Sleepy Hollow - Season 2 (2014) (Sleepy.Hollow.S02E15.1080p.BluRay.DD5.1.x264-CtrlHD.srt) Свали субтитрите

Sleepy Hollow - Season 2 (2014) (Sleepy.Hollow.S02E15.1080p.BluRay.DD5.1.x264-CtrlHD.srt)
43А, сребърна кутия за бижута.
Подарък от Филип II за кралица Елизабет I.
В „Бижута“ или „Лични“?
- Лични. Дано да се продаде добре.
Дневникът на Джон Дий.
- Джон Дий?
Да, най-довереният съветник на Елизабет I.
Според легендата е бил най-висшият магьосник на кралския двор.
Учените го издирват от векове. Едва наскоро бе открит в Лондон.
Би ли се погрижила за безопасността?
Да.
Кой сте вие?
Не може да влизате тук.
Не може да влизате тук!
- Глух ли си?
Не може да влизаш... Обърни се бавно и вдигни ръце!
Веднага! На теб говоря!
Обърни се и вдигни ръце!
Точно така.
Вдигни си ръцете!
Пусни го и легни на земята!
Приличат на свещ... Лейтенант, благодаря, че дойде.
Другия път ми напиши и защо ме викаш на странни адреси.
Изследвам. „Тристайна, с баня и тоалетна“.
След като разшифровах обявата.
Оглеждане на къщи. Извикал си ме да оглеждам къща?
По-скоро на проучвателна експедиция.
Здравейте!
Аз съм Кийли. Заповядайте, огледайте.
Ще забележите всички очарователни подробности.
Стаите са много уютни.
- Което ще рече твърде малки.
А дворът е съвсем автентичен.
- Ще ти трябва градинар.
А тоалетните как са?
- В оригиналното си състояние.
Значи по-стари от мен.
- Извинете.
Е, бързо се учиш.
Лейтенант.
Не мога да си купя дом, без да ме заринат с измишльотини.
Нарича се маркетинг и се учи.
Факт е, че хората остават с по-позитивно впечатление, ако...
Благодаря.
Маркетинг.
Наистина ли ще си купуваш къща? Защото те чакат и други трудности.
Кредитно досие, одобрение от банка...
Както и истински приходи.
Това е упражняване на оптимизма.
Оценявам, че ме пусна в неговата хижа, но трябва да си намеря жилище.
За предпочитане с гранитни плотове.
- Ще трябва да почака.
В една търговска къща снощи е имало обир, двама души са убити.
Според предварителния оглед кръвта им се е сварила в тялото.
Сварила се е?
- Съдебният лекар също е шокиран.
Охранителната камера не е заснела лицето на убиеца.
Тази книга ли е открадната?
- Да.
Била е на Джон Дий, учен от времето на Елизабет...
И известен окултист.
В продължение на години е описвал заклинания.
Тази се нарича Гранд гримоар, том със забранени черни магии.
Дий е бил от тъмната страна?
- Не, той е бил учен.
Искал е да разбере силата на тъмните сили и да я скрие.
След това Гранд гримоар е била много търсена в магьосническите среди.
Обаче се опасявам, че аз не съм експерт по темата.
А къде е нашата експертка?
След 200 години в Чистилището силите ми почти изчезнаха,
но постепенно се завръщат.
А сега, когато наближаваме перигейския прилив,
силите ми са на върха си.
Магията е вроден талант, но трябва да се овладее чрез практика.
Надявам се, че този твой талант ще може да ни помогне за това.
Гранд гримоар? Това е мощна и опасна книга.
Била е открадната снощи.
- Тук? След толкова време?
Някой я е призовал тук, най-вероятно чрез магия.
Някой магьосник?
Или друга измъчена душа, освободена от Чистилището след Молох.
Последиците от злото на Молох може никога да не изчезнат.
Знам, че все още скърбиш за нашия син.
Просто се надявам, че действията му са му донесли покой.
Да?
Г-н Париш. Извинете, че се забавих толкова.
Казахте, че има някакъв проблем?
- Няма топла вода.
Проклятие. Добре.
Веднага ще изпратя Рони. Той е мой син.
Ако желаете, мога да изпратя и чистачка.
Не е необходимо.
- Не ми е проблем.
Рядко имам наематели за дълго, или да предплащат в брой.
Искам само спокойствие.
Източници, близки до следствието, казаха, че са били изненадани
от странната смърт в аукционната къща, включваща странно състояние на кръвта.
Гледах новините по-рано. Много е странно.
Някога виждал ли сте подобно нещо?
Да, виждал съм.
И ако можех да го забравя, щях.
Всички се опитваме да преодолеем нещо. Но сме само хора, нали?
Според резултатите кръвта не е била на жертвите.
Не съвпада, но е била смесена с алкалоид,
който се намира основно в Датура страмониум.
Татул. Вещиците го наричат лунно цвете.
Преди извършване на опасни магии, го ядат, за да увеличи силите им.
Допинг за магьосници.
Стероиди. Атлетите ги използват, за да бъдат неестествено силни.
Този магьосник използва кървава магия.
Вещиците имат различни източници. Силата на Катрина идва от природата.
При други от огъня, от луната, от звездите.
Кървавата магия е едно от тъмните изкуства,
разрушителна форма на магьосничество, която използва стари, зли сили.
Това е записа от камерата в търговската къща.
Мислех, че е неясен.
Електрически удар е изтрил почти всичко, освен няколко кадъра.
Обадих се на един приятел във ФБР.
Експериментират с нов алгоритъм.
Изолира пикселите от околните отражения.
Разбираш ли?
- Да, напълно.
Може би всичко, освен едно.
„Пиксели“?
А, пиксели.
Пиксели... Благодаря.
Някакъв напредък с проучването?
- Не, но в тези пише за гримоар.
Ха, магия.
Катрина? Познаваш ли го?
Казва се Соломон Кент. Всички вещици се страхуват от него.
Смъртта на Молох го е освободила и сега той е в нашия свят.
Където и да отиде Соломон Кент, носи със себе си ужас и смърт.
Соломон Кент... ето го.
Роден през 1661 г., пуритански пастор и лидер на Масачузетската колония.
Сейлъм. Бил е един от лидерите на град Сейлъм.
Същият Сейлъм с вещиците?
- Семейството дошло в Масачузетс
с Голямата пуританска миграция, израснал като духовен човек.
Бил стълб на обществото, обичан от всички.
Времената били трудни, но градът бил сплотен.
Не знам кога пак ще имаме пресен хляб, при тази суша.
Мир вам.
- Мир вам.
Ще ви видя ли довечера в групата за молитва, отче?
В групата? А, да. Време е тази суша да свърши.
До довечера, г-жо Ван Тасъл.
1692 г. Значи това е била баба ти.
- Хелена Ван Тасъл.
Тя била сред първите холандци, пристигнали в Новия свят.
Установила се в Сейлъм, той бил дом на много силен орден, воден от Кент.
Тогава майка ми била още момиче, но не забравила какво се случило.
И се погрижи и аз да не забравя.
Пуританите вярвали, че магията е навсякъде.
Дори тези, използвали я за добро, трябвало да крият способностите си.
Хората се страхуват от неизвестното.
Какво се е случило?
- Кент преминал на тъмната страна.
Увлякъл се по младо момиче, на име Сара Озбърн.
Работникът е толкова добър, колкото инструментите.
Това острие е твърде тъпо, за безопасна работа.
Не е толкова зле.
- Мислех, че е много по-лошо.
Благодаря.
Мислел, че и тя изпитва същото, само че грешал.
Отче.
Баба ми знаела, че това може да разбие сърцето му...
Но не знаела колко трагично ще свърши.
Отче, викал сте ме.
Работникът е толкова добър, колкото инструментите му.
За теб.
Благодаря.
Отче.
Не се страхувай.
Знам какво чувстваш в сърцето си. Същото като мен.
Сара.
- Не!
Било ужасен нещастен случай.
Но Кент знаел какво ще помислят.
В своите страх и паника Кент избрал отчаян изход.
Чухме вик.
- Тя ме нападна.
Но аз я отблъснах! Дяволът ни заплашва!
Заобиколени сме от слугите му. Сред нас има вещици!
Баба ми опитала да потърси доброто у Кент.
Човека, когото мислела, че познава.
Хелена, това беше злополука.
- Лъжата ти плъзна като чума.
Сложи край на това.
- Те ще поискат главата ми.
Остави се на тяхната милост. Довери се на тяхната човещина.
Не ме принуждавай да взема това решение вместо теб.
Но Кент се страхувал твърде много, за да се довери.
Затова предал Хелена.
И се променил завинаги.
Внимание, още една вещица.
Вижте сатанинския й поглед.
Този враг не трябва да има власт над нас.
Хванете я! Не й позволявайте да говори.
Това е началото на война.
Присъдите били бързи и жестоки.
Останалите от семейството на Хелена, включително майка ми,
избягали от Сейлъм същата нощ и никога не се върнали.
Значи Соломон Кент е отговорен за Лова на вещици.
Било време на гонение и параноя.
- Това още ни преследва.
Всяко дете в Америка е чело пиесата „Лов на вещици“,
но всъщност става въпрос за преследването на комунистите.
„Не бива да действаме неразумно, водени от страха си.
Не забравяйте, че ние не сме потомци на страхливи мъже.“
Джеферсън?
- Едуард Р. Мъроу.
Журналист от 50-те г., противник на тогавашния лов на вещици.
Наваксваш с историята?
Приятно е да откривам мъже като г-н Мъроу.
Бащите на нацията биха се гордели.
Да ги накараме да се гордеят, като намерим гримоара.
Ако имам достъп до мястото, където е била, ще мога да я намеря.
Как е успял Кент да преживее лова на вещици невредим?
Преживял го е, но не невредим. Тъмните сили, които овладял,
му позволили да се измъква за малко, но накрая оцелелите членове на ордена
обединили сили и го заловили, и го прокудили в Чистилището.
Когато е влязъл в света ни,
Кент е използвал заклинание, за да открие гримоара.
Въпросът е защо.
Значи не можеш да я намериш.
Не, но почувствах нещо друго. Тя не е цяла.
Джон Дий е омагьосал книгата, така че никой да не може да я ползва,
освен ако не държи цялата книга, за да не се разпространят магиите.
Този, който е съхранявал книгата, трябва да е разделил страниците.
Работи ли без липсващите страници?
- Не.
Значи все още не може да ползва силата й.
Трябва да намерим другата част преди Кент.
Рамирес, искам да провериш нещо.
Аукционната къща е имала забавена доставка заради лошото време.
Искам да знам кога се очаква да пристигне. Благодаря.
Капитан Ървинг.
- Загубила си форма.
Вървя след теб от 50 метра.
- Следващия път просто звънни.
Едно малко предупреждение би ти помогнало много.
Не се опитвах да се промъкна. Просто...
След последния път в участъка, не бях сигурен дали ще ми вдигнеш.
Какво искаш?
- Ще го кажа направо.
Бях много ядосан, че не ми вярваш.
След всичко, което съм направил.
Душата ти беше открадната от конник на апокалипсиса.
Не мога да знам на чия страна си сега.
Затова отидох при Катрина. Тя доказа, че душата ми е чиста.
Истината е, че не те виня, че не ми вярваш.
Синтия и аз решихме, че имаме нужда от ново начало,
да оставим миналото назад, без лоши чувства.
Така че, що се отнася до мен, между нас всичко е наред.
Просто исках да го знаеш.
Франк.
Бяха 25 метра. Вървеше зад колоните.
Мечка върху ламарина би вдигала по-малко шум.
Защото не се промъквах. Радвам се, че се видяхме, Милс.
Аз съм Рони. Мама ме изпрати да оправя крана.
Това е мое дребно хоби. Виждам, че и вие правите модели.
Детайлите са страхотни. Какъв нож ползвате, №11?
Джобното си ножче.
- Трябва да ми покажете как го правите.
Ако ви трябва дърво, долу имам много. Правя рампа за майка ми.
Какво се е случило с майка ти?
- Преди време я блъсна пиян шофьор.
Счупването беше лошо, но тя не се оплака нито веднъж.
Изглежда много силна жена.
- Такава е.
На кого му е притрябвал баща?
- Така си е.
Бащите никога не се оказват такива, за каквито ги мислим.
Задръжте го.
Имам много такива.
Доставката е отклонена към местни куриери.
Ще пристигне в центъра довечера.
Трябва да я пресрещнем там.
- Да.
Лейтенант... има ли нещо друго?
Натъкнах се на Ървинг. По-точно той на мен.
Какво искаше?
- Да ми каже, че не ни обвинява.
Както и че продължава.
Загърбването на миналото може да бъде трудно.
Крейн?
- Да се освободиш от миналото.
Кент е имал 400 години да мисли за грешките си.
За всичко, което е загубил.
Ами ако не може да го забрави?
В Гранд гримоар има заклинание.
Заклинание за възкресение.
- Възкресение... Сара Озбърн.
Може да се опитва да я съживи?
- Чета за това откак се върна Ървинг.
Веднъж отворят ли се, вратите на отвъдното не се затварят лесно.
Ако Кент отвори тези врати, няма да се върне само Сара Озбърн.
Светът на живите ще бъде залят от мъртвите.
Трябва да отидем в склада.
Значи Катрина има нещо като мистичен радар?
Да. Ако Кент или гримоара с близо, нейните сетива ще ни информират.
Май си почел доста.
- Само класиката.
Знаеш ли, ти и Кент имате много общи неща.
Двама мъже от друго време, не се отказват от любимата.
Колко мило, да ме сравняваш с някакъв вещер убиец.
Просто казвам, че за разлика от Кент, ти взимаш правилните решения.
Позволил е на съжалението да го превърне в нещо зло.
Съжалението може да промени посоката на живота ни.
Или да попречи да го изживееш както ти е писано.
Лейтенант, имаш ли представа какъв живот ни предстои?
Не.
Знам само, че да си Свидетел не е работа от 9 до 17 ч.
Не можеш в края на работния ден
просто да се прибереш в тристайното си жилище.
Враговете ни са готови на всичко. И ние трябва да сме готови.
Да, напълно съм съгласен, но ние не се борим срещу нещо.
Ние се борим за нещо.
За любовта, за семейството, за живота.
Моля се никога да не загубим представа кое е важното.
Защото точно това е привлякло Кент в тъмнината.
Ти си истинска вещица.
Хелена?
- Не, но кръвта й тече във вените ми.
И затова аз ще те спра.
Дете, ако вещиците имат някаква сила на този свят...
Това е благодарение на мен.
- Тъмнината те е побъркала.
И ми даде сили, които не можеш да проумееш.
Или можеш?
Усещам ли семената на тъмнината у теб?
Питала ли си се защо силите ти все те предават, когато ти трябват?
Тръгнала си по грешния път.
Какво знаеш ти за моя път?
Знам, че не можеш да ме победиш, защото не си едно цяло със себе си.
Нима душата ти е изкривена толкова, та си забравил всичко свято за нас?
Ти си нарушил тази връзка.
- Да.
Но сега ще поправя всичко.
Станете...
Улучих единия. Какво стана с другия?
Аз ще спра Кент, но вие трябва да се справите с втория демон.
Катрина, бъди внимателна.
Покажи смрадта си, слуга на Нечестивия.
Трябва да се научиш да ругаеш.
- Да ру... Катрина.
Ти си страховита вещица.
Но се противиш на потенциала си.
Отдай се на тъмнината и тогава ще откриеш себе си.
Ето, че вече разбираш.
Катрина.
Кент е взел гримоара?
- Да, завършена е.
След като вече има книгата, не мога да се съревновавам със силата му.
Не мога да го победя.
Къде е отишъл?
Трябва ли му още нещо, за да завърши възкресението?
Не беше описано ясно. Усещаш ли гримоара все още?
Не. Битката взе своята цена.
Възстановяването ми ще отнеме време.
Трябва да действаме сега. Ще проверя няколко неща.
Може би с Катрина ще успеете да измислите план как да го спрем.
Изглеждаш притеснена.
- Магията не е обикновено оръжие.
Не можеш просто да я презаредиш.
Моята магия има измерения, които дори аз не познавам.
Ще открия Кент. И когато това стане,
никоя магия на света няма да може да го предпази.
Капитане. Благодаря, че се съгласи да се срещнем по това време.
Няма нищо, гледам телевизия. В едно шоу хората ходят на среща голи.
Дават го след голите готвачи.
- Да си бях останал мъртъв.
Е, какво има?
- Какво си спомняш от връщането си?
От безкрайното отвъдно?
- Да.
Имаше ли конкретно място, където се появи? Портал?
Нямам никакъв спомен. Защо, какво става?
Имаме проблем с немъртъв. Ти си най-големият ни експерт.
Ако имате проблем с мистични портали, не е ли Катрина експертът?
Значи сте с човек по-малко, духът ви е нисък и сте по-малобройни.
Искаш ли моя съвет? Продължавай да се бориш.
Не трябва да отстъпваш, нито да търсиш извинения.
Ако съм научил нещо от това, то е да не се отказваш.
Добре ти се е отразил задгробния живот. Изглеждаш много по...
Превъзбуден?
Щях да кажа „жив“, но и така става.
Умирането дава нов поглед върху живота.
Радвам се, че отново си сред нас.
Благодаря.
Какво правиш?
- Съжалявам, майка ми току-що...
О, това си ти. Я ела. Какво правиш в стаята ни?
Никой не отвори и реших да проверя дали всичко е наред.
Кой те е карал да го правиш?
- Рони, добре ли си?
Разкарайте се или ще извикам ченгетата.
Спокойно, мамче. Те ще объркат нещо, не се знае кой може да пострада.
Ще се изнесем след ден-два. Ясно?
Харесва ли ти купона?
Слез, от тук се вижда по-добре.
Как е Катрина?
- Силна е, както винаги.
Радвам се да го чуя. Предполагам, че няма
да участва във втория рунд?
- Не, тази чест се пада на нас.
Въпросът е как да победим Кент, без магията на Катрина.
Неговите сили са страховити.
Преди Катрина да дойде, неутрализирахме най-различни
свръхестествени заплахи, без да използваме магия.
Проверих обажданията до 911 за последните няколко часа.
По улиците не се скитат зомбита, така че или Кент все още
не е направил заклинанието, или грешим за намеренията му.
Когато Катрина се изправи срещу Кент, той произнесе странна фраза.
Това е древен арамейски диалект.
Означава „Аз съм пътуващият“.
Пътуващият.
- Дневникът на Грейс Диксън.
Да, Грейс е описвала всички магии, известни на нейния свят.
Писала е за „Магията на пътуващия“.
Древно и мощно заклинание. Позволява връщане в миналото.
В смисъл на пътуване във времето?
Кент не се опитва да я възкреси. Опитва се да се върне при нея.
Знаеш ли какво означава това?
Чакай, ако Кент се върне в миналото, може да промени историята.
Животът ни, семействата ни, аз и ти, всичко, което познаваме.
Ще бъде променено.
Завинаги.
За да опита заклинанието, ще му трябва огромен източник на енергия.
Пресечната точка на мистични полета.
- Лей-линиите.
И трябва да го направи в момент на астрална синергия.
Катрина каза, че в момента силите й са най-мощни. Нещо за прилив.
Перигейски прилив, когато Луната е най-близо до Земята.
Ефектът е най-силен в полунощ.
- Имаме само два часа.
Лейтенант, макар тези оръжия да са ни полезни,
магията на Кент ще бъде по-силна от тях.
Значи ще трябва да си направим собствена магия.
Аз помолих капитана да дойде. Джени търси някаква мистична сфера
или някакъв подобен артефакт, твърде малобройни сме.
Какво друго знаете за този Кент?
Той е могъщ магьосник, който практикува кървава магия.
Това е първична сила, която той усилва изкуствено чрез татул.
Някакви магически стероиди?
- И аз казах същото.
Капитане, имаш ли все още приятели в криминалистиката?
Може би ще имаме нужда от помощта на химици.
След като Кент ни повали, Катрина успя да повали него.
Магията на Катрина черпи от естествения свят,
елементи като вятър, дъжд, светкавици.
Елементи, това можем да го използваме. Ще ни трябва генератор,
може би и противопожарен маркуч, ще ни трябва малко време.
Вие с Франк помислите как да съберем оборудването,
докато аз се приготвям за Кент.
- Аз ще се изправя срещу Кент.
Искаше да знаеш дали съм верен на каузата.
Не е нужно да ми доказваш нищо.
- Не, не е нужно.
Ще го докажа на Кент.
Нека въглените на днешния ден
се запалят в огъня на миналото.
Сара.
Ти нямаш работа тук.
Номера! Номерата няма да ви спасят.
Аз победих вашата жрица.
Тя познава моята сила.
Сила, която може да бъде обърната срещу теб.
Атропин. Извлича се от татула, който използваш да увеличиш силата си.
Във високи дози причинява халюцинации и припадъци,
нещо, което знаем от модерната химия.
Магията ти е уязвима за стихиите, например за светкавици.
А в XXI век можем да създаваме свои собствени светкавици.
Жрицата, за която говориш...
се казва Катрина Ван Тасъл.
А ти си наранил близките й!
Наранил си нея!
И мен!
Крейн.
Крейн, стига, всичко свърши.
Франк!
Ървинг!
Ървинг!
Капитане!
Капитане!
- Насам!
Кент си отиде. Разпадна се.
А гримоара?
- Няма следа.
Сигурно е била унищожена с него.
Това беше добра победа.
Така си беше.
Трябва да му сложиш лед.
- Не, ще се оправя.
Така да бъде.
Изненада ме, Крейн. Скочи му като същински Рамбо.
Аз няма да се закачам с Катрина.
- Не беше само заради съпругата ми.
Нещо в историята на Кент докосна нерв.
Как може да предаде хората, които разчитат на него най-много?
А ти ми каза, че ти напомням на него...
Крейн, знаеш, че никога не бих...
- Не съм обиден.
Но това ме накара да осъзная, че ние, всички ние,
се движим по ръба, между тъмнината и светлината.
Хайде. Заслужихме си по една бира.
Ще извикаш ли Катрина?
- Не, тя си почива.
Каза да не я притесняваме.
Епитетите, които използвах, по време на двубоя с Кент,
бяха ли добри... ругатни?
Не беше зле. Но ако искаш да се научиш, ще трябва да те заведа на хокей.
Хокей?
Добро утро, господа.
- Какво става тук?
Знам, че сте много заети с това, да рушите живота си, ден след ден.
Разбирате ли, работата е там, че аз също рушах живота си.
Вече от седмици се крия от света, не знам кой съм или какво ще направя.
Видите ли, аз убих баща си и от онзи момент единственото,
което мога да изпитвам, е смазващо съжаление.
Но после видях как заплашвате жената и сина й.
Няма нужда да се правиш на страшен.
- Не ме разбра правилно.
Признавам, че за кратко бях привлечен от Мери и Рони.
Прост живот, прости нужди, човечност.
Но после вие ми напомнихте друго.
Нещата на този свят следват собствен ред.
Винаги ще има овце и вълци.
А аз...
Аз съм вълк.
Капитан Ървинг, радвам се да те видя.
Не мислех, че някога ще се върна тук отново.
Където всичко свърши.
- Предполагам, че си бил зает?
Свидетелите ми вярват отново.
Те отчаяно вярват в хората.
Значи с това ще изпълниш видението на Молох?
Молох вече е мъртъв, а също и плановете му.
Аз повече няма да бъда Конника на войната.
Повече никога няма друг да определя какъв съм.
Оттук насетне аз сам ще кова съдбата си.
Вие грешахте, капитан Ървинг, като казвате, че всичко свърши тук.
Тук е мястото, където всичко започва.
Превод и субтитри ПЕТЪР ХАРАЛАНОВ
© TRANSLATOR'S HEAVEN MMXV