{1627}{1674}Търся Дарби Риис. {1711}{1774}Той очаква ли ви? {1776}{1822}Не. {2249}{2295}Дарби. {2297}{2345}Нечия майка иска да те види. {2376}{2436}Да, добре. {2438}{2501}Ясно, да. Как казахте, че се казвате? {2503}{2550}Маргарет Хол. {2616}{2662}След малко ще дойде. {2982}{3058}ДУПКАТА {3333}{3382}Я виж ти? {3384}{3459}- Майката на Боу.|- Г-н Риис? {3461}{3527}По млада сте от колкото очаквах.|Седнете, ако обичате. {3529}{3580}Искам да стоите далеч от сина ми. {3624}{3671}Боу знае ли, че сте тук? {4100}{4200}MPEG4 WORLD|представя {4263}{4592}ДУПКАТА {6894}{6941}- Дил, къде са ти маратонките?|- Не знам. {6943}{6996}Намери ги, скъпи. Ще настинеш. {6998}{7067}О, Джак! Съжалявам. {7069}{7142}Маргарет, къде по|дяволите е дистанционното? {7170}{7214}Не знам. Ъм... {7216}{7287}Нали беше счупено?|Дилан го настъпи снощи? {7289}{7338}Да му се навиди. {7340}{7401}Опитай с резервното.|Мисля, че работи. {7402}{7449}Къде е Дилан? {7450}{7497}Отвън. {7498}{7548}Дилан! {7788}{7850}- Скъпа, знаеш ли къде е брат ти?|- Отвън. {7852}{7909}- За Боу говоря.|- О. {7910}{8001}Излезе с лодката.|Нещо го прихвана. Не знам. {9266}{9317}Малко навън, а? {9489}{9535}Днес бях при Рино. {9537}{9589}Знам. Той ми се обади. {9628}{9676}Аз съм горе. {9790}{9860}Може ли да вляза? {9954}{10001}Може ли да вляза? {10170}{10240}- Искам да поговорим.|- Напоследък с всички искаш да говориш. {10242}{10313}- Не говори така, ако обичаш.|- Както вече ти казах, той ми е приятел. {10314}{10397}- Това е всичко.|- Той може да не е|приятеля, за когото го мислиш {10398}{10471}Най обикновен човек е? {10473}{10529}Трябва да поговорим за пиенето. {10531}{10587}Не трябваше да карам, съжалявам. {10589}{10652}Не трябваше да пиеш,|нито да ходиш по нощните клубове. {10654}{10700}- Свършихме ли?|- Не. {10702}{10784}Можеше да загинеш. {10873}{10935}Знам, че изпитваш трудности. {11001}{11087}- Ако имаш някакви чувства...|- Не знам какво... {11089}{11155}си мислиш, че изпитвам,|но прекалено много извърташ нещата. {11309}{11380}Той предложи да|стои настрана от теб. {11418}{11475}- Какво?|- За пари. {11477}{11545}Каза ми, че ако му платя,|ще се махне. {11546}{11604}Пет хиляди долара {11694}{11745}- Не ти вярвам.|- Съжалявам, истина е. {11746}{11795}- Каза ми,|че ще ми наговориш разни неща.|- О, Боу, престани. {11797}{11853}- Бих ли те излъгала? {11854}{11909}Дарби беше ли с теб в петък? {11910}{11963}- Да. {11965}{12011}Не искам да се виждате повече. {12013}{12059}Точно сега ли трябва|да говорим за това? {12061}{12107}Не искам да ходиш при Рино. {12109}{12166}Уроците по музика могат да изчакат. {12168}{12230}Маргарет? Том е. {12409}{12487}Да. Том, аз съм Маргарет. {12513}{12559}И аз се радвам да те чуя. {12589}{12687}Всичко е наред.|Всички сме добре. Какво? {12725}{12771}Не те чувам. {12798}{12868}Да, Дилан ми помага. {12870}{12952}Прави Х-ове на календара.|Не го разочаровай. {13034}{13091}Боу... {13093}{13168}Изчакай секунда. {13270}{13317}Здравей. {13319}{13380}Да, добре съм. Същите неща. {13382}{13432}Да, училището, водното поло. {13434}{13501}Не, не. Още нямам отговор. {13502}{13568}Не, Уеслин ми загуби записките. {13570}{13616}Да. {13618}{13696}Не свиря колкото искам,|но ми е много приятно. {13801}{13865}Не, карането е добре. {13866}{13913}Да, и ти ми липсваш. {14143}{14312}Тревожа се за Боу. Той има... {15247}{15302}Луд ли си?|Това е стаята на майка ми! {15304}{15387}- Аз съм.|- Да, виждам. {15388}{15450}- Какво ще кажеш?|Искаш ли да се позабавляваме?|- Не! {15451}{15518}- Просто се разкарай.|Ще събудиш всички.|- Хайде! {15519}{15608}Шшш! Махай се. Някой ще те види. {15610}{15674}Хей, идвам чак от Рино. {15699}{15777}- Хайде де.|- Добре. {15779}{15828}Но бъди тих. {15830}{15898}Сега идвам. Не мърдай. {16374}{16567}... му нямаше нищо,|но дойде полицията. {17391}{17447}Ако вдигнеш шум ще|те удавя в езерото. {17490}{17536}Хайде. {17635}{17681}Както кажеш, любовнико. {17723}{17774}Запали клечка или нещо друго. {17803}{17850}Така е добре. {17959}{18017}- Съжалявам за майка ми. {18019}{18090}Мислех си, че съм малката ти тайна. {18091}{18171}Никой не знаеше,|че съм в клупа петък вечер. Ясно? {18173}{18242}- Тя не знаеше...|- Знае. Повярвай ми. {18275}{18333}- Какво искаш да кажеш?|- Боу-Боу. {18335}{18406}Тя ти е майка, не е тъпа. {18408}{18473}Млъкни. {18475}{18543}Рано или късно ще разбере. {18545}{18619}Просто не искам повече|да говориш с нея, ясно? {18621}{18668}- Или с някой друг, за това.|- Добре. {18670}{18717}- Не, никой. Сериозно говоря.|Това си е моя работа.|- Добре. {18719}{18798}- Ако реша да кажа...|- Както кажеш, съкровище. {18840}{18886}За какво говорихте с нея? {18888}{18950}- Какво й каза?|- Нищо. {18952}{19027}Е, не много. {19029}{19097}Успокой се, красавецо. {19099}{19174}Тя какво ти каза? {19175}{19240}Помоли ли те да|стоиш на страна от мен? {19287}{19356}- Мисля, че да.|- И? {19358}{19404}И аз... {19461}{19530}Добре де, аз... {19532}{19578}й казах, че съм склонен... {19580}{19642}на малки... преговори. {19644}{19698}Приятелко предложение. {19741}{19787}Боу? {19869}{19915}За да спрем да се виждаме? {19972}{20041}- Разбира се, че лъжех.|Много добре знаеш.|- Какво знам? {20043}{20125}Че си се опитал да|крадеш пари от майка ми? {20127}{20205}- Това са само пари.|Не го приемай толкова лично.|- Пусни ме. {20207}{20289}- Виж, трябват ми пари.|Не си ли забелязал, че...|- Махай се от мен. {20291}{20378}- Прекалявам ли?|- Казах ти да не ме пипаш! {20535}{20581}Това болеше, нали? {20634}{20688}Хей, хайде. {20690}{20746}Съжалявам. {20747}{20809}- Съжалявам. Боу...|- Пусни ми ръката. {21212}{21274}Божичко, Боу,|не си много гостоприемен. {21276}{21345}Махай се. Тръгвай си. {21347}{21422}Леко, тигре. {21692}{21778}- Разкарай се веднага оттук.|- Това болеше. {22007}{22076}Хей, Боу, Боу, Боу, хайде стига вече. {22078}{22136}Боу... Боу. {22511}{22558}Божичко, Боу. {22804}{22862}Боу, какво... {22863}{22910}Скъпи, какво се е случило? {22981}{23026}Боу? {23027}{23106}Мислех си, че само аз съм буден. {23218}{23282}- Не искаш ли и аз да дойда?|- Не. След малко се връщам. {24483}{24557}- Има ли някакъв проблем?|- Не, бил е вятъра. {24559}{24634}- Това преди малко Боу ли беше?|- Не мисля. {24635}{24700}Хайде да се лягаме? Вече е късно. {24987}{25034}Маргарет, ти ли си? {25062}{25105}- Подранила си.|- Не можах да заспя. {25107}{25181}- Ще плуваш ли?|- Не. Студено ми е. {25183}{25265}Малко ще се разходя. {35116}{35196}Къде беше? Загубил съм|си ръкавицата за бейзбол. {35198}{35244}- Някъде тук е. Ще я намерим.|- С лодката ли беше? {35246}{35346}- Пейдж готова ли е?|- Нямаше те доста време, Маги. {35348}{35397}- Хареса ли ти разходката?|- Провери ли под леглото? {35399}{35515}- Къде ходи с лодката?|- Иди да провериш под леглото.|Пейдж, Лойдс са тук! {35584}{35643}- Боу стана ли?|- Боу? Не, не съм го виждал. {35645}{35713}Значи беше в езерото, а? {35715}{35763}Пейдж, по бавно, ако обичаш. {35798}{35858}- Хей, хей, сладурано.|- Скъпа, Лойдс чакат. {35860}{35923}- Къде беше цяла сутрин? {35924}{35984}- Мамо, не мога да я намеря. {35985}{36075}Дилан, моля те, време е да тръгваш. {36076}{36184}Ще вземеш ръкавица от някой друг. {36186}{36242}- Не може просто така|да взема нечия ръкавица.|- Разбира се, че можеш. {36312}{36358}Кой ще ми даде ръкавицата си? {36360}{36472}- Татко ми каза...|- Ще се справиш, Дил.|Хората са любезни. {36474}{36530}- Закъсняват ли?|- Да. Съжалявам. Загубих представа за времето. {36532}{36591}Нещо против да ги вземеш? Имам|тренировка и не мога да се измъкна. {36593}{36659}- Е, ако не можеш...|- Не, ще успея. {36661}{36713}- Няма да е проблем.|- Добре, чудесно. Чао. {37122}{37192}ДУПКАТА {43633}{43711}- Какво стана снощи?|- Уеслин иска нов музикална презентация. {43712}{43767}Сега е шанса ми. {43948}{43997}Трябват ми $50 за семестъра. {44051}{44110}Добре. А какво стана снощи? {44112}{44177}Ще ме закараш ли, защото вече|закъснявам за водното поло. {44296}{44340}Боу. {44342}{44400}Добре, какво искаш да ти кажа? {44402}{44459}Че беше права ли?|Добре, права беше. {44496}{44543}Просто искам да|знам какво е станало. {44544}{44628}- Вече закъснявам.|- Целия си в синини и белези. {44630}{44710}- Нещо е станало и|трябва да ми кажеш... {44712}{44787}Ето те. {44824}{44909}Мислех, че ще се|разхождаме с лодката. {44911}{44991}Току що се връщам.|Трябва да закарам Боу. {44993}{45055}- Ще ме изчакаш ли?|- Бях на дока. {45056}{45128}Не те видях. {45129}{45222}Намерих това на пясъка. {45224}{45297}Изненадан съм, че не си я видяла|сутринта, докато се разхождаше. {45299}{45362}Не, не съм. {45488}{45535}Какво е станало с лицето ти? {46049}{46114}Няма да кажеш нищо... {46116}{46206}на татко, за снощи, нали? {46242}{46296}Не. {46297}{46382}Добре. Чао. {48079}{48140}Мисля, че момчетата|балерини не изглеждат добре. {48142}{48205}Смешни са. {48207}{48255}Напълно съм съгласен. {48257}{48326}Те дори не знаят как да се облекат. {48328}{48404}Мисля, че е смешно. {48405}{48452}- Не знам.|- Хей! {48613}{48680}Така ли? {48682}{48738}Хей, виж. {48740}{48814}Какво става?|Да не би някой да се е удавил? {48816}{48884}Нещо такова, хлапе. Продължавайте. {48973}{49038}Да, опитвам се да се|свържа с капитан Томас Хол. {49131}{49177}От правителството. {49384}{49445}Жена му, Маргарет. {49447}{49496}Моля ви не ме карайте пак да чакам. {49611}{49701}- Искам днес да говоря с него. Сега. {49747}{49821}Да, разбирам, че са навън.|Казах ви, аз съм жена му. {49862}{49924}Ами, не, не е спешно. {50133}{50181}Жена му, Маргарет. {50402}{50477}Добре. Не, без съобщение. {50479}{50525}Благодаря ви. {51080}{51208}РИНО Е НАМЕРЕН МЪРТЪВ|ПОЛИЦИЯТА Е ОБЪРКАНА {51350}{51421}Мъртъв е. {51422}{51517}Дарби е мъртъв.|Бил е убит понеделник вечерта. {51518}{51596}- Нощта в която беше тук.|Във вестника е, виж.|- Боу... {51827}{51873}Имал ли е други познати в Тахо? {51875}{51959}От къде да знам?|Всички го познаваха. {52106}{52170}Полицията мисли... {52172}{52233}Казват, че някой го е убил. {52235}{52302}Някой друг знаеше ли, че ще идва? {52304}{52380}Знаеше ли някой, че сте приятели? {52433}{52494}Има ли значение?|Мамо, той е мъртъв. {52496}{52590}Не знам. Мислиш ли, че полицията|ще иска да разговаря с теб? {52659}{52705}Не знам. {52707}{52753}Не знам. {52922}{53026}Сигурно сега си много щастлива|след като той е мъртъв. {53028}{53088}- О, Боу, моля те. Не.|- Трябва да го отпразнуваме. {53090}{53188}- Нито ще те притеснява теб,|нито мен.|- Престани, за Бога! {53190}{53293}Беше права, мамо.|Той беше загубеняк. {53499}{53544}Мамо? {53545}{53620}Долу чака някакъв човек. Иска да|говори с татко, но му казах, че... {53621}{53697}- Каза ли кой е?|- Не. {53699}{53745}Добре, идвам. {53990}{54064}- Мога ли да ви помогна?|- Да. {54066}{54132}- Търся Том Хол.|- Няма го. {54134}{54205}Ще го изчакам.|Казах и на момиченцето. {54233}{54280}Аз съм жена му. {54282}{54337}- Той кога ще се върне?|- Няма да се връща. {54339}{54397}Не днес. {54399}{54445}Какво точно искате? {54529}{54594}Дойдох да поговорим|за Дарби Риис... {54596}{54642}и сина ви. {54820}{54867}- Дилан?|- Какво, мамо? {54869}{54960}- Върви да си играеш на друго място|- Какво? {54962}{55036}Искам да поговоря с този господин. {55038}{55142}- Обещаваш ли,|че няма да пипаш компютъра?|- Да, обещавам. {55188}{55234}Мисля, че познавате Дарби Риис. {55283}{55360}Сигурно знаете, че е мъртъв. {55397}{55452}Убит. {55520}{55633}Сина ви е прекарвал|доста време г-н Риис. {55635}{55705}По-специално време.|Интимни контакти. {55707}{55765}Забравих си книжката. {55841}{55905}Дил? Дил? Без повече прекъсвания. {55907}{55960}- Разбра ли ме?|- Да. Съжалявам. {56114}{56220}Знаем, че Дарби е бил тук в|понеделник вечерта за да се види с Боу. {56221}{56268}Нощта в която е бил убит. {56269}{56320}- "Знаете"?|- Да, имам партньор. {56322}{56372}- Партньор?|- Да. {56374}{56464}- Боу не е направил нищо.|- Може би.|- Казах, че не е направил нищо {56466}{56513}Защо тогава не сте|отишли в полицията? {56515}{56612}- Те защо не знаят,|че сина ви и Дарби са били...|- Има ли някакъв смисъл в това? {56613}{56694}Смятаме, че сина ви е замесен|в убийство. Това е смисъла. {56696}{56796}- Мисля, че трябва|да си тръгвате вече.|- Слушате ли ме изобщо? {56797}{56848}Не, аз... наистина мисля,|че трябва да си тръгвате. {56849}{56942}Няма ли да млъкнете? Какво|ви става? Да не си мислите,|че това е някаква игра? {56944}{57050}Че съм дошъл да си|поговорим? Да ви посъветвам|нещо? Или да ви предупредя? {57052}{57098}Работи ли видеото? {57139}{57185}-Сложете това.|- Аз... {57187}{57244}Казах да го пуснете! {57425}{57484}Беше на Дарби. {57485}{57566}Той ни дължеше пари.|Мислехме касетата за безполезна. {57568}{57626}Но вече не е. {57628}{57674}Сега има стойност. {57724}{57785}Вече сме сигурни, че има стойност. {57889}{57954}- Пуснете я.|- Пуснала съм я. {58254}{58301}Харесвате ли филми? {58906}{58977}- Изключете я, моля ви. Моля ви.|- 40 минути... {58979}{59025}полов контакт. {59267}{59337}$50, 000 до утре... {59338}{59393}или ще има копие|в полицията на Тахо. {59469}{59535}От къде си мислите,|че ще ги намеря до утре. {59537}{59633}- Това не е наш проблем.|- И от къде да знам, че това е единственото копие? {59635}{59705}Не знаете. Това е позицията ви. {59706}{59779}Дайте парите и касетата е ваша. {59886}{59983}Не искате да намесваме|полицията, нали? {60217}{60308}Маргарет? Трябва да поговориш|с чистачката за тези петна. {60309}{60372}Съжалявам. Не знаех... {60374}{60488}- Джак Хол.|- Алек Спера. {60489}{60550}Джак, г-н Спера... {60552}{60611}помагаше на Том с едни неща. {60613}{60668}Спера? От аерогарата ли? {60829}{60892}Моля ви не се връщайте отново тук.|Ще се видим в града, където и да е. {60894}{60980}Само да не е тук|около семейството ми.|- Добре. {61063}{61152}- Пощата става ли?|- Да, добре. {61154}{61210}Добре. Утре в 5: 00. {61212}{61281}И запомнете, г-жо Хол, $50, 000. {61283}{61366}4: 00. Трябва да взема децата. {61416}{61473}Добре, 4: 00. {62394}{62441}Мамо? {62480}{62526}Днес няма да ходя на училище. {62528}{62588}Просто не мога. {62590}{62637}Ще звъннеш ли в училище... {62638}{62700}за да им кажеш? {62702}{62775}Не ми се говори с никой. {62777}{62823}Не сега. {62905}{62958}Както вече ви казах, съпругът ми е... {62960}{63012}моряк и в момента пътува. {63014}{63086}Сега е някъде в средата|на Северният Океан. {63088}{63193}Просто не мога да|взема подпис от него. {63195}{63257}Какво да кажа? {63260}{63316}Подписали сте заедно ипотеката... {63317}{63412}затова и за напред ще трябва|винаги заедно да се подписвате. {63413}{63498}Ако нямате възможност да|се свържете със съпруга ви|чрез факс, вероятно можем... {63500}{63566}Парите ми трябват за утре. {63593}{63639}Съжалявам. {63950}{64002}Ехо? {64429}{64487}- Заповядай, приятелю.|- Благодаря ти, Боу. {64489}{64535}Ти си страхотен. {64993}{65075}Да, съжалявам. Не, разбира се,|че говоря за баланса в момента. {65077}{65146}Не, не, 3-0-1-5-5, {65182}{65268}Номера на сметката е 4-8-7-4-3-9... {65270}{65383}2-0-1-1-7-9... {65385}{65433}2-2-9-1. {65468}{65516}Не, искам да разбера|кредитния ми лимит. {65552}{65598}Кредита ми, ако обичате. {65626}{65676}3-7-8-3... {65678}{65750}5-4-9-6. {65752}{65801}Не, не, 3-3-0-1-5-5... {65803}{65887}Джак, не знаех, че... Бихте ли|изчакали за момент? Прането ти. {65889}{65943}Ах тези пинсети. {65945}{66038}- Мислех си да обядвам по рано.|- Добре, ще ги взема със себе си. {66040}{66101}Можем ли да свършим|всичко по телефона? {66236}{66288}Добре, довиждане. {67951}{68012}- Съжалявам.|- Добре ли си, Боу? {68013}{68117}- Може ли да започнем отново?|- Отпусни се, хлапе. Ще те харесат. {69021}{69079}- Божичко, толкова е грозно. {69145}{69217}Не, трябват ми веднага, днес. {69219}{69302}1-9-7-7-3-4... {69304}{69381}- Просто искам да знам колко|бързо мога да имам парите. {69382}{69460}Х-О-Л. Ще изчакам. {69461}{69533}Да? Хол, {69535}{69591}Не, парите, не кредита.|Не ме прехвърляйте, ако обичате. {69593}{69646}Не ме интересува малък лимит. {69648}{69736}Лонерган, Мери Лонерган,|бихте ли повторили? {69738}{69774}Благодаря ви. {69776}{69832}Хол. Х-О-Л. {69834}{69880}Не, трябват ми веднага. {69882}{69938}Моя? 5 ноември, 1960. {69940}{70001}- Маргарет.|- Не мога да се свържа с него. {70003}{70077}- Номера на сметката е 6-0-1-1...|- 3-1-6-3. {70079}{70171}- Да, това означава,|че не мога да взема подписа му.|- 0-0-9-7... {70173}{70229}Адреса ми е... {70231}{70310}7087 Лейкшор, {70312}{70431}Тахо, Калифорния, 96 145. {71960}{72006}Не, няма нужда да ми звъните пак. {72008}{72074}Няма да ни трябва за Коледа. {72076}{72151}Благодаря ви. {72153}{72238}Джак? Остави това на Боу.|Скоро ще се прибере. {72269}{72345}Няма нужда.|Просто една бутилка вода. {72347}{72429}- Благодаря.|- Добре е за гърба. {72431}{72510}- Така мисля.|- Джак... {72512}{72562}може ли да поговорим? {72564}{72622}Разбира се. {72692}{72738}Имам проблем. {72869}{72916}Трябват ми пари. {72917}{72973}- Знам, че звучи странно. {72975}{73042}Не бъди глупав. Колко ти трябват? {73079}{73149}- Не, това...|- Кажи? {73189}{73236}Работата е там, че... {73285}{73385}Хайде, Маги. Кажи ми.|Гърба ме стяга. {73442}{73507}Не съм сигурна. {73509}{73567}- Ще отида пак да|си проверя чантата.|- Ето ти. {73569}{73615}Вземи... {73645}{73725}$80. Ако ти трябват още... {73727}{73773}ми кажи. {73827}{73873}Добре, Джак. {74544}{74601}Тази е последната. {74635}{74693}Джак, не мисля, че трябва... {74695}{74787}Джак? Джак!|- Маргарет... {74826}{74877}Джак? {74919}{74970}Джак? Джак? {74971}{75030}- Чуваш ли ме, Джак? {75439}{75491}Пак ли идваш при мама? {75493}{75541}Да. {75543}{75614}Влизай. Мамо! {75616}{75711}... две, три, четири, {75788}{75840}Дилан, обади се на 9-1-1. {75926}{75999}Върви. Кажи им,|че ни трябва линейка. {76027}{76135}Две, три, четири, пет, {76137}{76251}- Джак?|- По-силно. {76252}{76336}- Трябва да натискаш повече.|- Знаеш ли как се прави това?|Можеш ли? {76405}{76507}Изпъни му главата назад.|Вдишвай му на пет. {76509}{76615}Едно, две, три, четири, пет. {76694}{76802}Едно, две, три, четири, пет. {76877}{76995}- Едно, две, три, четири, пет,|- Мамо, казаха, че идват след 5 минути. {77054}{77112}- Едно, две, три,|- Дилан, трябва ми помощта ти. {77114}{77174}Четири, пет.|- Ще отидеш ли до горе да донесеш една възглавница? {77175}{77222}- Дилан, моля те?|- Пет! Давай! {77281}{77408}Едно, две, три, четири, пет. {77494}{77607}Едно, две, три, четири, пет. {77609}{77671}- Джак? Джак? {77673}{77747}Джак, чуваш ли ме? Джак? {77834}{77911}- О, Маргарет...|- Стой така. {77912}{77959}Всичко е наред. {78034}{78114}- Всичко е наред.|- Мамо? {78115}{78191}- Дил. Всичко е наред. {79624}{79722}Мамо? Мамо, там ли си?|Вдигни, ако си там. {79752}{79807}Къде си? {79808}{79935}Аз съм в Амбър.|Утре трябва да ни закараш на балет. {79936}{80001}Ще остана тук за вечеря. {80003}{80083}Добре, чао. {82331}{82390}Добър ден? {82391}{82439}Къде е майка ми? {82441}{82496}Тя е, ъм... {82498}{82572}Дядо ти получи... {82598}{82664}По-добре се обади в болницата. {82720}{82763}А ти кой си? {82794}{82858}Аз съм... {82859}{82960}Познавам баща ти.|Негов приятел съм... {82962}{83043}и тъкмо... {83044}{83091}си тръгвах. {83315}{83386}Цял ден ти звъня на мобилния. {83435}{83508}Защо не ми се обади? {83534}{83594}Няма какво да ти кажа. {83595}{83642}Ясно. {83759}{83843}Трябваше да ми обадиш.|Къде са парите? {83874}{83927}Защо? {83929}{83978}- Ще ги взема утре.|- Защо утре? {83979}{84070}- С какво е по-различен утре денят?|- Такъв е. Не успях да ги взема днес. {84071}{84168}Разбира се, че си успял.|Могъл си, но не си. {84170}{84248}- Искам тези пари.|- Да. {84250}{84326}Както и ти. Разбираш ли ме? {84327}{84398}- Казах ти, че ще се погрижа.|- Добре. {84399}{84468}Вярвам ти, Алек,|както вярвам на себе си. {84470}{84534}Каза, че ще вземеш парите. {84535}{84632}Но по дяволите,|вземи тези шибани пари... {84634}{84728}защото това е добър бизнес|и няма да се откажа от него. {84730}{84819}Не знам какво ти става. {84820}{84902}Добре. Утре, Алек, нали? Вярвам ти. {84903}{84986}И ако ти не можеш да се справиш,|аз ще го направя. {85313}{85367}Да, Джак Хол, аз съм му снаха. {85369}{85434}- Току що се връщам от болницата. {85435}{85494}Каза след два дни. {85876}{85958}Добре. Ще ми се обади ли някой? {85993}{86078}Моля ви. Тази вечер. Благодаря ви. {86116}{86168}Мамо? {86200}{86271}- В болницата ли се обади?|- Да. {86272}{86375}- Как е той?|- Не знам. След малко се връщам.|Има някой... {86376}{86435}Трябва да говоря с един човек отвън. {87032}{87123}- Вчера исках да дойда.|- Чаках почти час пред пощата. {87125}{87190}- Съжалявам за това.|- Нямаше да дойдете, г-жо Хол. {87191}{87279}- Нали видяхте какво стана.|- Нямаше да дойдете. {87337}{87432}- У вас ли са парите?|- Не. {87434}{87511}- Не мисля,|че осъзнавате ситуацията.|- Нямаме тези пари. {87513}{87596}Трябва да ги намерите.|Толкова ли е неясно? {87598}{87698}Това са $50, 000. Не са|такова нещо, което някой|може просто ей така да намери. {87699}{87779}- Говорихте ли със съпруга си?|- Не мога да се свържа с него. {87780}{87839}Той е на самолетоносач|някъде в сев... {87841}{87912}Това не ваша работа. {87914}{87991}Ами стареца? {88058}{88120}Трябва да опитвате повече. {88122}{88209}- "Да опитвам повече"?|- Не мисля, че се стараете. {88211}{88257}- Наистина ли?|- Да. {88259}{88342}Може би трябва да ми обясните|как да се "старая", г-н Спера, {88343}{88459}Кажете ми как бихте се|"старали" на мое място? {88460}{88507}Но не сте на моя място, нали? {88508}{88614}Нямате жалките ми притеснения,|които да объркват живота ви и|да ви пречат да се "стараете". {88615}{88678}Нито имате да храните 3 деца... {88680}{88759}или да се грижите за бъдещето|на 17-годишен тийнейджър... {88760}{88808}който едва не загина... {88810}{88870}връщайки се от|някакъв нощен клуб... {88871}{88958}с 30-годишния му пиян|приятел седнал до него. {88960}{89070}Не, това не са вашите грижи.|Разбирам ви. {89132}{89230}Но може би сте прав, г-н Спера.|Може би трябва да се старая повече. {89271}{89379}Може би утре някъде преди да оставя|Дилан на бейзболна тренировка... {89381}{89434}и да взема тъста си от болницата... {89435}{89515}ще намеря начин да се|постарая малко повече. {89567}{89643}Вероятно трябва да ви послушам. {89685}{89739}Да ида някъде... {89740}{89835}да поиграя малко карти. {89837}{89900}Или пък да поизнудвам някой. {89981}{90059}Или може би имате друга идея. {90060}{90116}Която е по-добра от тази... {90118}{90196}за това как да се постарая повече... {90198}{90275}за да намеря тези $50, 000,|които сте дошъл да откраднете от мен. {90411}{90502}Права сте.|Аз не съм на вашето място. {90503}{90550}Не мисля... {90674}{90769}Това е просто бизнес. Само толкова. {90771}{90839}Що за безсърдечен човек сте? {90981}{91059}Отделяли ли сте се някога|от семейството си, г-жо Хол? {91312}{91398}Ще говоря с Нейгъл за срока. {91399}{91462}- Може да ме послуша.|- Мамо! {91528}{91602}Съжалявам, но не знаете|що за човек е Нейгъл. {91603}{91684}Моля ви, тръгвайте си.|Не замесвайте семейството ми. {91688}{91756}- Става късно.|Пейдж трябва да тръгва.|- Благодаря ти, скъпи. {91769}{91845}- Всичко наред ли е?|- Да. {93500}{93568}- Аз ще вдигна!|- Дилан... мамо. {93593}{93663}Домът на семейство Хол,|Дилан на телефона. {93693}{93810}Един момент, ако обичате.|За теб е... г-н "Спароу"? {93940}{93987}Ще говоря горе. {94151}{94201}Добре, Дилан. Затвори, ако обичаш. {94372}{94452}- Защо ми звъниш тук?|- Трябва да поговорим. {94454}{94519}Съжалявам. Моля те, изслушай ме. {94520}{94638}Ще ти трябват само $25, 000. Казах|на Нейгъл, че се отказвам от моя дял. {94640}{94715}Не го искам сега. {94717}{94848}Така ще го разкараш и|няма да те притеснява. {94850}{94972}Искаше ми се да...|върна нещата, но... но не мога. {95023}{95143}Иска си парите и ще направи|живота ти ужасен, ако не|му ги дадеш, уверявам те. {95208}{95264}Чуваш ли ме? Не са толкова много. {95266}{95324}- Защо го правиш?|- Прави както ти казвам. {95326}{95451}Намери парите. Там ли си? {95479}{95560}- Разбираш ли ме?|- Да, струва ми се. {95562}{95640}Ще се срещнем в Рино утре, 3: 00. {95642}{95712}Хара е отпред. {95713}{95764}- Добре.|- Ще го намериш ли? {95766}{95827}- Казиното Хара?|- Да. {95829}{95895}Утре. Знам, че времето е малко. {95932}{95979}Не. {96358}{96406}Като продължаваш да|даваш газ няма да стане. {96408}{96507}- Пейдж, можеш ли да го оправиш?|- Къде отиваш? {96611}{96707}- Колата, скъпа. Закъснявам.|- Добре. Отвори. {96768}{96839}Проблем? {96841}{96894}Нищо особено.|Дъщеря ми ще се справи. {96896}{96986}- Някога ще стане|добър съпруг от нея. {96988}{97048}- Мога ли да ви помогна?|- Надявам се. {97050}{97108}Разпитваме семействата около|езерото за убийството край Бъкс Коув. {97109}{97188}- Чухте ли за него?|- Добре, опитай сега и недей да... {97190}{97258}- Знам. {97260}{97306}Добре! {97308}{97358}Да, чухме. {97360}{97430}Изглежда,|че жертвата е убита с котва. {97432}{97560}Предполагаме, че въпросната|котва може да е на|някоя от къщите наоколо. {97562}{97674}На нашата лодка не й трябва котва.|Връзваме я за кея. {97676}{97736}- Винаги ли?|- Да. {97738}{97817}Добре. Както казах,|просто проверявам. {97819}{97891}Ако се сетите за нещо, звъннете ни. {97893}{97940}Добре. {98078}{98173}Не става. Какво искаше той? {98175}{98271}- Не можеш ли да го поправиш?|- Не знам. {98273}{98346}Не мисля. Вероятно си|задръстила бензиновите помпи. {98378}{98454}- Колата на Боу...|- Ще си викна такси. {98484}{98547}- Къде отиваш всъщност?|- Имам малко работа. {98548}{98639}- Ще се върна за вечеря.|- А аз как ще ида на балет? {98640}{98691}Нали Сю ще намине оттук. {98810}{98887}7087 Лейкшор. {98888}{98957}- Тахо. {98987}{99091}Да. Ще изчакам отвън. Благодаря ви. {99092}{99166}- Добре изглеждаш. {99168}{99276}- Какво става?|- Нищо, просто имам малко работа в града. {99278}{99374}- С такси ли ще ходиш?|- Да. Джипа на иска да пали. {99376}{99443}- Ако искаш мога да те закарам. {99444}{99503}Не, искам да съм сама. {100760}{100833}Сигурна ли сте,|че искате да го продадете? {100835}{100884}Да, колко му давате? {100886}{100944}Мога да ви дам 8, 500, {100946}{100992}Може би 8, 600. {101100}{101183}Надявах се на повече. {101185}{101235}8, 600 е повече. {101682}{101731}- Маргарет, спри! {101781}{101852}- Къде ти е колата?|- Не искаше да запали. {101853}{101968}Нямам всички пари. Успях да събера|12, 000, малко повече от 12, 000. {101969}{102039}Ето. Моля те ми кажи,|че са достатъчно. {102080}{102147}- Трябва да поговорим.|Само минутка.|- Трябва да вървя. {102149}{102223}- Джак ме чака да го взема.|Вече закъснявам.|- Ще те откарам до Тахо. {102225}{102297}Не, благодаря.|Ще ми хванеш ли такси? {102299}{102401}Трябва да поговорим, моля те.|Нещата се промениха. {102588}{102641}Колана е над вратата. {103036}{103116}- Към болницата ли?|- Да. {103166}{103212}Не. {103241}{103288}Помислих си, че пушиш. {103464}{103577}Арестували са някой|за убийството на Дарби. {103579}{103633}- Невъзможно.|- Възможно е. {103635}{103694}- Кой?|- Няма значение. {103696}{103750}Кой е? {103752}{103839}- Казва се Донъли, Мартин Донъли.|- Той не е виновен. {103841}{103973}Както казах, няма значение.|Нейгъл загуби предимството си и|ще направи някаква сделка с теб. {103975}{104071}- Ще иска да се уговорите нещо.|- Донъли не е убил Дарби. {104073}{104120}- Какво?|- Сигурна съм. {104121}{104175}- Не си.|- Съм. {104177}{104241}- Как?|- Не е важно. {104507}{104553}Дарби... {104584}{104669}Дарби дойде в къщи онази вечер,|да се види с Боу. {104776}{104867}Аз ходих до клуба му същият ден. {104868}{104916}Боу катастрофира. {104917}{104969}Бяха пили заедно с Дарби. {105032}{105101}Разбираш ли. {105103}{105167}Съпруга ми... {105168}{105254}няма да разбере, че сина му е... {105320}{105383}Не знам как да му го кажа. {105426}{105473}Толкова често го няма. {105515}{105561}Не е това... {105660}{105740}Сигурно звуча много глупаво. {105844}{105911}От него исках просто да|стои настрана от Боу... {105968}{106021}но се провалих. {106055}{106115}Дойде в къщи онази нощ. {106116}{106199}Сбиха се в хангара. Не знам защо. {106200}{106267}Чух шума и отидох да|проверя какво става. {106269}{106324}Боу се прибра. {106326}{106436}Аз срещнах Дарби на дока.|Започнахме да спорим. {106438}{106498}Аз го бутнах и той|падна през парапета. {106500}{106572}- Бутнала си го?|- Да. {106574}{106620}- И?|- И парапета... {106622}{106711}се счупи и той падна...|върху котвата. {106751}{106822}- После преместих тялото.|- Ти? {106824}{106870}Да. С лодката на другата сутрин. {106872}{106944}- Сама?|- Разбира се, че сама. {106946}{107014}- Престани. Не ти вярвам.|- Не ми пука на какво вярваш. {107016}{107074}Така беше. {107076}{107156}- Трябва да им кажа.|- Какво да им кажеш... {107157}{107228}-... че си убила човек ли?|- Да! {107230}{107342}Това е лудост. Случилото|се онази нощ е приключило. {107344}{107410}- Не може да се върнем назад.|- Не да се връщаме, но... {107412}{107502}мога да сложа край на това,|на заплахите на Нейгъл и на всичко! {107504}{107580}Престани! Просто престани! {107669}{107773}Вече е твърде късно за това.|Станалото станало. {107878}{107975}Чуй ме. Имаш семейство|за което да се грижиш... {107977}{108060}живота на семейството ти,|не този на Донъли, {108062}{108204}Забрави за всичко това. Забрави|за Донъли, забрави Нейгъл... и мен. {108205}{108252}Прибирай се. {108253}{108324}Остави всичко зад теб. {108376}{108428}Чуваш ли ме, Маргарет? {108537}{108584}Маргарет. {108861}{108927}Това е телефонният|секретар на семейство Хол. {108929}{109009}Оставете ни името и номера|си, и ще се свържем с вас.|Благодаря ви за обаждането. {109011}{109094}- Здравейте, мама е.|Малко закъснявам. {109095}{109191}Ако се обадят от болницата, просто... {109193}{109271}Няма значение, прибирам се... скоро. {109900}{109979}- Получих обаждане,|че дядо ми ме чака.|- Да? {109981}{110048}- Да го взема.|- Име? {110050}{110119}Джак Хол. Мисля, че майка ми|трябваше да го вземе. Той... {110206}{110252}Чудесно, благодаря ви. {110254}{110332}- Сигурен ли си,|че не искаш да задържиш стола?|- Не ставай смешен. {110334}{110432}Достатъчно е, че ми дадоха това. {110434}{110485}Това е пълна глупост. {110526}{110619}- Искаш ли да сложа|бастуна в багажника?|- Не. {111047}{111116}- Как ще се прибереш?|- Ще си хвана такси. {111616}{111720}Така и не ти благодарих|за помощта ти с Джак. {111722}{111786}Бях там. Това е всичко. {111788}{111853}Сърцето му беше спряло {111878}{111968}Случва се. {112643}{112689}Нейгъл, аз съм Алек. {112691}{112764}Не знам кога ще го чуя.|Колумбия ми върна записите... {112766}{112847}и Уеслин поиска още... {112849}{112925}- Какво ще кажеш за Анаполис?|- Не съм кандидатствал за Анаполис. {112927}{113009}Жалко. Добро учи... {113011}{113057}Защо не идем да седнем. {113094}{113157}Мисля, че беше в 3-1-3. {113158}{113206}Вече ми казахте това. {113208}{113256}Не може да е изчезнал. {113258}{113318}Изчакайте секунда. {113320}{113387}Изписан е с Боу Хол. {113540}{113597}Време е да прекратим това. {113599}{113697}Даде ми 12, 000. Няма повече. {113699}{113794}Не, някъде в морето.|Няма да стане чрез него. {113796}{113857}Взехме каквото можахме. {113968}{114072}Бойни кораби, никога не съм|харесвал самолетоносачите. {114074}{114141}Кой беше онзи който|ме караше с хеликоптер? {114142}{114238}- Сещаш ли се, в Вирджиния.|- Никой не те е возил с хеликоптер. {114240}{114321}- Не си ли спомняш? Онзи високия? {114322}{114387}- Това беше Хогуаш!|- Сега се връщам? {114389}{114468}- И без хеликоптери! {114470}{114516}Поне не в моята смяна. {114518}{114586}Обясни ми отново.|Може би съм глупав. {114588}{114672}Да, вече ти казах.|Утре Донъли ще бъде пуснат... {114674}{114750}което означава, че пак сме на линия. {114752}{114807}Получи почти всичко което искаше.|Всичко свърши. Достатъчно. {114809}{114885}Не искам почти всичко.|Искам всичко. {114886}{114968}Защо ти е толкова|трудно да го разбереш? {114970}{115031}Предупреждавам те, не бъди алчен. {115033}{115091}Не си в позиция да ме|предупреждаваш. Трябва да го знаеш. {115093}{115168}Не си в позиция. {115170}{115282}Божичко.|Какво прави в такси за Тахо? {115322}{115385}Помолих те да се справиш с това.|Ти не успя. {115387}{115439}Не знам защо. Объркан съм. {115441}{115526}Но сега аз ще го направя. {116019}{116113}- Кой сте вие?|- Мисля, че познавате партньора ми. {116114}{116175}Моля ви махнете се оттук.|Не мога да говоря с вас... не тук. {116177}{116231}Ще говорим. {116831}{116905}- Какво искате?|- Просто парите. Нищо друго. {116907}{116988}- Дадох ги на Алек.|- Част. Дала си му част. Не искам част. {116990}{117073}- Той каза, че Донъли...|- Донъли не е убил Дарби. Смешно е. {117075}{117151}- Полицията скоро ще разбере.|- Просто се махнете от дома ми! {117248}{117356}Това е проблем,|и бих искал да го разрешим веднага. {117358}{117441}Ще бъда точен и ясен.|Мисля, че си излъгала Ал. {117443}{117547}Мисля, че си му наговорила куп|глупости. Мисля, че имаш парите. {117549}{117656}Мисля, че си ни лъгала. {117707}{117773}Така мисля. {117833}{117903}Що за глупачка ме мислиш? {117934}{118033}- Щях ли да рискувам,|ако можех да намеря парите?|- Може би. {118035}{118088}Къде е съпруга ти? {118090}{118172}Искам да говоря с него, защото не|искам това да продължава повече... {118174}{118300}и не виждам да получавам отговор. {118302}{118348}Чарли. {118395}{118460}Алек, махни се. {118462}{118520}- Добре ли си?|- Да. {118556}{118635}- Казах ти да не идваш тук.|- Нямаш право да ми говориш така. {118637}{118712}- Загубил си контрол.|- Това не е от значение. {118714}{118775}Ал, моля те. Моля те, махай се. {118777}{118862}- Тази жена те прави на глупак.|- Мисли каквото си искаш. {118864}{118932}Да, глупак. {118933}{119016}- Слабак... държиш се като слабак.|- Млъквай. {119018}{119074}Чукаш ли я? Това ли става? {119076}{119136}- Така ли е? Чукаш ли я?|- Казах ти да млъкваш. {119138}{119195}Не ми говори така! {119307}{119366}Махай се оттук. {119368}{119442}- Не прави така, Ал.|- Махай се. {120056}{120099}Алек. {120264}{120334}Алек, аз... {120886}{120945}Алек, моля те... {120946}{120993}аз... {120994}{121070}- Алек...|- Тихо. {121072}{121143}- Не!|- Алек, умолявам те, недей. {122058}{122105}Ще отида в полицията. {122177}{122297}Ще им кажа за Дарби. Ще им кажа,|че си убил Нейгъл при самозащита. {122331}{122414}- О, Маргарет,|- Ще отида в полицията, Алек. {122444}{122490}Съжалявам. {122562}{122613}Не трябваше да се стига до тук. {122866}{122920}Алек. {122922}{122968}Алек. {122998}{123099}Вече нямаме избор. {123182}{123279}Моля те. Трябва да|ме оставиш да им кажа. {123318}{123401}Моля те. {124142}{124219}Чуй ме. Влез вътре. {124221}{124292}Никой не трябва да е|близо до прозорците. Измисли|нещо... каквото и да е. {124294}{124390}Просто дръж семейството си|на страна. Среща на пътя. {124392}{124512}Ще отидем заедно. Вземи|ми ключовете. В сакото|ми са. В десния джоб са. {124514}{124579}Аз ще карам колата на Нейгъл.|А ти ще ме следваш с моята. {124581}{124680}Но трябва да влезнеш вътре.|Чакам ме отпред. {124706}{124800}- Разбра ли ме?|- Да. {125990}{126061}Не. {126098}{126144}Не. {126460}{126548}Мамо? {126663}{126710}Какво става? {126839}{126939}- Устната ти, Божичко...|- Боу, трябва да ми помогнеш. {126941}{127046}- Къде отиваш?|- Не мога да карам това. Скоростите... {127047}{127152}- Мамо. Мамо...|- Искам да караш колата. {127154}{127292}Моля те, трябва да тръгваме|веднага. Ще ми помогнеш ли? Аз|просто... Моля те, помогни ми. {127595}{127685}Сива кола. Виждаш ли я? {127687}{127732}Не. {127845}{127897}Ето. Това ли е? {128250}{128333}Не трябваше да тръгва така.|Трябваше да ме изчака. {128511}{128601}- Не е това, което си мислиш.|- От къде знаеш какво си мисля? {128602}{128693}- Той е приятел.|- Да. {128764}{128822}Само приятел. {129019}{129066}Видя ли това? {129632}{129702}Боу! Боу, извикай помощ! {129829}{129875}Алек! Алек! {129877}{129949}- Не трябваше да ме следваш.|- Алек, Божичко! {129950}{130055}- Защо ме проследи?|- Ти не ме изчака! Защо не ме изчака? {130057}{130144}Изгубих контрол, Маргарет, {130146}{130240}Ръката ми, Маргарет, спри. Спри! {130316}{130405}Маргарет, престани. Спри! {130488}{130589}- Ще те измъкна оттук.|- Не. Недей! Тръгвай си. {130625}{130689}Някой ще дойде. {130690}{130737}О, Алек. {130738}{130816}Ще си помислят,|че е умрял при катастрофата. {130818}{130921}- Моля те върви.|- Не мога да те оставя. {130923}{131035}Така трябва. Не могат да|те намерят тук. Помисли! {131037}{131107}Моля те, недей. {131109}{131217}Маргарет, касетата... {131219}{131293}и парите... вземи ги. {131326}{131399}На седалката са. Виждаш ли ги? {131434}{131485}Вземи ги. {131785}{131854}- Не виждам...|- Просто опитай. {132194}{132251}- Сега върви.|- Не, Алек. {132397}{132443}Не мога. {132490}{132536}Моля те върви. {132818}{132866}Съжалявам, Маргарет. {132903}{132969}Съжалявам за всичко това. {133178}{133224}Маргарет? {133297}{133343}Да? {133411}{133462}Мисля, че не съм... {133537}{133583}Не съм... {133809}{133855}Алек? {136498}{136544}Мамо? {136903}{136965}Искаш ли да се обадя на някой? {137219}{137266}Не. {137431}{137502}Ще останеш ли с мен? {137503}{137563}Добре. {137565}{137611}Тук съм. {138285}{138331}Не знам как... {138398}{138465}Не знам какво да кажа. {138467}{138515}Недей. {138551}{138598}Не искам да знам. {138654}{138701}Важно е. {138827}{138878}Обичам те, Боу. {138991}{139038}Да. {139075}{139122}Аз също. {140446}{140529}Мамо, татко е, Ще се обадиш ли?