{10}{70}{Y:i}Човечество е обречено да съгреши|и грешниците са причината за разрухата. {105}{260}{Y:i}Защо бяха родени?|Откровението {270}{327}{Y:b}{c:$00FF00}{S:25}БЕБЕТО и БАТЕТО|представят {335}{487}{C:$0000FF}{S:60}Мечът на истината {517}{631}{Y:bi}Изминаха 32 години, откакто|шогунът Токугава предаде властта. {632}{732}{Y:bi}Настоящият владетел Иметсу управлява|една сравнително мирна провинция... {733}{837}{Y:bi}... но нещата не винаги са такива, каквито изглеждат. {838}{950}{Y:bi}Все още има много хора, които искат|да отхвърлят властта на династията Токугава. {952}{1037}{Y:bi}Зад затворени врати те планират|поражението на досегашните си владетели... {1038}{1103}{Y:bi}...докато шогунът се опитва да ги унищожи. {1111}{1231}Когато стигнем до мястото на срещата|искам всеки един от продажните псета да бъде убит. {1232}{1257}Да, сър! {2171}{2250}Не стойте просто така!|Убийте гадното чудовище! {3175}{3275}Бийте тревога! Побързайте!|Трябва да предупредим господаря! {3610}{3654}Успокойте се! {3661}{3761}Какво ви става?|Не сте ли виждали тигър преди! {3768}{3900}Това е просто едно пораснало котенце.|Само се погрижете да не се доближава до принцеса Мею. {4433}{4475}Готови за стрелба! {4521}{4582}Огън! {5410}{5460}Кой е? Кой е там? {5616}{5666}Похитители!|Принцесата! Защитете принцесата! {5673}{5750}Бързо! Хайде! {5965}{5992}Ще те убия! {5999}{6066}Не отивайте, сър!|Това е чудовище от Ада! {6073}{6150}- Моля ви, не се доближавайте!|- Пусни ме! {6151}{6251}Трябва да го спра.|Виж! Насочва се към замъка Едо. {6258}{6363}Мой дълг е да защитя|негово величество и принцеса Мею! {6375}{6407}Какво? {6913}{7000}Не ми оставяш друга възможност,|освен да те унищожа. {8257}{8350}Благодаря ви, сър!|Вие спасихте господаря ни от това чудовище! {8383}{8450}Отдръпнете се.|Искам да мина. {8600}{8650}Кажете си името! {8724}{8815}Той носи кръст от две покриващи се коси, сър. {8817}{8910}Много рядко използван кръст,|познат още като "Косите на смъртта". {8912}{8975}Не би трябвало да е много|трудно да разберем кой е. {9148}{9195}Насам! Насам! {9196}{9264}Елате и вижте невероятната жена-дракон! {9271}{9313}Тя е на повече от 1000 години. {9365}{9388}Насам! Насам! {9396}{9512}Никога не сте виждали нещо толкова|странно, колкото невероятната жена-дракон. {9520}{9635}Пламтящите и очи ще ви удивят|и ще смразят кръвта ви. {9657}{9780}Чу ли? Вчера гигантският тигър избягал|от клетката си и убил 50 от хората на шогуна. {9787}{9877}Де да бе направил нещо по-полезно,|например да изяде жена ми! {9878}{9975}Шегуваш се! Ще трябва повече от един гигантски|тигър за да изяде жена с нейните размери. {9987}{10025}За това си прав. {10037}{10087}- Искаш ли да пием по нещо?|- Разбира се. Хайде. {10125}{10162}О! Толкова съжалявам. {10200}{10237}О! Извинете, сър. {11938}{11970}Хей, ти! Почакай! {11977}{12034}Ти носиш кръста на кръстосаните коси. {12036}{12100}Ти трябва да си Шураносуки Сакаки. {12133}{12175}Аз съм. {12259}{12336}Отлично. Тогава се приготви да умреш. {12343}{12516}Не аз съм този, който ще умре. Изглежда|тези млади глупаци имат среща със смъртта. {12595}{12632}Не ми оставяте друг избор. {13287}{13333}Много добре. {13350}{13375}Дори впечатляващо. {13385}{13441}Даже си по-добър отколкото разправят. {13445}{13536}Шестима и то съвсем сам.|Доста добро постижение. {13543}{13650}Разбирам. Значи, пожертва тези мъже|само за да изпробваш силата ми? {13666}{13740}Точно така.|Те не бяха от значение. {13754}{13850}Така ли?|Предполагам си мислиш, че ти си доста важен, а? {13851}{13975}Аз съм Гънбей Туширо от клана Накура.|Не ме подценявай. {14230}{14335}Обучен съм при майстор Катори|в стила Дивайн Шинто. {14468}{14508}Това няма да ти помогне. {14515}{14561}Ще видим. {14588}{14630}Кажи ми защо вършиш това? {14647}{14720}След като свършим дуела. {14727}{14800}Но ти няма да си жив за да кажеш. {15004}{15050}{Y:i}Тихият удар. {15067}{15100}{Y:i}"Фантом." {15303}{15375}Сега господарят ми знае, че си бил ти. {15389}{15497}Господарят ти знае какво?|Той знае, че съм направил какво? {15842}{15912}Почакай!|Ти си човекът, с когото искам да разговарям. {15968}{16081}Ти си човекът, който разсече гигантският тигър|с един единствен удар онази вечер. {16081}{16109} Моите хора са били свидетели. {16116}{16250}Оттогава те претърсват Едо,|за човекът, който носи "Косите на смъртта". {16268}{16325}За мен е чест да ви срещна. {16394}{16433}Името ми е Дайзен Имура. {16440}{16507}Аз съм шеф на клана Накура тук в Едо. {16577}{16678}Трябва да ви помоля за съдействие|по един твърде деликатен въпрос. {16860}{16987}Тигърът бе използван като примамка,|за да отвлече вниманието на пазачите... {16988}{17100}...докато принцесата бе похитена.|За съжаление планът им бе успешен. {17453}{17585}В съобщението пишеше, че принцесата|ще бъде върната в замяна на мечът Гинраю. {17592}{17732}Един единствен човек трябва да занесе мечът в|храма Бентен в Уино, утре вечер в часа на глигана. {17733}{17853}Ако условието не бъде изпълнено,|принцесата ще бъде изнасилена и след това убита... {17886}{17965}...и тялото и ще бъде хвърлено на кучетата. {17966}{18007}Нинджите Секи. {18081}{18127}Нинджите Секи. {18134}{18258}Да. Прословутата група нинджи-убийци,|които служиха на Мотонари Мори. {18265}{18366}За съжаление никой от клана Накура|няма и най-малкият шанс... {18367}{18473}да се изправи сам срещу тях|и да спаси принцесата. {18528}{18625}Моля ви, сър! Умолявам ви!|Спасете нашата принцеса! {19087}{19139}Здравей Шураносуки. {19188}{19261}Ето.|Пълният наем за една година напред. {19268}{19361}Изглежда бизнесът върви добре, а? {19368}{19400}И по-добре е било. {19465}{19502}О, да. За малко да забравя. {19509}{19572}Имаш посетител. Една млада госпожица. {19579}{19651}Звучи интересно. {19786}{19825}Здравей. {19950}{20010}Как успя да ме откриеш? {20017}{20080}Хм. Този кръст на кимоното ти... {20087}{20188}Счита се, че "Косите на смъртта" носят нещастие.|Затова и не се срещат много често. {20195}{20271}Хубавец като теб, носещ "Косите на смъртта". {20278}{20375}Не бе много трудно да те открия|Сакаки-сан. {20406}{20432}Вече си тук. Какво искаш? {20439}{20637}Със сигурност знаеш какво искам.|Понеже ме унизи пред хората рано днес... {20644}{20750}мисля, че е редно да ми се реваншираш. {20995}{21087}Казвам се Орън,|на името на богинята Кишибожън. {21208}{21256}Ами сега Сакаки-сан? {21263}{21353}Надявам се, че правиш и други неща|с оръжието си, освен да убиваш тигри. {22136}{22187}Достатъчно ли ме мразиш, за да ме убиеш? {22245}{22316}Всеки мъж, който прави любов с мен,|трябва да е толкова студен и пълен с омраза... {22323}{22467}че би могъл да ме убие във всеки един момент.|Затова, аз трябва да те убия първа. {22555}{22629}Орън.|Ти не си толкова лоша. {22636}{22708}И Раят и Адът могат да бъдат намерени тук, на земята. {22715}{22815}Аз ще ти ги покажа. {22970}{23087}О, Сакаки-сан!|Обичам те! Обичам те! {23293}{23400}Моля те, Сакаки.|Люби ме пак. {23418}{23472}Сега по-добре да тръгваш. {23479}{23587}В противен случай да правиш любов с мен|може да е последното нещо, което правиш. {24342}{24437}Хайде нинджи Секи.|Знам, че сте там. {24444}{24587}Какво чакате?|Все ми е едно дали ще убия един или двама. {24613}{24755}Това е гробище за изгубени души. Колко удобно.|Какво по-добро място от това за да умрете. {25715}{25750}Ще ми паднеш! {27126}{27216}{Y:bi}Опиумът се получава|чрез изсушаване на сока на маковете. {27223}{27350}{Y:bi}През вековете е използван като успокоително|и като наркотик. {27362}{27499}{Y:bi}Счита се, че всяка заповед дадена под въздействието|на наркотика има силна и внушителна сила. {27512}{27658}{Y:bi}Знае се, че култът Митцари е използвал наркотика|за да контролира убийците си. {28295}{28431}Най-древното съкровище на кланът Накура|е легендарният меч Гинраю. {28432}{28545}Време е той да попадне в ръцете на нинджите Секи. {28550}{28644}О, принцесо Мею.|Вие трябва да ми донесе мечът Гинраю. {28646}{28704}Да, Окуни. Обещавам. {28711}{28846}Да, ще го донеса...|Обещавам, ще ти донеса мечът Гинраю. {29348}{29550}{Y:bi}Храмът Ейканджи, в планината Тоуейзан в Уено|бе построен за да отблъсква демоните от замъка Едо. {29670}{29800}{Y:bi}Езерото Шинобазу се намира|в югозападният край на храма Ейканджи. {29802}{29858}{Y:bi}До остров Бентен няма мостове. {31634}{31700}Добре дошъл, Шураносуки Сакаки. {31740}{31812}Аз съм Доган-водачът на нинджите Секи. {31834}{31900}Виждам, че си донесъл мечът Гинраю. {31975}{32065}А ти довел ли си принцеса Мею? {32445}{32477}Вие ли сте принцесата? {32484}{32550}Да, аз съм.|А вие кой сте, сър? {32575}{32638}Аз съм никой. Просто един наемник. {32645}{32694}Радвам се, че дойдохте. {33148}{33242}Мечът Гинраю. {33267}{33367}Кажи ми ако бъркам. Използвали сте|някакъв наркотик, за да възбудите тигъра... {33370}{33428}...и по този начин|да отвлечете вниманието на пазачите. {33435}{33540}След това сте отвлекли принцеса Мею-|дъщеря на водача на клана Накура. {33550}{33675}Любопитно ми е защо си причинявате|толкова неприятности заради един стар меч. {33706}{33765}С какво е толкова специален този меч? {33768}{33817}Може би ще си направите труда да ми обясните... {33825}{33920}Ще бъде една интересна история.|История, която бих искал да чуя. {33962}{34045}Страхувам се, че в Ада не разказват истории. {34389}{34469}Защо убихте лодкарят и семейството му? {34476}{34509}Защо? {34510}{34589}Защото който види нинджите Секи|не остава жив, затова. {34596}{34685}Нищо лично. Просто не извадиха късмет. {34692}{34735}Защо трябваше да убиете момчето? {34742}{34863}Това беше просто един майтап.|Трябваше да го чуеш как пищи докато го измъчвах. {34922}{34950}Шураносуки. {35029}{35086}Шураносуки. {35110}{35182}Времето ти изтече, нещастнико! {36231}{36340}Достатъчно Шураносуки!|А сега остави меча си на земята. {36341}{36438}Ще го направя.|Но ако обещаеш да пуснеш принцесата. {36464}{36521}Какво те интересува дали тя ще умре или ще живее? {36528}{36648}Защото ми се плаща. А и от кланът Накура няма|да се зарадват много, ако те оставя да я убиеш. {36682}{36725}Разбирам. {36732}{36831}Ако намерението ти е да ме убиеш|престани да говориш и го направи. {36843}{36950}Но преди да умра,|моля те отговори на един мой въпрос, Сакаки? {36978}{37030}Ще се опитам. {37039}{37171}Би ли могъл да ме обичаш? Трябва да знам,|дали съм достойна за любовта на един добър мъж. {37232}{37287}Да, принцесо. Бих могъл да ви обичам. {37294}{37358}Но аз със сигурност не съм добър човек. {37365}{37433}Не достатъчно добър за жена като вас. {37489}{37623}Нека аз преценя. Сигурна съм,|че любовта ви е достатъчно искрена за моето сърце. {37646}{37725}Давай! Вече съм готова да умра! {37735}{37785}Не, почакай! {37918}{37992}Продължавай! Пусни меча си или тя ще умре! {37999}{38065}Недей Сакаки! Не го слушай! {38387}{38425}Ела с мен! {38498}{38568}След тях! Не им позволявайте да избягат! {38928}{38975}Кои сте вие? {39651}{39750}Да не сте Ига или Кога нинджи?|И ако сте, какво правите на наша територия? {39800}{39850}Дойдохме за мечът Гинраю! {41005}{41055}Отдръпни се, чудовище. {42350}{42410}Това е жена! {42437}{42550}Невероятно! Вие всички сте жени-нинджи. {42828}{42863}Довърши го. {42875}{42925}Добре. {43122}{43153}Да тръгваме! {43160}{43205}Не бързайте толкова! {43212}{43323}Нека ви покажа защо ме наричат|"Доган Неуязвимият". {43950}{44050}Дайте ми меча.|Или ще ви избия всичките. {44444}{44500}Ела тук! {44944}{45025}Мислиш ли, че Раят е нещо подобно? {45075}{45200}Замислял ли си се някога,|къде отива душата ти след като умреш? {45267}{45375}Дали ще бъде така упойващо спокойно както сега? {45406}{45442}Чудя се. {45538}{45635}Сакаки!|Шураносуки Сакаки! {45642}{45775}Бяхме пратени от клана Накура,|за да съпроводим вас и принцеса Мею до замъка Едо. {45780}{45805}Шинбей! {45827}{45875}Принцесо, подайте ми ръка. {45892}{45925}Не, недей! {46125}{46150}Шинбей! {46170}{46200}Залегнете! {46406}{46450}Ще те убия чудовище! {47202}{47288}О, не! Мураками е мъртъв! {47415}{47545}Шинбей, Мураками, Сасумодо...|То уби всички тях. {47550}{47624}Що за чудовище би убило такива добри хора? {47737}{47825}Принцесо, дръжте се здраво и не издавайте звук. {48802}{48845}Мирисът на смъртта витае във въздуха тази вечер. {48857}{48875}Сър? {48891}{49032}Мирисът на кръв се издига от езерото.|Много животи са били погубени тази вечер. {49039}{49175}Улиците на Едо могат да бъдат опасни.|Бих ви посъветвал винаги да сте нащрек, сър. {49327}{49425}Далеч ли е?|Още много ли трябва да ходим? {49432}{49475}Не много далеч, сър. {49480}{49562}Заповедите ми са да ви съпроводя|до имението на лорд Цузака. {49575}{49606}Спрете. {49613}{49706}Това място изглежда добро. {49725}{49850}Ти също миришеш силно на смърт.|На кръвта на други хора. {49871}{49952}Не можеш да скриеш от мен какъв си всъщност. {49959}{50082}Трябва да си доста сигурен, че ще ме победиш,|иначе нямаше да ми обръщаш гръб. {50089}{50194}Но ще трябва наистина да си много добър,|за да ме победиш. {50206}{50291}Цузака трябва да те е наел, за да ме убиеш. {50298}{50359}Ако бе умен би се отказал сега. {50366}{50485}Няма смисъл да погубваш живота си,|заради някакъв мошеник. {50492}{50525}Благодаря за предложението. {50530}{50662}Но след като веднъж съм нает да свърша|някоя работа, винаги я довършвам докрай. {50712}{50750}Ти си мъж на честта. {50775}{50875}Не бих казал.|Бих убил и собствения си брат, ако се наложи. {51005}{51115}Аз съм Казума Утсаки. Офицер от клана Окияма. {51130}{51247}А аз съм Убиецът. Маруджи. {51254}{51366}Извади си оръжието тогава, Маруджи.|И да уредим тази работа. {51725}{51787}Карате, а? {51790}{51870}Не. Джиу-джицу всъщност. {51852}{52000}Както и да е. Страхувам се, че никой стил|няма да ти помогне срещу хладно оръжие. {52705}{52791}Женен ли си?|Имаш ли деца Маруджи? {52798}{52842}Не. Ами ти? {52849}{52899}Имам само едно дете - дъщеря. {52906}{52980}Това лято ще навърши три. {52987}{53044}Ще стане красива жена. {53051}{53126}Това е нещо, което да очакваш с нетърпение. {53133}{53173}Аз просто съществувам. {53180}{53287}Съществувам,|само за да унищожавам живота на другите. {53768}{53799}Мико. {53806}{53892}Името на дъщеря ти, предполагам. {54327}{54383}Шураносуки, къде отиваме? {54390}{54525}В една странноприемница близо до храма Сува.|Притежава я някой, който познавам. {54581}{54658}Ааа. Колко красиво. {55190}{55293}Интересно.|Лампи за "Фестивала на мъртвите". {55322}{55450}Лампите скоро ще носят душите ви при Хадес. {55517}{55661}Приветствам и двама ви пред вратите на Ада.|Вие сте се озовали в реката Стикс. {55668}{55784}Аз съм изгубената душа на един Секи нинджа|наречен Кигайро. {56150}{56200}А сега нека се помолим. {58188}{58375}Фенери, за да поздравят душите и фенери, за да|ги упътят към Ада, където няма нищо освен тъмнина. {58530}{58587}Шураносуки. {58726}{58850}Кой е?|Вече е затворено. Елате утре. {58895}{58949}О, боже! Това е Шураносуки! {58956}{59026}Трябваше да ми кажеш, че ще идваш.|Щях да ти приготвя нещо. {59033}{59136}Нека ти помогна да махнеш тези мокри дрехи. {59151}{59206}О, виждам, че си си довел приятелка. {59213}{59261}Може ли да останем? {59275}{59365}{Y:i}Копеле такова! {59366}{59400}{Y:i}Тя на колко години е всъщност? {59418}{59525}О да, разбира се, влезте.|Винаги сте добре дошли. {59578}{59642}Този мъж ме побърква. {59675}{59779}Мислиш си, че те харесва,|а той се появява с друга жена. {59786}{59825}Копеле! {60511}{60550}Какво има? {60763}{60904}Не мога да заспя.|Моля те, нека те прегърна за малко. {61175}{61217}Точно както си мислех. {61225}{61325}Ти си много добър.|А не някой убиец със студено сърце. {61332}{61450}Убих и двамата си родители.|А малко след това и по-малкия си брат. {61525}{61632}Все още ли мислиш, че съм добър и сърдечен? {61639}{61675}Съжалявам. {61776}{61854}Шураносуки, Щураносуки. {62071}{62137}Не исках да те разстройвам {62632}{62695}Принцесо!|Слава богу, че сте добре! {62698}{62750}О, Принцесо! {63115}{63200}Съжалявам, че ви накарах да ме чакате. {63207}{63294}Ето и останалата част от парите ви, плюс един бонус. {63301}{63377}Вие си го заслужихте. {63384}{63492}Думите не могат да изразят благодарността ни|за това, което направихте. {63495}{63590}Затова, моля ви вземете всичко. То е ваше. {63599}{63675}Защо сте облечен за погребение? {63706}{63747}Съжалявам Сакаки... {63754}{63872}но има още едно нещо, което кланът Накура|трябва да изиска от вас преди да си тръгнете. {63879}{63902}Е, и? {63909}{64015}Ти си бил в контакт с принцесата,|затова трябва да умреш. {64022}{64050}Съжалявам. {64272}{64328}Ако искате животът ми...|давайте, вземете го. {64335}{64486}Но ви обещавам, че ще взема и|вашите лъжливи души с мен в Ада. {64508}{64638}Очаквах да умра днес,|затова и съм облечен така. {64650}{64746}Ако честта на клана Накура изисква моя живот,|така да бъде. {64750}{64825}Не се страхувам да умра заради благородна цел. {64865}{64912}Готови за стрелба! {65023}{65143}Помнете! Трябва да екзекутирате и двама ни,|като ни застреляте в сърцето! {65175}{65228}- Спрете!|- Принцесо, стойте настрана! {65235}{65326}Спрете!|Спрете веднага! {65349}{65439}Дайзен! За какво е всичко това? {65446}{65555}Този мъж спаси живота ми!|Така ли му се отблагодарява кланът Накура? {65562}{65638}Принцесо, вие не разбирате. Честта го изисква. {65640}{65679}Тишина! {65686}{65748}Няма да позволя подобно варварство тук. {65755}{65782}Принцесо! {65789}{65839}Давайте! Стреляйте! {65842}{65950}Но ще трябва да убиете първо мен|преди да убиете някой друг. {66146}{66182}Принцесо! Принцесо Мею! {66184}{66275}Помогнете и!|Заведете я в стаята и! {66494}{66560}Добре.|Сега можете да ни оставите сами. {66562}{66587}Сър! {66955}{67025}Смирено ви се извинявам. {67100}{67200}Шураносуки!|Наградата ти. {67270}{67399}Ако хвърлиш камък по бездомно куче на улицата,|то никога вече няма да вземе храна от теб. {67400}{67437}Сбогом. {67743}{67830}Шураносуки.|Обичам те. {68242}{68287}Сега разбирам. {68300}{68368}Белият тигър бе победен. {68371}{68475}Едно от четирите въплъщения на Бог бе унищожено. {68625}{68712}Така да бъде.|Това ще е изпитание чрез огън. {68719}{68784}Изпитание, за да се види, дали династията|Токугава ще управлява за поколения напред, {68791}{68881}или ще се превърне в прах. {68893}{69068}Да. Изпитание чрез огън!|Ха-ха-ха-ха-ха! {69487}{69525}Силна е. {69603}{69762}Не ви знам името, сър, но е силна.|Наистина много силна. {69770}{69815}Кое е много силно? {69822}{69881}Има силна миризма на кръв около вас. {69888}{70012}Това е ясно различимата миризма|на кръвта на други хора. {70069}{70168}Мисля, че вероятно аз също|притежавам същият мирис. {70175}{70240}Но не бих знаел. {70328}{70450}Миришеш на кръв.|Но бъди благодарен, че не е твоята собствена. {70477}{70554}Предполагам, че сте прав.|За момента. {70561}{70667}Настоящето е всичко, което имаме. {70850}{71350}{C:$00FF00}{S:22}Превод и субтитри:|Станимир "Bateto" Беловски /batbateto@abv.bg/ {71352}{71852}{C:$00FFFF}{S:22}Специални благодарности на:|Bebeto /bebeto@yointernational.com/ {71855}{72155}{C:$0000FF}{S:22}и|MOSI - /mosi@mail.bg/ за оказаната подкрепа и помощ при превода.