45448}{45477}- Ох!|- Ох! {45549}{45573}За последен път, {45576}{45645}не беше целувка. {45648}{45685}Е, както и да го наричаш... {45712}{45757}беше отвратително. {45759}{45783}И ако беше свършил {45786}{45821}каквото ти наредих|в началото, {45824}{45850}всички щяхме да|бъдем пощадени {45853}{45933}от твоята малка|целувка на живота. {45936}{45959}А! {45962}{46000}Но, понеже сега си тук, {46002}{46044}ти ще ме откараш обратно в палата. {46046}{46070}Аз ще накарам Изма да ме върне обратно, {46073}{46110}и след това ще започна|строежа {46113}{46147}на Кузкотопия. {46150}{46171}О, да. {46174}{46220}Добре, сега, виж, {46222}{46279}Усещам че нещо не можем да се разберем. {46281}{46312}Хм. {46313}{46367}Аз си мисля, че ако толкова искаш, {46369}{46395}можеш да си построиш къщата {46397}{46431}на различен хълм. {46434}{46457}И защо трябва да го правя? {46488}{46538}Защото... {46540}{46576}вътре в мен,|си мисля, че осъзнаваш, {46578}{46615}че принуждаваш цялото село {46618}{46660}да напусне домовете си заради теб. {46663}{46728}И това е... {46731}{46752}лошо? {46755}{46813}Е, да. {46815}{46873}Никой не е толкова безсърдечен. {46929}{46953}Сега ме върни обратно. {46956}{46978}Какво?|Чакай, чакай. {46980}{47019}Как можеш да разсъждаваш така? {47022}{47063}Всичко за което ти пука|е твоята лятна вила {47066}{47107}и всичките там глезотийки. {47110}{47145}Е, да. Точно така.|За мен. {47148}{47201}Всеки друг в кралството схваща. {47204}{47231}Явно ти си единствения, който изглежда {47234}{47262}не е в час, {47265}{47297}Пача? {47299}{47323}Знаеш ли какво? {47326}{47374}Някой ден,|ти ще останеш сам, {47377}{47446}и няма да има кой да|обвиниш, освен себе си. {47449}{47487}Благодаря за това.|Ще го пропусна. {47490}{47522}Сега, за последен път, {47525}{47593}Заповядвам ти да ме заведеш|обратно в палата. {47596}{47647}Изглежда като че ли|ще си останеш тук, {47650}{47678}защото докато не си|промениш мнението, {47681}{47738}Не те връщам обратно. {47790}{47827}Докато не си|промениш мнението, {47830}{47862}Не те връщам обратно. {47945}{47981}А? Какво? {47983}{48025}Не съм направил нищо.|Не съм-- {48028}{48055}Някой хвърли нещо. {48058}{48102}Ще направиш ли огън, или? Какво става? {48155}{48201}Той никога няма да|си промени мнението. {48239}{48322}Как изобщо ще се измъкна оттук? {48984}{49015}И така, {49017}{49077}със огромна скръб|ви съобщаваме, {49079}{49129}че тъгуваме за|внезапното изчезване {49132}{49166}на нашият любим принц... {49202}{49248}отнет ни трагично {49251}{49319}в навечерието на|неговият 18 рожден ден. {49321}{49350}Горкото момче. {49352}{49406}Неговото наследство|ще живее в сърцата ни... {49408}{49437}Той нямаше никога шанс. {49440}{49506}за цяла вечност. {49532}{49586}Е, той не може да|умре още повече. {49589}{49613}Обратно на работа. {49946}{49989}Кронк, скъпи, {49992}{50043}Малко ме притесни, {50046}{50095}когато обърка тези отрови, {50097}{50159}но сега, когато Кузко е мъртъв, {50161}{50196}ще забравя за всичко. {50199}{50238}Ааа. О, да, да.|Той е... {50240}{50295}Той е мъртъв|вече. хи-хи. {50297}{50350}Искам да кажа, не може да умре повече-- {50353}{50388}отколкото е сега. {50391}{50443}Освен ако, разбира се,|не го убием пак. {50446}{50514}Предполагам. {50516}{50572}Ей, виж,|Кралският моделиер. {50574}{50604}Кронк... {50638}{50675}Искам да ти кажа,|че съм малко едричък. {50677}{50699}Кронк... {50701}{50776}66 на дължина|и 31 в кръста. {50778}{50847}Кузко е мъртъв, нали? {50849}{50884}Кажи ми че Кузко е мъртъв. {50886}{50963}Трябва да ги чуя тези думи. {50965}{51029}Точно тези думи ли|искаш да чуеш? {51032}{51067}Все още е жив? {51069}{51126}Е, не е точно толкова|мъртъв, колкото се надявахме. {51128}{51161}Кронк... {51163}{51210}Просто си мислех|да се подсигуря {51213}{51248}в случай, че Кузко се върне. {51251}{51295}Той не може да се върне! {51298}{51343}Да. Това би било малко неудобно-- {51346}{51389}Особено след|твоето прекрасно хвалебствие. {51393}{51428}Мислиш ли? {51431}{51477}Ти и аз отиваме да го открием. {51480}{51522}Ако той проговори,|ние сме мъртви! {51525}{51551}Сега, мърдай! {51570}{51600}Татко, гледай! {51630}{51670}Типо, какво има? {51674}{51721}Сънувах, че|татко е вързан за дънер {51723}{51761}и се движеше без контрол {51764}{51814}надолу по яростната|река на смъртта! {51817}{51847}Добре, добре,|всичко е наред. {51850}{51875}- Беше ужасно!|- Шшш! {51877}{51916}Всичко е наред, наред е.|Типо, успокой се. {51919}{51955}Това е било само сън. {51958}{51985}Татко ти е наред. {51987}{52028}Той просто се върна|да види императора. {52070}{52120}Както ти му каза, {52122}{52154}защото ти си винаги права. {52157}{52188}Точно така. {52190}{52231}Е, в моя сън,|татко трябваше да целуне лама. {52233}{52278}Да, това можеше|да се случи. {52282}{52321}- Можеше. {52324}{52353}- Да-да. {52355}{52386}Да-да. {52448}{52470}Лека нощ и на двамата. {52472}{52496}- Лека, мамо!|- Лека, мамо! {52499}{52540}- Да-да. Да-Да. {52682}{52739}Ох! {52784}{52807}Б-Б-Бррр! {52809}{52854}А, ей! {52971}{52996}Благодаря. {53048}{53083}Няма проблеми. {53123}{53155}Май е вълнено. {53157}{53186}Да. {53188}{53219}От лама? {53221}{53254}О, да, точно така. {53256}{53319}О, да,|и аз така си помислих. {53321}{53350}Хубаво е. {53353}{53389}Жена ми го направи. {53392}{53421}О, тя плете? {53423}{53463}Плете. {53466}{53517}Плете?|Супер. {53520}{53561}Благодаря. {53691}{53734}Та... {53737}{53842}Мислех си, че|когато се върна в града, {53845}{53874}може да... {53876}{53903}Искам да кажа, има|много върхове, {53905}{53968}и може би бих могъл,|знаеш... {53970}{53998}Аз--Аз бих могъл... {54000}{54070}Да не искаш да кажеш... {54072}{54109}променил си си мнението? {54112}{54153}О, добре, Аз--аз... {54157}{54188}Защото нали знаеш,|това означава, {54191}{54259}че правиш нещо мило|за някой друг. {54261}{54304}Да, знам това.|Знам. {54307}{54352}И си сигурен? {54355}{54376}Да. {54531}{54555}Какво? {54628}{54681}Не я стискай ако не си сигурен. {54871}{54905}Добре. {54944}{55004}Нека да те върнем|обратно в палата. {55006}{55067}О, между другото,|благодаря. {55070}{55116}Не... {55117}{55157}благодаря {55461}{55501}Добре.|Веднъж да пресечем моста, {55503}{55537}след това е само|час до палата. {55539}{55571}Добре, защото|ако искаш вярвай, {55574}{55601}мисля, че ми трябва баня. {55603}{55625}Вярвам ти. {55627}{55660}- Какво беше това?|- Нищо. {55663}{55699}Ох! {55703}{55736}Опа! {55739}{55764}Кузко! {55803}{55837}Кузко! {55839}{55874}- Да?|- Бързо, помогни ми! {55925}{55967}Не. Не мисля,|че ще го направя. {55970}{56002}Ще ме оставиш тук? {56005}{56056}Е, мислех си да те|затворя до края на живота ти, {56059}{56095}но така като че ли|ми харесва повече. {56099}{56149}Мислех, че си се променил. {56151}{56175}Хайде, стига.|Трябваше да кажа нещо {56178}{56217}за да ме върнеш|обратно в града. {56219}{56263}Значи всичко е било лъжа? {56264}{56314}Е, да.|Не, чакай. {56365}{56417}Да, да.|Беше лъжа. {56463}{56497}Ние си стиснахме ръцете! {56592}{56658}Знаеш ли, интересното|в това за стискането на ръцете... {56660}{56697}е, че ти трябват ръце. {56699}{56735}Ха, добре. {56738}{56776}Чао-чао. {56779}{56809}Ааа! {56811}{56848}Добре ли си?|Добре ли си? {56851}{56885}Да. {56887}{56910}Да. Мисля, че съм добре. {56912}{56954}Добре! {56957}{56999}Това е, защото не си спази обещанието! {57033}{57081}Да. Това е, защото ме отвлече {57083}{57113}и ме отведе в твоето село... {57115}{57159}което аз все пак ще|унищожа, между другото. {57162}{57208}Ха-ха-ха!|Не пипай. {57211}{57232}Ох! {57235}{57262}Защо си рискувах живота {57265}{57304}за егоистично изчадие|като теб? {57307}{57353}Винаги съм си мислил, че|има нещо добро във всеки, {57355}{57394}но, не. Ти ми доказа че греша. {57396}{57446}Сега вече ставам лош. {57448}{57474}Лоша лама. {57476}{57511}Можеше да те оставя да|умреш там в джунглата, {57513}{57553}и всичките ми проблеми|щяха да се решат. {57555}{57610}Е, това те прави|грозен и глупав. {57611}{57639}Нека сложим край на това. {57642}{57669}Дамите първи. {57671}{57745}- Ааа! - Оох! {57922}{57943}Ох! {58055}{58094}- Ааа!|- Ааа! {58310}{58350}Какво ще правим сега? {58352}{58385}Ааа! {58387}{58426}Какво ще правим?|Ще умрем! {58429}{58509}Ще умрем!|Стига ми толкова! {58512}{58534}Не, няма {58536}{58577}Успокой се. {58579}{58650}Имам идея.|Дай си ръката. {58653}{58710}Добре, сега|дай и другата. {58743}{58809}Когато ти кажа,|натискай към гърба ми, {58811}{58858}и ще се изкачим по хълма. {58860}{58886}Готов ли си? {58889}{58911}Давай. {58913}{58935}Ох! {58937}{58992}Направи го нарочно. {58995}{59048}- Не, не съм! {59052}{59080}Сега, трябва да|работим заедно {59083}{59130}за да се оттървем,|така че ме слушай. {59132}{59162}Готов ли си? {59164}{59190}- Десен крак.|- На кой дясното? {59193}{59228}Твое дясно|или мое? {59231}{59257}Няма значение.|Мое. {59258}{59286}Защо твое? {59288}{59315}Добре, твое дясно!|Готов ли си? {59318}{59339}Добре, готово. {59342}{59383}Добре. Дясно. {59386}{59426}Ляво. Дясно. {59428}{59487}Гледай, движим се! {59513}{59535}Ааа! {59537}{59578}Не поглеждай надолу!|Сега, изчакай ме. {59580}{59601}Изчакай ме. {59603}{59644}Дясно. Ляво. {59647}{59688}Дясно. Ляво. {59691}{59743}Дясно. Ляво. {59746}{59785}Дясно! {59787}{59851}Сега какво, умнико? {59853}{59896}Работя по въпроса. {59899}{59951}Добре, ето как ще стане. {59953}{59988}Опъни си шията, {59991}{60028}и аз ще хвана въжето. {60030}{60065}Откъде да знам,|че няма да ме оставиш да падна {60067}{60094}след като хванеш въжето? {60096}{60168}Трябва да ми се довериш! {60235}{60277}Знаеш ли,|добре е, {60280}{60311}че не си|голям дебелак, {60315}{60359}защото това щеше да стане трудно. {60362}{60408}Аах! Аах! {60411}{60442}Почти. {60444}{60476}Хванах го! {60504}{60529}Не се помръдва. {60531}{60604}Не се притеснявай.|Не бързам. {60635}{60672}Скорпиони!|Ааа! {60675}{60697}Кузко! {60700}{60729}Ааа! {60731}{60770}О, не! {60845}{60867}Ох! {60869}{60926}Ааа! {60928}{60978}Ох! Ох! Ох! Ох! {60981}{61015}А? {61045}{61103}Ааа! {61105}{61143}Ааа! {61145}{61224}Опа! {61416}{61471}- А? {61474}{61519}Внимавай! {61521}{61553}Ох! {61556}{61611}Ох {61613}{61654}Еха! {61656}{61689}Вижте ме,|лошият аз. {61691}{61757}Грабнах те във въздуха. {61759}{61804}"Оо, аз съм трошлива скала, {61807}{61846}и те вземам със себе си." {61848}{61871}Е, не и днес, приятел. {61873}{61899}Ох, ох. {61964}{62013}Ти току-що ми спаси живота. {62016}{62038}А? {62073}{62095}Е и? {62097}{62125}- Знаех си.|- Знаеше си какво? {62127}{62158}Че все пак има нещо|добро в теб. {62160}{62182}- О, не|- Допускам го. {62184}{62215}- Грешиш.|- Да, има. {62218}{62250}- Тц.|- Мисля, че има. {62251}{62291}- Ти можеше да ме оставиш да падна.|- Тц! {62294}{62319}Стига де, какво толкова? {62321}{62362}Никой не е толкова безсърдечен. {62405}{62451}Не се задълбочавай толкова. {62453}{62490}Стана случайно. {62493}{62550}Добре. Сигурно. {62552}{62599}Е, по-добре да тръгваме. {62602}{62629}Без този мост, {62631}{62663}това е 4-дневно|вървене до палата. {62665}{62707}Какво? {62710}{62743}Искаш да кажеш, че|все пак ще ме заведеш? {62745}{62780}Аз обещах, нали? {62782}{62835}Е, да, но се|надявам да разбираш, {62838}{62868}че това не|променя нищо. {62870}{62915}Все още ще си построя|Кузкотопия {62916}{62939}Като се върна. {62941}{62978}Е, 4 дни е много време. {62980}{63019}Кой знае? Може би|ще си промениш мнението. {63022}{63044}Ахам. {63046}{63086}4 дни. {63088}{63131}Какви са шансовете|да ме носиш? {63134}{63168}Малки. {63223}{63274}Не, не, не! {63277}{63305}Претърсихме всяко село {63308}{63337}около палата {63339}{63382}и все още няма|знак от Кузко. {63385}{63436}Къде е той? {63438}{63460}Кронк! {63462}{63488}Кронк слуша. {63490}{63534}Изморих се.|Спри. {63537}{63568}Разбира се.|Спирам. {63856}{63884}Идеално. {63886}{63953}Това са най-добрите ми обувки. {63995}{64059}Мразя тази джунгла. {64087}{64126}Я, виж. {64129}{64176}Птичка със златна шийка|и малки крилца. {64180}{64226}Още едно от|тези екзотични птички. {64252}{64292}Харесва ми. {64495}{64537}Разкарай се! {64539}{64574}Ох! {64624}{64650}Да.|Сякаш не знам. {64695}{64728}Не, не,|не си ти. {64730}{64784}Не е лесно да се|приближи човек до нея. {64786}{64844}Има стена там.|Вярвай ми. {64846}{64894}Ти да не говориш на тази катерица? {64897}{64946}Бил съм сред катерици като малък. {64949}{65009}Има ме във всички стихове|за горските създания. {65012}{65036}Моля, продължи. {65097}{65125}Ааа! {65127}{65165}Защо аз? {65167}{65195}Защо аз? {65198}{65251}Хей, не е задължително|винаги да е за теб. {65254}{65298}Този мъник е малко развълнуван. {65301}{65330}Изглежда, че говореща лама {65333}{65377}му е развалила деня оня ден {65379}{65438}Говореща лама? {65441}{65481}Ха-ха-ха-ха!|Я стига. {65484}{65509}Ха-ха-ха! {65553}{65611}Той наистина не|иска да говори с теб. {65613}{65663}Е, тогава го питай ти. {65691}{65717}Мразя да съм по средата. {65720}{65750}Писук, ъм... {65752}{65796}Писук, писук,|писук. {65831}{65862}Ааа! {65866}{65915}Ягуари? Без майтап?|Жестоко. {66084}{66129}Може ли малко място? {66131}{66161}Съжалявам. {66241}{66298}Още малко, а? {66300}{66347}Така как е? {66350}{66375}- Да, така е добре. {66378}{66465}Сега го питай по кой път|тръгна говорещата лама! {66468}{66553}Ъм, пису-писук,|писук'. {66830}{66857}Ниско кръвно, а? {66859}{66903}Да.|Това е проклятие. {66906}{66937}Е, веднага, когато|намерим нещо за ядене, {66939}{66978}ще вървиш до края. {67249}{67307}Добре дошли в закусвалнята ми, {67309}{67350}домът на купата... {67397}{67462}...с месо.|Какво да бъде? {67464}{67523}Ахъм. Бихме желали|два специалитета. {67527}{67566}Така добре ли е,|скъпа? {67568}{67629}Както кажеш, тиквичке.|Ти знаеш какво харесвам. {67632}{67687}Хи-хи. Ние сме в|медения си месец. {67688}{67765}Благодаря,|че дойдохте тук. {67768}{67817}Така, значи два|специалитета. {67820}{67897}И един лук.|За дъх. {67933}{67986}Поръчка!|Искам 2 стомашни киселини {67988}{68066}и препържен лук|на маса 1 2! {68127}{68179}Добре, признавам,|че това беше добра идея. {68181}{68256}Кога ще разбереш, че|всички мои идеи са добри? {68258}{68291}Това е смешно, {68293}{68339}защото си мислех, че да отидеш|в джунглата сам, {68341}{68376}да те преследват ягуари, {68378}{68414}да ме лъжеш за да|те върна в палата {68417}{68460}бяха всичките лоши идеи. {68464}{68526}Всичко звучи лошо, когато|го кажеш с такъв тон. {68529}{68652}Гореща и хрускава горчива|буболечка за щастливата двойка. {68654}{68676}Мазелтов {68753}{68812}О, боже. {68977}{69034}О, ето|нека ти помогна {69036}{69094}Блях! Ужас! {69124}{69146}Къде отиваш? {69149}{69181}Ще се промъкна|в кухнята {69183}{69207}и ще кажа една-две думи на готвача. {69208}{69247}Ще ни изхвърлят. {69249}{69308}Стига. С това облекло, {69310}{69358}Съм невидим. {69485}{69531}Въртим се в кръг {69533}{69566}кой знае колко време вече. {69568}{69613}Това е последният път, {69615}{69659}когато слушаме катерица. {69661}{69707}Трябваше да приключа с Кузко, {69709}{69741}когато имах възможност. {69802}{69873}Трябва да спреш да се|самообвиняваш за това. {69933}{69996}Ще ти донеса още една, Изма {70021}{70065}Използваш ли|тази вилица, приятел? {70068}{70092}Хей, не те ли познавам? {70095}{70117}Не мисля. {70119}{70154}Не се ли бихме с|теб в училище? {70156}{70187}Не помня. {70189}{70214}Железарията? Сетих се! {70217}{70263}Танците на мис Нарка|- 2 семестъра. {70265}{70332}Аз бях назад,|заради слабите ми глезени. {70334}{70377}Хайде, приятел. Трябва да|ми помогнеш да се измъкна. {70380}{70419}Не мисля, че сме се срещали, {70421}{70449}Но трябва да изчезвам. {70452}{70478}Не се притеснявай.|Ще го измисля. {70480}{70544}Виж, знам, че храната|изглежда неопределено. {70547}{70593}И не съм единственият,|който мисли така. {70596}{70617}Псст! Хей! {70620}{70666}Така, че просто проверявах|за да се уверя, {70668}{70708}че ще поемеш по правилния път. {70710}{70769}Има ли нещо|в това меню, {70771}{70801}което не плува в сос? {70804}{70834}Чакай.|Ще питам готвача. {70837}{70880}Това е прост въпрос. {70882}{70929}Има или няма|нещо, което се яде... {70932}{70962}- в това меню?|- Ха! {71020}{71083}Хей, не съм го питал|за десерта! {71085}{71143}Ей, приятел, изпълняваш ли|специални поръчки? {71146}{71198}Добре, писна ми! {71201}{71233}Искаш специална поръчка,|направи си я сам! {71235}{71257}Аз напускам! {71259}{71293}Да, но аз-- {71295}{71333}Опитвам и опитвам,|но няма никакво уважение {71336}{71370}за човек с нови идеи.|Това е! {71373}{71408}Повече нищо|не мога да направя! {71411}{71433}Моля те, не си отивай. {71436}{71493}3 свински пържоли,|с повече бекон, {71495}{71535}2 парчета чили сирене, {71538}{71577}купа с черен дроб|и лукови пръстенчета, {71579}{71613}специалитета на деня, {71615}{71666}и пържола на кръгчета|от пъстърва. {71668}{71697}Запомни ли всичко, скъпи? {71700}{71740}3 oinkers с панталони,|чиния с горещ въздух, {71744}{71777}купа от|закуската на баба, {71779}{71806}и гушата на бик, схванах. {71809}{71833}Какво става? {71837}{71872}Нямам време да обяснявам.|Трябва да се разкараме. {71874}{71957}Какво прави тоя там? {72027}{72053}Хайде! {72056}{72097}След минута.|Все още съм гладен. {72099}{72127}Не, Кузко! {72129}{72168}Добре, ще те улесня. {72170}{72212}Искам омлет от спанак|със житен хляб. {72214}{72248}- Схвана ли?|- Ще го направя. {72250}{72309}Защо се бавиш още? {72311}{72334}Вземай! {72336}{72373}Кронк!|Какво правиш? {72376}{72400}Малко съм зает тук. {72402}{72427}Защо не съм изненадана? {72430}{72454}Поръчката е готова! {72457}{72495}Ох! {72498}{72553}Е, добре,|докато си тук, {72556}{72601}направи ми специалитет.|И не слагай сос! {72604}{72626}Разбрано. Вземай! {72629}{72663}Знаеш ли?|Като размислих, {72666}{72691}вместо омлет|искам парче месо. {72694}{72716}Парче месо, разбрано! {72718}{72740}Кронк! {72770}{72825}Може ли да си поръчам картофи|в допълнителна чиния? {72826}{72850}Ще трябва да ти прихвана|пълната цена. {72879}{72921}Хей, какво ще кажеш за|порция картофи, приятелю? {72923}{72952}Имаш ги. Искаш ли сирене|върху картофите? {72954}{72990}Благодаря, Кронк.|Искам сирене. {72993}{73021}Картофи със сирене|идват. {73023}{73045}Картофи да,|сирене не. {73047}{73070}Задръж сиренето. {73073}{73094}Не, искам сирене {73097}{73124}Не обичам сирене. {73126}{73152}- Без сирене.|- Със сирене! {73154}{73176}Стига,|какво остава последно? {73178}{73206}Добре, Добре,|след като размислих... {73209}{73245}Смени картофите със салата. {73658}{73688}Извинете. Виждате ли тази жена? {73735}{73789}Няма проблем, скъпи.|Правим това през цялото време. {73918}{73942}1, 2, 3, 4 {73946}{73966}Честит, честит рожден ден {73970}{74003}От всички нас за вас {74006}{74027}Желаем това да|беше нашият рожден ден {74030}{74063}Така, че да празнуваме и ние {74066}{74097}Честит, честит рожден ден {74099}{74123}Нека всички ваши|сънища се сбъднат {74126}{74196}Имаш рожден ден днес? {74246}{74275}Какво правиш? {74278}{74325}Виж, там има двама,|които те търсят. {74328}{74350}Какво? {74352}{74379}Един едър тип|и една стара жена. {74382}{74433}Чакай. Беше ли тази жена|страшна по всички параграфи? {74437}{74458}О, да. {74462}{74501}Това са Изма и Кронк! Спасен съм! {74504}{74555}Повярвай ми, не са|тук за да те спасят. {74558}{74585}Те ще ме отведат|обратно в палата. {74588}{74627}Благодаря за помощта.|Беше страшен. {74630}{74657}Вече мога да се|справя и сам. {74659}{74719}Не разбираш нищо.|Те се опитват да те убият. {74721}{74764}Да ме убият? Целият техен|свят се върти около мен. {74767}{74796}Не. Не мога да те пусна! {74798}{74846}Какво? Ка-- {74848}{74891}А, схванах! {74894}{74918}Какво? {74920}{74955}Не искаш да ме заведеш|обратно в палата. {74958}{75001}Искаш да се лутам завинаги. {75003}{75030}Не! {75033}{75069}Поне се опита,|и замалко да се вържа. {75070}{75097}Ще ме послушаш ли изобщо-- {75099}{75129}Не, не,|ти ме слушай. {75131}{75203}На теб ти пука само|за глупавия ти хълм! {75206}{75234}Какво? {75236}{75272}Не ти пука за мен.|Сега се разкарай. {75274}{75296}- Тръгвай!|- Но-- {75298}{75349}Хайде! Омитай се! {75351}{75409}Чудесно! {75411}{75460}Цялата тази бъркотия|е по твоя вина. {75462}{75495}Какво направих? {75498}{75546}Ако не беше объркал|тези отрови, {75549}{75586}Кузко вече щеше да е мъртъв! {75589}{75635}Няма да се отклоняваме, {75637}{75698}докато не открием|тази лама и я убием! {75702}{75749}Казах, че съжалявам.|Не можех просто да го оставя. {75751}{75802}Дори и на твоя рожден ден. {75805}{75859}Кузко трябва да бъде премахнат {75862}{75930}Империята най-накрая ще се|оттърве от този безполезен охлюв {75933}{75978}Щом казваш {75982}{76050}Явно на никой не му пука,|че го няма, нали? {76089}{76130}Пача! {76250}{76287}Пача? {77187}{77244}И така, стигнахме до тук. {77247}{77308}Както казах,|аз съм жертвата тук {77311}{77356}Не направих нищо,|и те ми съсипаха живота {77359}{77382}и отнеха всичко което имах {77385}{77431}Хей, ще спреш ли за малко? {77434}{77489}Какво? Точно им казвах|какво се случи {77491}{77525}Кого заблуждаваш, приятел? {77529}{77579}Те видяха всички,|знаят какво точно се случи. {77582}{77630}Е, да, но {77633}{77673}Просто ме остави на мира. {78330}{78415}Селянинът в закусвалнята! {78418}{78480}Не си плати сметката. {78760}{78808}Той е селянинът,|когото видях да напуска града {78810}{78848}и изчезна в тълпата {78851}{78887}Със Кузко в каруцата му. {78889}{78933}Той трябва да го е взел|обратно в неговото село, {78935}{78976}така, че ако намерим селото,|ще намерим и него, {78978}{79019}и ако намерим него,|ще намерим Кузко. {79021}{79093}О, да,|всичко си идва на мястото. {79102}{79144}Изма! {79147}{79173}Какво?! {79175}{79200}Ааа! {79203}{79284}Дано това е добро! {80845}{80898}Значи, стояхме си на скалата, {80902}{80955}и земята започна|да трепери {80957}{81005}Точно започнах да падам, {81008}{81048}и той ме хвана|преди да падна {81050}{81089}Вярваш ли ми? {81091}{81125}Знаеш ли, можеш да ми викаш откачалка {81127}{81173}задето го следвах|по целия път, {81175}{81216}но колкото и да отричаше, {81218}{81254}Аз знам,|че има нещо добро в него {81256}{81325}Все пак, не можех просто|да го оставя сам. {81327}{81392}Той е отвратителна лама. {81394}{81499}Искам да кажа,|наистина отвратителна лама. {81769}{81804}Хей, слушай, Пача, {81807}{81878}Знаеш ли, това което ти|казах там, зад закусвалнята, {81881}{81953}това--това--|Аз--Аз наистина не... {81955}{82024}Значи...писна ли ти да бъдеш лама? {82051}{82112}Да-аа-аа-аааа! {82141}{82185}Добре, просто ще се отбием в къщата {82189}{82214}и ще вземем малко провизии. {82217}{82252}- И после продължаваме, нали?|- Точно така. {82254}{82328}Здрасти, Пача.|Точно изпусна роднините си. {82330}{82353}Роднините ми? {82355}{82387}Изпратихме ги до къщата ти. {82390}{82430}Как изглеждаха? {82433}{82478}Значи, един едър тип {82481}{82511}и една стара жена, която... {82513}{82562}Как би я описал? {82564}{82600}Страшна по всички параграфи. {82601}{82635}Да, точно така. {82651}{82714}Та, точно каква роднина|бяхте на Пача? {82716}{82757}Аз съм пралеля на доведената племенница на {82760}{82839}жената на брата на третият му братовчед. {82841}{82917}Два пъти доведена. {82920}{82944}Ахам. {82947}{82992}Нали така, Кронк? {82995}{83050}99 маймуни|скачат по леглото {83052}{83125}Една отскочи|и си падна на главата {83128}{83217}Знаете ли, съжалявам,|че трябваше да биете този път, {83221}{83260}но, както казах преди това, {83262}{83329}Ако си спомняте,|Пача го няма. {83332}{83367}Ще го уведомя, че|сте минали оттук. {83370}{83468}Наистина ли, моля!|Ще бъде страхотно. {83471}{83528}Опа. Колко съм глупава. {83531}{83586}Не, не. Нека аз. {83705}{83740}Тя крие нещо. {83742}{83774}Когато дам сигнал,|претърсваме къщата. {83776}{83818}Добре, но имам да броя|още 94 маймуни. {83859}{83935}Така, докато чакаме Пака да се върне-- {83937}{83975}Пача. {83977}{84011}О, да. {84013}{84072}може би можем да разгледаме|вашата прекрасна къща. {84073}{84120}Знаете ли, защо|не се върнете {84122}{84157}когато Пача се прибере? {84159}{84231}Сигурна съм, че той с|удоволствие ще ви покаже... {84233}{84279}Извинете ме, става ли? {84281}{84347}Мисля, че забравих|нещо във фурната. {84349}{84396}Това е моя разновидност|на двоен холандски. {84397}{84430}По мой сигнал|си разменяме местата. {84432}{84465}Кронк, време е! {84467}{84489}Добре! {84534}{84578}Трябва да се върнем|обратно в палата, {84581}{84615}да открием лабораторията,|и да го превърнем обратно. {84618}{84640}Здрасти! {84666}{84724}- Това беше той.|- Опа. {84769}{84796}Знаете ли? {84798}{84849}Не вярвам наистина,|че сте моя пралеля. {84852}{84905}Повече приличате на|моята пра-пра-пра... {84908}{84947}Тръгвай. Ще ги|задържа колкото мога {84949}{84973}за да ви дам преднина. {84977}{85009}Благодаря, скъпа. {85012}{85057}Имаш прекрасна жена. {85060}{85087}И двете са много красиви. {85089}{85117}Пра-пра-пра... {85120}{85179}Е, добре! {85182}{85224}Свърши ли? {85226}{85248}...пра-пра-леля. {85250}{85273}Така, докъде стигнахме? {85276}{85309}Слушай, сестро, не си|тръгваме, докато-- {85312}{85356}Не ви покажа къщата.|Разбира се. {85358}{85439}Беше ли добра идея да оставим|семейството ти с тези двамата? {85441}{85505}А, не се притеснявай.|Те могат да се справят и сами. {85508}{85553}Какво искаш да кажеш,|как така вратата заяжда? {85556}{85594}Размърдай малко дръжката. {85596}{85637}Тук няма никаква дръжка. {85640}{85693}Няма ли?|Сигурна ли сте? {85695}{85741}Е, добре, писна ми. {85743}{85790}Кажете ни къде|е говорещата лама {85793}{85828}и ще изгорим вашата|къща до основи. {85830}{85868}Ъм,|нямаше ли предвид "или"? {85871}{85928}Кажете ни къде|е говорещата лама {85930}{85978}или ще изгорим вашата|къща до основи. {85981}{86015}Е, кое остава|последно? {86017}{86071}Това изглежда като|доста важно условие. {86073}{86126}Това беше!|Кронк, разбий вратата! {86129}{86174}Да я разбия?|Шегувате ли се? {86177}{86208}Това е ръчно издялана|врата от махагон. {86210}{86266}Не ми пука, глупако.|Махни се от пътя ми. {86268}{86299}Ще я счупя сама. {86301}{86333}Едно {86335}{86367}Добре, деца,|знаете какво да правите. {86369}{86392}Две {86393}{86424}Да, мамо! {86428}{86452}Три! {86482}{86515}Ааа! {86724}{86790}Добре, деца,|прицелете се, {86792}{86843}готови, давайте! {86883}{86948}Ох! Ох! Спрете,|дребни пикльовци! А? {86981}{87008}Ох! {87010}{87097}Ето ги, Кронк!|Измъкват се! {87100}{87176}Ха-ха-ха! Е,|изкарах си чудесно. {87178}{87224}Нека не чакаме следващото|семейно събиране {87226}{87255}за да се съберем отново. {87257}{87283}Кронк! {87285}{87345}Аз, ъм, трябва да бягам. {88981}{89036}Добре, защо изобщо има|тя тази ръчка? {89115}{89149}Моля, седнете {89152}{89196}и запазете ръцете и краката си|през цялото време {89223}{89260}Ааа! {89297}{89321}А? {89370}{89409}Как изглежда? {89411}{89444}Не знам.|Просто търси. {89446}{89477}Ела насам! {89480}{89576}Трябва да е едно от тези.|Лъвове, тигри, мечки... {89578}{89621}Ами сега? {89624}{89684}Да не търсите това? {89727}{89760}Не! Не може да бъде! {89763}{89809}Как успяхте да се|върнете преди нас? {89810}{89895}Ъм...как успяхме, Кронк? {89897}{89931}Е, хвана ме. {89933}{89977}По всички сметки,|не излиза. {89980}{90031}Е, добре,|обратно към рабоta. {90033}{90067}Добре, допускам го. {90069}{90119}Може би не съм бил толкова|мил, колкото трябваше, {90122}{90187}но, Изма, наистина ли|искаш да ме убиеш? {90189}{90273}Помисли си за това,|все едно напускаш, {90275}{90323}и живота ти тръгва в|друга посока, {90325}{90409}че тялото ти е част от|съкратените. {90412}{90457}Ей, това прилича на|това, което той ти каза, {90459}{90486}когато те уволни. {90488}{90558}Знам. Нарича се|жестока ирония-- {90560}{90607}като моята зависимост|от теб. {90608}{90647}Не мога да повярвам,|че това се случва! {90649}{90703}Тогава се обзалагам,|че не си очаквал това {90705}{90738}- Не!|- Ааа! {90741}{90776}Ето! {90778}{90813}Ох, добре. {90815}{90863}Ха-ха!|Довърши ги. {90911}{90944}Ей, няма да се|откажеш точно сега, {90948}{90990}нали, голямо момче? {91017}{91091}Ъм, къде е другия тип? {91093}{91115}Йо! {91117}{91178}Съжалявам, закъснях.|Е, какво изтървах? {91181}{91218}Ами, Изма точно|ми хвърли този нож {91221}{91276}и поиска да,|нали знаеш, да ги очистя. {91278}{91346}Тогава тоя изскочи|и те чакахме, {91349}{91372}и честно казано-- {91375}{91441}Кронк! Защо ли си мислех|че ще можеш да го направиш? {91444}{91477}Това толкова просто нещо. {91480}{91513}Все едно говоря|на маймуна. {91516}{91541}Опа. {91544}{91616}Една наистина, наистина голяма|глупава маймуна на име Кронк! {91619}{91641}Ох. {91644}{91679}Искаш ли да знаеш|още нещо? {91680}{91740}Никога не съм харесвала|спаначени манджи. {91743}{91778}Никога! {91832}{91875}Това е.|Тя прекалява. {91877}{91923}Запомнете, момчета. {91925}{91990}От горното изглежда, че грешника|ще получи заслуженото си. {92049}{92095}Това ще свърши работа. {92276}{92322}Странно.|Това по принцип работи. {92325}{92353}Както и това! {92354}{92397}Точно щях да|го видя това. {92483}{92551}Дай ми тази стъкленица! {92577}{92619}Ах! Ха-ха! {92621}{92655}Ааа! {92747}{92800}Опа. Колко съм тромава. {92834}{92883}Коя? Коя? {92923}{93012}Побързайте,|очаквам компания {93096}{93182}Убийте ги!|Те убиха императора! {93185}{93250}Не, чакайте! Аз съм императора!|Това съм аз--Кузко! {93252}{93298}Тия май изобщо|не ме слушат! {93301}{93345}Просто ги вземи всичките! {93525}{93548}Хванете ги! {93550}{93594}Ей, превърнах се в крава. {93597}{93632}Може ли да си|отида в къщи? {93635}{93675}Извинен си.|Някой друг? {93677}{93713}Не, ние сме добре. {93715}{93742}Хванете ги! {93745}{93820}Трябва да те върнем обратно.|Опитай тази. {93882}{93929}Ъм, Пача?|Малко помощ! {93989}{94027}Давай!|Давай! {94146}{94203}Ааа! {94205}{94258}Моля те, нека да е|нещо със крила. {94316}{94382}Да! Летим! {94385}{94419}Опа! {94554}{94585}Няма да стигнем доникъде,|ако ти избираш стъклениците. {94587}{94616}Аз ще избера следващата! {94619}{94653}Няма проблеми! {94655}{94681}Дай ми тази! {94713}{94753}Не казвай нищо. {94889}{94922}Бързо!|Пресушете канала! {94962}{94992}Отваряй! {95061}{95118}Еха! Отново съм лама! {95120}{95146}Чакай малко... {95366}{95416}Ето ги!|След тях! {95420}{95490}Хайде, мъже!|Никой не живее вечно! В атака! {95927}{96005}Добре, останаха само две.|Трябва да е една от тях. {96118}{96140}Не! {96201}{96314}Ха-ха-ха-ха!|Ах-ха-ха-ха-ха! {96364}{96386}Мяу. {96388}{96445}Аз ще взема това. {96447}{96506}Това е. Това ще|те превърне в човек. {96509}{96597}Разкарай я!. {96624}{96656}Разкарайте я от мен! {96852}{96879}Изпий еликсира! {96882}{96924}Ааа! {96926}{96980}Къде изчезна?|Къде е? {96982}{97042}Да не търсиш това? {97043}{97085}Това моя глас ли е? {97087}{97120}Това моя глас ли е? {97122}{97171}Е, нищо. {97173}{97201}Не! Не го хвърляй! {97204}{97263}Няма да го|хвърля, глупако! {97266}{97318}Ще го изпия! {97321}{97391}И веднага като се превърна|в красавицата, която бях, {97393}{97439}Ще те убия! {97441}{97534}Ха-ха-ха! {98231}{98262}Кузко! {98264}{98298}Стой така!|Само минутка! {98362}{98397}Кузко! Опа! {98450}{98495}Кузко! {98646}{98672}Стъкленицата! {98887}{98922}За последен път, {98924}{98973}не сме поръчвали|гигантски трамплин. {98976}{99013}Знаеш ли приятел,|можеше да ми го кажеш {99015}{99056}преди да го разпъна. {99203}{99233}А? Ха-ха-ха. {99235}{99293}Ха-ха-ха-ха-ха! {99295}{99336}Хо-хо-хи-хи|ха-ха-ха-- {99422}{99454}Стъкленицата! {99456}{99506}Да не си мислиш това,|което и аз си мисля? {99916}{99958}Ах-ха-ха-ха! {99960}{99986}Аз печеля. {99989}{100010}Бу. {100062}{100109}Хванах я! {100111}{100182}Каква ли е тази клопка,|която ме води тук отвън? {100227}{100265}Да! {100364}{100425}Нека аз да ти|го отворя. {100483}{100557}Е, ще се видим|от другата страна. {100776}{100811}Е, сега,|ти--ти {100813}{100859}престани да бъдеш толкова|суров със себе си. {100861}{100883}Простих ти всичко. {100885}{100913}Сигурен ли си? {100915}{100972}Е, не беше за първи път|да ме изхвърлят през прозорец, {100975}{101011}и няма да е последният. {101014}{101063}Какво мога да кажа?|Аз съм си непокорен. {101065}{101095}Опа, тигре. {101097}{101151}Ох! Ей, тази ръка|ще ми трябва по-късно. {101153}{101194}Добре, приятел, пази се. {101196}{101256}Този е готин. {101492}{101553}Е, значи ти ме излъга {101556}{101601}Така ли? {101605}{101656}Да. Ти каза,|че когато слънцето {101658}{101686}падне върху този|хребет тук, {101689}{101724}тези хълмове пеят. {101726}{101777}Е, приятел, мъкна ме|по всичките тези хълмове, {101780}{101859}И не чух нищо. {101904}{101927}Така че {101930}{101966}ще си построя вилата {101969}{102064}на по-магически връх|Благодаря ти. {102117}{102184}Хм. Не можах да ти издърпам|вълната над очите, а? {102188}{102229}Не, не, точен съм. {102231}{102260}Изглежда ти и|твоето семейство {102263}{102317}сте забучени на този|немелодичен връх завинаги, приятел. {102531}{102590}Знаеш ли, убеден съм,|че чух някаква песен {102592}{102652}на върха до нас. {102655}{102688}В случай, че те интересува. {102803}{102841}Ха! Бум-тряс! {102845}{102895}Ха! Бум-тряс! {103536}{103578}" Моят жълъд липсва." {103580}{103628}Писук-пису'|писуки-писук. {103631}{103668}" Ти ли изяде жълъда?" {103671}{103721}Писук-писуки|пису-писук? {103724}{103766}"Дължиш ми нов жълъд." {103768}{103823}Писук-писук-писук|писук писуки-- {103874}{103900}Писуки. {103903}{103932}Толкова съм горд|с вас, деца. {104000}{105000}Превод: wasp | uploaded by aCiD Media (acid-media.cjb.net)|e-mail: acid@mail.bg / acid@digicom.bg